X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/dab6b32c851ed8229e54d401af927a507d15c5b5..eab2eeaa47b2aa8c7f52371f9bfdd60711a41fb6:/config/locales/nl.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 232f9fcd2..89853cb0d 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1,15 +1,35 @@ # Messages for Dutch (Nederlands) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Carsrac +# Author: Donarreiskoffer # Author: Freek # Author: Fruggo # Author: Greencaps +# Author: HanV +# Author: Jochempluim # Author: Ldp +# Author: M!dgard # Author: McDutchie +# Author: Pje335 +# Author: Romaine # Author: SPQRobin +# Author: Shirayuki # Author: Siebrand # Author: Tjcool007 nl: + about_page: + community_driven_html: "De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en groeiende dagelijks. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.\nBekijk de gebruikersdagboeken of de gemeenschapsblogs voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de OSM Foundation.�" + community_driven_title: Communitygedreven + copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers + lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over de hele wereld bijdragen en onderhouden. + local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren of OSM accuraat en bij de tijd is. + local_knowledge_title: Lokale kennis + next: Volgende + open_data_html: "OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt. Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina over Auteursrechten en Licentie voor details." + open_data_title: Open data + partners_title: Partners + used_by: "%{name} levert gegevens voor honderden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -18,7 +38,7 @@ nl: language: Taal latitude: Breedtegraad longitude: Lengtegraad - title: Titel + title: Onderwerp user: Gebruiker friend: friend: Vriend @@ -27,7 +47,7 @@ nl: body: Tekst recipient: Ontvanger sender: Afzender - title: Titel + title: Onderwerp trace: description: Beschrijving latitude: Breedtegraad @@ -87,96 +107,62 @@ nl: blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen. need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben. browse: + anonymous: anoniem changeset: - changeset: "Set wijzigingen: %{id}" + belongs_to: Auteur changesetxml: Changeset-XML - download: "%{changeset_xml_link} of %{osmchange_xml_link} downloaden" feed: title: Set wijzigingen %{id} title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment} + node: Knooppunten (%{count}) + node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count}) osmchangexml: osmChange-XML - title: Set wijzigingen - changeset_details: - belongs_to: "Hoort bij:" - bounding_box: "Selectiekader:" - box: kader - closed_at: "Gesloten op:" - created_at: "Aangemaakt op:" - has_nodes: - one: "Heeft de volgende node:" - other: "Heeft de volgende %{count} nodes:" - has_relations: - one: "Heeft de volgende relatie:" - other: "Heeft de volgende %{count} relaties:" - has_ways: - one: "Bevat de volgende way:" - other: "Bevat de volgende %{count} ways:" - no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen. - show_area_box: Gebied weergeven - common_details: - changeset_comment: "Opmerking:" - deleted_at: "Verwijderd op:" - deleted_by: "Verwijderd door:" - edited_at: "Bewerkt op:" - edited_by: "Bewerkt door:" - in_changeset: "In set wijzigingen:" - version: "Versie:" + relation: Relaties (%{count}) + relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count}) + title: "Wijzigingenset: %{id}" + way: Wegen (%{count}) + way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count}) + closed: Gesloten + closed_by_html: %{time} geleden gesloten door %{user} + closed_html: %{time} geleden gesloten containing_relation: entry: Relatie %{relation_name} entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role}) - map: - deleted: Verwijderd - edit: - area: Gebied bewerken - node: Node bewerken - relation: Relatie bewerken - way: Weg bewerken - larger: - area: Gebied op grotere kaart bekijken - node: Node op grotere kaart bekijken - relation: Relatie op grotere kaart bekijken - way: Weg op grotere kaart bekijken - loading: Bezig met laden… - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen - next_node_tooltip: Volgende node - next_relation_tooltip: Volgende relatie - next_way_tooltip: Volgende weg - prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen - prev_node_tooltip: Vorige node - prev_relation_tooltip: Vorige relatie - prev_way_tooltip: Vorige weg - user: - name_changeset_tooltip: Bewerkingen van %{user} bekijken - next_changeset_tooltip: Volgende beweking door %{user} - prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door %{user} + created: Aangemaakt + created_by_html: %{time} geleden aangemaakt door %{user} + created_html: %{time} geleden aangemaakt + deleted_by_html: %{time} geleden verwijderd door %{user} + download_xml: XML downloaden + edited_by_html: %{time} geleden bewerkt door %{user} + in_changeset: Wijzigingenset + location: "Locatie:" + no_comment: (geen reactie) node: - download: "%{download_xml_link} of %{view_history_link}" - download_xml: XML downloaden - edit: bewerken - node: Node - node_title: "Node: %{node_name}" - view_history: geschiedenis bekijken - node_details: - coordinates: "Coördinaten:" - part_of: "Onderdeel van:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} of %{view_details_link}" - download_xml: XML downloaden - node_history: Nodegeschiedenis - node_history_title: "Nodegeschiedenis: %{node_name}" - view_details: details weergeven + history_title: "Nodegeschiedenis: %{name}" + title: "Node: %{name}" not_found: - sorry: De %{type} met id %{id} kan niet worden gevonden. + sorry: "De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden." type: changeset: set wijzigingen node: node relation: relatie way: weg - paging_nav: - of: van - showing_page: Bezig met weergeven van pagina + note: + closed_by: %{when} geleden opgelost door %{user} + closed_by_anonymous: %{when} geleden opgelost door anoniem + closed_title: "Opgeloste opmerking #%{note_name}" + commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden + commented_by_anonymous: Reactie van anoniem %{when} geleden. + hidden_by: %{when} ago verborgen door %{user} + hidden_title: "Verborgen opmerking #%{note_name}" + new_note: Nieuwe opmerking + open_by: %{when} geleden aangemaakt door %{user} + open_by_anonymous: %{when} geleden aangemaakt door anoniem + open_title: "Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}" + reopened_by: %{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user} + reopened_by_anonymous: %{when} geleden opnieuw geactiveerd door anoniem + title: "Opmerking: %{id}" + part_of: Onderdeel van redacted: message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details. redaction: Redigering %{id} @@ -185,65 +171,21 @@ nl: relation: relatie way: weg relation: - download: "%{download_xml_link} of %{view_history_link}" - download_xml: XML downloaden - relation: Relatie - relation_title: "Relatie: %{relation_name}" - view_history: geschiedenis weergeven - relation_details: - members: "Leden:" - part_of: "Onderdeel van:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} of %{view_details_link}" - download_xml: XML downloaden - relation_history: Relatiegeschiedenis - relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: %{relation_name}" - view_details: details bekijken + history_title: "Relatiegeschiedenis: %{name}" + members: Leden + title: "Relatie: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} als %{role}" type: node: Node relation: Relatie way: Weg - start: - manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren - view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven start_rjs: - data_frame_title: Gegevens - data_layer_name: Kaartgegevens verkennen - details: Gegevens - drag_a_box: Teken een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren - edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]] - hide_areas: Gebieden verbergen - history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]] + feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven? load_data: Gegevens laden - loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder. loading: Bezig met laden… - manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren - object_list: - api: Dit gebied via de API ophalen - back: Objectenlijst weergeven - details: Details - heading: Objectenlijst - history: - type: - node: Node [[id]] - way: Weg [[id]] - selected: - type: - node: Node [[id]] - way: Weg [[id]] - type: - node: Node - way: Weg - private_user: private gebruiker - show_areas: Gebieden weergeven - show_history: Geschiedenis weergeven - unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan %{max_bbox_size} - wait: Een ogenblik geduld alstublieft... - zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken tag_details: - tags: "Labels:" + tags: Labels wiki_link: key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft @@ -255,33 +197,20 @@ nl: node: node relation: relatie way: weg + version: Versie + view_details: Gegevens bekijken + view_history: Geschiedenis weergeven way: - download: "%{download_xml_link} of %{view_history_link}" - download_xml: XML downloaden - edit: bewerken - view_history: geschiedenis weergeven - way: Weg - way_title: "Weg: %{way_name}" - way_details: also_part_of: - one: ook onderdeel van weg %{related_ways} - other: ook deel van ways %{related_ways} - nodes: "Nodes:" - part_of: "Onderdeel van:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} of %{view_details_link}" - download_xml: XML downloaden - view_details: details weergeven - way_history: Weggeschiedenis - way_history_title: "Weggeschiedenis: %{way_name}" + one: onderdeel van weg %{related_ways} + other: onderdeel van wegen %{related_ways} + history_title: "Weggeschiedenis: %{name}" + nodes: Nodes + title: "Weg: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anoniem - big_area: (groot) - no_comment: (geen) no_edits: (geen bewerkingen) - show_area_box: rechthoek weergeven - still_editing: (nog aan het bewerken) view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven changeset_paging_nav: next: Volgende » @@ -294,30 +223,23 @@ nl: saved_at: Opgeslagen op user: Gebruiker list: - description: Recente wijzigingen - description_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox} - description_friend: Wijzigingensets van uw vrienden - description_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers - description_user: Wijzigingensets door %{user} - description_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox} - heading: Wijzigingensets - heading_bbox: Wijzigingensets - heading_friend: Wijzigingensets - heading_nearby: Wijzigingensets - heading_user: Wijzigingensets - heading_user_bbox: Wijzigingensets + empty: Geen wijzigingensets gevonden. + empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied. + empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker. + load_more: Meer laden + no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden. + no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied. + no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker. title: Wijzigingensets - title_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox} title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers title_user: Wijzigingensets door %{user} - title_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox} timeout: sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd op te halen. diary_entry: comments: ago: "%{ago} geleden" - comment: Opmerking + comment: Reactie has_commented_on: "%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht" newer_comments: Latere opmerkingen older_comments: Eerder opmerkingen @@ -326,11 +248,12 @@ nl: diary_comment: comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at} confirm: Bevestigen - hide_link: Opmerking verbergen + hide_link: Reactie verbergen diary_entry: comment_count: - one: één reactie + one: Eén reactie other: "%{count} reacties" + zero: Geen reacties comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht confirm: Bevestigen edit_link: Bericht bewerken @@ -361,14 +284,14 @@ nl: list: in_language_title: Dagboekberichten in het %{language} new: Nieuw dagboekbericht - new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven + new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven newer_entries: Nieuwere berichten no_entries: Het dagboek is leeg older_entries: Oudere berichten - recent_entries: "Recente dagboekberichten:" + recent_entries: Recente dagboekberichten title: Gebruikersdagboeken title_friends: Dagboeken van vrienden - title_nearby: Dagboeken van nabijgelegen gebruikers + title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt user_title: Dagboek van %{user} location: edit: Bewerken @@ -377,23 +300,26 @@ nl: new: title: Nieuw dagboekbericht no_such_entry: - body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. + body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist. heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet - title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet + title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet view: - leave_a_comment: Opmerking achterlaten + leave_a_comment: Reactie achterlaten login: aanmelden login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren save_button: Opslaan - title: Gebruikersdagboek van %{user} | %{title} + title: Dagboek van %{user} | %{title} user_title: Dagboek van %{user} editor: default: Standaard (op dit moment %{name}) + id: + description: iD (bewerken in de browser) + name: iD potlatch: - description: Potlatch 1 (in-browser kaartbewerkingsprogramma) + description: Potlatch 1 (bewerken in de browser) name: Potlatch 1 potlatch2: - description: Potlatch 2 (in-browser kaartbewerkingsprogramma) + description: Potlatch 2 (bewerken in de browser) name: Potlatch 2 remote: description: Remote Control (JOSM of Merkaartor) @@ -404,7 +330,7 @@ nl: area_to_export: Te exporteren gebied embeddable_html: HTML-code export_button: Exporteren - export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0. + export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open Database (ODbL). format: "Formaat:" format_to_export: Bestandsformaat image_size: "Afbeeldingsgrootte:" @@ -420,29 +346,45 @@ nl: paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website scale: Schaal too_large: + advice: "Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande bronnen te gebruiken:" body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied. - heading: Gebied te groot + geofabrik: + description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en geselecteerde steden + title: Geofabrik downloads + metro: + description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden + title: Metro extracten + other: + description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki + title: Andere bronnen + overpass: + description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database van OpenStreetMap + title: Overpass API + planet: + description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap database + title: Planet OSM zoom: Zoom - start_rjs: - add_marker: Marker op de kaart zetten - change_marker: Positie van de marker veranderen - click_add_marker: Klik op de kaart om een marker te plaatsen - drag_a_box: Sleep een selectiekader op de kaart om een gebied te selecteren - export: Exporteren - manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren - view_larger_map: Grotere kaart bekijken + title: Exporteren + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.\nEr wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die u kunt verplaatsen door te slepen.\nVoeg uw bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar uw melding." + join_the_community: + explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt opgemerkt, er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres, dan kunt u het beste lid worden van de OpenStreetMapgemeenschap en de gegevens zelf toevoegen of corrigeren. + title: Word lid van onze gemeenschap + title: Hoe u kunt helpen + other_concerns: + title: Andere punten van zorg + title: Een probleem melden / de kaart corrigeren geocoder: description: title: geonames: Locatie van GeoNames - osm_namefinder: "%{types} van OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap Nominatim types: cities: Steden places: Plaatsen towns: Steden - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} van %{type}" direction: east: oost north: noord @@ -463,16 +405,26 @@ nl: title: ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA geonames: Resultaten van GeoNames + geonames_reverse: Resulaten van GeoNames latlon: Resultaten van intern - osm_namefinder: Resultaten van OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultaten van Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} van %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} van %{placename}" search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: Wijkgrens + level2: Landsgrens + level4: Staatsgrens + level5: Regiogrens + level6: Countygrens + level8: Stadsgrens + level9: Dorpsgrens prefix: + aerialway: + chair_lift: Stoeltjeslift + drag_lift: Sleeplift + station: Kabelbaanstation aeroway: aerodrome: Luchtvaartterrein apron: Platform @@ -566,6 +518,7 @@ nl: shower: Douche social_centre: Sociaal centrum social_club: Sociale club + social_facility: Sociale voorziening studio: Eenkamerappartement supermarket: Supermarkt swimming_pool: Zwembad @@ -594,6 +547,9 @@ nl: "yes": Brug building: "yes": Gebouw + emergency: + fire_hydrant: Brandkraan + phone: Noodtelefoon highway: bridleway: Ruiterpad bus_guideway: Vrijliggende busbaan @@ -615,8 +571,9 @@ nl: platform: Perron primary: Primaire weg primary_link: Primaire weg + proposed: Voorgestelde weg raceway: Racecircuit - residential: Woonerf + residential: Straat rest_area: Rustplaats road: Weg secondary: Secundaire weg @@ -626,6 +583,7 @@ nl: speed_camera: Snelheidscamera steps: Trap stile: Overstap + street_lamp: Straatlantaarn tertiary: Tertiaire weg tertiary_link: Tertiaire weg track: Pad @@ -641,15 +599,17 @@ nl: building: Gebouw castle: Kasteel church: Kerk + citywalls: Stadsmuren fort: Fort house: Huis - icon: Icoon + icon: Pictogram manor: Landgoed memorial: Herdenkingsmonument mine: Mijn - monument: Monoment + monument: Monument museum: Museum ruins: Ruïne + tomb: Graf tower: Toren wayside_cross: Kruis langs de weg wayside_shrine: Altaar langs de weg @@ -717,6 +677,8 @@ nl: airfield: Militair vliegveld barracks: Kazerne bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Bergpas natural: bay: Baai beach: Strand @@ -773,7 +735,7 @@ nl: "yes": Kantoor place: airport: Luchthaven - city: Stad + city: Plaats country: Land county: District farm: Boerderij @@ -786,6 +748,7 @@ nl: locality: Plaats moor: Veen municipality: Gemeente + neighbourhood: Wijk postcode: Postcode region: Regio sea: Zee @@ -811,8 +774,10 @@ nl: narrow_gauge: Smalspoor platform: Spoorwegplatform preserved: Historisch spoor + proposed: Voorgestelde spoorlijn spur: Parallelspoorweg station: Spoorwegstation + stop: Spoorhalte subway: Metrostation subway_entrance: Metroingang switch: Wissel @@ -828,6 +793,7 @@ nl: beverages: Frisdrankverkooppunt bicycle: Fietsenwinkel books: Boekenwinkel + boutique: Boetiek butcher: Slagerij car: Automaterialenwinkel car_parts: Autoonderdelen @@ -841,6 +807,7 @@ nl: convenience: Gemakswinkel copyshop: Copyshop cosmetics: Cosmeticawinkel + deli: Speciaalzaak department_store: Warenhuis