X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/dab6b32c851ed8229e54d401af927a507d15c5b5..469b3c56582023c5784a478075fdfc03fbe5ac3f:/config/locales/nl.yml diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 232f9fcd2..1478d3d30 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Dutch (Nederlands) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Donarreiskoffer # Author: Freek # Author: Fruggo # Author: Greencaps @@ -90,7 +91,6 @@ nl: changeset: changeset: "Set wijzigingen: %{id}" changesetxml: Changeset-XML - download: "%{changeset_xml_link} of %{osmchange_xml_link} downloaden" feed: title: Set wijzigingen %{id} title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment} @@ -152,21 +152,19 @@ nl: next_changeset_tooltip: Volgende beweking door %{user} prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door %{user} node: - download: "%{download_xml_link} of %{view_history_link}" download_xml: XML downloaden - edit: bewerken + edit: Bewerken node: Node node_title: "Node: %{node_name}" - view_history: geschiedenis bekijken + view_history: Geschiedenis weergeven node_details: coordinates: "Coördinaten:" part_of: "Onderdeel van:" node_history: - download: "%{download_xml_link} of %{view_details_link}" download_xml: XML downloaden node_history: Nodegeschiedenis node_history_title: "Nodegeschiedenis: %{node_name}" - view_details: details weergeven + view_details: Gegevens bekijken not_found: sorry: De %{type} met id %{id} kan niet worden gevonden. type: @@ -185,39 +183,33 @@ nl: relation: relatie way: weg relation: - download: "%{download_xml_link} of %{view_history_link}" download_xml: XML downloaden relation: Relatie relation_title: "Relatie: %{relation_name}" - view_history: geschiedenis weergeven + view_history: Geschiedenis weergeven relation_details: members: "Leden:" part_of: "Onderdeel van:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} of %{view_details_link}" download_xml: XML downloaden relation_history: Relatiegeschiedenis relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: %{relation_name}" - view_details: details bekijken + view_details: Gegevens bekijken relation_member: entry_role: "%{type} %{name} als %{role}" type: node: Node relation: Relatie way: Weg - start: - manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren - view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven start_rjs: data_frame_title: Gegevens data_layer_name: Kaartgegevens verkennen - details: Gegevens - drag_a_box: Teken een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren - edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]] + details: Details + edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door %{user} op %{timestamp} hide_areas: Gebieden verbergen - history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]] + history_for_feature: Geschiedenis voor %{feature} load_data: Gegevens laden - loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder. + loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat %{num_features} objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan %{max_features} objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder. loading: Bezig met laden… manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren object_list: @@ -227,19 +219,20 @@ nl: heading: Objectenlijst history: type: - node: Node [[id]] - way: Weg [[id]] + node: Node %{id} + way: Weg %{id} selected: type: - node: Node [[id]] - way: Weg [[id]] + node: Node %{id} + way: Weg %{id} type: node: Node way: Weg private_user: private gebruiker show_areas: Gebieden weergeven show_history: Geschiedenis weergeven - unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan %{max_bbox_size} + unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van %{bbox_size} is te groot. Het moet kleiner zijn dan %{max_bbox_size} + view_data: Gegevens voor huidige kaartweergave weergeven wait: Een ogenblik geduld alstublieft... zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken tag_details: @@ -256,10 +249,9 @@ nl: relation: relatie way: weg way: - download: "%{download_xml_link} of %{view_history_link}" download_xml: XML downloaden - edit: bewerken - view_history: geschiedenis weergeven + edit: Weg bewerken + view_history: Geschiedenis weergeven way: Weg way_title: "Weg: %{way_name}" way_details: @@ -269,9 +261,8 @@ nl: nodes: "Nodes:" part_of: "Onderdeel van:" way_history: - download: "%{download_xml_link} of %{view_details_link}" download_xml: XML downloaden - view_details: details weergeven + view_details: Gegevens weergeven way_history: Weggeschiedenis way_history_title: "Weggeschiedenis: %{way_name}" changeset: @@ -300,6 +291,8 @@ nl: description_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers description_user: Wijzigingensets door %{user} description_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox} + empty_anon_html: Nog geen bewerkingen gemaakt + empty_user_html: U hebt nog geen bewerkingen gemaakt. Kijk eens naar de Beginnersgids. heading: Wijzigingensets heading_bbox: Wijzigingensets heading_friend: Wijzigingensets @@ -329,8 +322,9 @@ nl: hide_link: Opmerking verbergen diary_entry: comment_count: - one: één reactie + one: Eén reactie other: "%{count} reacties" + zero: Geen reacties comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht confirm: Bevestigen edit_link: Bericht bewerken @@ -377,7 +371,7 @@ nl: new: title: Nieuw dagboekbericht no_such_entry: - body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. + body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist. heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet view: @@ -404,7 +398,7 @@ nl: area_to_export: Te exporteren gebied embeddable_html: HTML-code export_button: Exporteren - export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0. + export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open Database (ODbL). format: "Formaat:" format_to_export: Bestandsformaat image_size: "Afbeeldingsgrootte:" @@ -435,14 +429,11 @@ nl: description: title: geonames: Locatie van GeoNames - osm_namefinder: "%{types} van OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap Nominatim types: cities: Steden places: Plaatsen towns: Steden - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} van %{type}" direction: east: oost north: noord @@ -464,13 +455,9 @@ nl: ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA geonames: Resultaten van GeoNames latlon: Resultaten van intern - osm_namefinder: Resultaten van OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultaten van Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} van %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} van %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -647,7 +634,7 @@ nl: manor: Landgoed memorial: Herdenkingsmonument mine: Mijn - monument: Monoment + monument: Monument museum: Museum ruins: Ruïne tower: Toren @@ -773,7 +760,7 @@ nl: "yes": Kantoor place: airport: Luchthaven - city: Stad + city: Plaats country: Land county: District farm: Boerderij @@ -970,7 +957,7 @@ nl: history: Geschiedenis home: home home_tooltip: Naar thuislocatie gaan - inbox: Postvak IN (%{count}) + inbox_html: Postvak IN %{count} inbox_tooltip: one: Uw Postvak IN bevat één ongelezen bericht other: Uw Postvak IN bevat %{count} ongelezen berichten @@ -982,8 +969,6 @@ nl: intro_2_license: open licentie intro_2_use: gebruiken intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap - license: - title: Gegevens van OpenStreetMap zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Generiek log_in: aanmelden log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker logo: @@ -1002,7 +987,6 @@ nl: partners_ucl: het UCL VR Centre sign_up: registreren sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken - sotm2011: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie 2011, de staat van de kaart, 9-11 september in Denver! tag_line: De vrije wikiwereldkaart user_diaries: Gebruikersdagboeken user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken @@ -1017,7 +1001,35 @@ nl: english_link: Engelstalige origineel text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang. title: Over deze vertaling - legal_babble: "

