X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/d9ab9793c2b381c96720705bea8b120c82e17df8..23b6b20e350f84a244d1963cd5ec3bd4bb8f2380:/config/locales/is.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index 05730fe33..bdfed4e66 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -1,4 +1,77 @@ is: + html: + dir: ltr + activerecord: + # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site + models: + acl: "Access Control List" + changeset: "Changeset" + changeset_tag: "Changeset Tag" + country: "Country" + diary_comment: "Diary Comment" + diary_entry: "Diary Entry" + friend: "Friend" + language: "Language" + message: "Message" + node: "Node" + node_tag: "Node Tag" + notifier: "Notifier" + old_node: "Old Node" + old_node_tag: "Old Node Tag" + old_relation: "Old Relation" + old_relation_member: "Old Relation Member" + old_relation_tag: "Old Relation Tag" + old_way: "Old Way" + old_way_node: "Old Way Node" + old_way_tag: "Old Way Tag" + relation: "Relation" + relation_member: "Relation Member" + relation_tag: "Relation Tag" + session: "Session" + trace: "Trace" + tracepoint: "Trace Point" + tracetag: "Trace Tag" + user: "User" + user_preference: "User Preference" + user_token: "User Token" + way: "Way" + way_node: "Way Node" + way_tag: "Way Tag" + # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site + # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment + attributes: + diary_comment: + body: "Body" + diary_entry: + user: "User" + title: "Title" + latitude: "Latitude" + longitude: "Longitude" + language: "Language" + friend: + user: "User" + friend: "Friend" + trace: + user: "User" + visible: "Visible" + name: "Name" + size: "Size" + latitude: "Latitude" + longitude: "Longitude" + public: "Public" + description: "Lýsing" + message: + sender: "Sender" + title: "Title" + body: "Body" + recipient: "Recipient" + user: + email: "Netfang" + active: "Active" + display_name: "Display Name" + description: "Description" + languages: "Tungumál" + pass_crypt: "Lykilorð" map: view: "Kort" edit: "Breyta" @@ -18,11 +91,15 @@ is: no_bounding_box: "Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti." show_area_box: "Sýna svæðismörk á aðalkorti" box: "svæðismörk" - has_nodes: "Inniheldur {{node_count}} hnúta:" - has_ways: "Inniheldur {{way_count}} vegi:" - has_relations: "Inniheldur {{relation_count}} vensl:" + has_nodes: + one: "Inniheldur {{count}} hnút:" + other: "Inniheldur {{count}} hnúta:" + has_ways: + one: "Inniheldur {{count}} veg:" + other: "Inniheldur {{count}} vegi:" + has_relations: "Inniheldur {{count}} vensl:" common_details: - edited_at: "Breytt þann:" + edited_at: "Breytt:" edited_by: "Breytt af:" version: "Útgáfa:" in_changeset: "Í breytingarsetti:" @@ -30,9 +107,9 @@ is: relation: "Venslunum „{{relation_name}}“" relation_as: "(sem {{relation_role}})" map: - loading: "Loading..." - deleted: "Deleted" - view_larger_map: "View Larger Map" + loading: "Hleð..." + deleted: "Eytt" + view_larger_map: "Skoða á stærra korti" node_details: coordinates: "Hnit: " part_of: "Hluti af:" @@ -44,11 +121,16 @@ is: node: node: "Hnútur" node_title: "Hnútur: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}" + download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}" download_xml: "Hala niður á XML sniði" view_history: "sýna breytingarsögu" + edit: "breyta" not_found: - sorry: "Sorry, the {{type}} with the id {{id}}, could not be found." + sorry: "Því miður {{type}} með kennitöluna {{id}}." + type: + node: fannst ekki hnútur + way: fannst ekki vegur + relation: fundust ekki vensli paging_nav: showing_page: "Sýni síðu" of: "af" @@ -70,40 +152,60 @@ is: view_data: "Sýna gögn fyrir núverandi kortasýn" manually_select: "Velja svæði á kortinu" start_rjs: + data_layer_name: "Gögn" data_frame_title: "Gögn" zoom_or_select: "Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu" drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði" manually_select: "Velja annað svæði á kortinu" - loaded_an_area: "Þú hefur valið svæði sem á eru" - browsers: "hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það." + loaded_an_area_with_num_features: "Þú hefur valið svæði sem á eru [[num_features]] hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það." load_data: "Hlaða inn gögnum" - unable_to_load: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni" - must_be_smaller: "er of stórt, svæðið verður að vera minna en 0.25" + unable_to_load_size: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni [[bbox_size]] er of stórt, svæðið verður að vera minna en {{max_bbox_size}}" loading: "Hleð inn gögnum..." show_history: "Sýna breytingarsögu" wait: "Augnablik..." - history_for: "Breytingarskrá fyrir" - details: "Frekari upplýsingar" - private_user: "private user" - edited_by: "Breytt af" - at_timestamp: "klukkan" + history_for_feature: "Breytingarskrá fyrir [[feature]]" + details: "Nánar" + private_user: "ónafngreindum" + edited_by_user_at_timestamp: "Breytt af [[user]] klukkan [[timestamp]]" + object_list: + heading: "Hlutir" + back: "Aftur á listann yfir hluti á þessu svæði" + type: + node: "Hnúturinn" + way: "Vegurinn" + api: "Niðurhala þessu svæði úr forritunarviðmótinu" + details: "Nánar" + selected: + type: + node: "Hnútur [[id]]" + way: "Vegur [[id]]" + # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers + history: + type: + node: "hnút [[id]]" + way: "veg [[id]]" + # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers tag_details: tags: "Eigindi:" way_details: nodes: "Hnútar:" part_of: "Hluti af:" + also_part_of: + one: "einnig hluti af {{related_ways}}" + other: "einnig hluti af {{related_ways}}" way_history: way_history: "Breytingarskrá vegs" way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}" + download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}" download_xml: "Hala niður á XML sniði" - view_history: "sýna breytingarsögu" + view_details: "sýna breytingarsögu" way: way: "Veginum" way_title: "Vegur: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}" + download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}" download_xml: "Hala niður á XML sniði" view_history: "sýna breytingarsögu" + edit: "breyta" changeset: changeset_paging_nav: showing_page: "Sýni síðu" @@ -128,7 +230,7 @@ is: changesets_within_the_area: "Breytingarsett innan svæðisins:" show_area_box: "sýna svæðismörk" no_changesets: "Engin breytingarsett" - all_changes_everywhere: "Sjá {{recent_changes_link}} fyrir allar breytingar óháð svæði" + all_changes_everywhere: "Sjá {{recent_changes_link}} óháð svæði" recent_changes: "nýlegar breytingar" no_area_specified: "Engin svæðsmörk tilgreind" first_use_view: "Notaðu {{view_tab_link}} til að þysja á það svæði sem þú hefur áhuga á, farðu svo í breytingarskránna." @@ -145,9 +247,13 @@ is: for_all_changes: "Sjá {{recent_changes_link}} til að sjá breytingar eftir alla notendur" recent_changes: "nýlegar breytingar" diary_entry: + new: + title: "Ný bloggfærsla" list: title: "Blogg notenda" + user_title: "Blogg {{user}}" new: "Ný bloggfærsla" + in_language_title: "Bloggfærslur á {{language}}" new_title: "Semja nýja færslu á bloggið þitt" no_entries: "Engar bloggfærslur" recent_entries: "Nýlegar færslur: " @@ -163,20 +269,32 @@ is: longitude: "Breiddargráða: " use_map_link: "finna á korti" save_button: "Vista" - marker_text: Diary entry location + marker_text: "Staðsetning bloggfærslu" + view: + title: "Blogg | {{user}}" + user_title: "Blogg {{user}}" + leave_a_comment: "Bæta við athugasemd" + login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} til að bæta við athugasemd" + login: "Innskráðu þig" + save_button: "Vista" no_such_entry: - heading: "No entry with the id: {{id}}" - body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." + title: "Þessi bloggfærsla er ekki til" + heading: "Bloggfærsla númer {{id}} er ekki til" + body: "Bloggfærsla númer er ekki til {{id}}. Kannski slóstu slóðina vitlaust inn eða fylgdir ógildum tengli." no_such_user: - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language}}" - comment_link: "Bæta við athugasemd" - reply_link: "Senda höfund skilaboð" - comment_count: - one: "1 athugasemd" - other: "{{count}} athugasemdir" - edit_link: "Breyta þessari færslu" - comment_from: "Athugasemd eftir {{link_user}} þann {{comment_created_at}}" + title: "Notandi ekki til" + heading: "Notandinn {{user}} er ekki til" + body: "Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli." + diary_entry: + posted_by: "Sett inn af {{link_user}} klukkan {{created}} á {{language_link}}" + comment_link: "Bæta við athugasemd" + reply_link: "Senda höfund skilaboð" + comment_count: + one: "1 athugasemd" + other: "{{count}} athugasemdir" + edit_link: "Breyta þessari færslu" + diary_comment: + comment_from: "Athugasemd eftir {{link_user}} þann {{comment_created_at}}" export: start: area_to_export: "Svæði til að niðurhala" @@ -204,50 +322,109 @@ is: export: "Niðurhala" drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði" manually_select: "Velja annað svæði á kortinu" - click_add_marker: "Click on the map to add a marker" - change_marker: "Change marker position" - add_marker: "Add a marker to the map" + click_add_marker: "Smelltu á kortið til að bæta við punkti" + change_marker: "Breyta staðsetningu punktsins" + add_marker: "Bæta við punkt á kortið" view_larger_map: "View Larger Map" geocoder: results: - results: "Results" - type_from_source: "{{type}} from {{source_link}}" - no_results: "No results found" + results: "Niðurstöður" + type_from_source: "{{type}} frá {{source_link}}" + no_results: "Ekkert fannst" layouts: + project_name: + # in + title: OpenStreetMap + # in <h1> + h1: OpenStreetMap + logo: + alt_text: OpenStreetMap merkið welcome_user: "Hæ {{user_link}}" - inbox: "pósthólf ({{size}})" + welcome_user_link_tooltip: Notandasíðan þín + home: "heim" + home_tooltip: "Færa kortasýnina á þína staðsetningu" + inbox: "innhólf ({{count}})" + inbox_tooltip: + zero: Það eru engin skilaboð í innhólfinu þínu + one: Það eru ein skilaboð í innhólfinu þínu + other: Það eru {{count}} skilaboð í innhólfinu þínu logout: "útskrá" + logout_tooltip: "Útskrá" log_in: "innskrá" + log_in_tooltip: Skráðu þig inn með aðgangi sem er þegar til sign_up: "búa til aðgang" + sign_up_tooltip: "Búaðu til aðgang til að geta breytt kortinu" view: "Kort" + view_tooltip: "Kortasýn" edit: "Breyta" + edit_tooltip: "Breyta kortagögnunum" history: "Breytingarskrá" + history_tooltip: "Sjá skrá yfir breytingarsett" export: "Niðurhala" + export_tooltip: "Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum" gps_traces: "GPS ferlar" + gps_traces_tooltip: "Sjá alla GPS ferla" user_diaries: "Blogg notenda" + user_diaries_tooltip: "Sjá blogg notenda" tag_line: "Frjálsa wiki heimskortið" intro_1: "OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. Líka þú!" - intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth." - intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}." - osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out." - osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out." + intro_2: "OpenStreetMap gerir þér kleift að skoða, breyta og nota kortagögn í samvinnu við aðra." + intro_3: "Hýsíng verkefnisins er studd af {{ucl}} og {{bytemark}}." + intro_3_ucl: "UCL VR Centre" + intro_3_bytemark: "bytemark" + osm_offline: "OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds." + osm_read_only: "Ekki er hægt að skrifa í OpenStreetMap gagnagrunninn í augnablikinu vegna viðhalds." donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund." donate_link_text: donating help_wiki: "Hjálp & Wiki" + help_wiki_tooltip: "Hjálpar og wiki-síða fyrir verkefnið" + help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org" news_blog: "Fréttablogg" + news_blog_tooltip: "Blogg um OpenStreetMap, frjáls kortagögn o.fl." shop: "Verslun" + shop_tooltip: Verslun með vörum tengdum OpenStreetMap + shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!' - alt_donation: Make a Donation + alt_donation: "Fjárframlagssíða" notifier: - diary: + diary_comment_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} bætti við athugasemd á bloggfærslu þína" banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *" banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *" hi: "Hæ {{to_user}}," header: "{{from_user}} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggið þitt með titlinum „{{subject}}“:" footer: "Þú getur einnig lesið athugasemdina á {{readurl}} og skrifað athugasemd á {{commenturl}} eða svarað á {{replyurl}}" + message_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendi þér ný skilaboð" + banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *" + banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *" + hi: "Hæ {{to_user}}," + header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „{{subject}}“:" + footer1: "Þú getur einnig lesið skilaboðin á {{readurl}}" + footer2: "og svarað á {{replyurl}}" friend_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} bætti þér við sem vin" had_added_you: "Notandinn {{user}} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap." see_their_profile: "Þú getur séð notandasíðu notandans á {{userurl}} og jafnvel bætt honum við sem vini líka." + gpx_notification: + greeting: "Hi," + your_gpx_file: "It looks like your GPX file" + with_description: "with the description" + and_the_tags: "and the following tags:" + and_no_tags: "and no tags." + failure: + subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure" + failed_to_import: "failed to import. Here's the error:" + more_info_1: "More information about GPX import failures and how to avoid" + more_info_2: "them can be found at:" + import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures" + success: + subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success" + loaded_successfully: | + loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible + {{possible_points}} points. + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt" signup_confirm_plain: greeting: "Hi there!" hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at" @@ -257,8 +434,10 @@ is: introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:" more_videos: "There are more videos here:" the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:" + the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide" opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:" wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:" + wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page" # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes" user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]." @@ -276,57 +455,102 @@ is: wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.' user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.' current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.' + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt" + email_confirm_plain: + greeting: "Hæ," + hopefully_you_1: "Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á" + hopefully_you_2: "{{server_url}} í {{new_address}}." + click_the_link: "Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna." + email_confirm_html: + greeting: "Hi," + hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á {{server_url}} í {{new_address}}." + click_the_link: "Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna." + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Beðni um að endurstilla lykilorð" + lost_password_plain: + greeting: "Hæ," + hopefully_you_1: "Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum" + hopefully_you_2: "með þetta netfang á openstreetmap.org" + click_the_link: "Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna." + lost_password_html: + greeting: "Hæ," + hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org" + click_the_link: "Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna." + reset_password: + subject: "[OpenStreetMap] Lykilorði breytt" + reset_password_plain: + greeting: "Hæ," + reset: "Lykilorðinu þínu hefur verið breytt í {{new_password}}" + reset_password_html: + greeting: "Hæ," + reset: "Lykilorðinu þínu hefur verið breytt í {{new_password}}" message: inbox: - my_inbox: "Mitt innbox" - outbox: "útbox" + title: "Innhólf" + my_inbox: "Mitt innhólf" + outbox: "úthólf" you_have: "Þú hefur {{new_count}} ólesin skilaboð og {{old_count}} lesin skilaboð" from: "Frá" subject: "Titill" date: "Dagsetning" - no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?" - people_mapping_nearby: "people mapping nearby" + no_messages_yet: "Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa samband við einhverja {{people_mapping_nearby_link}}?" + people_mapping_nearby: "nálæga notendur" message_summary: unread_button: "Merkja sem ólesin" read_button: "Merkja sem lesin" reply_button: "Svara" new: - send_message_to: "Send a new message to {{name}}" - subject: "Subject" - body: "Body" - send_button: "Send" - back_to_inbox: "Back to inbox" + title: "Senda skilaboð" + send_message_to: "Senda skilaboð til {{name}}" + subject: "Titill" + body: "Texti" + send_button: "Senda" + back_to_inbox: "Aftur í innhólf" + message_sent: "Skilaboðin hafa verið send" no_such_user: - no_such_user: "No such user or message" - sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id" - outbox: - my_inbox: "My {{inbox_link}}" - inbox: "inbox" - outbox: "outbox" - you_have_sent_messages: "You have {{sent_count}} sent messages" - to: "To" - subject: "Subject" - date: "Date" - no_sent_messages: "You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?" - people_mapping_nearby: "people mapping nearby" + title: "Notandi eða skilaboð ekki til" + heading: "Notandi eða skilaboð ekki til" + body: "Það eru engin skilaboð eða notandi til með nafni" + outbox: + title: "Úthólf" + my_inbox: "Mitt {{inbox_link}}" + inbox: "innhólf" + outbox: "úthólf" + you_have_sent_messages: "Þú hefur sent {{sent_count}} skeyti" + to: "Til" + subject: "Titill" + date: "Dags" + no_sent_messages: "Þú hefur ekki seint nein skeyti, hví ekki að hafa samband við einhverja {{people_mapping_nearby_link}}?" + people_mapping_nearby: "nálæga notendur" read: - reading_your_messages: "Reading your messages" - from: "From" - subject: "Subject" - date: "Date" - reply_button: "Reply" - unread_button: "Mark as unread" - back_to_inbox: "Back to inbox" - reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages" - to: "To" - back_to_outbox: "Back to outbox" + title: "Lesa skilaboð" + reading_your_messages: "Les móttekin skilaboð" + from: "Frá" + subject: "Titill" + date: "Dags" + reply_button: "Svara" + unread_button: "Merkja sem ólesin" + back_to_inbox: "Aftur í innhólf" + reading_your_sent_messages: "Les send skilaboð" + to: "Til" + back_to_outbox: "Aftur í úthólf" + mark: + as_read: "Skilaboðin voru merkt sem lesin" + as_unread: "Skilaboðin voru merkt sem ólesin" site: index: - js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript." - js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map." - js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.' - permalink: Permalink - license: "Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 license by the OpenStreetMap project and its contributors." + js_1: "Þú ert annaðhvort að nota vafra sem styður ekki JavaScript eða hefur slökkt á JavaScript stuðning." + js_2: "OpenStreetMap notar JavaScript til að útfæra gagnvirk kort." + js_3: 'Þú getur einnig notað <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home kortasýnina</a> sem krefst ekki JavaScript stuðnings.' + permalink: "Varanlegur tengill" + shortlink: "Varanlegur smátengill" + license: + notice: "Gefið út undir {{license_name}} leyfinu af þáttakendum í {{project_name}}." + license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0" + license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/" + project_name: "OpenStreetMap verkefninu" + project_url: "http://openstreetmap.org" edit: not_public: "You haven't set your edits to be public." not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}." @@ -342,106 +566,189 @@ is: search: search: "Leita" where_am_i: "Hvar er ég?" - submit_text: "Áfrám" + submit_text: "Ok" searching: "Leita..." - search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>" + search_help: "dæmi: „Akureyri“, „Laugavegur, Reykjavík“ eða „post offices near Lünen“. Sjá einnig <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>leitarhjálpina</a>." key: - map_key: "Map key" + map_key: "Kortaskýringar" + map_key_tooltip: "Kortaútskýringar fyrir mapnik útgáfuna af kortinu á þessu þys-stigi" + table: + heading: "Kortaskýringar fyrir þys {{zoom_level}}" + entry: + motorway: "Motorway" + trunk: "Trunk road" + primary: "Primary road" + secondary: "Secondary road" + unclassified: "Unclassified road" + unsurfaced: "Unsurfaced road" + track: "Track" + byway: "Byway" + bridleway: "Bridleway" + cycleway: "Cycleway" + footway: "Footway" + rail: "Railway" + subway: "Subway" + tram: "Light rail; tram" + cable: "Cable car; chair lift" + runway: "Airport Runway; taxiway" + apron: "Airport apron; terminal" + admin: "Administrative boundary" + forest: "Forest" + wood: "Wood" + golf: "Golf course" + park: "Park" + resident: "Residential area" + tourist: "Tourist attraction" + common: "Common; meadow" + retail: "Retail area" + industrial: "Industrial area" + commercial: "Commercial area" + heathland: "Heathland" + lake: "Lake; reservoir" + farm: "Farm" + brownfield: "Brownfield site" + cemetery: "Cemetery" + allotments: "Allotments" + pitch: "Sports pitch" + centre: "Sports centre" + reserve: "Nature reserve" + military: "Military area" + school: "School; university" + building: "Significant building" + station: "Railway station" + summit: "Summit; peak" + tunnel: "Dashed casing = tunnel" + bridge: "Black casing = bridge" + private: "Private access" + permissive: "Permissive access" + destination: "Destination access" + construction: "Roads under construction" trace: create: - upload: "Upphala GPS feril" + upload_trace: "Upphala GPS feril" + trace_uploaded: "Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bíður hann núna eftir því að vera settur inn í gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur verður sendur á netfangið þitt þegar því er lokið." edit: - filename: "Filename:" - uploaded_at: "Uploaded at:" - points: "Points:" - start_coord: "Start coordinate:" - edit: "edit" - owner: "Owner:" + title: "Breyti ferlinum {{name}}" + heading: "Breyti ferlinum {{name}}" + filename: "Skráanafn:" + download: "niðurhala" + uploaded_at: "Hlaðið upp:" + points: "Punktar:" + start_coord: "Byrjunarhnit:" + map: "kort" + edit: "breyta" + owner: "Eigandi:" description: "Lýsing:" tags: "Tögg:" - save_button: "Save Changes" + save_button: "Vista breytingar" no_such_user: - no_such_user: "Sorry, there is no user with the name {{name}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." + title: "Notandi ekki til" + heading: "Notandinn {{user}} er ekki til" + body: "Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli." trace_form: upload_gpx: "Upphala GPX skrá" - description: "Description" - tags: "Tags" + description: "Lýsing" + tags: "Tögg" public: "Sjáanleg öðrum?" + public_help: "Hvað þýðir þetta?" + public_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" upload_button: "Upphala" help: "Hjálp" + help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload" trace_header: see_just_your_traces: "Sýna aðeins þína ferla, eða hlaða upp feril" see_all_traces: "Sjá alla ferla" see_your_traces: "Sjá aðeins þína ferla" traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users." trace_optionals: - tags: "Tags" + tags: "Tögg" view: - pending: "PENDING" - filename: "Filename:" - download: "download" - uploaded: "Uploaded at:" - points: "Points:" - start_coordinates: "Start coordinate:" - map: "map" - edit: "edit" - owner: "Owner:" - description: "Description:" - tags: "Tags" - none: "None" - make_public: "Make this track public permanently" - edit_track: "Edit this track" - delete_track: "Delete this track" + title: "Skoða ferilinn {{name}}" + heading: "Skoða ferilinn {{name}}" + pending: "Í BIÐ" + filename: "Skráarnafn:" + download: "niðurhala" + uploaded: "Hlaðið upp:" + points: "Punktar:" + start_coordinates: "Byrjunarhnit:" + map: "kort" + edit: "breyta" + owner: "Eigandi:" + description: "Lýsing:" + tags: "Tögg" + none: "engin" + make_public: "Gera þennan feril sjáanlegan öðrum til frambúðar" + edit_track: "Breyta" + delete_track: "Eyða" + trace_not_found: "Þessi ferill fannst ekki!" trace_paging_nav: - showing: "Showing page" - of: "of" + showing: "Sýni síðu" + of: "af" trace: - pending: "PENDING" - more: "more" - trace_details: "View Trace Details" - view_map: "View Map" - edit: "edit" - edit_map: "Edit Map" - public: "PUBLIC" - private: "PRIVATE" - by: "by" - in: "in" + pending: "Í BIÐ" + count_points: "{{count}} punktar" + ago: "{{time_in_words_ago}} síðan" + more: "upplýsingar" + trace_details: "Sýna upplýsingar um ferilinn" + view_map: "Sjá kort" + edit: "breyta" + edit_map: "Breyta kortinu með ferilin til hliðsjónar" + public: "ALLIR SJÁ" + private: "BARA ÞÚ SÉRÐ" + by: "eftir" + in: "í" + map: "kort" + list: + public_traces: "Allir ferlar" + your_traces: "Þínir ferlar" + public_traces_from: "Ferlar eftir {{user}}" + tagged_with: " með taggið {{tags}}" + delete: + scheduled_for_deletion: "Þessum feril verður eitt" + make_public: + made_public: "Ferilinn var gerður sjáanlegur" user: login: + title: "Innskrá" heading: "Innskrá" please login: "Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}." create_account: "stofnaðu aðgang" - email or username: "Tölvupóstfang eða notandanafn: " + email or username: "Netfang eða notandanafn: " password: "Lykilorð: " lost password link: "Gleymt lykilorð?" - login_button: "Login" + login_button: "Innskrá" + account not active: "Þessi reikningur er ekki virkur.<br>Vinsamlegast smelltu á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn." + auth failure: "Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt." lost_password: title: "gleymt lykilorð" heading: "Gleymt lykilorð?" - email address: "Tölvupóstfang:" - new password button: "Senda nýtt lykilorð með tölvupósti" + email address: "Netfang:" + new password button: "Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt" notice email on way: "Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt." - notice email cannot find: "Þetta tölvupóstfang fannst ekki." + notice email cannot find: "Þetta netfang fannst ekki." reset_password: title: "lykilorð endurstillt" flash changed check mail: "Nýtt lykilorð hefur verið búið til fyrir þig og sent til þín í pósti" flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?" new: - heading: "Create a User Account" - no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically." - contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. ' - fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account." - license_agreement: 'By creating an account, you agree that all work uploaded to openstreetmap.org and all data created by use of any tools which connect to openstreetmap.org is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.' - email address: "Tölvupóstfang: " - confirm email address: "Confirm Email Address: " - not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)' + title: "Nýskrá" + heading: "Nýskrá" + no_auto_account_create: "Því miður getum við eki búið til reikning fyrir þig sjálfkrafa." + contact_webmaster: 'Hafðu samband við <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">vefstjóra</a> til að fá reikning búinn til.' + fill_form: "Filltu út þetta form og við munum senda þér póst svo þú getir virkjað reikninginn þinn." + license_agreement: 'Með því að búa til reikning samþykkiru að öll framlög þín til verkefnisins falli undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-Share Alike (BY-SA)</a> leyfið.' + email address: "Netfang: " + confirm email address: "Staðfestu netfang: " + not displayed publicly: 'Ekki sýnt opinberlega (sjá <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Meðferð persónuupplýsinga, þ.á.m. netfanga">meðferð persónuupplýsinga</a>)' display name: "Sýnilegt nafn: " password: "Lykilorð: " - confirm password: "Endurtaktu lykilorðið: " - signup: Signup + confirm password: "Staðfestu lykilorðið: " + signup: "Nýskrá" flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests." no_such_user: - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." + title: "Notandi ekki til" + heading: "Notandinn {{user}} er ekki til" + body: "Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli." view: my diary: bloggið mitt new diary entry: ný bloggfærsla @@ -455,7 +762,7 @@ is: remove as friend: fjarlægja sem vin add as friend: bæta við sem vin mapper since: "Notandi síðan: " - ago: "({{time_in_words_ago}} ago)" + ago: "({{time_in_words_ago}} síðan)" user image heading: Notandamynd delete image: Eyða myndinni upload an image: Upphala mynd @@ -467,14 +774,15 @@ is: settings_link_text: "stillingarsíðunni" your friends: Vinir þínir no friends: Þú átt enga vini - km away: "í {{distance}} km fjarlægð" + km away: "í {{count}} km fjarlægð" nearby users: "Nálægir notendur:" no nearby users: "Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér." change your settings: "breyttu stillingunum þínum" friend_map: - your location: Your location - nearby mapper: "Nearby mapper: " + your location: Þín staðsetning + nearby mapper: "Nálægur notandi: " account: + title: "Stillingar" my settings: Mínar stillingar email never displayed publicly: "(aldrei sýnt opinberlega)" public editing: @@ -493,18 +801,29 @@ is: update home location on click: "Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið" save changes button: "Vista breytingar" make edits public button: Make all my edits public - return to profile: Return to profile + return to profile: "Aftur á mína síðu" flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address." flash update success: "Stillingarnar þínar voru uppfærðar." confirm: - heading: Confirm a user account - press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account." - button: Confirm - confirm email: - heading: Confirm a change of email address - press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address." - button: Confirm + heading: "Staðfesta notanda" + press confirm button: "Hér getur þú staðfest að þú viljir búa til notanda.." + button: "Staðfesta" + success: "Notandinn þinn hefur verið staðfestur." + failure: "Notandi hefur þegar verið staðfestur með þessum lykli." + confirm_email: + heading: "Staðfesta breytingu á netfangi" + press confirm button: "Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi." + button: "Staðfesta" + success: "Netfangið þitt hefur verið staðfest." + failure: "Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli." set_home: - flash success: "Home location saved successfully" + flash success: "Staðsetning þín hefur verið stillt" go_public: flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit." + make_friend: + success: "{{name}} er núna vinur þinn." + failed: "Gat ekki bætt {{name}} á vinalistann þinn." + already_a_friend: "{{name}} er þegar vinur þinn." + remove_friend: + success: "{{name}} er ekki lengur vinur þinn." + not_a_friend: "{{name}} er ekki vinur þinn."