X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/da9df7c4e35f317a70093b9030fb19f09e9df257..0f2958aed4239afcceb6d80f8bc51ab5ad168051:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index c1b5d4a07..2086a4ca1 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -29,6 +29,15 @@ # Author: WikiPhoenix # Author: Zvenzzon sv: + about_page: + community_driven_title: Gemenskapsdriven + copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare + lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhÃ¥ller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen. + local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lÃ¥gteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad. + local_knowledge_title: Lokalkännedom + next: Nästa + open_data_title: Öppna Data + partners_title: Partners activerecord: attributes: diary_comment: @@ -59,7 +68,7 @@ sv: user: active: Aktiv description: Beskrivning - display_name: Visningsnamn + display_name: Visat namn email: E-post languages: SprÃ¥k pass_crypt: Lösenord @@ -83,9 +92,9 @@ sv: old_relation_tag: Gammal relationstagg old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod - old_way_tag: Gammal vägtagg + old_way_tag: Gammal sträcktagg relation: Relation - relation_member: Medlem i relation + relation_member: Relationsmedlem relation_tag: Relationstagg session: Session trace: SpÃ¥r @@ -106,173 +115,86 @@ sv: blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. need_to_see_terms: Din tillgÃ¥ng till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in pÃ¥ webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du mÃ¥ste se dem. browse: + anonymous: anonym changeset: - changeset: "Ändringsset: %{id}" + belongs_to: Författare changesetxml: XML för ändringsset feed: title: Ändringsset %{id} title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment} + node: Noder (%{count}) + node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: Ändringsset - changeset_details: - belongs_to: "Tillhör:" - bounding_box: "Omslutande omrÃ¥de:" - box: box - closed_at: "Avslutad:" - created_at: "Skapad:" - has_nodes: - one: "InnehÃ¥ller följande %{count} nod:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} noder:" - has_relations: - one: "InnehÃ¥ller följande %{count} relation:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} relationer:" - has_ways: - one: "Har följande %{count} sträcka:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} sträckor:" - no_bounding_box: Inget omslutande omrÃ¥de lagrades för detta ändringsset. - show_area_box: Visa areabox - common_details: - changeset_comment: "Kommentar:" - deleted_at: "Raderad:" - deleted_by: "Raderad av:" - edited_at: "Redigerad:" - edited_by: "Redigerad av:" - in_changeset: "I ändringsset:" - version: "Version:" + relation: Förbindelser (%{count}) + relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) + title: "Ändringsset: %{id}" + way: Sträckor (%{count}) + way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count}) + closed: Stängd + closed_by_html: Stängde %{time} sedan av %{user} + closed_html: Stängde %{time} sedan containing_relation: entry: Relation %{relation_name} entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) - map: - deleted: Borttaget - edit: - area: Redigera omrÃ¥de - node: Redigera nod - note: Redigera anteckning - relation: Redigera relation - way: Redigera väg - larger: - area: Se omrÃ¥det pÃ¥ en större karta - node: Se noden pÃ¥ en större karta - note: Se anteckning pÃ¥ större karta - relation: Se relationen pÃ¥ en större karta - way: Se sträckan pÃ¥ en större karta - loading: Läser in... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset - next_node_tooltip: Nästa nod - next_note_tooltip: Nästa anteckning - next_relation_tooltip: Nästa relation - next_way_tooltip: Nästa väg - prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende ändringsset - prev_node_tooltip: FöregÃ¥ende nod - prev_note_tooltip: FöregÃ¥ende anteckning - prev_relation_tooltip: FöregÃ¥ende relation - prev_way_tooltip: FöregÃ¥ende väg - user: - name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user} - next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user} - prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende redigering av %{user} + created: Skapad + created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user} + created_html: Skapade %{time} sedan + deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user} + download_xml: Ladda ner XML + edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user} + in_changeset: Ändringsset + no_comment: (inga kommentarer) node: - download_xml: Ladda hem XML - edit: Redigera nod - node: Nod - node_title: "Nod: %{node_name}" - view_history: Visa historik - node_details: - coordinates: "Koordinater:" - part_of: "Del av:" - node_history: - download_xml: Ladda ner XML - node_history: Nodhistorik - node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}" - view_details: Visa detaljer + history_title: "Nodhistorik: %{name}" + title: "Nod: %{name}" not_found: - sorry: Tyvärr kunde inte %{type} med id %{id} hittas. + sorry: "Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas." type: changeset: ändringsset node: nod relation: relation - way: väg + way: sträcka note: - at_by_html: "%{when} sedan av %{user}" - at_html: "%{when} sedan" - closed: "Stängd:" - closed_title: "Avklarad anteckning: %{note_name}" - comments: "Kommentarer:" - description: "Beskrivning:" - last_modified: "Senast ändrad:" - open_title: "Ej avklarad anteckning: %{note_name}" - opened: "Öppnad:" - title: OBS - paging_nav: - of: av - showing_page: sida + closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan + closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan + closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}" + commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} sedan + commented_by_anonymous: Kommentar frÃ¥n anonym %{when} sedan + hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan + hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}" + new_note: Ny anteckning + open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan + open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan + open_title: "Ej avklarad anteckning #%{note_name}" + reopened_by: Återaktiverad av %{user} %{when} sedan + reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym %{when} sedan + title: "Anteckning: %{id}" + part_of: Del av redacted: message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas dÃ¥ den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. - redaction: Redaktering %{id} + redaction: Omarbetning %{id} type: node: nod relation: relation - way: väg + way: sträcka relation: - download_xml: Ladda ner XML - relation: Relation - relation_title: "Relation: %{relation_name}" - view_history: Visa historik - relation_details: - members: "Medlemmar:" - part_of: "Del av:" - relation_history: - download_xml: Ladda hem XML - relation_history: Relationhistorik - relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}" - view_details: Visa detaljer + history_title: "Förbindelsehistorik: %{name}" + members: Medlemmar + title: "Förbindelse: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" type: node: Nod relation: Relation - way: Väg + way: Sträcka start_rjs: - data_frame_title: Data - data_layer_name: Bläddra kartdata - details: Detaljer - edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av %{user} %{timestamp} - hide_areas: Göm omrÃ¥de - history_for_feature: Historik för %{feature} load_data: Ladda data - loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett omrÃ¥de som innehÃ¥ller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sÃ¥dana stora mängder data. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: att göra nÃ¥gonting annat kan fÃ¥ din webbläsare att bli lÃ¥ngsam eller frysa sig. Om du är säker pÃ¥ att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka pÃ¥ knappen nedan." - loading: Laddar... - manually_select: Välj en annan area manuellt - notes_layer_name: Bläddra bland anteckningar - object_list: - api: Hämta detta omrÃ¥de frÃ¥n API:t - back: Tillbaka till objektlista - details: Detaljer - heading: Objektlista - history: - type: - node: Nod %{id} - way: Väg %{id} - selected: - type: - node: Nod %{id} - way: Väg %{id} - type: - node: Nod - way: Väg - private_user: privat användare - show_areas: Visa omrÃ¥de - show_history: Visa historik - unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande omrÃ¥det %{bbox_size} är för stort (den mÃ¥ste vara mindre än %{max_bbox_size})" - view_data: Visa data för aktuell kartvy - wait: Vänta... - zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se. + loading: Läser in... + unable_to_load_size: Det gÃ¥r inte att ladda kartdata, ytan är för stor (%{bbox_size}). Ytan mÃ¥ste vara mindre än %{max_bbox_size} kvadratgrad. tag_details: - tags: "Taggar:" + tags: Taggar wiki_link: - key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen + key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia timeout: @@ -281,64 +203,44 @@ sv: changeset: ändringsset node: nod relation: relation - way: väg + way: sträcka + version: Version + view_details: Visa detaljer + view_history: Visa historik way: - download_xml: Ladda hem XML - edit: Redigera väg - view_history: Visa historik - way: Väg - way_title: "Väg: %{way_name}" - way_details: also_part_of: - one: del av väg %{related_ways} - other: del av vägarna %{related_ways} - nodes: "Noder:" - part_of: "Del av:" - way_history: - download_xml: Ladda hem XML - view_details: Visa detaljer - way_history: Väghistorik - way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}" + one: del av sträcka %{related_ways} + other: del av sträckorna %{related_ways} + history_title: "Sträckhistorik: %{name}" + nodes: Noder + title: "Sträcka: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonym - big_area: (stor) - no_comment: (ingen) - no_edits: (inga ändringar) - show_area_box: visa omrÃ¥de - still_editing: (redigerar fortfarande) + no_edits: (inga redigeringar) view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset changeset_paging_nav: next: Nästa » previous: « FöregÃ¥ende showing_page: Sida %{page} changesets: - area: Area + area: OmrÃ¥de comment: Kommentar id: ID saved_at: Sparad user: Användare list: - description: Bläddra bland de senaste bidragen till kartan - description_bbox: Ändringsset inom %{bbox} - description_friend: Ändringsset av dina vänner - description_nearby: Ändringsset av närbelägna användare - description_user: Ändringsset av %{user} - description_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} - empty_anon_html: Inga redigeringar har gjorts ännu. - empty_user_html: Det verkar som om du ännu inte har gjort nÃ¥gra redigeringar. För att komma igÃ¥ng, kolla Nybörjarguiden. - heading: Ändringsset - heading_bbox: Ändringsset - heading_friend: Ändringsset - heading_nearby: Ändringsset - heading_user: Ändringsset - heading_user_bbox: Ändringsset + empty: Inga ändringsset hittades. + empty_area: Inga ändringsset i det här omrÃ¥det. + empty_user: Inga ändringsset av den här användaren. + load_more: Läs in fler + no_more: Inga fler ändringsset hittades. + no_more_area: Inga fler ändringsset i det här omrÃ¥det. + no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren. title: Ändringsset - title_bbox: Ändringsset inom %{bbox} title_friend: Ändringsset av dina vänner title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare title_user: Ändringsset av %{user} - title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} timeout: sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lÃ¥ng tid att hämta. diary_entry: @@ -362,7 +264,7 @@ sv: comment_link: Kommentera detta inlägg confirm: Bekräfta edit_link: Redigera detta inlägg - hide_link: Dölj den här posten + hide_link: Dölj detta inlägg posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} reply_link: Svara pÃ¥ detta inlägg edit: @@ -382,14 +284,14 @@ sv: title: OpenStreetMap-dagboksinlägg language: description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} - title: Openstreetmap dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} + title: Openstreetmap-dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} user: description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user} list: in_language_title: Dagboksinlägg pÃ¥ %{language} new: Nytt dagboksinlägg - new_title: Skapa inlägg i din användardagbok + new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok newer_entries: Nyare inlägg no_entries: Inga dagboksinlägg older_entries: Äldre inlägg @@ -432,7 +334,7 @@ sv: export: start: add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan - area_to_export: Yta som ska exporteras + area_to_export: OmrÃ¥de som ska exporteras embeddable_html: Inbäddad HTML export_button: Exportera export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL). @@ -455,7 +357,6 @@ sv: geofabrik: description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer title: Geofabrik Downloads - heading: For stort omrÃ¥de metro: description: Utdrag av stora världsstäder och deras näromrÃ¥den title: Metro Extracts @@ -466,17 +367,11 @@ sv: description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen title: Planet OSM zoom: Zooma - start_rjs: - add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan - change_marker: Ändra markörposition - click_add_marker: Klicka pÃ¥ kartan för att lägga till en markör - drag_a_box: Välj ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan genom att klicka och dra - export: Export - manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt + title: Exportera geocoder: description: title: - geonames: Position frÃ¥n GeoNames + geonames: Plats frÃ¥n GeoNames osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim types: cities: Städer @@ -497,13 +392,15 @@ sv: zero: mindre än 1 km results: more_results: Fler resultat - no_results: Hittade inget. + no_results: Inga resultat hittades search: title: ca_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA geonames: Resultat frÃ¥n GeoNames + geonames_reverse: Resultat frÃ¥n GeoNames latlon: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free The Postcode us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us search_osm_nominatim: @@ -521,8 +418,8 @@ sv: drag_lift: Släplift station: Linbanestation aeroway: - aerodrome: Flygplats - apron: Ramp + aerodrome: Flygfält + apron: Platta gate: Gate helipad: Helikopterplatta runway: Landningsbana @@ -541,7 +438,7 @@ sv: bench: Bänk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeluthyrning - biergarten: ÖlträdgÃ¥rd + biergarten: Uteservering brothel: Bordell bureau_de_change: Växlingskontor bus_station: Busstation @@ -554,8 +451,8 @@ sv: cinema: Biograf clinic: Klinik club: Klubb - college: Gymnasium - community_centre: Användarcenter + college: College + community_centre: Allaktivitetshus courthouse: Tingshus crematorium: Krematorium dentist: Tandläkare @@ -612,7 +509,7 @@ sv: shopping: Handel shower: Dusch social_centre: Nöjescenter - social_club: Social klubb + social_club: Kamratförening social_facility: Socialtjänst studio: Studio supermarket: Stormarknad @@ -623,9 +520,9 @@ sv: toilets: Toaletter townhall: RÃ¥dhus university: Universitet - vending_machine: Varumaskin - veterinary: Veterinär - village_hall: gemensamhetslokal + vending_machine: Varuautomat + veterinary: Veterinärkirurgi + village_hall: Byastuga waste_basket: Papperskorg wifi: WiFi-Ã¥tkomst youth_centre: Ungdomscenter @@ -655,7 +552,7 @@ sv: emergency_access_point: Utryckningsplats footway: GÃ¥ngväg ford: Vadställe - living_street: GÃ¥rdsgata + living_street: GÃ¥ngfartsomrÃ¥de milestone: Milstolpe minor: Mindre väg motorway: Motorväg @@ -665,14 +562,14 @@ sv: pedestrian: GÃ¥gata platform: Perrong primary: Riksväg (primär väg) - primary_link: PÃ¥-/avfart till primär väg (riksväg) + primary_link: PÃ¥-/avfart till riksväg (primär väg) proposed: Föreslagen väg - raceway: Tävlingsbana + raceway: Racerbana residential: Bostadsgata rest_area: Rastplats road: Väg secondary: Länsväg (sekundärväg) - secondary_link: PÃ¥-/avfart till sekundär väg (större länsväg) + secondary_link: PÃ¥-/avfart till länsväg (sekundär väg) service: Serviceväg services: Rastplats-väg speed_camera: Trafiksäkerhetskamera @@ -683,7 +580,7 @@ sv: tertiary_link: Landsväg track: Traktorväg trail: Vandringsled - trunk: Motortrafikled + trunk: Stamväg trunk_link: PÃ¥-/avfart till stamväg/motortrafikled unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg @@ -704,22 +601,22 @@ sv: monument: Monument museum: Museum ruins: Ruin - tomb: Gravskick + tomb: Grav tower: Torn wayside_cross: Landmärke wayside_shrine: Vägkants-helgedom wreck: Vrak landuse: allotments: Kolonilotter - basin: Bassin + basin: Bäcken brownfield: Outvecklat omrÃ¥de cemetery: Begravningsplats commercial: Kommersiellt omrÃ¥de - conservation: Skyddat + conservation: NaturskyddsomrÃ¥de construction: Byggarbetsplats farm: BondgÃ¥rd farmland: Jordbruksmark - farmyard: GÃ¥rdstun + farmyard: GÃ¥rdsplan forest: Skog garages: Garage grass: Gräs @@ -730,14 +627,14 @@ sv: military: MilitäromrÃ¥de mine: Gruva nature_reserve: Naturreservat - orchard: Plantering + orchard: FruktträdgÃ¥rd park: Park piste: Pist quarry: Stenbrott railway: Järnväg recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de reservoir: Reservoar - reservoir_watershed: Dammbyggnad + reservoir_watershed: Vattenreservoar residential: BostadsomrÃ¥de retail: Detaljhandel road: VägomrÃ¥de @@ -747,7 +644,7 @@ sv: wood: Skog leisure: beach_resort: Badort - bird_hide: FÃ¥gelnäste + bird_hide: FÃ¥geltorn common: Allmänning fishing: Fiskevatten fitness_station: Gym @@ -825,7 +722,7 @@ sv: insurance: Försäkringskassa lawyer: Advokat ngo: Icke-statligt kontor - telecommunication: Telefonbolag + telecommunication: Telefonbolagskontor travel_agent: ResebyrÃ¥ "yes": Kontor place: @@ -862,8 +759,8 @@ sv: halt: TÃ¥gstopp historic_station: Historisk Järnvägsstation junction: Järnvägsknutpunkt - level_crossing: Plankorsning - light_rail: SpÃ¥rvagn + level_crossing: Järnvägskorsning + light_rail: SnabbspÃ¥rväg miniature: Miniatyrjärnväg monorail: EnspÃ¥rsbana narrow_gauge: SmalspÃ¥rsjärnväg @@ -880,7 +777,7 @@ sv: tram_stop: SpÃ¥rvagnshÃ¥llplats yard: BangÃ¥rd shop: - alcohol: Systembolag + alcohol: Spritbutik antiques: Antikviteter art: Konstaffär bakery: Bageri @@ -888,7 +785,7 @@ sv: beverages: Dryckesbutik bicycle: Cykelaffär books: Bokhandel - boutique: Butik + boutique: Boutique butcher: Slaktare car: Bilhandlare car_parts: Bildelar @@ -912,13 +809,13 @@ sv: farm: GÃ¥rdsbutik fashion: Modebutik fish: Fiskhandlare - florist: Blommor + florist: Florist food: Mataffär - funeral_directors: BegravningsbyrÃ¥ + funeral_directors: Begravningsentreprenör furniture: Möbler gallery: Galleri garden_centre: TrädgÃ¥rdshandel - general: Landhandel + general: Lanthandel gift: Presentaffär greengrocer: Grönsakshandlare grocery: Livsmedelsbutik @@ -941,7 +838,7 @@ sv: pet: Djuraffär pharmacy: Apotek photo: Fotoaffär - salon: Salong + salon: Damfrisering second_hand: Second hand-butik shoes: Skoaffär shopping_centre: Köpcentrum @@ -952,10 +849,10 @@ sv: toys: Leksaksaffär travel_agency: ResebyrÃ¥ video: Videobutik - wine: Alkoholbutik + wine: Spritbutik "yes": Affär tourism: - alpine_hut: Fjällbod + alpine_hut: Fjällstuga artwork: Konstverk attraction: Attraktion bed_and_breakfast: Bed and breakfast @@ -986,7 +883,7 @@ sv: dam: Damm derelict_canal: Nerlagd kanal ditch: Dike - dock: Docka + dock: Hamnplats drain: Avlopp lock: Sluss lock_gate: Slussport @@ -1000,6 +897,21 @@ sv: water_point: Vattenpunkt waterfall: Vattenfall weir: Överfallsvärn + help_page: + help: + description: Ställ en frÃ¥ga eller kolla upp svar pÃ¥ OSM:s sida med svar pÃ¥ ofta förekommande frÃ¥gor. + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.OpenStreetMap.org/ + introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + title: FÃ¥ hjälp + welcome: + description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap. + title: Välkommen till OSM + url: /välkommen + wiki: + description: Sök i wikin för ingÃ¥ende OSM-dokumentation. + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: close: Stäng edit_help: Flytta kartan och zooma in pÃ¥ en plats som du vill redigera, klicka sedan här. @@ -1010,14 +922,17 @@ sv: map: base: cycle_map: Cykelkarta + hot: Humanitärt standard: Standard transport_map: Transportkarta copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: layers: data: Kartdata header: Kartskikt notes: Kartanteckningar overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager locate: popup: Du är inom {distance} {unit} frÃ¥n denna punkt title: Visa min position @@ -1052,7 +967,7 @@ sv: embed: HTML format: "Format:" image: Bild - image_size: Bilden kommer att visa standardlagret + image_size: Bilden kommer att visa standardlagret pÃ¥ include_marker: Lägg till markör link: Länk eller HTML long_link: Länk @@ -1067,38 +982,32 @@ sv: createnote_tooltip: Lägg till en anteckning pÃ¥ kartan edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan edit_tooltip: Redigera kartan - history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta omrÃ¥de - history_tooltip: Visa ändringar för detta omrÃ¥de + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar layouts: - community: Användare - community_blogs: Communitybloggar - community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n OpenStreetMap-medlemmar - copyright: Upphovsrätt & licens + about: Om + community: Gemenskap + community_blogs: Gemenskapens bloggar + community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen + copyright: Upphovsrätt data: Data - documentation: Dokumentation - documentation_title: Projektdokumentation donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hÃ¥rdvarufonden. - donate_link_text: donation edit: Redigera edit_with: Redigera med %{editor} + export: Exportera export_data: Exportera data foundation: Stiftelsen foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen gps_traces: GPS-spÃ¥r gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spÃ¥r. help: Hjälp - help_centre: Hjälpcentral - help_title: Hjälpsida för projektet history: Historik home: GÃ¥ till hemposition - intro_1: OpenStreetMap är en fri redigeringsbar karta av hela världen. Den görs av folk precis som du. intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto - intro_2_download: ladda ner - intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan. - intro_2_license: Öppna licens - intro_2_use: använda - intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap - log_in: logga in + intro_header: Välkommen till OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap är en karta av världen, skapad av människor som du och gratis att använda under en öppen licens. + learn_more: Läs mer + log_in: Logga in log_in_tooltip: Logga in med ditt konto logo: alt_text: OpenStreetMaps logotyp @@ -1116,15 +1025,12 @@ sv: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners project_name: title: OpenStreetMap - sign_up: registrera + sign_up: Skapa ett konto sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering + start_mapping: Börja kartläggning tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker - view: Visa - view_tooltip: Visa kartan - wiki: Wiki - wiki_title: Wiki-webplats för projektet license_page: foreign: english_link: det engelska originalet @@ -1136,7 +1042,7 @@ sv: title: Exempel pÃ¥ källhänvisning. contributors_at_html: "Österrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC-BY AT med ändringar)." contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." - contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, var god se sidan om bidragsgivare\npÃ¥ OpenStreetMaps Wiki." + contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare\npÃ¥ OpenStreetMaps Wiki." contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon som helst garanti eller\n tar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." contributors_fr_html: "Frankrike: InnehÃ¥ller data\n frÃ¥n Direction Générale des Impôts." contributors_gb_html: "Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12." @@ -1146,22 +1052,22 @@ sv: contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare contributors_za_html: "Sydafrika: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”." - credit_2_html: "Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datat är tillgängligt under licensen\nOpen Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är\ntillgängligt under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org,\noch om relevant till creativecommons.org." + credit_2_html: "Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen\nOpen Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är\ntillgänglig under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org." credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:" credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM pÃ¥minns om att aldrig lägga till data frÃ¥n\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna." - infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till denna webbsidan, var god se\nvÃ¥rt borttagningsförfarande\neller fyll direkt i vÃ¥rt online-formulär." + infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se\nvÃ¥rt borttagningsförfarande\neller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt." infringement_title_html: UpphovsrättsintrÃ¥ng intro_1_html: "OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data,\nsÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga juridiska\ntexten förklarar dina rättigheter och skyldigheter." intro_3_html: "Kartografin i vÃ¥ra kartrutor, och vÃ¥r dokumentation, är\ntillgängliga under licensen Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." - more_1_html: "Läs mer om användning av vÃ¥r data, och hur du anger oss som källa, pÃ¥ vÃ¥r juridisk\nFAQ." + more_1_html: "Läs mer om användning av vÃ¥r data, och hur du anger oss som källa, pÃ¥ vÃ¥r juridiska\nFAQ." more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vÃ¥ran användningspolicy för API,\nanvändningspolicy för kartrutor\noch användningspolicy för Nominatim." more_title_html: Mer information title_html: Upphovsrätt och licens native: mapping_link: börja kartlägga - native_link: Svensk version + native_link: svensk version text: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gÃ¥ tillbaka till %{native_link} pÃ¥ den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}. title: Om denna sida message: @@ -1201,15 +1107,15 @@ sv: subject: Ärende title: Skicka meddelande