Auteursrechten en licentie

\n

\n OpenStreetMap is open data, gelicenceerd onder de licentie Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA).\n

\n

\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige juridische\n tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n

\n\n

Hoe OpenStreetMap te vermelden

\n

\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC BY-SA”.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\n CC BY-SA”.\n

\n

\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar http://www.openstreetmap.org/\n en CC BY-SA naar http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n ‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Meer informatie

\n

\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de Veel gestelde juridische\n vragen.\n

\n

\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n

\n

\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons API-gebruiksbeleid,\n Kaartgebruikbeleid\n en Nominatimgebruiksbeleid.\n

\n\n

Onze gegevensleveranciers

\n

\n Door onze CC BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n “OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n

" + legal_babble: + attribution_example: + alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen op een webpagina + title: Voorbeeld naamsvermelding + contributors_at_html: "Austria: Bevat gegevens van de\nStad Wenen (onder\nCC BY), Land Vorarlberg en\nLand Tirol (onder CC-BY AT met aanvullingen)." + contributors_ca_html: "Canada: Bevat gegevens van\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), en StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn\nvoor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers\nop de OpenStreetMap Wiki raadplegen." + contributors_footer_2_html: "Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\ngegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\naansprakelijkheid aanvaardt." + contributors_fr_html: "Frankrijk: Bevat gegevens van\nDirection Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Verenigd Koninkrijk: Bevat gegevens van\nde Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n2010-2012." + contributors_intro_html: "Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook\nopen gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus\nen andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:" + contributors_nl_html: "Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van\nLand Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden." + contributors_title_html: Onze bijdragers + contributors_za_html: "Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden." + credit_1_html: "Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:\n“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”." + credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen naar\ndeze pagina over auteursrechten. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org." + credit_3_html: "Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.\nBijvoorbeeld:" + credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden + infringement_1_html: "Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen\nuit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)\nzonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders." + infringement_2_html: "Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal\nongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan\nonze takedownprocedure\nof meld het direct en formeel via onze online claimpagina." + infringement_title_html: Auteursrechtenschending + intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, gelicenseerd onder de Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + intro_2_html: "Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige juridische\ntekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd." + intro_3_html: "De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn\ngelicenseerd onder de licentie Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 license (CC-BY-SA)." + more_1_html: "U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de Veel gestelde juridische\nvragen." + more_2_html: "Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis\nkaart-API voor derde partijen aanbieden.\nZie ons API-gebruikbeleid,\nTegelgebruikbeleid\nen Nominatimgebruikbeleid." + more_title_html: Meer informatie + title_html: Auteursrechten en licentie native: mapping_link: gaan mappen native_link: Nederlandstalige versie @@ -1102,11 +1114,11 @@ nl: email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres" email_confirm_html: - click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen. + click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen. greeting: Hallo, hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}. email_confirm_plain: - click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen. + click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen. greeting: Hallo, hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op hopefully_you_2: "%{server_url} wijzigen naar %{new_address}." @@ -1132,11 +1144,11 @@ nl: lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen" lost_password_html: - click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen. + click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord te wijzigen. greeting: Hallo, hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org. lost_password_plain: - click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. + click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. greeting: Hallo, hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org. @@ -1146,14 +1158,15 @@ nl: header: "%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp %{subject}:" hi: Hallo %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres" + confirm: "Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om uw gebruiker te bevestigen:" + created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}. + greeting: Hallo! + subject: "[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap" + welcome: Van harte welkom. We willen u graag wat extra informatie geven zodat u aan de slag kunt. signup_confirm_html: ask_questions: U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze vraag en antwoordsite. - click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Lees over OpenStreetMap op de wiki, volg het laatste nieuws op de OpenStreetMap-blog of via Twitter. Lees ook de OpenGeoData-blog van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook podcasts aanbiedt! - greeting: Hallo! - hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op introductory_video: U kunt een %{introductory_video_link}. more_videos: Er zijn %{more_videos_link}. more_videos_here: Er zijn nog meer video's @@ -1163,18 +1176,12 @@ nl: signup_confirm_plain: ask_questions: "U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze vraag en antwoordsite:" blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:" - click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen - click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen. - current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats - current_user_2: "is beschikbaar op:" - greeting: Hallo! - hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op + current_user: "Hier is een lijst te vinden met de labels voor huidige gebruikers:" introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:" - more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:" + more_videos: "Via de volgende koppeling zijn meer video's beschikbaar:" opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:" the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:" - user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere - user_wiki_2: categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]. + user_wiki_page: Het is aan te raden om een gebruikerspagina op de wiki aan te maken, waar u categorielabels aan kunt toevoegen, zoals [[Category:Users_in_London]]. wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:" oauth: oauthorize: @@ -1291,12 +1298,10 @@ nl: js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld. js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart. license: - license_name: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 - notice: Gelicenseerd onder de %{license_name} licentie door het %{project_name} en zijn bijdragers. - project_name: OpenStreetMap-project - permalink: Permanente verwijzing + copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie + permalink: Permanente koppeling remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld - shortlink: Korte verwijzing + shortlink: Korte koppeling key: map_key: Legenda map_key_tooltip: Kaartsleutel @@ -1372,7 +1377,7 @@ nl: heading: Kopje headings: Kopjes image: Afbeelding - link: Verwijzing + link: Koppeling ordered: Geordende lijst second: Tweede item subheading: Onderkop @@ -1419,6 +1424,7 @@ nl: visibility: "Zichtbaarheid:" visibility_help: wat betekent dit? list: + empty_html: Hier is nog niets te zien. Upload een nieuwe trace of kom meer te weten over GPS tracen op de wikipagina. public_traces: Openbare GPS-traces public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user} tagged_with: " gelabeld met %{tags}" @@ -1464,8 +1470,8 @@ nl: trace_optionals: tags: Labels trace_paging_nav: - next: Volgende » - previous: « Vorige + newer: Nieuwere traces + older: Oudere traces showing_page: Pagina %{page} view: delete_track: Deze track verwijderen @@ -1499,12 +1505,15 @@ nl: heading: "Bijdragersovereenkomst:" link text: wat is dit? not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst. - review link text: Volg deze verwijzing als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren. + review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren. current email address: "Huidige e-mailadres:" delete image: Huidige afbeelding verwijderen email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt) flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen. + gravatar: + gravatar: Gravatar gebruiken + link text: wat is dit? home location: "Thuislocatie:" image: "Afbeelding:" image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken het beste) @@ -1573,7 +1582,7 @@ nl: title: Gebruikers login: account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
Neem contact op met de webmaster als u deze handeling wilt bespreken. - account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.
Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren of vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan. + account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.
Klik op de koppeling in de bevestigingse-mail om deze te activeren of vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan. auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden. create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd. email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:" @@ -1582,8 +1591,6 @@ nl: lost password link: Wachtwoord vergeten? new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u? no account: Hebt u geen geregistreerde gebruiker? - notice: Lees meer over de aanstaande licentiewijziging voor OpenStreetMap (vertalingen) (overleg) - notice_terms: OpenStreetMap gaat vanaf 1 april 2012 een andere licentie gebruiken. Net als op dit moment is dat een open licenties, maar de juridische details zijn beter geschikt voor onze kaartgegevens. We willen uw bijdragen graag in de database houden, maar dat kan alleen als u ons toestemming geeft om ze te verspreiden onder de nieuwe licentie. Gaat u niet akkoord, dan verwijderen we uw bijdragen uit de database.