discount: Discountwinkel doityourself: Doe-het-zelf-winkel @@ -877,17 +844,21 @@ nl: organic: Organische winkel outdoor: Buitensportwinkel pet: Dierenwinkel + pharmacy: Apotheek photo: Fotowinkel salon: Schoonheidssalon + second_hand: Kringloopwinkel shoes: Schoenenzaak shopping_centre: Winkelcentrum sports: Sportwinkel stationery: Kantoorartikelenwinkel supermarket: Supermarkt + tailor: Kleermaker toys: Speelgoedwinkel travel_agency: Reisbureau video: Videotheek wine: Slijterij + "yes": Winkel tourism: alpine_hut: Berghut artwork: Kunst @@ -910,6 +881,7 @@ nl: viewpoint: Bijzonder uitzicht zoo: Dierentuin tunnel: + culvert: Duiker "yes": Tunnel waterway: artificial: Kunstmatige waterweg @@ -933,66 +905,117 @@ nl: water_point: Waterpunt waterfall: Waterval weir: Stuwdam + help_page: + help: + description: Stel een vraag op zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite van OSM. + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. + title: Hulp krijgen + welcome: + description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap uitlegt. + title: Welkom bij OSM + url: /welcome + wiki: + description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: + close: Sluiten + edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik er daarna op. + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda is alleen beschikbaar voor standaardlaag map: base: cycle_map: Fietskaart + hot: Humanitarian mapquest: MapQuest Open standard: Standaard transport_map: Transport Map + copyright: © OpenStreetMapbijdragers + donate_link_text: + layers: + data: Kaartgegevens + header: Kaartlagen + notes: Opmerkingen bij kaarten + overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren + title: Lagen + locate: + popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt + title: Uw locatie weergeven + zoom: + in: Inzoomen + out: Uitzoomen + notes: + new: + add: Opmerking toevoegen + intro: Om de kaart te verbeteren, worden de gegevens die u opgeeft weergegeven aan andere kaartmakers. Maak uw opmerkingen zo beschrijvend mogelijk en plaats de markering zo precies als mogelijk. + show: + anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers die moeten worden gecontroleerd. + comment: Reageren + comment_and_resolve: Reageren en oplossen + hide: Verbergen + reactivate: Opnieuw activeren + resolve: Oplossen + share: + cancel: Annuleren + center_marker: Kaart centreren op de marker + custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen + download: Downloaden + embed: HTML + format: "Formaat:" + image: Afbeelding + image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op + include_marker: Marker opnemen + link: Koppeling of HTML + long_link: Koppeling + paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website + scale: "Schaal:" + short_link: Korte koppeling + short_url: Korte URL + title: Delen + view_larger_map: Grotere kaart bekijken site: + createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken + createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken edit_tooltip: Kaart bewerken - edit_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerken - history_disabled_tooltip: Zoom in om de bewerkingen voor dit gebied te bekijken - history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken - history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken + map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken + map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken layouts: + about: Over community: Gemeenschap community_blogs: Gemeenschapsblogs community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap - copyright: Auteursrechten & licentie - documentation: Documentatie - documentation_title: Projectdocumentatie + copyright: Auteursrechten + data: Gegevens donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds. - donate_link_text: doneren edit: Bewerken edit_with: Bewerken met %{editor} export: Exporteren - export_tooltip: Kaartgegevens exporteren + export_data: Gegevens exporteren foundation: Stichting foundation_title: De OpenStreetMap Foundation gps_traces: GPS-traces gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren help: Hulp - help_centre: Helpcentrum - help_title: Helpsite voor dit project history: Geschiedenis - home: home - home_tooltip: Naar thuislocatie gaan - inbox: Postvak IN (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Uw Postvak IN bevat één ongelezen bericht - other: Uw Postvak IN bevat %{count} ongelezen berichten - zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten - intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u. + home: Naar thuislocatie gaan intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan - intro_2_download: downloaden - intro_2_html: De gegevens zijn vrij te %{download} en te %{use} onder de %{license}. %{create_account} om de kaart te verbeteren. - intro_2_license: open licentie - intro_2_use: gebruiken - intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap - license: - title: Gegevens van OpenStreetMap zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Generiek - log_in: aanmelden + intro_header: Welkom bij OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals u en vrij te gebruiken onder een open licentie. + learn_more: Meer lezen + log_in: Aanmelden log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker logo: alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: afmelden - logout_tooltip: Afmelden + logout: Afmelden make_a_donation: text: Doneren title: Steun OpenStreetMap met een donatie + more: Meer osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden. osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -1000,24 +1023,47 @@ nl: partners_ic: Imperial College London partners_partners: partners partners_ucl: het UCL VR Centre - sign_up: registreren + sign_up: Registreren sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken - sotm2011: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie 2011, de staat van de kaart, 9-11 september in Denver! + start_mapping: Beginnen met kaarten maken tag_line: De vrije wikiwereldkaart user_diaries: Gebruikersdagboeken user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken - view: Bekijken - view_tooltip: Kaart bekijken - welcome_user: Welkom, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina - wiki: wiki - wiki_title: Wikisite voor het project license_page: foreign: english_link: Engelstalige origineel text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang. title: Over deze vertaling - legal_babble: "

