X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/da193a91d47450ddeefd697f9b731f226f3f295f..44199f23e1520623555eac2de6a2e97e3ed0e4ad:/config/locales/it.yml
diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml
index c78af8a85..443620df4 100644
--- a/config/locales/it.yml
+++ b/config/locales/it.yml
@@ -1,7 +1,7 @@
# Messages for Italian (italiano)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Albe Albe 460
# Author: Alessioz
# Author: Alexmar983
@@ -27,6 +27,8 @@
# Author: Karika
# Author: Lollo
# Author: Lorelai87
+# Author: Lorem Ipsum
+# Author: Luca.favorido
# Author: LucioGE
# Author: Macofe
# Author: Margherita.mignanelli
@@ -48,6 +50,7 @@
# Author: Simone
# Author: SimoneSVC
# Author: Sorcrosc
+# Author: Toa
# Author: Tuxfuzz
# Author: Ximo17
# Author: ZioNicco
@@ -72,6 +75,9 @@ it:
client_application:
create: Registrati
update: Aggiorna
+ doorkeeper_application:
+ create: Registra
+ update: Aggiorna
redaction:
create: Crea revisione
update: Salvare la revisione
@@ -144,6 +150,11 @@ it:
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
language: Lingua
+ doorkeeper/application:
+ name: Nome
+ redirect_uri: URI reindirizzati
+ confidential: Applicazione confidenziale?
+ scopes: Permessi
friend:
user: Utente
friend: Amico
@@ -164,20 +175,49 @@ it:
title: Oggetto
body: Corpo
recipient: Destinatario
+ redaction:
+ title: Titolo
+ description: Descrizione
report:
category: Seleziona un motivo per la tua segnalazione
details: Fornire più dettagli sul problema (obbligatorio).
user:
+ auth_provider: Fornitore d'autenticazione
+ auth_uid: UID d'autenticazione
email: Email
+ email_confirmation: Conferma email
+ new_email: Nuovo indirizzo email
active: Attivo
display_name: Nome visualizzato
- description: Descrizione
- languages: Lingue
+ description: Descrizione del profilo
+ home_lat: Latitudine
+ home_lon: Longitudine
+ languages: Lingue preferite
+ preferred_editor: Editor preferito
pass_crypt: Password
pass_crypt_confirmation: Conferma password
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Lâapplicazione verrà usata laddove il segreto del client può
+ essere custodito in sicurezza (le app mobile native o le app a pagina singola
+ non sono sicure in tal senso)
+ redirect_uri: Usa una linea diversa per ogni URI
trace:
tagstring: delimitato da virgola
+ user_block:
+ reason: La motivazione per cui l'utente è stato bloccato. Per favore sii il
+ più possibile paziente e ragionevole, fornendo il maggior numero di dettagli
+ sulla situazione e ricordando che il messaggio sarà pubblicamente visibile.
+ Tieni a mente che non tutti gli utenti comprendono il gergo della comunità ,
+ quindi cerca di utilizzare dei termini comuni.
+ needs_view: L'utente ha bisogno di collegarsi prima che questo blocco sia
+ cancellato?
+ user:
+ email_confirmation: Il tuo indirizzo non è visualizzato pubblicamente, vedi
+ l'informativa
+ sulla privacy per ulteriori informazioni.
+ new_email: (mai visualizzato pubblicamente)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
@@ -219,18 +259,12 @@ it:
other: '%{count} anni fa'
editor:
default: Predefinito (al momento %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor nel browser)
id:
name: iD
description: iD (editor nel browser)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor nel browser)
remote:
name: Controllo remoto
- description: Controllo remoto (JOSM o Merkaartor)
+ description: Controllo remoto (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Nessuno
@@ -299,8 +333,8 @@ it:
relation: Relazioni (%{count})
relation_paginated: Relazioni (%{x}-%{y} di %{count})
comment: Commenti (%{count})
- hidden_commented_by: Commento nascosto da %{user} %{when}
- commented_by: Commento di %{user} %{when}
+ hidden_commented_by_html: Commento nascosto da %{user} %{when}
+ commented_by_html: Commento di %{user} %{when}
changesetxml: Gruppo di modifiche XML
osmchangexml: XML in formato osmChange
feed:
@@ -340,6 +374,7 @@ it:
entry_html: Relazione %{relation_name}
entry_role_html: Relazione %{relation_name} (come %{relation_role})
not_found:
+ title: Non trovato
sorry: 'Impossibile trovare %{type} #%{id}.'
type:
node: nodo
@@ -348,6 +383,7 @@ it:
changeset: gruppo di modifiche
note: nota
timeout:
+ title: Errore di timeout
sorry: Ci rincresce, il reperimento di dati per %{type} con id %{id} ha richiesto
troppo tempo.
type:
@@ -387,15 +423,15 @@ it:
open_title: 'Nota irrisolta #%{note_name}'
closed_title: 'Nota risolta #%{note_name}'
hidden_title: 'Nota nascosta #%{note_name}'
- opened_by: Creata da %{user} %{when}
- opened_by_anonymous: Creata da anonimo %{when}
- commented_by: Commento da %{user} %{when}
- commented_by_anonymous: Commento da anonimo %{when}
- closed_by: Risolta da %{user} %{when}
- closed_by_anonymous: Risolta da anonimo %{when}
- reopened_by: Riattivata da %{user} %{when}
- reopened_by_anonymous: Riattivata da anonimo %{when}
- hidden_by: Nascosta da %{user} %{when}
+ opened_by_html: Creata da %{user} %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Creata da anonimo %{when}
+ commented_by_html: Commento da %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous_html: Commento da anonimo %{when}
+ closed_by_html: Risolta da %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Risolta da anonimo %{when}
+ reopened_by_html: Riattivata da %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Riattivata da anonimo %{when}
+ hidden_by_html: Nascosta da %{user} %{when}
report: Segnala questa nota
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
@@ -449,13 +485,8 @@ it:
new:
title: Nuova voce del diario
form:
- subject: 'Oggetto:'
- body: 'Testo:'
- language: 'Lingua:'
- location: 'Luogo:'
- latitude: 'Latitudine:'
- longitude: 'Longitudine:'
- use_map_link: utilizza mappa
+ location: LocalitÃ
+ use_map_link: Utilizza mappa
index:
title: Diari degli utenti
title_friends: Diari degli amici
@@ -463,7 +494,7 @@ it:
user_title: Diario di %{user}
in_language_title: Voci del diario in %{language}
new: Nuova voce del diario
- new_title: Componi una nuova voce nel mio diario utente
+ new_title: Componi una nuova voce nel tuo diario utente
my_diary: Il mio diario
no_entries: Nessuna voce nel diario
recent_entries: Voci del diario recenti
@@ -485,7 +516,8 @@ it:
%{id}. Controlla la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento
che si è seguito sia errato.
diary_entry:
- posted_by_html: Pubblicato da %{link_user} il %{created} in %{language_link}
+ posted_by_html: Pubblicato da %{link_user} il %{created} in %{language_link}.