Meld u alstublieft aan en neem dan even de tijd om de nieuwe voorwaarden te lezen en er akkoord mee te gaan. Bedankt! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Sorry, uw OpenID lijkt misvormd te zijn openid missing provider: Sorry, we konden geen contact maken met uw OpenID-provider @@ -1621,14 +1628,16 @@ nl: lost_password: email address: "E-mailadres:" heading: Wachtwoord vergeten? - help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. + help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. new password button: Nieuw wachtwoord verzenden notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry. notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen. title: Wachtwoord vergeten make_friend: already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}. + button: Als vriend toevoegen failed: Sorry, het toevoegen van %{name} als vriend is mislukt. + heading: "%{user} als vriend toevoegen?" success: "%{name} is nu uw vriend." new: confirm email address: "E-mailadres bevestigen:" @@ -1640,6 +1649,7 @@ nl: email address: "E-mailadres:" fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren. flash create success message: Bedankt voor uw aanmelding. Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.

Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken. + flash welcome: Dan u wel voor uw registratie. We hebben een welkomstbericht verzonden aan %{email} met wat tips om aan de slag te gaan. heading: Gebruiker aanmaken license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de voorwaarden voor bijdragen. no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken. @@ -1650,7 +1660,7 @@ nl: password: "Wachtwoord:" terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst! terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie. - title: Gebruiker aanmaken + title: Registreren use openid: U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID no_such_user: body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist. @@ -1661,6 +1671,8 @@ nl: nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper your location: Uw locatie remove_friend: + button: Als vriend verwijderen + heading: "%{user} als vriend verwijderen?" not_a_friend: "%{name} staat niet in uw vriendelijst." success: "%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst." reset_password: @@ -1723,7 +1735,7 @@ nl: latest edit: "Laatste bewerking %{ago}:" m away: "%{count} m verwijderd" mapper since: "Mapper sinds:" - moderator_history: ingestelde blokkades bekijken + moderator_history: ingestelde blokkades my comments: mijn opmerkingen my diary: mijn dagboek my edits: mijn bewerkingen @@ -1808,11 +1820,14 @@ nl: creator_name: Auteur display_name: Geblokkeerde gebruiker edit: Bewerken + next: Volgende » not_revoked: (niet ingetrokken) + previous: « Vorige reason: Reden voor blokkade revoke: Intrekken revoker_name: Ingetrokken door show: Weergeven + showing_page: Pagina %{page} status: Status period: one: 1 uur