Auteursrechten en licentie

\n

\n OpenStreetMap is open data, gelicenceerd onder de licentie Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA).\n

\n

\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige juridische\n tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n

\n\n

Hoe OpenStreetMap te vermelden

\n

\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC BY-SA”.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\n CC BY-SA”.\n

\n

\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar http://www.openstreetmap.org/\n en CC BY-SA naar http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n ‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Meer informatie

\n

\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de Veel gestelde juridische\n vragen.\n

\n

\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n

\n

\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons API-gebruiksbeleid,\n Kaartgebruikbeleid\n en Nominatimgebruiksbeleid.\n

\n\n

Onze gegevensleveranciers

\n

\n Door onze CC BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n “OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n

" + legal_babble: + attribution_example: + alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen op een webpagina + title: Voorbeeld naamsvermelding + contributors_at_html: "Austria: Bevat gegevens van de\nStad Wenen (onder\nCC BY), Land Vorarlberg en\nLand Tirol (onder CC-BY AT met aanvullingen)." + contributors_ca_html: "Canada: Bevat gegevens van\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), en StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finland: bevat gegevens van de topografische database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen, onder de licentie NLSFI." + contributors_footer_1_html: "Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn\nvoor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers\nop de OpenStreetMap Wiki raadplegen." + contributors_footer_2_html: "Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\ngegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\naansprakelijkheid aanvaardt." + contributors_fr_html: "Frankrijk: Bevat gegevens van\nDirection Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Verenigd Koninkrijk: Bevat gegevens van\nde Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n2010-2012." + contributors_intro_html: "Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook\nopen gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus\nen andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:" + contributors_nl_html: "Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van\nLand Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden." + contributors_title_html: Onze bijdragers + contributors_za_html: "Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden." + credit_1_html: "Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:\n“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”." + credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen naar\ndeze pagina over auteursrechten. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org." + credit_3_html: "Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.\nBijvoorbeeld:" + credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden + infringement_1_html: "Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen\nuit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)\nzonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders." + infringement_2_html: "Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal\nongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan\nonze takedownprocedure\nof meld het direct en formeel via onze online claimpagina." + infringement_title_html: Auteursrechtenschending + intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, gelicenseerd onder de Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + intro_2_html: "Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige juridische\ntekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd." + intro_3_html: "De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn\ngelicenseerd onder de licentie Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 license (CC-BY-SA)." + more_1_html: "U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de Veel gestelde juridische\nvragen." + more_2_html: "Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis\nkaart-API voor derde partijen aanbieden.\nZie ons API-gebruikbeleid,\nTegelgebruikbeleid\nen Nominatimgebruikbeleid." + more_title_html: Meer informatie + title_html: Auteursrechten en licentie native: mapping_link: gaan mappen native_link: Nederlandstalige versie @@ -1048,7 +1094,7 @@ nl: message_summary: delete_button: Verwijderen read_button: Markeren als gelezen - reply_button: Beantwoorden + reply_button: Antwoorden unread_button: Markeren als ongelezen new: back_to_inbox: Terug naar Postvak IN @@ -1077,13 +1123,10 @@ nl: title: Postvak UIT to: Aan read: - back_to_inbox: Terug naar Postvak IN - back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT + back: Terug date: Datum from: Van - reading_your_messages: Bezig met het lezen van uw berichten - reading_your_sent_messages: Bezig met het lezen van uw verzonden berichten - reply_button: Beantwoorden + reply_button: Antwoorden subject: Onderwerp title: Bericht lezen to: Aan @@ -1093,6 +1136,37 @@ nl: wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden. sent_message_summary: delete_button: Verwijderen + note: + description: + closed_at_by_html: "%{when} geleden opgelost door %{user}" + closed_at_html: "%{when} geleden opgelost door" + commented_at_by_html: "%{when} geleden bijgewerkt door %{user}" + commented_at_html: "%{when} geleden bijgewerkt" + opened_at_by_html: "%{when} geleden gemaakt door %{user}" + opened_at_html: "%{when} geleden gemaakt" + reopened_at_by_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}" + reopened_at_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd" + entry: + comment: Opmerking + full: Volledige opmerking + mine: + ago_html: "%{when} geleden" + created_at: Aangemaakt op + creator: Auteur + description: Beschrijving + heading: Opmerkingen van %{user} + id: Id + last_changed: Laatste wijziging + subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user} + title: Opmerkingen gemaakt door %{user} + rss: + closed: gesloten opmerking (nabij %{place}) + commented: nieuwe reactie (bij %{place}) + description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id} + opened: nieuwe opmerking (bij %{place}) + reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place}) + title: OpenStreetMap opmerkingen notifier: diary_comment_notification: footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl} @@ -1102,14 +1176,13 @@ nl: email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres" email_confirm_html: - click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen. + click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen. greeting: Hallo, hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}. email_confirm_plain: - click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen. + click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen. greeting: Hallo, - hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op - hopefully_you_2: "%{server_url} wijzigen naar %{new_address}." + hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}. friend_notification: befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap." @@ -1132,50 +1205,42 @@ nl: lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen" lost_password_html: - click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen. + click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord te wijzigen. greeting: Hallo, hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org. lost_password_plain: - click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. + click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. greeting: Hallo, - hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor - hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org. + hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org. message_notification: - footer1: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} - footer2: en u kunt antwoorden op %{replyurl} + footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden op %{replyurl} header: "%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp %{subject}:" hi: Hallo %{to_user}, + note_comment_notification: + anonymous: Een anonieme gebruiker + closed: + commented_note: "%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u interesse in hebt" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost" + your_note: "%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart nabij %{place}." + commented: + commented_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar u interesse in hebt" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw opmerkingen" + your_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart nabij %{place}." + details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}. + greeting: Hallo, + reopened: + commented_note: "%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse in hebt opnieuw geactiveerd" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw geactiveerd" + your_note: "%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw geactiveerd." signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres" - signup_confirm_html: - ask_questions: U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze vraag en antwoordsite. - click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen - current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Lees over OpenStreetMap op de wiki, volg het laatste nieuws op de OpenStreetMap-blog of via Twitter. Lees ook de OpenGeoData-blog van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook podcasts aanbiedt! - greeting: Hallo! - hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op - introductory_video: U kunt een %{introductory_video_link}. - more_videos: Er zijn %{more_videos_link}. - more_videos_here: Er zijn nog meer video's - user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]. - video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken - wiki_signup: U kunt zich ook registreren op de OpenStreetMap-wiki. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze vraag en antwoordsite:" - blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:" - click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen - click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen. - current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats - current_user_2: "is beschikbaar op:" + confirm: "Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om uw gebruiker te bevestigen:" + created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}. greeting: Hallo! - hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op - introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:" - more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:" - opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:" - the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:" - user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere - user_wiki_2: categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]. - wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:" + subject: "[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap" + welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie zodat u aan de slag kunt. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen @@ -1184,8 +1249,18 @@ nl: allow_write_api: de kaart wijzigen allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden + allow_write_notes: opmerkingen wijzigen. allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen - request_access: De applicatie %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt. + request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt. + title: Geef toegang tot uw gebruiker + oauthorize_failure: + denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd. + invalid: Het autorisatietoken is niet geldig. + title: De autorisatieaanvraag is mislukt. + oauthorize_success: + allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker. + title: Autorisatieaanvraag toegestaan + verification: De controlecode is %{code}. revoke: flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken oauth_clients: @@ -1195,34 +1270,35 @@ nl: flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd edit: submit: Bewerken - title: Uw applicatie bewerken + title: Uw toepassing bewerken form: allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen allow_write_api: de kaart wijzigen allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden + allow_write_notes: opmerkingen wijzigen. allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen callback_url: Callback-URL name: Naam requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:" required: verplicht support_url: Ondersteunings-URL - url: Applicatie-URL + url: Toepassings-URL index: application: Applicatienaam issued_at: Uitgegeven op list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:" my_apps: Mijn clientapplicaties my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties - no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken. - register_new: Uw applicatie registreren + no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken. + register_new: Uw toepassing registreren registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:" revoke: Intrekken! title: Mijn OAuth-gegeven new: submit: Registreren - title: Nieuwe applicatie registreren + title: Nieuwe toepassing registreren not_found: sorry: Sorry, die %{type} kan niet gevonden worden. show: @@ -1232,6 +1308,7 @@ nl: allow_write_api: kaart wijzigen allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden + allow_write_notes: opmerkingen wijzigen. allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen authorize_url: "URL voor autorisatie:" confirm: Weet u het zeker? @@ -1240,7 +1317,7 @@ nl: key: "Gebruikerssleutel:" requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:" secret: "Gebruikersgeheim:" - support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus. + support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund. title: OAuth-gegevens voor %{app_name} url: "URL voor tokenverzoek:" update: @@ -1280,6 +1357,7 @@ nl: edit: anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is. flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt Flash-player van Adobe.com downloaden. Er zijn ook andere opties om OpenStreetMap te bewerken. + id_not_configured: iD is niet ingesteld no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie. not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn. not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}. @@ -1288,18 +1366,15 @@ nl: potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan. user_page_link: gebruikerspagina index: + createnote: Opmerking toevoegen js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld. js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart. license: - license_name: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 - notice: Gelicenseerd onder de %{license_name} licentie door het %{project_name} en zijn bijdragers. - project_name: OpenStreetMap-project - permalink: Permanente verwijzing + copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie + permalink: Permanente koppeling remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld - shortlink: Korte verwijzing + shortlink: Korte koppeling key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Kaartsleutel table: entry: admin: Bestuurlijke grens @@ -1372,7 +1447,7 @@ nl: heading: Kopje headings: Kopjes image: Afbeelding - link: Verwijzing + link: Koppeling ordered: Geordende lijst second: Tweede item subheading: Onderkop @@ -1385,7 +1460,6 @@ nl: preview: Voorvertoning search: search: Zoeken - search_help: "voorbeelden: 'Brugge', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leuven' (meer voorbeelden...)." submit_text: OK where_am_i: Waar ben ik? where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven @@ -1401,6 +1475,11 @@ nl: upload_trace: GPS-track uploaden delete: scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering + description: + description_with_count: + one: GPX-bestand met één punt van %{user} + other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user} + description_without_count: GPX-bestand van %{user} edit: description: "Beschrijving:" download: downloaden @@ -1418,7 +1497,11 @@ nl: uploaded_at: "Geüpload op:" visibility: "Zichtbaarheid:" visibility_help: wat betekent dit? + georss: + title: OpenStreetMap GPS-traces list: + description: Recente GPS-trackuploads bekijken + empty_html: Hier is nog niets te zien. Upload een nieuwe trace of kom meer te weten over GPS tracen op de wikipagina. public_traces: Openbare GPS-traces public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user} tagged_with: " gelabeld met %{tags}" @@ -1459,13 +1542,15 @@ nl: trace_header: see_all_traces: Alle traces bekijken see_your_traces: Al uw tracks weergeven - traces_waiting: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. + traces_waiting: + one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. + other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. upload_trace: Trace uploaden trace_optionals: tags: Labels trace_paging_nav: - next: Volgende » - previous: « Vorige + newer: Nieuwere traces + older: Oudere traces showing_page: Pagina %{page} view: delete_track: Deze track verwijderen @@ -1499,12 +1584,15 @@ nl: heading: "Bijdragersovereenkomst:" link text: wat is dit? not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst. - review link text: Volg deze verwijzing als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren. + review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren. current email address: "Huidige e-mailadres:" delete image: Huidige afbeelding verwijderen email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt) flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen. + gravatar: + gravatar: Gravatar gebruiken + link text: wat is dit? home location: "Thuislocatie:" image: "Afbeelding:" image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken het beste) @@ -1540,13 +1628,13 @@ nl: update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart confirm: already active: Deze gebruiker is al bevestigd. - before you start: We weten dat u waarschijnlijk snel met mappen wilt beginnen, maar geef alstublieft eerst wat informatie over uzelf in het onderstaande formulier. button: Bevestigen - heading: Gebruikers bevestigen + heading: Controleer uw e-mail + introduction_1: Wij u een bevestiging per e-mail gestuurd. + introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken en dan kunt u kaarten gaan maken. press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren. - reconfirm: Als het al weer een tijdje geleden is sinds u zich hebt geregistreerd, dan kunt u zich een nieuwe bevestigingse-mail laten sturen. - success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren! - unknown token: Dat token bestaat niet. + reconfirm_html: Als nodig, kunt u de bevestigingscode opnieuw laten verzenden. + unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet. confirm_email: button: Bevestigen failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token. @@ -1555,7 +1643,7 @@ nl: success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren! confirm_resend: failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden. - success: Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.

Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken. + success: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.

Als u een spamfilter gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken. filter: not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren. go_public: @@ -1573,7 +1661,7 @@ nl: title: Gebruikers login: account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
Neem contact op met de webmaster als u deze handeling wilt bespreken. - account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.
Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren of vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan. + account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.
Klik op de koppeling in de bevestiging om deze te activeren of vraag een nieuwe bevestiging per e-mail aan. auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden. create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd. email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:" @@ -1582,8 +1670,6 @@ nl: lost password link: Wachtwoord vergeten? new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u? no account: Hebt u geen geregistreerde gebruiker? - notice: Lees meer over de aanstaande licentiewijziging voor OpenStreetMap (vertalingen) (overleg) - notice_terms: OpenStreetMap gaat vanaf 1 april 2012 een andere licentie gebruiken. Net als op dit moment is dat een open licenties, maar de juridische details zijn beter geschikt voor onze kaartgegevens. We willen uw bijdragen graag in de database houden, maar dat kan alleen als u ons toestemming geeft om ze te verspreiden onder de nieuwe licentie. Gaat u niet akkoord, dan verwijderen we uw bijdragen uit de database.

Meld u alstublieft aan en neem dan even de tijd om de nieuwe voorwaarden te lezen en er akkoord mee te gaan. Bedankt! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Sorry, uw OpenID lijkt misvormd te zijn openid missing provider: Sorry, we konden geen contact maken met uw OpenID-provider @@ -1621,26 +1707,28 @@ nl: lost_password: email address: "E-mailadres:" heading: Wachtwoord vergeten? - help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. + help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. new password button: Nieuw wachtwoord verzenden notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry. notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen. title: Wachtwoord vergeten make_friend: already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}. + button: Als vriend toevoegen failed: Sorry, het toevoegen van %{name} als vriend is mislukt. + heading: "%{user} als vriend toevoegen?" success: "%{name} is nu uw vriend." new: + about: + header: Open en te bewerken + html: "

In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.