+ updated_at_html: Ultimo aggiornamento il %{updated}.
comment_link: Commenta questa voce
reply_link: Invia un messaggio all'autore
comment_count:
@@ -520,11 +552,17 @@ it:
description: Voci del diario recenti degli utenti di OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} ha commentato le seguenti voci del diario'
+ no_comments: Nessun commento al diario
post: Messaggio
when: Quando
comment: Commento
newer_comments: Commenti più recenti
older_comments: Commenti più vecchi
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Applicazione registrata.
friendships:
make_friend:
heading: Aggiungere %{user} agli amici?
@@ -532,6 +570,8 @@ it:
success: '%{name} è ora tuo amico!'
failed: Spiacenti, non è stato possibile aggiungere %{name} come un amico.
already_a_friend: Sei già amico di %{name}.
+ limit_exceeded: Recentemente hai aggiunto un sacco di utenti come amici. Aspetta
+ un poâ di tempo prima di aggiungerne altri.
remove_friend:
heading: Rimuovere ${user} dagli amici?
button: Rimuovi dagli amici
@@ -569,6 +609,7 @@ it:
hangar: Hangar
helipad: Elisuperficie
holding_position: Posizione di attesa
+ navigationaid: Ausilio di navigazione aerea
parking_position: Posizione di parcheggio
runway: Pista
taxilane: Corsia di rullaggio
@@ -613,6 +654,7 @@ it:
drinking_water: Acqua potabile
driving_school: Scuola guida
embassy: Ambasciata
+ events_venue: Spazio per eventi
fast_food: Fast Food
ferry_terminal: Terminal traghetti
fire_station: Vigili del fuoco
@@ -632,7 +674,9 @@ it:
loading_dock: Portone scarico merci
love_hotel: Love hotel
marketplace: Mercato
+ mobile_money_agent: Agente di moneta elettronica
monastery: Monastero
+ money_transfer: Agenzia di trasferimento di denaro
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
music_school: Scuola di musica
nightclub: Night Club
@@ -654,6 +698,7 @@ it:
ranger_station: Stazione dei ranger
recycling: Punto riciclaggio rifiuti
restaurant: Ristorante
+ sanitary_dump_station: Stazione di scarico delle acque reflue
school: Scuola
shelter: Pensilina
shower: Doccia
@@ -699,14 +744,18 @@ it:
apartments: Appartamenti
barn: Fienile
bungalow: Bungalow
+ cabin: Cabina
chapel: Cappella
church: Chiesa
civic: Edificio civico
college: Edificio di un'accademia
commercial: Uffici
construction: Edificio in costruzione
+ detached: Casa unifamiliare
dormitory: Dormitorio
+ duplex: Casa doppia
farm: Fattoria
+ farm_auxiliary: Edificio di fattoria ausiliario
garage: Autorimessa
garages: Serie di Garage
greenhouse: Serra
@@ -714,8 +763,11 @@ it:
hospital: Ospedale
hotel: Albergo
house: Casa
+ houseboat: Casa galleggiante
+ hut: Baracca
industrial: Edificio industriale
kindergarten: Edificio di un asilo
+ manufacture: Edificio produttivo
office: Uffici
public: Edificio pubblico
residential: Edificio residenziale
@@ -723,17 +775,27 @@ it:
roof: Tettoia
ruins: Edificio in rovina
school: Edificio scolastico
+ semidetached_house: Casa bifamiliare
+ service: Edificio di servizio
+ shed: Capannone
stable: Stalle
+ static_caravan: Caravan
temple: Edificio di un tempio
terrace: Terrazza
train_station: Stazione ferroviaria
university: Sede universitaria
+ warehouse: Magazzino
"yes": Edificio
+ club:
+ scout: Sede scout
+ sport: Circolo sportivo
+ "yes": Circolo
craft:
beekeper: Apicoltore
blacksmith: Fabbro
brewery: Birrificio
carpenter: Carpentiere
+ caterer: Catering
confectionery: Confetteria
dressmaker: Sarto per donne
electrician: Elettricista
@@ -755,13 +817,17 @@ it:
winery: Cantina vinicola
"yes": Negozio di Artigianato
emergency:
+ access_point: Punto d'accesso
ambulance_station: Stazione delle ambulanze
assembly_point: Punto di ritrovo
defibrillator: Defibrillatore
fire_xtinguisher: Estintore
+ fire_water_pond: Serbatoio d'acqua anti-incendio
landing_site: Luogo per l'atterraggio di emergenza
+ life_ring: Salvagente
phone: Telefono di emergenza
siren: Sirena di emergenza
+ suction_point: Punto d'aspirazione di emergenza
water_tank: Serbatoio d'acqua di emergenza
"yes": Emergenza
highway:
@@ -773,7 +839,8 @@ it:
corridor: Corridoio
cycleway: Percorso ciclabile
elevator: Ascensore
- emergency_access_point: Colonnina SOS
+ emergency_access_point: Punto di accesso di emergenza
+ emergency_bay: Piazzola di sosta
footway: Percorso pedonale
ford: Guado
give_way: Segnale di dare precedenza
@@ -884,6 +951,8 @@ it:
vineyard: Vigneto
"yes": Uso del terreno
leisure:
+ adult_gaming_centre: Sala giochi per adulti
+ amusement_arcade: Sala giochi
bandstand: Chiosco della musica
beach_resort: Stabilimento balneare
bird_hide: Osservatorio Camuffato
@@ -903,6 +972,7 @@ it:
marina: Porto turistico
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Riserva naturale
+ outdoor_seating: Posti a sedere all'aperto
park: Parco
picnic_table: Tavolo da picnic
pitch: Campo sportivo
@@ -921,12 +991,16 @@ it:
adit: Galleria mineraria
advertising: PubblicitÃ
antenna: Antenna
+ avalanche_protection: Protezione antivalanga
beacon: Fanale
+ beam: Trave
beehive: Alveare
breakwater: Frangiflutti
bridge: Ponte
bunker_silo: Bunker
+ cairn: Tumulo
chimney: Ciminiera
+ clearcut: Foresta disboscata
communications_tower: Torre per telecomunicazioni
crane: Gru
cross: Croce
@@ -947,12 +1021,16 @@ it:
pier: Molo
pipeline: Tubazione
pumping_station: Stazione di pompaggio
+ reservoir_covered: Serbatoio coperto
silo: Silo
+ snow_cannon: Cannone sparaneve
+ snow_fence: Recinzione da neve
storage_tank: Cisterna di stoccaggio
street_cabinet: Armadio stradale
surveillance: Sorveglianza
telescope: Telescopio
tower: Torre
+ utility_pole: Palo di supporto
wastewater_plant: Impianto di depurazione delle acque