no_such_message: - body: Det finns inget meddelande med det ID-et. + body: Det finns inget meddelande med det ID:et. heading: Inget sÃ¥dant meddelande title: Inget sÃ¥dant meddelande outbox: date: Datum inbox: inkorg messages: - one: Du har %{count} skickat meddelande - other: Du har %{count} skickade meddelanden + one: Du har %{count} skickat ett meddelande + other: Du har %{count} skickat meddelanden my_inbox: Min %{inbox_link} no_sent_messages: Du har inte skickat nÃ¥gra meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon av de %{people_mapping_nearby_link}? outbox: utkorg @@ -1246,7 +1152,7 @@ sv: full: Hela anteckningen mine: ago_html: "%{when} sedan" - created_at: Skapades + created_at: Skapades den creator: Skapare description: Beskrivning heading: "%{user}s anteckningar" @@ -1255,12 +1161,12 @@ sv: subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} rss: - closed: Avklarad anteckning (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) commented: ny kommentar (nära %{place}) description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} - opened: ny notering (nära %{place}) - reopened: Ã¥teraktiverade notering (nära %{place}) + opened: ny anteckning (nära %{place}) + reopened: Ã¥teraktiverade anteckningar (nära %{place}) title: OpenStreetMap-anteckningar notifier: diary_comment_notification: @@ -1288,7 +1194,7 @@ sv: and_the_tags: "och följande taggar:" failure: failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:" - more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem + more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem more_info_2: "de kan hittas pÃ¥:" subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX" greeting: Hej, @@ -1316,20 +1222,20 @@ sv: closed: commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}." subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar" your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}." commented: commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}." subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar" - your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}." + your_note: "%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}." details: Mer detaljer om anteckningen finns pÃ¥ %{url}. greeting: Hej, reopened: commented_note: "%{commenter} har Ã¥teraktiverat en kartnotering du har kommenterat pÃ¥. Noteringen är nära %{place}." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har Ã¥teraktiverat en notering som du är intresserad av" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har Ã¥teraktiverat en av dina noteringar" - your_note: "%{commenter} har Ã¥teraktiverat en av kartnoteringarna nära %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har Ã¥teraktiverat en anteckning som du är intresserad av" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har Ã¥teraktiverat en av dina anteckningar" + your_note: "%{commenter} har Ã¥teraktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}." signup_confirm: confirm: "Innan vi gör nÃ¥got annat, mÃ¥ste vi bekräfta att denna begäran kom frÃ¥n dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ditt konto:" created: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto pÃ¥ %{site_url}. @@ -1345,8 +1251,17 @@ sv: allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r allow_write_notes: ändra anteckningar. - allow_write_prefs: ändra pÃ¥ dina inställningar. + allow_write_prefs: ändra pÃ¥ dina användarinställningar. request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgÃ¥ng till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur mÃ¥nga val du vill. + title: Auktorisera tillgÃ¥ng till ditt konto + oauthorize_failure: + denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} frÃ¥n tillgÃ¥ng till ditt konto. + invalid: Auktoriserings-token är inte giltig. + title: Auktoriseringsbegäran misslyckades + oauthorize_success: + allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgÃ¥ng till ditt konto. + title: Auktoriseringsbegäran tillÃ¥ten + verification: Verifikationskoden är %{code}. revoke: flash: Du tagit bort nyckeln för %{application} oauth_clients: @@ -1390,7 +1305,7 @@ sv: show: access_url: "URL för tillgÃ¥ngsnyckel:" allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spÃ¥r - allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar. + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. allow_write_api: ändra kartan. allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. @@ -1453,8 +1368,8 @@ sv: user_page_link: användarsida index: createnote: Lägg till en anteckning - js_1: Du mÃ¥ste ha javascript pÃ¥slaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript. - js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen + js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller sÃ¥ har du inaktiverat JavaScript. + js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan. license: copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens permalink: Permanent länk @@ -1468,7 +1383,7 @@ sv: apron: - Flygplatsplatta - terminal - bridge: Svarta kantar = bro + bridge: Svarta kanter = bro bridleway: Ridstig brownfield: Förfallen industritomt building: Viktig byggnad @@ -1546,7 +1461,6 @@ sv: preview: Förhandsgranska search: search: Sök - search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.." submit_text: GÃ¥ where_am_i: Var är jag? where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn @@ -1561,8 +1475,10 @@ sv: trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar pÃ¥ att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig. upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r delete: - scheduled_for_deletion: SpÃ¥r markerat för radering + scheduled_for_deletion: GPS-spÃ¥r schemalagt för radering description: + description_with_count: + other: en=GPX-fil med %{count} punkter frÃ¥n %{user} description_without_count: GPX-fil frÃ¥n %{user} edit: description: "Beskrivning:" @@ -1581,15 +1497,17 @@ sv: uploaded_at: "Uppladdad:" visibility: "Synlighet:" visibility_help: vad betyder detta? + georss: + title: OpenStreetMap GPS-spÃ¥r list: description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spÃ¥r - empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt spÃ¥r eller lär dig om GPS-spÃ¥r pÃ¥ wikin. + empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt GPS-spÃ¥r eller lär dig om GPS-spÃ¥r pÃ¥ wikin. public_traces: Publika GPS-spÃ¥r public_traces_from: Publika GPS-spÃ¥r frÃ¥n %{user} tagged_with: " taggad med %{tags}" your_traces: Dina GPS-spÃ¥r make_public: - made_public: SpÃ¥r offentliggjort + made_public: GPS-spÃ¥r offentliggjort offline: heading: GPX förvaring är offlien message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. @@ -1599,16 +1517,16 @@ sv: ago: "%{time_in_words_ago} sedan" by: av count_points: "%{count} punkter" - edit: Redigera + edit: redigera edit_map: Redigera karta identifiable: IDENTIFIERBAR in: i map: karta more: mer - pending: BEHANDLAS + pending: VÄNTANDE private: PRIVAT public: PUBLIK - trace_details: Visa spÃ¥rdetaljer + trace_details: Visa detaljer för GPS-spÃ¥r trackable: SPÅRBAR view_map: Visa karta trace_form: @@ -1622,7 +1540,7 @@ sv: visibility_help: vad betyder detta? trace_header: see_all_traces: Se alla GPS-spÃ¥r - see_your_traces: Visa alla dina spÃ¥r + see_your_traces: Visa alla dina GPS-spÃ¥r traces_waiting: one: Du har %{count} GPS-spÃ¥r som hÃ¥ller pÃ¥ att laddas upp. Vänta gärna pÃ¥ att dessa blir klara innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar kön för andra användare. other: Du har %{count} GPS-spÃ¥r som hÃ¥ller pÃ¥ att laddas upp. Vänta gärna pÃ¥ att detta blir klart innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar kön för andra användare. @@ -1630,17 +1548,17 @@ sv: trace_optionals: tags: Taggar trace_paging_nav: - newer: Nyare spÃ¥r - older: Äldre spÃ¥r + newer: Nyare GPS-spÃ¥r + older: Äldre GPS-spÃ¥r showing_page: Sida %{page} view: - delete_track: Radera detta spÃ¥r + delete_track: Radera detta GPS-spÃ¥r description: "Beskrivning:" download: ladda ner edit: redigera - edit_track: Redigera detta spÃ¥r + edit_track: Redigera detta GPS-spÃ¥r filename: "Filnamn:" - heading: Visar spÃ¥r %{name} + heading: Visar GPS-spÃ¥r %{name} map: karta none: Ingen owner: "Ägare:" @@ -1648,9 +1566,9 @@ sv: points: "Punkter:" start_coordinates: "Startkoordinat:" tags: "Taggar:" - title: Visar spÃ¥r %{name} - trace_not_found: SpÃ¥r hittades inte! - uploaded: "Uppladdad den:" + title: Visar GPS-spÃ¥r %{name} + trace_not_found: GPS-spÃ¥r hittades inte! + uploaded: "Uppladdad:" visibility: "Synlighet:" visibility: identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel) @@ -1662,13 +1580,13 @@ sv: contributor terms: agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. agreed_with_pd: Du har ocksÃ¥ förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain. - heading: "Användarvillkor:" + heading: "Bidragsgivarvillkor:" link text: vad är detta? not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren. - current email address: "Nuvarande E-postadress:" + current email address: "Nuvarande e-postadress:" delete image: Ta bort nuvarande bild - email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt) + email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt) flash update success: Användarinformation uppdaterades. flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress. gravatar: @@ -1713,7 +1631,7 @@ sv: heading: Kontrollera din e-post! introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post. introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka pÃ¥ länken i mailet, sen kan du sätta igÃ¥ng att kartera. - press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto. + press confirm button: Klicka pÃ¥ bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto. reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, klicka här. unknown token: Denna bekräftelsekod har gÃ¥tt ut eller finns inte. confirm_email: @@ -1746,7 +1664,7 @@ sv: auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna. create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut. email or username: "E-postadress eller användarnamn:" - heading: Inloggning + heading: Logga in login_button: Logga in lost password link: Glömt ditt lösenord? new to osm: Ny pÃ¥ OpenStreetMap? @@ -1796,7 +1714,7 @@ sv: make_friend: already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. button: Lägg till som vän - failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän. + failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. heading: Lägg till %{user} som en vän? success: "%{name} är nu din vän!" new: @@ -1806,7 +1724,7 @@ sv: confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" confirm password: "Bekräfta lösenord:" contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att fÃ¥ ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan sÃ¥ snart som möjligt. - continue: Registrera + continue: Skapa ett konto display name: "Visningsnamn:" display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. email address: "E-postadress:" @@ -1855,7 +1773,7 @@ sv: consider_pd_why: vad är det här? decline: AvslÃ¥ guidance: "Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar" - heading: Vilkor för bidrag till kartan + heading: Villkor för deltagare legale_names: france: Frankrike italy: Italien @@ -1869,8 +1787,8 @@ sv: add as friend: Lägg till vän ago: (%{time_in_words_ago} sedan) block_history: tilldelade blockeringar - blocks by me: Blockeringar skapade av mig - blocks on me: Blockeringar pÃ¥ mig + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + blocks on me: Blockeringar av mig comments: Kommentarer confirm: Bekräfta confirm_user: bekräfta denna användare @@ -1879,8 +1797,8 @@ sv: ct accepted: Godkända för %{ago} sedan ct declined: Avböjda ct status: "Användarvillkor:" - ct undecided: Oavgjorda - deactivate_user: deaktivera denna användare + ct undecided: Ej bestämda + deactivate_user: avaktivera denna användare delete_user: radera denna användare description: Beskrivning diary: Dagbok @@ -1907,9 +1825,9 @@ sv: nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg new diary entry: nytt dagboksinlägg no friends: Du har inte lagt till nÃ¥gra vänner ännu. - no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de kartlägger i ditt omrÃ¥de ännu. + no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger nära dig. notes: Kartanteckningar - oauth settings: oauth inställningar + oauth settings: oauth-inställningar remove as friend: Ta bort vän role: administrator: Den här användaren är en administratör @@ -1922,7 +1840,7 @@ sv: moderator: Återkalla moderatorrättigheter send message: Skicka meddelande settings_link_text: inställningar - spam score: "Spambeömmning:" + spam score: "Spam-poäng:" status: "Status:" traces: SpÃ¥r unhide_user: sluta dölja användaren @@ -1931,11 +1849,11 @@ sv: user_block: blocks_by: empty: "%{name} har inge gjort nÃ¥gra blockeringar än." - heading: Lista blockeringar av %{name} + heading: Lista över blockeringar av %{name} title: Blockeringar av %{name} blocks_on: empty: "%{name} har inte blockerats än." - heading: Lista blockeringar pÃ¥ %{name} + heading: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} title: Blockeringar pÃ¥ %{name} create: flash: Skapat en blockering av användare %{name}. @@ -1959,7 +1877,7 @@ sv: until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. index: empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. - heading: Lista över blockerade användare + heading: Lista över användarblockeringar title: Användarblockeringar model: non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. @@ -1981,7 +1899,7 @@ sv: confirm: Är du säker? creator_name: Skapare display_name: Blockerad användare - edit: Ändra + edit: Redigera next: Nästa » not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) previous: « FöregÃ¥ende @@ -2005,7 +1923,7 @@ sv: show: back: Se alla blockeringar confirm: Är du säker? - edit: Ändra + edit: Redigera heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. reason: "Anledning för blockering:" @@ -2043,19 +1961,19 @@ sv: paragraph_2_html: "GÃ¥ till kartan och tryck pÃ¥ ikonen:\n. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan." title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! basic_terms: - editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida som kan ändra i kartan. + editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan. node_html: En nod är en punkt pÃ¥ kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd. paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp som kan vara bra att förstÃ¥. tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. title: Grundläggande termer för kartering way_html: En väg är en linje eller ett omrÃ¥de, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad. - introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartera. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. + introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. questions: - paragraph_1_html: Behöver du hjälp att kartera, eller är nÃ¥got oklart om hur man använder OpenStreetMap? FÃ¥ dina frÃ¥gor besvarade pÃ¥ hjälpsidan. + paragraph_1_html: "OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering.\nFÃ¥ hjälp här." title: NÃ¥gra frÃ¥gor? start_mapping: Börja kartlägga title: Välkommen! whats_on_the_map: - off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, eller data frÃ¥n upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra kartor online eller pÃ¥ papper. - on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som är bÃ¥de finns i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig. + off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data frÃ¥n upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra kartor online eller pÃ¥ papper. + on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som bÃ¥de finns i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig. title: Vad finns pÃ¥ kartan