\n

Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.

" confirm email address: "E-mailadres bevestigen:" confirm password: "Wachtwoord bevestigen:" contact_webmaster: Neem contact op met de webmaster om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen. - continue: Doorgaan + continue: Registreren display name: "Weergavenaam:" display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen. email address: "E-mailadres:" - fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren. - flash create success message: Bedankt voor uw aanmelding. Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.

Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken. - heading: Gebruiker aanmaken license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de voorwaarden voor bijdragen. no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken. not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie Privacyovereenkomst. @@ -1650,7 +1738,7 @@ nl: password: "Wachtwoord:" terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst! terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie. - title: Gebruiker aanmaken + title: Registreren use openid: U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID no_such_user: body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist. @@ -1661,6 +1749,8 @@ nl: nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper your location: Uw locatie remove_friend: + button: Als vriend verwijderen + heading: "%{user} als vriend verwijderen?" not_a_friend: "%{name} staat niet in uw vriendelijst." success: "%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst." reset_password: @@ -1692,15 +1782,15 @@ nl: legale_select: "Selecteer het land waarin u woont:" read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande en toekomstige bijdragen aanvaardt. title: Bijdragersovereenkomst - you need to accept or decline: Lees alstublieft de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. + you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. view: activate_user: gebruiker actief maken - add as friend: vriend toevoegen + add as friend: Vriend toevoegen ago: (%{time_in_words_ago} geleden) block_history: blokkades voor mij - blocks by me: blokkades door mij - blocks on me: blokkades door mij - comments: opmerkingen + blocks by me: Blokkades door u + blocks on me: Blokkades voor u + comments: Reacties confirm: Bevestigen confirm_user: deze gebruiker bevestigen create_block: gebruiker blokkeren @@ -1712,31 +1802,35 @@ nl: deactivate_user: gebruiker inactief maken delete_user: gebruiker verwijderen description: Beschrijving - diary: dagboek - edits: bewerkingen + diary: Dagboek + edits: Bewerkingen email address: "E-mailadres:" - friends_changesets: Alle wijzigingensets van vrienden bekijken - friends_diaries: Alle dagboekberichten van vrienden bekijken + friends_changesets: wijzigingensets van vrienden + friends_diaries: dagboekberichten van vrienden hide_user: gebruikers verbergen - if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw %{settings_link}. + if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers in uw buurt te zien. km away: "%{count} km verwijderd" latest edit: "Laatste bewerking %{ago}:" m away: "%{count} m verwijderd" mapper since: "Mapper sinds:" - moderator_history: ingestelde blokkades bekijken - my comments: mijn opmerkingen - my diary: mijn dagboek - my edits: mijn bewerkingen - my settings: mijn instellingen - my traces: mijn traces + moderator_history: ingestelde blokkades + my comments: Opmerkingen + my diary: Dagboek + my edits: Bewerkingen + my messages: Mijn berichten + my notes: Opmerkingen + my profile: Profiel + my settings: Instellingen + my traces: Traces nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers - nearby_changesets: Alle wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers bekijken - nearby_diaries: Alle dagboekberichten van nabijgelegen gebruikers bekijken + nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt + nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt new diary entry: nieuw dagboekbericht no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. - no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben aangegeven in de buurt te mappen. + no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt te mappen. + notes: Opmerkingen bij kaarten oauth settings: Oauth-instellingen - remove as friend: vriend verwijderen + remove as friend: Vriend verwijderen role: administrator: Deze gebruiker is beheerder grant: @@ -1746,11 +1840,11 @@ nl: revoke: administrator: Beheerdersrechten intrekken moderator: Moderatorrechten intrekken - send message: bericht verzenden + send message: Bericht verzenden settings_link_text: voorkeuren spam score: "Spamscore:" status: "Status:" - traces: traces + traces: Traces unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken user location: Gebruikerslocatie your friends: Uw vrienden @@ -1808,11 +1902,14 @@ nl: creator_name: Auteur display_name: Geblokkeerde gebruiker edit: Bewerken + next: Volgende » not_revoked: (niet ingetrokken) + previous: « Vorige reason: Reden voor blokkade revoke: Intrekken revoker_name: Ingetrokken door show: Weergeven + showing_page: Pagina %{page} status: Status period: one: 1 uur @@ -1860,3 +1957,25 @@ nl: fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. heading: Intrekken rechten bevestigen title: Intrekken rechten bevestigen + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig een opmerking toevoegen. + paragraph_2_html: "Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool:\n. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken." + title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe! + basic_terms: + editor_html: Een editor is een programma of website die u kunt gebruiken om de kaart te bewerken. + node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel restaurant of een boom. + paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal woorden die van pas gaan komen. + tag_html: Een label (tag) is een eigenschap over een node of een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een weg. + title: Basisbegrippen voor cartografie + way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een weg, een rivier, een meer of een gebouw. + introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal dingen die belangrijk zijn om te weten. + questions: + paragraph_1_html: "Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.\nHier vindt u meer informatie." + title: Nog vragen? + start_mapping: Beginnen met kaarten maken + title: Welkom! + whats_on_the_map: + off_html: "Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,\nkunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden." + on_html: "OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn -\nwe hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.\nU kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen." + title: Wat is er op de kaart?