watermill: Mulino ad acqua
water_tap: Rubinetto dell'acqua
@@ -966,15 +1044,20 @@ it:
airfield: Aeroporto militare
barracks: Caserma
bunker: Bunker
+ checkpoint: Posto di blocco
+ trench: Trincea
"yes": Militare
mountain_pass:
"yes": Passo di montagna
natural:
+ atoll: Atollo
+ bare_rock: Roccia nuda
bay: Baia
beach: Spiaggia
cape: Capo
cave_entrance: Entrata di grotta/caverna
cliff: Rupe
+ coastline: Litorale
crater: Cratere
dune: Duna
fell: Prato alpino
@@ -992,6 +1075,7 @@ it:
moor: Molo
mud: Zona fangosa (sabbie mobili)
peak: Picco montuoso
+ peninsula: Penisola
point: Punto
reef: Scogliera
ridge: Cresta montuosa
@@ -1020,18 +1104,26 @@ it:
diplomatic: Ufficio diplomatico
educational_institution: Istituto d'istruzione
employment_agency: Agenzia di lavoro
+ energy_supplier: Ufficio di fornitura elettrica
estate_agent: Agente immobiliare
+ financial: Ufficio finanziario
government: Ufficio governativo
insurance: Agenzia di assicurazione
it: Ufficio IT
lawyer: Avvocato
+ logistics: Ufficio logistico
+ newspaper: Ufficio stampa
ngo: Ufficio di una ONG (Organizzazione Non Governativa)
notary: Notaio
+ religion: Ufficio religioso
+ research: Ufficio di ricerca
+ tax_advisor: Consulente fiscale
telecommunication: Ufficio di telecomunicazioni
travel_agent: Agenzia di viaggi
"yes": Ufficio
place:
allotments: Orti casalinghi
+ archipelago: Arcipelago
city: CittÃ
city_block: Isolato urbano
country: Nazione
@@ -1046,6 +1138,7 @@ it:
locality: Località non popolata
municipality: Comune
neighbourhood: Quartiere
+ plot: Terreno
postcode: CAP
quarter: Quartiere
region: Provincia
@@ -1085,11 +1178,14 @@ it:
agrarian: Negozio di agraria
alcohol: Alcolici
antiques: Antiquario
+ appliance: Negozio di elettrodomestici
art: Negozio d'arte
+ baby_goods: Articoli per neonati
bag: Negozio di borse
bakery: Panetteria
bathroom_furnishing: Arredamento bagno
beauty: Prodotti cosmetici
+ bed: Prodotti per il letto
beverages: Negozio bevande
bicycle: Negozio biciclette
bookmaker: Centro scommesse
@@ -1103,6 +1199,7 @@ it:
charity: Negozio solidale
cheese: Negozio di formaggi
chemist: Farmacia
+ chocolate: Cioccolato
clothes: Negozio di abbigliamento
coffee: Negozio di caffè
computer: Negozio di computer
@@ -1110,6 +1207,7 @@ it:
convenience: Minimarket
copyshop: Copisteria
cosmetics: Negozio cosmetici
+ craft: Negozio di fornitura di artigianato
curtain: Negozio di tende
dairy: Latteria
deli: Specialità gastronomiche
@@ -1131,12 +1229,14 @@ it:
funeral_directors: Agenzia funebre
furniture: Arredamenti
garden_centre: Centro giardinaggio
+ gas: Negozio di combustibile
general: Emporio
gift: Articoli da regalo
greengrocer: Fruttivendolo
grocery: Fruttivendolo
hairdresser: Parrucchiere
hardware: Ferramenta
+ health_food: Negozio di alimenti salutistici
hearing_aids: Negozio di apparecchi acustici
herbalist: Erboristeria
hifi: Hi-Fi
@@ -1147,11 +1247,13 @@ it:
kiosk: Edicola
kitchen: Negozio di cucina
laundry: Lavanderia
+ locksmith: Fabbro
lottery: Lotteria
mall: Centro commerciale
massage: Massaggio
medical_supply: Negozio di articoli sanitari
mobile_phone: Centro telefonia mobile
+ money_lender: Agenzia di prestiti
motorcycle: Concessionario di motociclette
motorcycle_repair: Riparatore di moto
music: Articoli musicali
@@ -1174,6 +1276,7 @@ it:
shoes: Negozio di calzature
sports: Articoli sportivi
stationery: Cartoleria
+ storage_rental: Noleggio depositi
supermarket: Supermercato
tailor: Sarto
tattoo: Centro tatuaggi
@@ -1238,17 +1341,15 @@ it:
"yes": Corso d'acqua
admin_levels:
level2: Confine Amministrativo 2º Livello - Stato Nazionale
+ level3: Confine di regione
level4: Confine amministrativo 4º livello - Subnazionale
level5: Confine amministrativo 5º livello - Area regionale
level6: Confine amministrativo 6º livello - Subregionale
+ level7: Confine di municipalitÃ
level8: Confine amministrativo 8º livello - CittÃ
level9: Confine amministrativo 9º livello - Subcittadino, borgo
level10: Confine amministrativo 10º livello - Subcittadino, quartiere
- description:
- title:
- osm_nominatim: Località da OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames: Località da GeoNames
+ level11: Confine di quartiere
types:
cities: CittÃ
towns: Cittadine
@@ -1409,18 +1510,27 @@ it:
text: Fai una donazione
learn_more: Ulteriori informazioni
more: Altro
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha commentato una voce del diario'
hi: Ciao %{to_user},
header: '%{from_user} ha commentato la voce del diario OpenStreetMap con l''oggetto
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} ha commentato la voce del diario OpenStreetMap con
+ l''oggetto %{subject}:'
footer: Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare su %{commenturl}
oppure inviare un messaggio all'autore su %{replyurl}
+ footer_html: Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare
+ su %{commenturl} oppure inviare un messaggio all'autore su %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Ciao %{to_user},
header: '%{from_user} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap con l''oggetto
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap
+ con l''oggetto %{subject}:'
+ footer: Puoi anche leggere il messaggio al %{readurl} e puoi inviare un messaggio
+ all'autore al %{replyurl}
footer_html: Puoi anche leggere il messaggio al %{readurl} e puoi inviare un
messaggio all'autore al %{replyurl}
friendship_notification:
@@ -1428,25 +1538,28 @@ it:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} ti ha aggiunto come amico'
had_added_you: '%{user} ti ha aggiunto come suo amico su OpenStreetMap.'
see_their_profile: Puoi vedere il suo profilo su %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Puoi vedere il suo profilo su %{userurl}.
befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Ciao,
- your_gpx_file: Sembra che il tuo file GPX
- with_description: con la descrizione
- and_the_tags: 'e le seguenti etichette:'
- and_no_tags: e nessuna etichetta.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
- failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
- more_info_1: Ulteriori informazioni sulle importazioni GPX fallite e come
- evitarle
- more_info_2: 'possono essere trovate su:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo'
- loaded_successfully:
- one: caricato con successo con %{trace_points} di 1 punto possibile.
- other: caricato con successo con %{trace_points} dei possibili %{possible_points}
- punti.
+ befriend_them_html: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con la
+ descrizione %{trace_description} e le seguenti etichette: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con
+ la descrizione %{trace_description} e senza etichette
+ gpx_failure:
+ hi: Ciao %{to_user},
+ failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
+ more_info_html: Troverai maggiori informazioni sul fallimento dell'importazione
+ di GPX e come evitarlo all'indirizzo %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
+ gpx_success:
+ hi: Ciao %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: sia stato caricato con successo con %{trace_points} di 1 punto possibile.
+ other: sia stato caricato con successo con %{trace_points} dei possibili %{possible_points}
+ punti.
+ subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Benvenuti su OpenStreetMap'
greeting: Ehilà !
@@ -1458,34 +1571,19 @@ it:
aggiuntive per consentirti di iniziare.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email'
- email_confirm_plain:
greeting: Ciao,
hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo
di posta elettronica su %{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}.
click_the_link: Se questo sei proprio tu, per favore clicca sul collegamento
sottostante per confermare il cambiamento.
- email_confirm_html:
- greeting: Ciao,
- hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo
- di posta elettronica su %{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}.
- click_the_link: Se sei tu, per favore clicca il link sotto per confermare le
- variazioni.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Richiesta nuova password'
- lost_password_plain:
greeting: Ciao,
hopefully_you: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha chiesto di resettare la
password del profilo utente di openstreetmap.org associato a questo indirizzo
di posta elettronica.
click_the_link: Se sei tu, per favore clicca sul link sotto per resettare la
password
- lost_password_html:
- greeting: Ciao,
- hopefully_you: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha richiesto che la tua password
- sia impostata nuovamente su questo indirizzo di posta elettronica associato
- al profilo utente di openstreetmap.org.
- click_the_link: Se sei proprio tu, per favore clicca sul collegamento sottostante
- per impostare nuovamente la tua password.
note_comment_notification:
anonymous: Un utente anonimo
greeting: Ciao,
@@ -1495,23 +1593,35 @@ it:
cui sei interessato'
your_note: '%{commenter} ha lasciato un commento su una delle tue note sulla
mappa vicina a %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} ha lasciato un commento su una delle tue note
+ sulla mappa vicina a %{place}.'
commented_note: '%{commenter} ha lasciato un commento su una nota sulla mappa
da te commentata. La nota è vicina a %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} ha lasciato un commento su una nota sulla
+ mappa da te commentata. La nota è vicina a %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una delle tue note'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una nota cui sei interessato'
your_note: '%{commenter} ha chiuso una delle tue note sulla mappa vicina a
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} ha chiuso una delle tue note sulla mappa vicina
+ a %{place}.'
commented_note: '%{commenter} ha chiuso una nota sulla mappa da te commentata.
La nota è vicina a %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} ha chiuso una nota sulla mappa da te commentata.
+ La nota è vicina a %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una delle tue note'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una nota a cui
eri interesssato'
- your_note: '%{commenter}ha riattivato una delle tue note vicino a %{place}.'
+ your_note: '%{commenter} ha riattivato una delle tue note vicino a %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} ha riattivato una delle tue note vicino a %{place}.'
commented_note: '%{commenter} ha riattivato una nota che avevi commentato.
La nota si trova vicino a %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} ha riattivato una nota che avevi commentato.
+ La nota si trova vicino a %{place}.'
details: Ulteriori dettagli sulla nota possono essere trovati su %{url}.
+ details_html: Ulteriori dettagli sulla nota possono essere trovati su %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Ciao %{to_user},
greeting: Ciao,
@@ -1521,19 +1631,58 @@ it:
cui sei interessato'
your_changeset: '%{commenter} ha lasciato un commento alle %{time} su uno
dei tuoi gruppo di modifiche'
+ your_changeset_html: '%{commenter} ha lasciato un commento alle %{time} su
+ uno dei tuoi gruppo di modifiche'
commented_changeset: In data %{time}, %{commenter} ha lasciato un commento
alle %{time} su un gruppo di modifiche che stai osservando creato da %{changeset_author}
+ commented_changeset_html: In data %{time}, %{commenter} ha lasciato un commento
+ alle %{time} su un gruppo di modifiche che stai osservando creato da %{changeset_author}
partial_changeset_with_comment: con il commento '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: con il commento '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: senza commento
details: Ulteriori dettagli sul gruppo di modifiche possono essere trovati su
%{url}.
+ details_html: Ulteriori dettagli sul gruppo di modifiche possono essere trovati
+ su %{url}.
unsubscribe: Per cancellarsi dagli aggiornamenti di questo insieme di modifiche,
visita %{url} e fai clic su "Cancellazione".
+ unsubscribe_html: Per cancellarsi dagli aggiornamenti di questo insieme di modifiche,
+ visita %{url} e fai clic su "Cancellazione".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Controlla la tua e-mail!
+ introduction_1: Ti abbiamo inviato una email di conferma.
+ introduction_2: Conferma il tuo account cliccando sul link presente nella mail
+ e sarai in grado di avviare la mappatura.
+ press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per attivare
+ il proprio profilo utente.
+ button: Conferma
+ success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
+ already active: Questo profilo è stato già confermato.
+ unknown token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
+ reconfirm_html: Per richiedere nuovamente una email di conferma, Clicca
+ qui.
+ confirm_resend:
+ failure: Utente %{name} non trovato.
+ confirm_email:
+ heading: Conferma una variazione di indirizzo email
+ press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare
+ il nuovo indirizzo email.
+ button: Conferma
+ success: Confermata la modifica di indirizzo email!
+ failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato.
+ unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Abbiamo inviato una nuova nota di conferma a %{email} e non
+ appena avrai confermato la tua utenza sarai pronto per iniziare a mappare.
+ whitelist: Se usi un sistema anti-SPAM che invia delle richiesta di conferma,
+ assicurati di aver inserito %{sender} nella lista dei consentiti poiché non
+ siamo in grado di rispondere alle richieste di conferma.
messages:
inbox:
title: Posta in arrivo
my_inbox: Posta in arrivo
- outbox: posta in uscita
+ my_outbox: Posta in uscita
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nuovo messaggio'
@@ -1568,9 +1717,8 @@ it:
body: Siamo spiacenti, non ci sono messaggi con l'id indicato.
outbox:
title: Posta in uscita
- my_inbox_html: Mia %{inbox_link}
- inbox: posta in arrivo
- outbox: posta in uscita
+ my_inbox: Posta in arrivo
+ my_outbox: Posta in uscita
messages:
one: Hai %{count} messaggio inviato
other: Hai %{count} messaggi inviati
@@ -1604,6 +1752,100 @@ it:
as_unread: Messaggio marcato come non letto
destroy:
destroyed: Messaggio eliminato
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: password persa
+ heading: Password dimenticata?
+ email address: 'Indirizzo email:'
+ new password button: Reimposta password
+ help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione,
+ a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della
+ propria password.
+ notice email on way: Siamo spiacenti che tu l'abbia persa :-( ma una email ti
+ è stata spedita in modo che tu la possa presto reimpostare.
+ notice email cannot find: Spiacenti, ma non è possibile trovare l'indirizzo
+ email.
+ reset_password:
+ title: Reimposta password
+ heading: Reimposta password per %{user}
+ reset: Reimposta password
+ flash changed: La propria password è stata modificata.
+ flash token bad: Non è stato possibile trovare il codice. Controllare l'indirizzo
+ URL.
+ sessions:
+ new:
+ title: Entra
+ heading: Entra
+ email or username: 'Indirizzo email o nome utente:'
+ password: 'Password:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Ricordati di me
+ lost password link: Persa la password?
+ login_button: Entra
+ register now: Registrati ora
+ with username: 'Possiedi già un profilo OpenStreetMap? Entra con il tuo nome
+ utente e password:'
+ with external: In alternativa, effettua l'accesso tramite terze parti
+ new to osm: Sei nuovo su OpenStreetMap?
+ to make changes: Per apportare modifiche ai dati di OpenStreetMap, è necessario
+ disporre di un account.
+ create account minute: Crea un account. Richiede solo un minuto.
+ no account: Non hai un'utenza?
+ account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.
Si prega
+ di utilizzare il collegamento presente nell'email di conferma per attivare
+ il proprio profilo, oppure richiedere l'invio di una
+ nuova email di conferma.
+ account is suspended: Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso a causa
+ di attività sospette.
Se desideri discuterne, puoi contattare il supporto.
+ auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli.
+ openid_logo_alt: Accedi con un OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Accedi con OpenID
+ alt: Accedi con un URL OpenID
+ google:
+ title: Accedi con Google
+ alt: Accedi con un OpenID di Google
+ facebook:
+ title: Accedi con Facebook
+ alt: Accedi con un Account Facebook
+ windowslive:
+ title: Accedi con Windows Live
+ alt: Accedi con un Account Windows Live
+ github:
+ title: Accedi con GitHub
+ alt: Effettua l'acceso con un'utenza GitHub
+ wikipedia:
+ title: Accedi con Wikipedia
+ alt: Accedi con un'utenza Wikipedia
+ wordpress:
+ title: Accedi con Wordpress
+ alt: Accedi con un OpenID di Wordpress
+ aol:
+ title: Accedi con AOL
+ alt: Accedi con un OpenID di AOL
+ destroy:
+ title: Esci
+ heading: Esci da OpenStreetMap
+ logout_button: Esci
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Analizzato con kramdown
+ headings: Intestazioni
+ heading: Intestazione
+ subheading: Sottotitolo
+ unordered: Elenco puntato
+ ordered: Elenco ordinato
+ first: Primo elemento
+ second: Secondo elemento
+ link: Collegamento
+ text: Testo
+ image: Immagine
+ alt: Testo alternativo
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Modifica
+ preview: Anteprima
site:
about:
next: Successivo
@@ -1674,7 +1916,7 @@ it:
\nCommons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0 (CC BY-SA 2.0)."
credit_title_html: Come si attribuisce a OpenStreetMap
credit_1_html: Si richiede che l'attribuzione sia “© OpenStreetMap
- contributors ”.
+ contributors”.
credit_2_1_html: |-
Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a questa pagina di copyright.
In alternativa, e necessariamente se stai distribuendo OSM sotto forma di dati, puoi citare e creare un collegamento diretto alle licenze. In mezzi di comunicazione dove i collegamenti URL non sono possibili (per esempio un'opera stampata), ti suggeriamo di indirizzare i lettori verso openstreetmap.org (magari esplicitando 'OpenStreetMap' come nome completo), verso opendatacommons.org e, se necessario, verso creativecommons.org.
@@ -1791,18 +2033,6 @@ it:
%{user_page}.
user_page_link: pagina utente
anon_edits_link_text: Leggi il perché.
- flash_player_required_html: Ã necessario un visualizzatore Flash per utilizzare
- Potlatch, il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può scaricare il Flash Player da Adobe.com.
- Sono disponibili anche altre
- possibilità per apportare modifiche a OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch,
- si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando
- nella modalità 'list', o cliccare sul bottone salva se presente.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non è stato configurato - vedi https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- per ulteriori informazioni
- potlatch2_unsaved_changes: Ci sono delle modifiche non salvate. (Per salvare
- in Potlatch 2 è necessario premere il tasto di salvataggio.)
id_not_configured: iD non è stato configurato
no_iframe_support: Il proprio browser non supporta gli iframe HTML, necessari
per questa funzionalità .
@@ -1915,6 +2145,15 @@ it:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wiki OpenStreetMap
description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Il tuo editor predefinito di OpenStreetMap è impostato su Potlatch.
+ Dato che Adobe Flash Player è stato ritirato, Potlatch non è più disponibile
+ per essere usato in un browser web.
+ desktop_html: Puoi ancora utilizzare Potlatch scaricando
+ l'applicazione desktop per Mac e Windows.
+ id_html: In alternativa, puoi impostare l'editor predefinito su iD che funziona
+ in un browser web come un tempo faceva Potlatch. Modifica
+ le tue impostazioni utente qui.
sidebar:
search_results: Risultati della ricerca
close: Chiudi
@@ -1998,23 +2237,6 @@ it:
bicycle_shop: Negozio di biciclette
bicycle_parking: Parcheggio per biciclette
toilets: Bagni pubblici
- richtext_area:
- edit: Modifica
- preview: Anteprima
- markdown_help:
- title_html: Analizzato con kramdown
- headings: Intestazioni
- heading: Intestazione
- subheading: Sottotitolo
- unordered: Elenco puntato
- ordered: Elenco ordinato
- first: Prima voce
- second: Seconda voce
- link: Collegamento
- text: Testo
- image: Immagine
- alt: Testo alternativo
- url: URL
welcome:
title: Benvenuto!
introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
@@ -2138,7 +2360,6 @@ it:
more: altri
trace_details: Visualizza i dettagli del tracciato
view_map: Visualizza mappa
- edit: modifica
edit_map: Modifica mappa
public: PUBBLICO
identifiable: IDENTIFICABILE
@@ -2146,10 +2367,9 @@ it:
trackable: TRACCIABILE
by: da
in: in
- map: mappa
index:
public_traces: Tracciati GPS pubblici
- my_traces: I miei tracciati GPS
+ my_traces: Miei tracciati
public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente
tagged_with: ' etichettati con %{tags}'
@@ -2157,8 +2377,9 @@ it:
o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella pagina
wiki.
upload_trace: Carica un tracciato
- see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
- see_my_traces: Vedi i miei tracciati
+ all_traces: Tutti i tracciati
+ traces_from: Tracciati pubblici di %{user}
+ remove_tag_filter: Rimuovi filtro delle etichette
destroy:
scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato
make_public:
@@ -2198,13 +2419,13 @@ it:
tuo profilo, %{user}. Si prega di verificare se si desidera che l'applicazione
abbia le seguenti capacità . à possibile scegliere a piacere.
allow_to: 'Consenti all''applicazione client di:'
- allow_read_prefs: leggi le preferenze personali.
+ allow_read_prefs: leggere le tue preferenze.
allow_write_prefs: modificare le tue preferenze utente.
allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
- allow_write_api: modifica la mappa.
- allow_read_gpx: Visualizza i tuoi tracciati GPS
- allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
- allow_write_notes: modifica le note.
+ allow_write_api: modificare la mappa.
+ allow_read_gpx: leggere i tuoi tracciati GPS privati.
+ allow_write_gpx: caricare tracciati GPS.
+ allow_write_notes: modificare le note.
grant_access: Concedi l'accesso
authorize_success:
title: Richiesta di autorizzazione consentita
@@ -2218,6 +2439,14 @@ it:
flash: Hai revocato il token per %{application}
permissions:
missing: Non hai autorizzato l'applicazione ad accedere a questa funzione
+ scopes:
+ read_prefs: Leggi preferenze utente
+ write_prefs: Modifica le preferenze utente
+ write_diary: Crea voci del diario, commenti e fai amicizia
+ write_api: Modifica la mappa
+ read_gpx: Leggi tracciati GPS privati
+ write_gpx: Carica tracciati GPS
+ write_notes: Modifica le note
oauth_clients:
new:
title: Registra una nuova applicazione
@@ -2259,89 +2488,60 @@ it:
flash: Aggiornate con successo le informazioni sul client
destroy:
flash: Distrutta la registrazione dell'applicazione client
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Mie applicazioni client
+ no_applications_html: Possiedi unâapplicazione che vorresti registrare per poterla
+ usare con noi mediante lo standard %{oauth2}? Devi registrare la tua applicazione
+ prima che essa possa effettuare richieste OAuth a questo servizio.
+ new: Registra nuova applicazione
+ name: Nome
+ permissions: Permessi
+ application:
+ edit: Modifica
+ delete: Cancella
+ confirm_delete: Cancellare questa applicazione?
+ new:
+ title: Registra una nuova applicazione
+ edit:
+ title: Modifica la tua applicazione
+ show:
+ edit: Modifica
+ delete: Cancella
+ confirm_delete: Cancellare questa applicazione?
+ client_id: ID cliente
+ client_secret: Segreto del client
+ client_secret_warning: Assicurati di salvare questo segreto (non sarà più accessibile)
+ permissions: Permessi
+ redirect_uris: URI di reindirizzamento
+ not_found:
+ sorry: Impossibile trovare lâapplicazione.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Autorizzazione richiesta
+ introduction: Autorizzare %{application} ad accedere al tuo account con i seguenti
+ permessi?
+ authorize: Autorizza
+ deny: Nega
+ error:
+ title: Si è verificato un errore
+ show:
+ title: Codice autorizzazione
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Le mie applicazioni autorizzate
+ application: Applicazione
+ permissions: Permessi
+ no_applications_html: Non hai ancora alcuna applicazione %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: Revoca accesso
+ confirm_revoke: Revocare lâaccesso per questa applicazione?
users:
- login:
- title: Entra
- heading: Entra
- email or username: 'Indirizzo email o nome utente:'
- password: 'Password:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Ricordati di me
- lost password link: Persa la password?
- login_button: Entra
- register now: Registrati ora
- with username: 'Possiedi già un profilo OpenStreetMap? Entra con il tuo nome
- utente e password:'
- with external: In alternativa, effettua l'accesso tramite terze parti
- new to osm: Sei nuovo su OpenStreetMap?
- to make changes: Per apportare modifiche ai dati di OpenStreetMap, è necessario
- disporre di un account.
- create account minute: Crea un account. Richiede solo un minuto.
- no account: Non hai un'utenza?
- account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.
Si prega
- di utilizzare il collegamento presente nell'email di conferma per attivare
- il proprio profilo, oppure richiedere l'invio di una
- nuova email di conferma.
- account is suspended: Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso a causa
- di attività sospette.
Se desideri discuterne, puoi contattare il webmaster.
- auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli.
- openid_logo_alt: Accedi con un OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Accedi con OpenID
- alt: Accedi con un URL OpenID
- google:
- title: Accedi con Google
- alt: Accedi con un OpenID di Google
- facebook:
- title: Accedi con Facebook
- alt: Accedi con un Account Facebook
- windowslive:
- title: Accedi con Windows Live
- alt: Accedi con un Account Windows Live
- github:
- title: Accedi con GitHub
- alt: Effettua l'acceso con un'utenza GitHub
- wikipedia:
- title: Accedi con Wikipedia
- alt: Accedi con un'utenza Wikipedia
- yahoo:
- title: Accedi con Yahoo
- alt: Accedi con un OpenID di Yahoo
- wordpress:
- title: Accedi con Wordpress
- alt: Accedi con un OpenID di Wordpress
- aol:
- title: Accedi con AOL
- alt: Accedi con un OpenID di AOL
- logout:
- title: Esci
- heading: Esci da OpenStreetMap
- logout_button: Esci
- lost_password:
- title: password persa
- heading: Password dimenticata?
- email address: 'Indirizzo email:'
- new password button: Reimposta password
- help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione,
- a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della
- propria password.
- notice email on way: Siamo spiacenti che tu l'abbia persa :-( ma una email ti
- è stata spedita in modo che tu la possa presto reimpostare.
- notice email cannot find: Spiacenti, ma non è possibile trovare l'indirizzo
- email.
- reset_password:
- title: Reimposta password
- heading: Reimposta password per %{user}
- reset: Reimposta password
- flash changed: La propria password è stata modificata.
- flash token bad: Non è stato possibile trovare il codice. Controllare l'indirizzo
- URL.
new:
title: Registrati
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare
automaticamente per te un profilo.
- contact_webmaster_html: Si prega di contattare il webmaster
+ contact_support_html: Si prega di contattare il supporto
affinché faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta
il più rapidamente possibile.
about:
@@ -2350,30 +2550,18 @@ it:
A differenza di altre mappe, OpenStreetMap è completamente creato da persone come te ed è libero per chiunque per correggerlo, aggiornarlo, scaricarlo ed usarlo.
Registrati per iniziare a contribuire. Ti invieremo un'email per confermare il tuo account.
- license_agreement: Quando confermi il tuo profilo devi accettare le regole - per contribuire. email address: 'Indirizzo email:' confirm email address: 'Conferma indirizzo email:' - not_displayed_publicly_html: Il tuo indirizzo non visualizzato pubblicamente, - vedi l'informativa sulla privacy - per ulteriori informazioni display name: 'Nome visualizzato:' display name description: Il proprio nome utente visualizzato pubblicamente. Può essere modificato più tardi nelle preferenze. external auth: 'Autenticazione tramite terze parti:' - password: 'Password:' - confirm password: 'Conferma password:' use external auth: In alternativa, effettua l'accesso tramite terze parti auth no password: Con l'autenticazione tramite terze parti non è richiesta una password, ma alcuni strumenti o server aggiuntivi potrebbero ancora averne bisogno. continue: Registrati terms accepted: Grazie di aver accettato le nuove regole per contribuire! - terms declined: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i nuovi - termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare questa - pagina del wiki. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Termini heading: Termini @@ -2404,6 +2592,11 @@ it: france: Francia italy: Italia rest_of_world: Resto del mondo + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i + nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: questa pagina wiki + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Nessun utente heading: L'utente %{user} non esiste @@ -2420,7 +2613,6 @@ it: my profile: Il mio profilo my settings: Impostazioni my comments: Miei commenti - oauth settings: impostazioni oauth blocks on me: Blocchi su di me blocks by me: Blocchi applicati da me send message: Invia messaggio @@ -2483,15 +2675,13 @@ it: account: title: Modifica profilo my settings: Impostazioni - current email address: 'Indirizzo e-mail attuale:' - new email address: 'Nuovo indirizzo e-mail:' - email never displayed publicly: (mai visualizzato pubblicamente) - external auth: 'Autenticazione Esterna:' + current email address: Indirizzo email attuale + external auth: Autenticazione esterna openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID link text: che cos'è questo? public editing: - heading: 'Modifiche pubbliche:' + heading: Modifica pubblica enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: che cos'è questo? @@ -2509,7 +2699,7 @@ it: decisione non può essere revocata e tutti i nuovi utenti sono ora pubblici in modo predefinito. contributor terms: - heading: 'Regole per contribuire:' + heading: Regole per contribuire agreed: Hai accettato le nuove regole per contribuire. not yet agreed: Non hai ancora accettato le nuove regole per contribuire. review link text: Quando puoi segui per favore questo link per leggere ed @@ -2518,14 +2708,11 @@ it: fossero di pubblico dominio. link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: che cos'è questo? - profile description: 'Descrizione del profilo:' - preferred languages: 'Lingua preferita:' - preferred editor: 'Editor preferito:' - image: 'Immagine:' + image: Immagine gravatar: gravatar: Usa Gravatar link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: che cos'è questo? + what_is_gravatar: Che cosa è un Gravatar? disabled: Gravatar è stato disattivato. enabled: La visualizzazione del vostro Gravatar è stata attivata. new image: Aggiungi un'immagine @@ -2533,46 +2720,19 @@ it: delete image: Rimuovi l'immagine attuale replace image: Sostituisci l'immagine attuale image size hint: (immagini quadrate di almeno 100x100 funzionano meglio) - home location: 'Posizione:' + home location: Posizione no home location: Non si è inserita la propria posizione. - latitude: 'Latitudine:' - longitude: 'Longitudine:' update home location on click: Aggiorna la posizione quando clicco sulla mappa? save changes button: Salva modifiche make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche return to profile: Ritorna al profilo + oauth1 settings: Impostazioni OAuth + oauth2 applications: Applicazioni OAuth 2 + oauth2 authorizations: Autorizzazioni OAuth 2 flash update success confirm needed: Informazioni sull'utente aggiornate con successo. Controllare la propria email per la conferma del nuovo indirizzo di posta elettronica. flash update success: Informazioni sull'utente aggiornate con successo. - confirm: - heading: Controlla la tua e-mail! - introduction_1: Ti abbiamo inviato una email di conferma. - introduction_2: Conferma il tuo account cliccando sul link presente nella mail - e sarai in grado di avviare la mappatura. - press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per attivare - il proprio profilo utente. - button: Conferma - success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione! - already active: Questo profilo è stato già confermato. - unknown token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste. - reconfirm_html: Per richiedere nuovamente una email di conferma, Clicca - qui. - confirm_resend: - success: à stato spedito un nuovo messaggio di conferma all'indirizzo %{email} - e non appena verrà confermato il proprio profilo si sarà in grado di mappare.\n Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso automaticamente a causa di \n attività sospette. \n
\n\n Questa decisione sarà riesaminata a breve da un amministratore, oppure \n se desideri discuterne puoi contattare @@ -2641,30 +2801,19 @@ it: new: title: Creazione del blocco su %{name} heading_html: Creazione del blocco su %{name} - reason: La motivazione per cui %{name} è stato bloccato. Per favore sii il più - possibile paziente e ragionevole, fornendo il maggior numero di dettagli sulla - situazione e ricordando che il messaggio sarà visibile al pubblico. Tieni - a mente che non tutti gli utenti comprendono il gergo della comunità , quindi - cerca di utilizzare dei termini comuni. period: Quanto a lungo, a partire da adesso, sarà bloccato l'accesso alle API per l'utente. tried_contacting: Ho contattato l'utente e gli ho chiesto di fermarsi. tried_waiting: Ho dato una ragionevole quantità di tempo all'utente per rispondere a queste comunicazioni. - needs_view: L'utente deve entrare prima che questo blocco sia cancellato. back: Visualizza tutti i blocchi edit: title: Modifica del blocco su %{name} heading_html: Modifica del blocco su %{name} - reason: La motivazione per cui %{name} è stato bloccato. Per favore sii paziente - e ragionevole quanto più possibile e fornisci tutti i dettagli sulla situazione. - Tieni a mente che non tutti gli utenti comprendono il gergo della comunità - e quindi cerca di utilizzare dei termini che siano comprensibili a tutti. period: Quanto a lungo, a partire da adesso, l'accesso alle API sarà bloccato per l'utente. show: Visualizza questo blocco back: Visualizza tutti i blocchi - needs_view: L'utente ha bisogno di collegarsi prima che questo blocco sia cancellato? filter: block_expired: Il blocco è già scaduto e non può essere modificato. block_period: Il periodo di blocco deve essere uno dei valori selezionabili @@ -2691,11 +2840,11 @@ it: revoke: Revoca! flash: Questo blocco è stato revocato. helper: - time_future: Termina fra %{time}. + time_future_html: Termina fra %{time}. until_login: Attivo finché l'utente non si collega. - time_future_and_until_login: Termina tra %{time} e una volta che l'utente avrà - effettuato l'accesso. - time_past: Terminato %{time}. + time_future_and_until_login_html: Termina tra %{time} e una volta che l'utente + avrà effettuato l'accesso. + time_past_html: Terminato %{time}. block_duration: hours: one: 1 ora @@ -2723,8 +2872,9 @@ it: show: title: '%{block_on} bloccato da %{block_by}' heading_html: '%{block_on} bloccato da %{block_by}' - created: Creato - status: Stato + created: 'Creato:' + duration: 'Durata:' + status: 'Stato:' show: Mostra edit: Modifica revoke: Revoca! @@ -2752,6 +2902,7 @@ it: title: Note inserite o commentate da %{user} heading: Note dell'utente %{user} subheading_html: Note inserite o commentate da %{user} + no_notes: Nessuna nota id: Identificativo creator: Autore description: Descrizione @@ -2763,7 +2914,7 @@ it: title: Condividi cancel: Annulla image: Immagine - link: Link o HTML + link: Collegamento o HTML long_link: Link short_link: Link breve geo_uri: Geo URI @@ -2771,7 +2922,7 @@ it: custom_dimensions: Imposta dimensioni personalizzate format: 'Formato:' scale: 'Scala:' - image_size: L'immagine mostrerà il livello standard a + image_dimensions: L'immagine mostrerà il livello standard in %{width} x %{height} download: Scarica short_url: URL breve include_marker: Includi il marcatore @@ -2799,6 +2950,7 @@ it: other: Ti trovi entro %{count} piedi da questo punto base: standard: Standard + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Mappa ciclabile transport_map: Mappa dei trasporti hot: Umanitario @@ -2814,6 +2966,8 @@ it: donate_link_text: Fai una donazione terms: Condizioni del sito web e delle API + cyclosm: Stile dei tasselli di CyclOSM + ospitato da OpenStreetMap Francia thunderforest: Tasselli forniti da Andy Allan opnvkarte: Tasselli forniti da MeMoMaps @@ -2828,7 +2982,7 @@ it: map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma per vedere le note della mappa map_data_zoom_in_tooltip: Zooma per vedere i dati della mappa queryfeature_tooltip: Ricerca di elementi - queryfeature_disabled_tooltip: Ingrandisci sugli elementi della ricerca + queryfeature_disabled_tooltip: Ingrandisci per ricercare elementi changesets: show: comment: Commenta @@ -2961,7 +3115,6 @@ it: centre_map: Centra la mappa qui redactions: edit: - description: Descrizione heading: Modifica revisione title: Modifica revisione index: @@ -2969,7 +3122,6 @@ it: heading: Elenco di revisioni title: Elenco di revisioni new: - description: Descrizione heading: Inserire informazioni per una nuova revisione title: Crea nuova revisione show: