X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/dae3dcf87edcfc0648cd0b93b069b0eee67d3ab7..caf49bb25d94f370cbd4ef9b3033e7f319aa6eaa:/config/locales/ro.yml
diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml
index 0b68f9c99..f9007390f 100644
--- a/config/locales/ro.yml
+++ b/config/locales/ro.yml
@@ -1,22 +1,62 @@
# Messages for Romanian (românÄ)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Alesaru
+# Author: Andreyyshore
+# Author: Buraddo
# Author: C1pr1an
+# Author: Cevamihnea
# Author: EddyPetrisor
+# Author: GabiBil
+# Author: Gravitystorm
+# Author: Kyouko
+# Author: Lucdrei
+# Author: MSClaudiu
# Author: McDutchie
# Author: Minisarm
+# Author: Popetedenis
# Author: Ruila
# Author: Strainu
+# Author: WebSourceContentRO
# Author: Wintereu
---
ro:
- html:
- dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
- blog: '%e %B %Y'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: SelecteazÄ fiÈier
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Comentariu
+ diary_entry:
+ create: PublicÄ
+ update: ActualizeazÄ
+ issue_comment:
+ create: AdaugÄ un comentariu
+ message:
+ create: Trimite
+ client_application:
+ create: ÃnregistreazÄ
+ update: ActualizeazÄ
+ oauth2_application:
+ create: Ãnregistrare
+ update: ActualizeazÄ
+ redaction:
+ create: CreaÈi redacÈie
+ update: SalvaÈi redacÈia
+ trace:
+ create: ÃncarcÄ
+ update: SalveazÄ modificÄrile
+ user_block:
+ create: CreaÈi blocare
+ update: ActualizeazÄ blocare
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: nu pare a fi o adresÄ de e-mail validÄ
+ email_address_not_routable: nu este rutabil
models:
acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificÄri
@@ -25,11 +65,11 @@ ro:
diary_comment: Comentariu jurnal
diary_entry: Intrare în jurnal
friend: Prieten
+ issue: problemÄ
language: LimbÄ
message: Mesaj
node: Nod
node_tag: EtichetÄ nod
- notifier: Notificator
old_node: Nod vechi
old_node_tag: EtichetÄ nod vechi
old_relation: RelaÈie veche
@@ -41,81 +81,288 @@ ro:
relation: RelaÈie
relation_member: Membru relaÈie
relation_tag: EtichetÄ relaÈie
+ report: Raport
session: Sesiune
- trace: Ãnregistrare GPS
+ trace: UrmÄ
tracepoint: Punct al unei înregistrÄri GPS
tracetag: EtichetÄ Ã®nregistrare GPS
user: Utilizator
user_preference: PreferinÈe utilizator
- user_token: Jeton utilizator
+ user_token: Token utilizator
way: Cale
way_node: Nod cale
way_tag: EtichetÄ cale
attributes:
+ client_application:
+ name: Nume (Obligatoriu)
+ url: URL-ul principal al aplicaÈiei (Obligatoriu)
+ callback_url: AdresÄ URL cu inversare
+ support_url: Suport URL
+ allow_read_prefs: citiÈi preferinÈele utilizatorului
+ allow_write_prefs: modificÄ preferinÈele utilizatorului
+ allow_write_diary: creaÈi intrÄri în jurnal, comentarii Èi faceÈi prieteni
+ allow_write_api: modificÄ harta
+ allow_read_gpx: citiÈi traseele GPS private
+ allow_write_gpx: încÄrcaÈi urma GPS
+ allow_write_notes: modificaÈi notele
diary_comment:
- body: Corp
+ body: Textul mesajului
diary_entry:
user: Utilizator
title: Subiect
+ body: Textul mesajului
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
- language: LimbÄ
+ language_code: LimbÄ
+ doorkeeper/application:
+ name: Nume
+ redirect_uri: RedirecteazÄ URI-uri
+ confidential: AplicaÈie confidenÈialÄ?
+ scopes: Permisiuni
friend:
user: Utilizator
friend: Prieten
trace:
user: Utilizator
- visible: VizibilÄ
- name: Nume
+ visible: Vizibil
+ name: Nume fiÈier
size: Dimensiune
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
public: Public
description: Descriere
+ gpx_file: ÃncÄrcaÈi fiÈier GPX
+ visibility: Vizibilitate
+ tagstring: Etichete
message:
sender: Expeditor
title: Subiect
- body: Corp
+ body: Textul mesajului
recipient: Destinatar
+ redaction:
+ title: Titlu
+ description: Descriere
+ report:
+ category: SelectaÈi un motiv pentru raportul dvs
+ details: VÄ rugÄm sÄ furnizaÈi mai multe detalii despre problemÄ (necesar).
user:
+ auth_provider: Furnizor de autentificare
+ auth_uid: Autentificare UID
email: E-mail
+ email_confirmation: Confirmare Email
+ new_email: Adresa de e-mail nouÄ
active: Activ
display_name: AfiÈare nume
- description: Descriere
- languages: Limbi
+ description: Descriere Profil
+ home_lat: Latitudine
+ home_lon: Longitudine
+ languages: Limbi preferate
+ preferred_editor: Editor Preferat
pass_crypt: ParolÄ
- printable_name:
- with_version: '%{id}, v%{version}'
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ pass_crypt_confirmation: ConfirmÄ Parola
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: AplicaÈia va fi utilizatÄ acolo unde cheia secretÄ a clientului
+ poate fi pÄstratÄ confidenÈial (aplicaÈiile mobile native Èi aplicaÈiile
+ cu o singurÄ paginÄ nu sunt confidenÈiale)
+ redirect_uri: FolosiÈi o linie pentru fiecare URI
+ trace:
+ tagstring: utilizeazÄ virgule
+ user_block:
+ reason: Motivul pentru care utilizatorul este blocat. VÄ rugÄm sÄ fiÈi cât
+ mai calm Èi cât mai rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre
+ situaÈie, amintindu-vÄ cÄ mesajul va fi vizibil public. ReÈineÈi cÄ nu toÈi
+ utilizatorii înÈeleg jargonul comunitÄÈii, aÈa cÄ vÄ rugÄm sÄ Ã®ncercaÈi
+ sÄ folosiÈi termenii obiÈnuiÈi.
+ needs_view: Utilizatorul trebuie sÄ se conecteze înainte ca aceastÄ blocare
+ sÄ fie ÈtearsÄ?
+ user:
+ new_email: (nu a fost afiÈatÄ Ã®n mod public)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: aproximativ 1 orÄ Ã®n urmÄ}}
+ few: aproximativ %{count} ore în urmÄ}}
+ other: â¦}}
+ about_x_months:
+ one: aproximativ o lunÄ Ã®n urmÄ
+ few: aproximativ %{count} luni în urmÄ
+ other: aproximativ %{count} de luni în urmÄ
+ about_x_years:
+ one: aproximativ un an în urmÄ
+ few: aproximativ %{count} ani în urmÄ
+ other: aproximativ %{count} de ani în urmÄ
+ almost_x_years:
+ one: aproape un an în urmÄ
+ few: aproape %{count} ani în urmÄ
+ other: aproape %{count} de ani în urmÄ
+ half_a_minute: o jumÄtate de minut în urmÄ
+ less_than_x_seconds:
+ one: mai puÈin de o secundÄ Ã®n urmÄ
+ few: mai puÈin de %{count} secunde în urmÄ
+ other: mai puÈin de %{count} de secunde în urmÄ
+ less_than_x_minutes:
+ one: mai puÈin de un minut în urmÄ
+ few: mai puÈin de %{count} minute în urmÄ
+ other: mai puÈin de %{count} de minute în urmÄ
+ over_x_years:
+ one: mai mult de un an în urmÄ
+ few: mai mult de %{count} ani în urmÄ
+ other: mai mult de %{count} de ani în urmÄ
+ x_seconds:
+ one: acum o secundÄ
+ few: cu %{count} secunde în urmÄ
+ other: cu %{count} de secunde în urmÄ
+ x_minutes:
+ one: acum un minut
+ few: cu %{count} minute în urmÄ
+ other: cu %{count} de minute în urmÄ
+ x_days:
+ one: acum o zi
+ few: cu %{count} zile în urmÄ
+ other: cu %{count} de zile în urmÄ
+ x_months:
+ one: acum o lunÄ
+ few: cu %{count} luni în urmÄ
+ other: cu %{count} de luni în urmÄ
+ x_years:
+ one: acum un an
+ few: cu %{count} ani în urmÄ
+ other: cu %{count} de ani în urmÄ
editor:
default: Implicit (în prezent %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
id:
name: iD
- description: iD (editor-în-navigator)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
+ description: iD (editor înglobat în navigator)
remote:
name: Control la distanÈÄ
- description: Control de la distanÈÄ (JOSM sau Merkaartor)
+ description: Control de la distanÈÄ (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: FÄrÄ
+ openid: OpenID
+ google: OpenID
+ facebook: OpenID
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Creat %{when}
+ opened_at_by_html: Creat %{when} de %{user}
+ commented_at_html: Actualizat %{when}
+ commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
+ closed_at_html: Rezolvat %{when}
+ closed_at_by_html: Rezolvat %{when} de %{user}
+ reopened_at_html: Reactivat %{when}
+ reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user}
+ rss:
+ title: Note OpenStreetMap
+ description_area: O listÄ de note, raportate, comentate sau închise în zona
+ dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Un feed RSS pentru nota %{id}
+ opened: notÄ nouÄ (lângÄ %{place})
+ commented: comentariu nou (lângÄ %{place})
+ closed: notÄ Ã®nchisÄ (lângÄ %{place})
+ reopened: mesaj reactivat (lângÄ %{place})
+ entry:
+ comment: Comentariu
+ full: NotÄ completÄ
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Èterge Contul Meu
+ warning: AtenÈie! Procesul de Ètergere al contului este final Èi nu se poate
+ reveni.
+ delete_account: Èterge Cont
+ delete_introduction: 'VÄ puteÈi Èterge contul OpenStreetMap folosind butonul
+ de mai jos. VÄ rugÄm sÄ reÈineÈi urmÄtoarele detalii:'
+ delete_profile: InformaÈiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea Èi locaÈia
+ de acasÄ vor fi Èterse.
+ delete_display_name: Numele dvs. afiÈat va fi eliminat Èi poate fi reutilizat
+ de alte conturi.
+ retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informaÈii despre dvs. vor fi pÄstrate
+ pe OpenStreetMap, chiar Èi dupÄ Ètergerea contului:'
+ retain_edits: EditÄrile dvs. la baza de date a hÄrÈii, dacÄ existÄ, vor fi
+ pÄstrate.
+ retain_traces: ÃnregistrÄrile încÄrcate, dacÄ existÄ, vor fi pÄstrate.
+ retain_diary_entries: ÃnregistrÄrile Èi comentariile din jurnal, dacÄ existÄ,
+ vor fi pÄstrate, dar ascunse.
+ retain_notes: Notele dvs. de hartÄ Èi comentariile notelor, dacÄ existÄ, vor
+ fi reÈinute, dar ascunse pentru vedere.
+ retain_changeset_discussions: DiscuÈiile dvs. privind setul de modificÄri,
+ dacÄ existÄ, vor fi pÄstrate.
+ retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi pÄstratÄ.
+ confirm_delete: SunteÈi sigur(Ä)?
+ cancel: AnuleazÄ
+ accounts:
+ edit:
+ title: Modificare cont
+ my settings: SetÄrile mele
+ current email address: Adresa de e-mail actualÄ
+ external auth: Autentificare externÄ
+ openid:
+ link text: Ce este aceasta?
+ public editing:
+ heading: 'Editarea publicÄ:'
+ enabled: Activat. Nu este anonim Èi poate edita date.
+ enabled link text: Ce este aceasta?
+ disabled: Dezactivat Èi nu poate edita date, toate editÄrile anterioare sunt
+ anonime.
+ disabled link text: de ce nu pot edita?
+ contributor terms:
+ heading: Termenii contribuitorului
+ agreed: AÈi fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului.
+ not yet agreed: ÃncÄ nu aÈi fost de acord cu noii Termeni de Contributor.
+ review link text: VÄ rugÄm sÄ urmaÈi acest link la comoditatea dvs. pentru
+ a revizui Èi accepta noii Termeni de Contributor.
+ agreed_with_pd: De asemenea, aÈi declarat cÄ consideraÈi cÄ editÄrile dvs.
+ sunt în Domeniul Public.
+ link text: Ce este aceasta?
+ save changes button: SalveazÄ modificÄrile
+ delete_account: Èterge Cont...
+ go_public:
+ heading: Editare publicÄ
+ currently_not_public: Momentan, editÄrile dvs. sunt anonime Èi oamenii nu vÄ
+ pot trimite mesaje sau vÄ pot vedea locaÈia. Pentru a afiÈa ceea ce aÈi editat
+ Èi pentru a le permite oamenilor sÄ vÄ contacteze prin intermediul site-ului
+ web, faceÈi clic pe butonul de mai jos.
+ only_public_can_edit: De la trecerea la 0.6 API, numai utilizatorii publici
+ pot edita datele hÄrÈii.
+ find_out_why: aflÄ de ce
+ email_not_revealed: Adresa ta de e-mail nu va fi dezvÄluitÄ devenind public.
+ not_reversible: AceastÄ acÈiune nu poate fi anulatÄ Èi toÈi utilizatorii noi
+ sunt acum publici în mod implicit.
+ make_edits_public_button: FaceÈi toate editÄrile mele publice
+ update:
+ success_confirm_needed: InformaÈiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
+ VerificaÈi e-mailul pentru o notÄ pentru a confirma noua adresÄ de e-mail.
+ success: InformaÈiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
+ destroy:
+ success: Contul Este Èters.
browse:
created: Creat
closed: Ãnchis
- created_html: Creat cu %{time} în urmÄ
- closed_html: Ãnchis cu %{time} în urmÄ
- created_by_html: Creat cu %{time} în urmÄ de %{user}
- deleted_by_html: Èters cu %{time} în urmÄ de %{user}
- edited_by_html: Modificat cu %{time} în urmÄ de
- %{user}
- closed_by_html: Ãnchis cu %{time} în urmÄ de %{user}
+ created_ago_html: Creat %{time_ago}
+ closed_ago_html: Ãnchis %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
+ closed_ago_by_html: Ãnchis %{time_ago} de cÄtre %{user}
+ deleted_ago_by_html: Èters %{time_ago} de %{user}
+ edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user}
version: Versiune
in_changeset: Set de modificÄri
anonymous: anonim
no_comment: (niciun comentariu)
part_of: Parte din
+ part_of_relations:
+ one: 1 relaÈie
+ few: '%{count} relaÈii'
+ other: ""
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} cale}}'
+ few: '%{count} cÄi}}'
+ other: '}}'
download_xml: DescarcÄ XML
view_history: Vezi istoric
view_details: Vezi detalii
@@ -130,10 +377,8 @@ ro:
relation: ComunicaÈii (%{count})
relation_paginated: ComunicaÈii (%{x}-%{y} din %{count})
comment: Comentarii (%{count})
- hidden_commented_by: Ascuns comentariu scris de %{user} cu
- %{when} în urmÄ
- commented_by: Comentariu scris de %{user} cu %{when}
- în urmÄ
+ hidden_comment_by_html: Comentariu ascuns de la %{user} %{time_ago}
+ comment_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
changesetxml: Set de modificÄri XML
osmchangexml: XML osmChange
feed:
@@ -141,32 +386,42 @@ ro:
title_comment: Set de modificÄri %{id} â %{comment}
join_discussion: ConectaÈi-vÄ pentru a vÄ alÄtura discuÈiei
discussion: DiscuÈie
+ still_open: Setul de schimbÄri este deschis - discuÈia se va deschide atunci
+ când setul de schimbÄri este închis.
node:
- title: 'Nod: %{name}'
- history_title: 'Istoricul nodului: %{name}'
+ title_html: 'Nod: %{name}'
+ history_title_html: 'Istoricul nodului: %{name}'
way:
- title: 'Cale: %{name}'
- history_title: 'Istoricul cÄii: %{name}'
+ title_html: 'Cale: %{name}'
+ history_title_html: 'Istoricul cÄii: %{name}'
nodes: Noduri
- also_part_of:
+ nodes_count:
+ one: un nod
+ few: '%{count} noduri'
+ other: '%{count} de noduri'
+ also_part_of_html:
one: parte a liniei de %{related_ways}
other: parte din liniile de %{related_ways}
relation:
- title: 'RelaÈie: %{name}'
- history_title: 'Istoricul relaÈiei: %{name}'
+ title_html: 'RelaÈie: %{name}'
+ history_title_html: 'Istoricul relaÈiei: %{name}'
members: Membri
+ members_count:
+ one: un membru
+ few: '%{count} membri'
+ other: '%{count} de membri'
relation_member:
- entry: '%{type} %{name}'
- entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}'
type:
node: Nod
way: Cale
relation: RelaÈie
containing_relation:
- entry: RelaÈia %{relation_name}
- entry_role: RelaÈia %{relation_name} (ca %{relation_role})
+ entry_html: RelaÈia %{relation_name}
+ entry_role_html: RelaÈia %{relation_name} (ca %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Ne pare rÄu, dar %{type} #%{id} nu s-a putut gÄsi.'
+ title: Nu a fost gÄsit
+ sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut gÄsi.'
type:
node: nod
way: drum
@@ -174,8 +429,9 @@ ro:
changeset: set de modificÄri
note: notÄ
timeout:
+ title: Eroare de expirare
sorry: Ne pare rÄu, dar durata recepÈionÄrii datelor pentru %{type} cu identificatorul
- %{id} a fost prea mare.
+ %{id} este prea mare.
type:
node: nodul
way: calea
@@ -193,8 +449,7 @@ ro:
relation: relaÈii
start_rjs:
feature_warning: Se încarcÄ %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea
- încetini sau bloca navigatorul dumneavoastrÄ. Sigur doriÈi afiÈarea acestor
- date?
+ încetini sau bloca navigatorul dumneavoastrÄ. DoriÈi afiÈarea acestor date?
load_data: ÃncÄrcare date
loading: Se încarcÄ...
tag_details:
@@ -204,25 +459,16 @@ ro:
tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata
wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons
telephone_link: SunÄ %{phone_number}
- note:
- title: 'NotÄ: %{id}'
- new_note: NotÄ nouÄ
- description: Descriere
- open_title: 'NotÄ nerezolvatÄ #%{note_name}'
- closed_title: 'NotÄ rezolvatÄ #%{note_name}'
- hidden_title: 'NotÄ ascunsÄ #%{note_name}'
- open_by: Creat de %{user} %{when} în urmÄ
- open_by_anonymous: Creat de un utilizator anonim %{when}
- în urmÄ
- commented_by: Comentariu scris de %{user} cu %{when}
- în urmÄ
- commented_by_anonymous: Comentariu scris de un utilizator anonim %{when} în urmÄ
+ colour_preview: PrevizualizeazÄ %{colour_value} culoare
+ email_link: Email %{email}
query:
+ title: InterogÄri ale funcÈiilor
introduction: DaÈi clic pe hartÄ pentru a gÄsi obiectivele din apropiere.
nearby: Obiectivele din apropiere
- changeset:
+ enclosing: Caracteristici de închidere
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
next: UrmÄtoarea »
@@ -237,81 +483,113 @@ ro:
user: Utilizator
comment: Comentariu
area: ZonÄ
- list:
+ index:
title: Set de modificÄri
title_user: Seturi de modificÄri fÄcute de %{user}
- title_friend: Seturi de modificÄri de la prietenii dv.
- title_nearby: ModificÄri de la utilizatori din apropiere
+ title_user_link_html: Seturi de modificÄri fÄcute de %{user_link}
+ title_friend: Seturi de modificÄri fÄcute de prietenii mei
+ title_nearby: ModificÄri fÄcute de utilizatori din apropiere
empty: Niciun set de modificÄri gÄsit.
empty_area: Niciun set de modificÄri în aceastÄ zonÄ.
- empty_user: Niciun set de modificÄri de la acest utilizator.
+ empty_user: Niciun set de modificÄri fÄcute de acest utilizator.
no_more: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri.
no_more_area: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri în aceastÄ zonÄ.
- no_more_user: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri de la acest utilizator.
+ no_more_user: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri fÄcute de acest utilizator.
load_more: ÃncarcÄ mai multe
timeout:
sorry: Ne pare rÄu, preluarea listei de modificÄri pe care aÈi solicitat-o a
durat prea mult.
- rss:
- commented_at_html: Actualizat acum %{when}
- commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user}
- full: DiscuÈie completÄ
- diary_entry:
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Comentariu nou privind modificÄrile #%{changeset_id} de cÄtre %{author}'
+ commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
+ comments:
+ comment: 'Comentariu nou fÄcut la #%{changeset_id} de %{author}'
+ index:
+ title_all: DiscuÈie set de schimbÄri OpenStreetMap
+ title_particular: 'Set de schimbÄri OpenStreetMap discuÈie #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Ne pare rÄu, lista de comenzi modificate pe care le-aÈi solicitat a durat
+ prea mult timp pentru a fi preluate.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km depÄrtare'
+ m away: '%{count} m depÄrtare'
+ popup:
+ your location: LocaÈia utilizatorului
+ nearby mapper: Cartograful din apropiere
+ friend: Prieten
+ show:
+ title: Dashboardul meu
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} Èi setaÈi locaÈia de acasÄ pentru
+ a vedea utilizatorii din apropiere.'
+ edit_your_profile: EditaÈi-vÄ profilul
+ my friends: Prietenii mei
+ no friends: Nu aÈi adÄugat încÄ niciun prieten.
+ nearby users: AlÈi utilizatori din apropriere
+ no nearby users: Nu existÄ alÈi utilizatori care sÄ admitÄ cartografiere în
+ apropiere.
+ friends_changesets: changeset prieteni
+ friends_diaries: intrÄrile prietenilor în jurnal
+ nearby_changesets: schimbÄri de setÄri ale utilizatorilor
+ nearby_diaries: intrÄrile în jurnalul utilizatorului din apropiere
+ diary_entries:
new:
title: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal
- list:
+ form:
+ location: Localizare
+ use_map_link: UtilizeazÄ Harta
+ index:
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflaÈi în apropiere
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
in_language_title: ÃnregistrÄri de jurnal în %{language}
new: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal
- new_title: Compune o înregistrare nouÄ Ã®n jurnalul dvs. de utilizator
+ new_title: Compune o înregistrare nouÄ Ã®n jurnalul meu de utilizator
+ my_diary: Jurnalul meu
no_entries: Nu existÄ Ã®nregistrÄri în jurnal
recent_entries: ÃnregistrÄri recente din jurnal
older_entries: ÃnregistrÄri mai vechi
newer_entries: ÃnregistrÄri mai noi
edit:
- title: Editare înregistrare din jurnal
- subject: 'Subiect:'
- body: 'Corpul mesajului:'
- language: 'LimbÄ:'
- location: 'Loc:'
- latitude: 'Latitudine:'
- longitude: 'Longitudine:'
- use_map_link: utilizeazÄ harta
- save_button: SalveazÄ
+ title: ModificÄ Ã®nregistrare jurnal
marker_text: PoziÈia înregistrÄrii din jurnal
- view:
+ show:
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
leave_a_comment: AdaugÄ un comentariu
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesarÄ pentru a comenta'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} este necesarÄ pentru a comenta'
login: Autentificare
- save_button: SalveazÄ
no_such_entry:
title: Nu existÄ o asemenea înregistrare
- heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}
+ heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul: %{id}'
body: Ne pare rÄu, dar nu existÄ nici o înregistrare de jurnal sau comentariu
cu identificatorul %{id}. VÄ rugÄm sÄ verificaÈi ortografia; sau poate aÈi
fÄcut clic pe un link invalid.
diary_entry:
- posted_by: Postat de cÄtre %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+ posted_by_html: Postat de %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+ updated_at_html: Ultima actualizare pe %{updated}.
comment_link: ComenteazÄ la aceastÄ Ã®nregistrare
- reply_link: RÄspunde la aceastÄ Ã®nregistrare
+ reply_link: Trimite un mesaj autorului
comment_count:
- zero: niciun comentariu
- one: '%{count} comentariu'
- other: '%{count} comentarii'
+ one: Un comentariu
+ few: '%{count} comentarii'
+ other: '%{count} de comentarii'
+ no_comments: FÄrÄ comentarii
edit_link: EditeazÄ aceastÄ Ã®nregistrare
hide_link: Ascunde aceastÄ Ã®nregistrare
+ unhide_link: AratÄ aceastÄ intrare
confirm: ConfirmÄ
+ report: ReclamÄ aceastÄ Ã®nregistrare
diary_comment:
- comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
hide_link: Ascunde acest comentariu
+ unhide_link: AratÄ acest comentariu
confirm: ConfirmÄ
+ report: ReclamÄ acest comentariu
location:
- location: 'Loc:'
+ location: 'Localizare:'
view: VizualizeazÄ
edit: ModificÄ
feed:
@@ -326,68 +604,89 @@ ro:
title: ÃnregistrÄri în jurnalul OpenStreetMap
description: ÃnregistrÄri recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe urmÄtoarele înregistrÄri din
- jurnal'
- post: Trimite
+ title: Comentarii din jurnal adÄugate de %{user}
+ heading: Comentariile la jurnal a lui %{user}
+ subheading_html: Comentarii din jurnal adÄugate de %{user}
+ no_comments: FÄrÄ comentarii din jurnal
+ post: PosteazÄ
when: Când
comment: Comentariu
- ago: cu %{ago} în urmÄ
newer_comments: Comentarii mai noi
older_comments: Comentarii mai vechi
- export:
- title: Exportare
- start:
- area_to_export: Zona pentru export
- manually_select: SelectaÈi manual o altÄ zonÄ
- format_to_export: Format de exportat
- osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
- licence: LicenÈÄ
- too_large:
- planet:
- title: Planeta OSM
- overpass:
- title: Overpass API
- geofabrik:
- title: DescÄrcÄri Geofabrik
- other:
- title: Alte surse
- options: OpÈiuni
- format: Format
- scale: ScarÄ
- max: max
- image_size: Dimensiune imagine
- zoom: Zoom
- add_marker: AdaugÄ un marcator pe hartÄ
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Long:'
- output: Date de ieÈire
- export_button: Exportare
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: AplicaÈie înregistratÄ.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Diferite metode de contact explicate
+ contact: contact
+ contact_the_community_html: SimÈiÈi-vÄ liber sÄ %{contact_link} comunitatea
+ OpenStreetMap dacÄ aÈi gÄsit un link invalid/o eroare. NotaÈi adresa URL exactÄ
+ a solicitÄrii dvs.
+ forbidden:
+ title: Interzis
+ description: OperaÈia pe care aÈi solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este
+ disponibilÄ numai pentru administratori (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Eroare aplicaÈie
+ description: Serverul OpenStreetMap a întâlnit o condiÈie neaÈteptatÄ care l-a
+ împiedicat sÄ Ã®ndeplineascÄ cererea (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: FiÈierul nu a fost gÄsit
+ description: Nu s-a putut gÄsi o operaÈie de file/directory/API operation cu
+ acest nume pe serverul OpenStreetMap (HTTP 404)
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: AdÄugaÈi %{user} ca prieten?
+ button: AdaugÄ ca prieten
+ success: '%{name} este acum prietenul tÄu!'
+ failed: Ne pare rÄu, nu a reuÈit sÄ adÄugaÈi %{name} ca prieten.
+ already_a_friend: SunteÈi deja prieteni cu %{name}
+ limit_exceeded: V-aÈi împrietenit cu mulÈi utilizatori recent. VÄ rugÄm sÄ aÈteptaÈi
+ puÈin înainte de a încerca sÄ vÄ mai împrieteniÈi.
+ remove_friend:
+ heading: Scoate de la prieteni pe %{user}?
+ button: Scoate din lista de prieteni
+ success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.'
+ not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tÄi.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Rezultate interne
- us_postcode: Rezultate de la Geocoder.us
- uk_postcode: Rezultate de la NPEMap /
- FreeThe Postcode
- ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA
- osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames: Rezultate de la GeoNames
+ results_from_html: Rezultate de la %{results_link}
+ latlon: Intern
search_osm_nominatim:
- prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
- cable_car: TelecabinÄ
+ cable_car: Tramvai tras de cablu
chair_lift: Telescaun
+ drag_lift: Teleschiu
+ gondola: TelecabinÄ
+ magic_carpet: Tele Covorul Magic
+ platter: Platter Lift
+ pylon: Pilon
+ station: StaÈie de antenÄ
+ t-bar: Teleschi
+ "yes": Cale aerianÄ
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
- apron: Peron de aeroport
- gate: PoartÄ de aeroport
+ airstrip: PistÄ de aterizare
+ apron: Peron Aeroport
+ gate: PoartÄ Aeroport
+ hangar: Hangar
helipad: Helipad
+ holding_position: PÄstreazÄ poziÈia
+ navigationaid: Ajutor NavigaÈie AviaÈie
+ parking_position: PoziÈia de parcare
runway: PistÄ
+ taxilane: Banda de taxi
taxiway: PistÄ de manevrÄ
- terminal: Terminal
+ terminal: Terminal Aeroport
+ windsock: Con de vânt
amenity:
+ animal_boarding: Ãmbarcarea animalelor
+ animal_shelter: AdÄpost de animale
arts_centre: Centru de arte
atm: Bancomat
bank: InstituÈie bancarÄ
@@ -396,130 +695,235 @@ ro:
bench: BancÄ
bicycle_parking: Parcare de biciclete
bicycle_rental: Ãnchiriere de biciclete
+ bicycle_repair_station: StaÈia de reparare a bicicletelor
biergarten: Braserie în aer liber
+ blood_bank: Banca de sânge
+ boat_rental: Ãnchiriere de bÄrci
brothel: Bordel
bureau_de_change: CasÄ de schimb valutar
bus_station: StaÈie de autobuz
cafe: Cafenea
car_rental: Ãnchiriere de maÈini
+ car_sharing: Folosire în comun a maÈinilor
car_wash: SpÄlÄtorie auto
casino: Cazinou
charging_station: StaÈie de taxare
+ childcare: Ãngrijire copii
cinema: Cinematograf
clinic: ClinicÄ
clock: Ceas
college: Colegiu
community_centre: Centru comunitar
+ conference_centre: Centru de conferinÈe
courthouse: Tribunal
crematorium: Crematoriu
dentist: Dentist
doctors: Medici
- dormitory: CÄmin
drinking_water: CiÈmea
driving_school: ÈcoalÄ de Èoferi
embassy: AmbasadÄ
- emergency_phone: Telefon de urgenÈÄ
+ events_venue: SalÄ de evenimente
fast_food: Fast-food
ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
- fire_hydrant: Hidrant
fire_station: StaÈie de pompieri
+ food_court: SalÄ de mese
fountain: FântânÄ
- fuel: BenzinÄrie
+ fuel: StaÈie de alimentare
+ gambling: Jocuri de noroc
grave_yard: Cimitir
- gym: SalÄ de fitness / gimnasticÄ
- health_centre: Centru de sÄnÄtate
+ grit_bin: CoÈ de gunoi
hospital: Spital
hunting_stand: Stand de vânÄtoare
ice_cream: ÃngheÈatÄ
+ internet_cafe: Internet Cafe
kindergarten: GrÄdiniÈÄ
+ language_school: ÈcoalÄ LingvisticÄ
library: BibliotecÄ
- market: PiaÈÄ
+ loading_dock: Doc de încÄrcare
+ love_hotel: Hotel de dragoste
marketplace: PiaÈÄ de mÄrfuri
+ mobile_money_agent: Agent de bani mobil
monastery: MÄnÄstire
+ money_transfer: Transfer de bani
motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
+ music_school: ÈcoalÄ de muzicÄ
nightclub: Club de noapte
- nursery: CreÈÄ
nursing_home: Azil de bÄtrâni
- office: Birou
parking: Parcare
parking_entrance: Intrare în parcare
+ parking_space: SpaÈiu de parcare
+ payment_terminal: Terminal de plÄÈi
pharmacy: Farmacie
place_of_worship: LÄcaÈ de cult
police: PoliÈie
post_box: Cutie poÈtalÄ
post_office: Oficiu poÈtal
- preschool: PreÈcolar
prison: Ãnchisoare
pub: Pub
+ public_bath: Baie publicÄ
+ public_bookcase: BibliotecÄ publicÄ
public_building: ClÄdire publicÄ
- reception_area: ZonÄ de recepÈie
+ ranger_station: CabanÄ de pÄdurar
recycling: Punct de reciclare
restaurant: Restaurant
- retirement_home: CasÄ de bÄtrâni
- sauna: SaunÄ
+ sanitary_dump_station: StaÈie de scurgere sanitarÄ
school: ÈcoalÄ
shelter: AdÄpost
- shop: Magazin
shower: DuÈ
social_centre: Centru social
- social_club: Club social
+ social_facility: Facilitate socialÄ
studio: Studio
- swimming_pool: Bazin de înot
+ swimming_pool: PiscinÄ de înot
taxi: Taxi
telephone: Telefon public
theatre: Teatru
toilets: Toalete
townhall: PrimÄrie
+ training: Facilitatea de instruire
university: Universitate
+ vehicle_inspection: InspecÈia vehiculului
vending_machine: Vendomat
- veterinary: Medic veterinar
+ veterinary: OperaÈie veterinarÄ
village_hall: PrimÄrie comunalÄ
waste_basket: CoÈ de gunoi
- youth_centre: Centru de tineret
+ waste_disposal: Eliminarea deÈeurilor
+ waste_dump_site: GroapÄ de gunoi
+ watering_place: Loc de irigare
+ water_point: Punct de apÄ
+ weighbridge: Pod basculÄ
+ "yes": InfrastructurÄ
boundary:
+ aboriginal_lands: PÄmânturi aborigene
administrative: GraniÈÄ administrativÄ
+ census: LimitÄ de recensÄmânt
national_park: Parc naÈional
+ political: GraniÈa electoralÄ
protected_area: ZonÄ protejatÄ
+ "yes": GraniÈÄ
bridge:
aqueduct: Apeduct
+ boardwalk: PromenadÄ
suspension: Pod suspendat
swing: Pod batant
viaduct: Viaduct
"yes": Pod
building:
+ apartment: Apartment
+ apartments: Apartamente
+ barn: Hambar
+ bungalow: Bungalou
+ cabin: CabanÄ
+ chapel: CapelÄ
+ church: ClÄdire de BisericÄ
+ civic: ClÄdire MunicipalÄ
+ college: ClÄdire Colegiu
+ commercial: ClÄdire comercialÄ
+ construction: ClÄdire în construcÈie
+ detached: CasÄ decomandatÄ
+ dormitory: Dormitor
+ duplex: CasÄ duplex
+ farm: CasÄ fermÄ
+ farm_auxiliary: CasÄ fermÄ auxiliarÄ
+ garage: Garaj
+ garages: Garaje
+ greenhouse: SerÄ
+ hangar: Hangar
+ hospital: ClÄdire de spital
+ hotel: ClÄdire de hotel
+ house: CasÄ
+ houseboat: CasÄ ambarcaÈiune
+ hut: ColibÄ
+ industrial: ClÄdire industrialÄ
+ kindergarten: ClÄdirea GrÄdiniÈei
+ manufacture: ClÄdire de ProducÈie
+ office: ClÄdire de birouri
+ public: ClÄdire publicÄ
+ residential: ClÄdire rezidenÈialÄ
+ retail: ClÄdire de vânzare cu amÄnuntul
+ roof: AcoperiÈ
+ ruins: ClÄdire ruinÄ
+ school: ClÄdire ÈcolarÄ
+ semidetached_house: CasÄ semidetaÈatÄ
+ service: ClÄdire de servicii
+ shed: ÈurÄ
+ stable: Grajd
+ static_caravan: RulotÄ
+ temple: ClÄdire templu
+ terrace: Case înÈiruite
+ train_station: GarÄ
+ university: ClÄdire de Universitate
+ warehouse: Depozit
"yes": ClÄdire
+ club:
+ scout: Sediu Grup de CercetaÈi
+ sport: Club Sportiv
+ "yes": Club
craft:
+ beekeeper: Apicultor
+ blacksmith: Fierar
+ brewery: BerÄrie
+ carpenter: Tâmplar
+ caterer: firmÄ de catering
+ confectionery: CofetÄrie
+ dressmaker: CroitoreasÄ
electrician: Electrician
+ electronics_repair: ReparaÈii Electronice
gardener: GrÄdinar
+ glaziery: SticlÄrie
+ handicraft: Tehnici de lucru manual
+ hvac: Fabricant de încÄlzire, ventilaÈie Èi aer condiÈionat
+ metal_construction: Constructor în metal
painter: Pictor
photographer: Fotograf
plumber: Instalator
+ roofer: Constructor de acoperiÈuri
+ sawmill: Gater
shoemaker: Cizmar
+ stonemason: Pietrar
tailor: Croitor
+ window_construction: ConstrucÈie ferestre
+ winery: Domeniu viticol
+ "yes": Magazin de artizanat
emergency:
+ access_point: Punct de acces
ambulance_station: StaÈie de ambulanÈÄ
+ assembly_point: Punct de ansamblare
defibrillator: Defibrilator
+ fire_extinguisher: Extinctor
+ fire_water_pond: Bazinul cu apÄ pentru foc
+ landing_site: Sit pentru aterizarea de urgenÈÄ
+ life_ring: Colac de salvare de urgenÈÄ
phone: Telefon de urgenÈÄ
+ siren: SirenÄ de UrgenÈÄ
+ suction_point: Punct de aspirare de urgenÈÄ
+ water_tank: Rezervor de apÄ de urgenÈÄ
highway:
+ abandoned: AutostradÄ abandonatÄ
bridleway: Drum pentru cÄlÄrie
bus_guideway: Linie de autobuz ghidatÄ
bus_stop: StaÈie de autobuz
construction: Drum în construcÈie
+ corridor: Coridor
+ crossing: Trecere de pietoni
cycleway: PistÄ de biciclete
elevator: Lift
emergency_access_point: Punct de acces de urgenÈÄ
+ emergency_bay: Loc oprire de urgenÈÄ
footway: Cale pietonalÄ
ford: Vad
+ give_way: Semn de cedeazÄ trecerea
living_street: ZonÄ pietonalÄ
milestone: BornÄ kilometricÄ
motorway: AutostradÄ
motorway_junction: IntersecÈie pe autostradÄ
motorway_link: AutostradÄ
+ passing_place: Loc de trecere
path: PotecÄ
pedestrian: Cale pietonalÄ
platform: PlatformÄ
primary: Drum principal
primary_link: Drum principal
+ proposed: Drum propus
raceway: PistÄ
residential: StradÄ rezidenÈialÄ
rest_area: ZonÄ pentru odihnÄ
@@ -530,133 +934,271 @@ ro:
services: Servicii pe autostradÄ
speed_camera: Radar cu camerÄ foto
steps: ScarÄ
+ stop: Semn stop
street_lamp: LampÄ stradalÄ
tertiary: Drum terÈiar
tertiary_link: Drum terÈiar
track: Drum forestier sau agricol
+ traffic_mirror: OglindÄ de trafic
traffic_signals: Semafor
- trail: PotecÄ
+ trailhead: Punct pornire traseu
+ trunk: Drum strategic
+ trunk_link: Drum strategic
+ turning_circle: Loc de întoarcere
+ turning_loop: BuclÄ de întoarcere
unclassified: Drum neclasificat
- unsurfaced: Drum neasfaltat
"yes": Drum
historic:
+ aircraft: Avion istoric
archaeological_site: Sit arheologic
+ bomb_crater: Crater de bombÄ istoric
battlefield: Câmp de luptÄ
boundary_stone: BornÄ de graniÈÄ
building: ClÄdire istoricÄ
bunker: BuncÄr
+ cannon: Tun istoric
castle: Castel
+ charcoal_pile: GramadÄ de carbonizare istoricÄ
church: BisericÄ
city_gate: Poarta oraÈului
citywalls: Zidurile oraÈului
fort: Fort
+ heritage: Sit de patrimoniu
+ hollow_way: Drum tranÈeu
house: CasÄ
- icon: PictogramÄ
manor: Conac
memorial: Memorial
+ milestone: BornÄ kilometricÄ istoricÄ
mine: MinÄ
+ mine_shaft: PuÈul minei
monument: Monument
+ railway: Cale feratÄ istoricÄ
roman_road: Drumul roman
ruins: Ruine
+ rune_stone: Piatra Rune
stone: PiatrÄ
tomb: Mormânt
tower: Turn
+ wayside_chapel: Wayside Chapel
wayside_cross: TroiÈÄ
wayside_shrine: Altar
wreck: EpavÄ
+ "yes": Sit istoric
junction:
"yes": IntersecÈie
landuse:
+ allotments: RepartizÄri
+ aquaculture: AcvaculturÄ
basin: Bazin
+ brownfield: Teren brun
cemetery: Cimitir
commercial: ZonÄ comercialÄ
- construction: ConstrucÈie
- farm: FermÄ
+ conservation: ZonÄ Conservare
+ construction: Èantier în lucru
farmland: Teren agricol
+ farmyard: Curte ÈÄrÄneascÄ
forest: PÄdure
garages: Garaje
grass: IarbÄ
+ greenfield: Teren arabil
industrial: ZonÄ industrialÄ
landfill: GroapÄ de gunoi
meadow: LuncÄ
military: ZonÄ militarÄ
mine: MinÄ
+ orchard: LivadÄ
+ plant_nursery: PepinierÄ
quarry: CarierÄ
railway: Cale feratÄ
recreation_ground: ZonÄ de recreere
+ religious: AÈezÄminte Religioase
reservoir: Rezervor
+ reservoir_watershed: CumpÄna apelor
residential: ZonÄ rezidenÈialÄ
+ retail: Vânzare cu amÄnuntul
+ village_green: Village Green
vineyard: Podgorie
+ "yes": Utilizarea terenului
leisure:
- beach_resort: StaÈiune balnearÄ
- club: Club
+ adult_gaming_centre: Centru de Jocuri Video Pentru AdulÈi
+ amusement_arcade: SalÄ de Jocuri
+ bandstand: ChioÈc de muzicÄ
+ beach_resort: StaÈiune pe plajÄ
+ bird_hide: Observator de pÄsÄri
+ bleachers: Tribune
+ bowling_alley: SalÄ de Bowling
+ common: teren comun
+ dance: SalÄ de dans
+ dog_park: Parc de câini
+ firepit: GroapÄ de foc
fishing: ZonÄ de pescuit
+ fitness_centre: Centru de fitness
+ fitness_station: StaÈie de fitness
garden: GrÄdinÄ
golf_course: Teren de golf
+ horse_riding: Centru de echitaÈie
ice_rink: Patinoar
+ marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: RezervaÈie naturalÄ
+ outdoor_seating: Scaune în aer liber
park: Parc
+ picnic_table: MasÄ de picnic
pitch: Teren de sport
playground: Loc de joacÄ
recreation_ground: ZonÄ de recreere
+ resort: StaÈiune
sauna: SaunÄ
+ slipway: Cale maritimÄ
sports_centre: Centru de sport
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazin de înot
track: PistÄ de atletism
water_park: Parc acvatic
+ "yes": Relaxare
man_made:
+ adit: Galerie de acces
+ advertising: Publicitate
+ antenna: AntenÄ
+ avalanche_protection: ProtecÈie AvalanÈÄ
+ beacon: Far
+ beam: RazÄ
+ beehive: Stup de albine
+ breakwater: Dig
+ bridge: Pod
+ bunker_silo: BuncÄr
+ cairn: MovilÄ
+ chimney: Èemineu
+ clearcut: Cioturi de copac
+ communications_tower: Turn de ComunicaÈii
+ crane: Macara
+ cross: Cruce
+ dolphin: Post de ancorare
+ dyke: Opritoare
+ embankment: Terasament
+ flagpole: Catargului
+ gasometer: Gasometer
+ groyne: Epiuri
+ kiln: Pana
lighthouse: Far
+ manhole: Capac de cÄmin de vizitare
+ mast: Catarg
+ mine: MinÄ
+ mineshaft: PuÈul minei
+ monitoring_station: StaÈie de monitorizare
+ petroleum_well: FântânÄ de petrol
+ pier: Dig
pipeline: ConductÄ
+ pumping_station: StaÈie de Pompare
+ reservoir_covered: Rezervor Acoperit
+ silo: Siloz
+ snow_cannon: Tun de ZÄpadÄ
+ snow_fence: Gard zÄpadÄ
+ storage_tank: Rezervor de depozitare
+ street_cabinet: Cabinet stradal
+ surveillance: Supraveghere
+ telescope: Telescop
tower: Turn
+ utility_pole: Stâlp Utilitar
+ wastewater_plant: StaÈie de epurare a apei
+ watermill: FântânÄ de apÄ
+ water_tap: Robinet de apÄ
+ water_tower: Turn de apÄ
+ water_well: FântânÄ
+ water_works: LucrÄri la apÄ
+ windmill: MoarÄ de vânt
works: FabricÄ
+ "yes": FÄcute de om
military:
+ airfield: Aeroport militar
barracks: Cazarme
bunker: BuncÄr
+ checkpoint: Punct intermediar
+ trench: TranÈeu
+ "yes": ArmatÄ
mountain_pass:
"yes": TrecÄtoare prin munÈi
natural:
+ atoll: Atol
+ bare_rock: Stânci
bay: Golf
beach: PlajÄ
cape: Cap
cave_entrance: Intrare în peÈterÄ
cliff: StâncÄ
+ coastline: Litoral
crater: Crater
dune: Dune
+ fell: PajiÈte
fjord: Fiord
forest: PÄdure
geyser: Gheizer
glacier: GheÈar
+ grassland: FâneaÈÄ
heath: CÄldurÄ
hill: Deal
+ hot_spring: Izvor Termal
island: InsulÄ
+ isthmus: Istm
land: Teren
marsh: MlaÈtinÄ
moor: BaltÄ
mud: Noroi
peak: Vârf
+ peninsula: PeninsulÄ
point: Punct
reef: Recif
ridge: CreastÄ
rock: RocÄ
+ saddle: Èa
+ sand: Nisip
scree: GrohotiÈ
scrub: TufÄriÈ
+ shingle: PlajÄ cu scoici Èi pietre
spring: Izvor
stone: PiatrÄ
strait: Strâmtoare
tree: Copac
+ tree_row: Rând de copaci
+ tundra: TundrÄ
valley: Vale
volcano: Vulcan
water: ApÄ
+ wetland: ZonÄ umedÄ
wood: PÄdure
+ "yes": CaracteristicÄ NaturalÄ
office:
+ accountant: Contabil
+ administrative: AdministraÈie
+ advertising_agency: AgenÈie de publicitate
+ architect: Arhitect
+ association: AsociaÈie
company: Societate
+ diplomatic: Birou Diplomatic
+ educational_institution: InstituÈie educaÈionalÄ
+ employment_agency: AgenÈia forÈei de muncÄ
+ energy_supplier: Birou furnizor de energie electricÄ
+ estate_agent: Agent imobiliar
+ financial: Birou Financiar
+ government: Birou guvernamental
+ insurance: Birou de AsigurÄri
+ it: Birou de IT
+ lawyer: Avocat
+ logistics: Birou de LogisticÄ
+ newspaper: Birou de Ziare
+ ngo: Birou ONG
+ notary: Notariat
+ religion: Birou Religios
+ research: Birou de Cercetare
+ tax_advisor: Consilier fiscal
+ telecommunication: Birou de telecomunicaÈii
travel_agent: AgenÈie de turism
"yes": Birou
place:
- airport: Aeroport
+ allotments: RepartizÄrile
+ archipelago: Arhipelag
city: OraÈ
+ city_block: Bloc urban
country: ÈarÄ
county: JudeÈ
farm: FermÄ
@@ -665,108 +1207,225 @@ ro:
houses: Case
island: InsulÄ
islet: InsuliÈÄ
+ isolated_dwelling: LocuinÈÄ izolatÄ
locality: Localitate
- moor: BaltÄ
municipality: ComunÄ
+ neighbourhood: Cartier
+ plot: ParcelÄ
postcode: Cod poÈtal
+ quarter: Cvartet
region: Regiune
sea: Mare
+ square: PÄtrat
state: Stat
subdivision: Subdiviziune
suburb: Suburbie
- town: OrÄÈel
- unincorporated_area: ZonÄ neîncorporatÄ
+ town: OraÈ
village: Sat
"yes": Loc
railway:
abandoned: Cale feratÄ abandonatÄ
+ buffer_stop: Tampon tren
construction: Cale feratÄ Ã®n construcÈie
disused: Cale feratÄ dezafectatÄ
- disused_station: GarÄ dezafectatÄ
- funicular: Funicular
+ funicular: Cale FeratÄ Funicular
halt: GarÄ
- historic_station: GarÄ istoricÄ
junction: Nod feroviar
level_crossing: Trecere la nivel
light_rail: Metrou
+ miniature: Cale feratÄ Ã®n miniaturÄ
monorail: MonoÈinÄ
narrow_gauge: Cale feratÄ cu ecartament îngust
platform: PlatformÄ feroviarÄ
+ preserved: Cale feratÄ rezervatÄ
+ proposed: Cale feratÄ propusÄ
+ rail: ÈinÄ
+ spur: Cale feratÄ privatÄ
station: GarÄ
+ stop: Stop la calea feratÄ
subway: StaÈie de metrou
subway_entrance: Intrare la metrou
+ switch: Macazul de cale feratÄ
tram: Tramvai
tram_stop: StaÈie de tramvai
+ turntable: PlacÄ turnantÄ
+ yard: Depou
shop:
+ agrarian: Magazin agricol
+ alcohol: FÄrÄ licenÈÄ
+ antiques: AntichitÄÈi
+ appliance: Magazin de electrocasnice
art: Magazin de artÄ
+ baby_goods: Accesorii pentru bebeluÈi
+ bag: Magazin de genÈi
bakery: BrutÄrie
+ bathroom_furnishing: Mobilier de baie
beauty: Salon de frumuseÈe
+ bed: Produse pentru lenjerie de pat
beverages: Magazin de bÄuturi
bicycle: Magazin de biciclete
+ bookmaker: Semn de carte
books: LibrÄrie
+ boutique: Butic
butcher: MÄcelÄrie
+ car: Magazin de maÈini
car_parts: Piese auto
car_repair: Service auto
+ carpet: Magazin de tâmplÄrie
+ charity: Magazin de caritate
+ cheese: Magazin de brânzeturi
+ chemist: Chimist
+ chocolate: CiocolatÄ
clothes: Magazin de haine
+ coffee: Cafenea
+ computer: Magazin de calculatoare
confectionery: CofetÄrie
+ convenience: Magazin de cartier
+ copyshop: Magazin de copiere
cosmetics: Magazin de cosmetice
+ craft: Magazin pentru echipamente necesare meÈteÈugarilor
+ curtain: Magazin de perdele
+ dairy: Magazin de lactate
+ deli: Deli
+ department_store: Magazin specializat
+ discount: Magazin cu itemuri la discount
+ doityourself: Magazin de bricolaj
dry_cleaning: CurÄÈÄtorie chimicÄ
+ e-cigarette: Magazin de ÈigÄri electronice
electronics: Magazin de electronice
+ erotic: Magazin erotic
estate_agent: Agent imobiliar
- fish: PescÄrie
+ fabric: Magazin de ÈesÄturi
+ farm: Magazinul fermei
+ fashion: Magazin de modÄ
+ fishing: Magazin de articole pentru pescuit
florist: FlorÄrie
food: AlimentarÄ
+ frame: Magazin de rame
+ funeral_directors: Director de funeralii
furniture: Mobilier
- gallery: Galerie
+ garden_centre: Magazin de grÄdinÄrit
+ gas: Magazin de gaz
+ general: Magazin general
+ gift: Magazin de cadouri
+ greengrocer: PiaÈÄ de zarzavat
grocery: Magazin alimentar
hairdresser: Coafor
- hifi: Hi-Fi
- insurance: Asigurare
+ hardware: Magazinul de scule
+ health_food: Magazin de produse naturiste
+ hearing_aids: Aparate Auditive
+ herbalist: Herbalist
+ hifi: Magazin Hi-Fi
+ houseware: Magazinul de electrocasnice
+ ice_cream: Magazin de îngheÈate
+ interior_decoration: DecoeaÈiuni interioare
jewelry: Bijuterie
kiosk: ChioÈc
+ kitchen: Magazin de bucÄtÄrie
laundry: SpÄlÄtorie
+ locksmith: LÄcÄtuÈ
+ lottery: Loterie
mall: Mall
- market: PiaÈÄ
+ massage: Masaj
+ medical_supply: Magazin de echipamente muzicale
+ mobile_phone: Magazin de telefoane
+ money_lender: Creditor de bani
+ motorcycle: Magazin de motociclete
+ motorcycle_repair: Service de reparaÈii motociclete
+ music: Magazin de muzicÄ
+ musical_instrument: Instrumente muzicale
newsagent: ChioÈc de ziare
+ nutrition_supplements: Suplimente nutritive
optician: Optician
organic: Magazin de alimente organice
+ outdoor: Magazin de aer liber
+ paint: Atelier de vopsitorie
+ pastry: Patiserie
+ pawnbroker: Amanetar
+ perfumery: Parfumerie
pet: Magazin de animale
- pharmacy: Farmacie
- salon: Salon de frumuseÈe
- shopping_centre: Centru comercial
+ pet_grooming: Ãngrijirea animalelor
+ photo: Magazin de fotografie
+ seafood: Mâncare de mare
+ second_hand: Magazin second hand
+ sewing: Croitorie
+ shoes: Magazin de pantofi
+ sports: Magazin de articole sportive
stationery: Magazin de papetÄrie
+ storage_rental: SpaÈii de depozitare de închiriat
supermarket: Supermarket
+ tailor: Croitor
+ tattoo: Magazin de tatuaje
+ tea: Magazin de Ceai
+ ticket: Magazin de bilete
+ tobacco: Magazin de tutun
toys: Magazin de jucÄrii
travel_agency: AgenÈie de turism
+ tyres: Magazin de anvelope
+ vacant: Magazin de închiriat
+ variety_store: Magazin de varietÄÈi
+ video: Magazin video
+ video_games: Magazin de Jocuri Video
+ wholesale: Magazin Angro
+ wine: Magazin de vinuri
"yes": Magazin
tourism:
alpine_hut: Refugiu montan
+ apartment: Apartament de vacanÈÄ
artwork: OperÄ de artÄ
attraction: AtracÈie
- cabin: CabinÄ
+ bed_and_breakfast: Cazare Èi mic dejun
+ cabin: CabanÄ TuristicÄ
+ camp_pitch: Teren pentru camping
camp_site: Loc de campare
+ caravan_site: Parc de rulote
chalet: CabanÄ
+ gallery: Galerie
guest_house: CasÄ de oaspeÈi
hostel: Hotel de tineret
hotel: Hotel
information: InformaÈii
motel: Motel
museum: Muzeu
+ picnic_site: Loc de picnic
theme_park: Parc tematic
+ viewpoint: Punct de panoramÄ
+ wilderness_hut: ColibÄ Ã®n sÄlbÄticie
zoo: GradinÄ zoologicÄ
+ tunnel:
+ building_passage: Pasaj între clÄdiri
+ culvert: Canal de scurgere
+ "yes": Tunel
waterway:
+ artificial: Cale navigabilÄ artificialÄ
+ boatyard: Èantier naval
canal: Canal
dam: Baraj
+ derelict_canal: Canal în paraginÄ
ditch: ÈanÈ
dock: Doc
drain: Scurgere
lock: EcluzÄ
lock_gate: PoartÄ de ecluzÄ
mooring: Amaraj
+ rapids: RepeziÈuri
river: Râu
+ stream: Pârâu
+ wadi: Ued
waterfall: CascadÄ
weir: StÄvilar
- description:
+ "yes": Cale navigabilÄ
+ admin_levels:
+ level2: FrontierÄ de ÈarÄ
+ level3: LimitÄ Regiune
+ level4: FrontierÄ de stat
+ level5: FrontierÄ de regiune
+ level6: FrontierÄ de judeÈ
+ level7: LimitÄ Municipalitate
+ level8: LimitÄ de oraÈ
+ level9: Limita satului
+ level10: LimitÄ de suburbie
+ level11: LimitÄ Cartier
types:
cities: OraÈe
towns: OrÄÈele
@@ -774,171 +1433,1853 @@ ro:
results:
no_results: Niciun rezultat gÄsit
more_results: Mai multe rezultate
+ issues:
+ index:
+ title: Probleme
+ select_status: SelectaÈi Stare
+ select_type: AlegeÈi tipul
+ select_last_updated_by: SelectaÈi ultima actualizare prin
+ reported_user: Utilizator raportat
+ not_updated: Ultima actualizare
+ search: CÄutare
+ search_guidance: 'Probleme de cÄutare:'
+ user_not_found: Utilizatorul nu exista
+ issues_not_found: Nu au fost gÄsite astfel de probleme
+ status: Stare
+ reports: Rapoarte
+ last_updated: Ultima actualizare
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} de %{user}'
+ link_to_reports: VizualizaÈi rapoartele
+ reports_count:
+ one: '%{count} Raport'
+ few: '%{count} Raporturi'
+ other: ""
+ reported_item: Articol raportat
+ states:
+ ignored: Ignorat
+ open: Deschis
+ resolved: Rezolvat
+ show:
+ title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+ reports:
+ one: '%{count} raport'
+ few: '%{count} raporturi'
+ other: ""
+ no_reports: Fara rapoarte
+ report_created_at: Prima datÄ raportatÄ la %{datetime}
+ last_resolved_at: Ultima rezolvatÄ la %{datetime}
+ last_updated_at: Ultima actualizare la %{datetime} de cÄtre %{displayname}
+ resolve: Rezolvat
+ ignore: IgnorÄ
+ reopen: Redeschide
+ reports_of_this_issue: Rapoartele acestei probleme
+ read_reports: CitiÈi Rapoartele
+ new_reports: Rapoarte noi
+ other_issues_against_this_user: Alte probleme împotriva acestui utilizator
+ no_other_issues: Nu existÄ alte probleme împotriva acestui utilizator.
+ comments_on_this_issue: Comentarii privind aceastÄ problemÄ
+ resolve:
+ resolved: Starea problemei a fost setatÄ la 'Rezolvat'
+ ignore:
+ ignored: Starea problemei a fost setatÄ la 'Ignorat'
+ reopen:
+ reopened: Starea problemei a fost setatÄ la 'Deschis'
+ comments:
+ comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at}
+ reassign_param: RealocaÈi problema?
+ reports:
+ reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}'
+ note: 'NotÄ #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes
+ issue_reassigned: Comentariul dvs. a fost creat Èi problema a fost reatribuitÄ
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} raport'
+ missing_params: Nu se poate crea un nou raport
+ disclaimer:
+ intro: 'Ãnainte de a trimite raportul dvs. moderatorilor site-ului, asiguraÈi-vÄ
+ cÄ:'
+ not_just_mistake: SunteÈi sigur cÄ problema nu este doar o greÈealÄ
+ unable_to_fix: Nu puteÈi rezolva problema dvs. sau cu ajutorul membrilor comunitÄÈii
+ resolve_with_user: AÈi încercat deja sÄ rezolvaÈi problema cu utilizatorul
+ în cauzÄ
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: AceastÄ intrare în jurnal este/conÈine spam
+ offensive_label: AceastÄ intrare în jurnal este obscenÄ/ofensatoare
+ threat_label: AceastÄ intrare în jurnal conÈine o ameninÈare
+ other_label: Altul
+ diary_comment:
+ spam_label: AceastÄ intrare în jurnal este/conÈine spam
+ offensive_label: AceastÄ intrare în jurnal este obscenÄ/ofensatoare
+ threat_label: AceastÄ intrare în jurnal conÈine o ameninÈare
+ other_label: Altul
+ user:
+ spam_label: Acest profil de utilizator este/conÈine spam
+ offensive_label: Acest profil de utilizator este obscen/ofensator
+ threat_label: Acest profil de utilizator conÈine o ameninÈare
+ vandal_label: Acest utilizator este un vandal
+ other_label: Altul
+ note:
+ spam_label: AceastÄ notÄ este spam
+ personal_label: AceastÄ notÄ conÈine date cu caracter personal
+ abusive_label: AceastÄ notÄ este abuzivÄ
+ other_label: Altul
+ create:
+ successful_report: Raportul dvs. a fost înregistrat cu succes
+ provide_details: FurnizaÈi detaliile necesare
layouts:
logo:
alt_text: Logoul OpenStreetMap
home: Mergi la locul de reÈedinÈÄ
logout: Ãnchide sesiunea
log_in: Autentificare
- log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent
sign_up: Ãnregistrare
start_mapping: Start la cartografiere
- sign_up_tooltip: CreaÈi un cont pentru editare
edit: Modificare
history: Istoric
export: ExportÄ
+ issues: Probleme
+ data: Date
+ export_data: ExportÄ datele
+ gps_traces: Track-uri GPS
+ gps_traces_tooltip: GestionaÈi traseele GPS
+ user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
+ user_diaries_tooltip: VizualizaÈi jurnalele de utilizatori
edit_with: Modificare cu %{editor}
+ tag_line: Harta liberÄ Wiki World Map
intro_header: Bine aÈi venit la OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap este o hartÄ a lumii, creatÄ de oameni ca tine Èi liberÄ
+ pentru utilizare sub o licenÈÄ deschisÄ.
+ intro_2_create_account: CreeazÄ un cont de utilizator
+ hosting_partners_html: Gazduirea este susÈinutÄ de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+ Èi alÈi %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
+ partners_bytemark: GÄzduire Bytemark
partners_partners: parteneri
+ tou: Termeni de Utilizare
+ osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
+ efectueazÄ lucrÄri esenÈiale de întreÈinere a bazelor de date.
+ osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
+ în timp ce se efectueazÄ lucrÄri de întreÈinere a bazei de date.
+ donate: SprijiniÈi OpenStreetMap cu %{link} la Fondul de Upgrade Hardware.
help: Ajutor
about: Despre
copyright: Drepturi de autor
+ communities: ComunitÄÈi
community: Comunitate
community_blogs: Bloguri ale comunitÄÈii
community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunitÄÈii OpenStreetMap
- foundation: FundaÈia
- foundation_title: FundaÈia OpenStreetMap
make_a_donation:
title: SprijiniÈi OpenStreetMap printr-o donaÈie în bani
text: FaceÈi o donaÈie
learn_more: AflaÈi mai multe
more: Mai multe
- license_page:
- foreign:
- title: Despre aceastÄ traducere
- native:
- title: Despre aceastÄ paginÄ
- legal_babble:
- title_html: Drepturi de autor Èi licenÈÄ
- infringement_title_html: ÃncÄlcarea drepturilor de autor
- welcome_page:
- title: Bun venit!
- rules:
- title: Reguli
- questions:
- title: ÃntrebÄri?
- fixthemap:
- how_to_help:
- join_the_community:
- title: AlÄturaÈi-vÄ comunitÄÈii
- help_page:
- welcome:
- title: Bine aÈi venit la OSM
- beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
- notifier:
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
+ hi: Salut %{to_user},
+ header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
+ %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
+ %{subject}:'
+ footer: De asemenea, puteÈi citi comentariul la %{readurl} Èi puteÈi sÄ comentaÈi
+ la %{commenturl} sau sÄ rÄspundeÈi la %{replyurl}
+ footer_html: De asemenea, puteÈi citi comentariul la %{readurl} Èi puteÈi comenta
+ la %{commenturl} sau sÄ trimiteÈi un mesaj autorului la %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Salut, %{to_user},
- gpx_notification:
+ header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} v-a trimis un mesaj OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
+ footer: De asemenea, puteÈi citi mesajul la %{readurl} Èi trimite unul autorului
+ la %{replyurl}
+ footer_html: De asemenea, puteÈi citi mesajul la %{readurl} Èi puteÈi rÄspunde
+ la %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: Salut %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten'
+ had_added_you: '%{user} te-a adÄugat ca prieten pe OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: PuteÈi vedea profilul lor la %{userurl}.
+ see_their_profile_html: PuteÈi vedea profilul respectiv la %{userurl}.
+ befriend_them: De asemenea, îi puteÈi adÄuga ca prieten la %{befriendurl}
+ befriend_them_html: Le puteÈi adÄuga Èi ca prieten la %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Se pare cÄ fiÈierul dvs. GPX %{trace_name} cu descrierea
+ %{trace_description} Èi urmÄtoarele etichete: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Se pare cÄ fiÈierul dvs. GPX %{trace_name} cu
+ descrierea %{trace_description} Èi fÄrÄ etichete
+ gpx_failure:
+ hi: Salut %{to_user},
+ failed_to_import: 'nu a reuÈit sÄ importe. IatÄ eroarea:'
+ more_info_html: Mai multe informaÈii despre eÈecurile de import GPX Èi despre
+ cum sÄ le evitaÈi pot fi gÄsite la %{url}.
+ subject: '[OpenStreetMap] eÈec import fiÈier GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Salut %{to_user},
+ loaded:
+ one: încÄrcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} punct.
+ few: încÄrcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} puncte.
+ other: ""
+ subject: '[OpenStreetMap] succes import fiÈier GPX'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
+ greeting: Salut!
+ created: Cineva (sperÄm cÄ tu) tocmai a creat un cont la %{site_url}.
+ confirm: 'Ãnainte de a face orice altceva, trebuie sÄ confirmaÈi cÄ aceastÄ
+ solicitare a venit de la dvs., deci dacÄ este adevÄrat atunci faceÈi click
+ pe link-ul de mai jos pentru a vÄ confirma contul:'
+ welcome: DupÄ ce vÄ confirmaÈi contul, vÄ vom oferi câteva informaÈii suplimentare
+ pentru a începe.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] ConfirmaÈi adresa de e-mail'
greeting: Salut,
- email_confirm_html:
- greeting: Salut,
- lost_password_plain:
- greeting: Salut,
- lost_password_html:
+ hopefully_you: Cineva (sperÄm cÄ tu) doreÈte sÄ schimbe adresa de e-mail de
+ la %{server_url} la %{new_address}.
+ click_the_link: DacÄ sunteÈi dumneavoastrÄ, vÄ rugÄm sÄ faceÈi click pe linkul
+ de mai jos pentru a confirma modificarea.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei'
greeting: Salut,
+ hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
+ al acestei adrese de e-mail.
+ click_the_link: DacÄ sunteÈi dumneavoastrÄ, vÄ rugÄm sÄ faceÈi click pe linkul
+ de mai jos pentru a vÄ reseta parola.
note_comment_notification:
+ anonymous: Un utilizator anonim
greeting: Salut,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat una dintre notele tale'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notÄ care vÄ intereseazÄ'
+ your_note: '%{commenter} a lÄsat un comentariu pe o notÄ de pe hartÄ lângÄ
+ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} a lÄsat un comentariu la una dintre notele dvs.
+ de hartÄ lângÄ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} a lÄsat un comentariu pe o notÄ de hartÄ pe
+ care aÈi comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} a lÄsat un comentariu pe o notÄ de hartÄ
+ pe care aÈi comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notÄ care vÄ intereseazÄ'
+ your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartÄ lângÄ
+ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartÄ lângÄ
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notÄ de hartÄ pe care aÈi comentat-o.
+ Nota este aproape de %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} a rezolvat o notÄ de hartÄ pe care aÈi
+ comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notÄ care vÄ intereseazÄ'
+ your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartÄ lângÄ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} a reactivat una dintre notele dvs. de hartÄ
+ lângÄ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} a reactivat o notÄ de hartÄ pe care aÈi comentat-o.
+ Nota este aproape de %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notÄ de hartÄ pe care aÈi
+ comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+ details: Mai multe detalii despre notÄ pot fi gÄsite la adresa %{url}.
+ details_html: Mai multe detalii despre notÄ pot fi gÄsite la %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Salut %{to_user},
greeting: Salut,
- message:
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat unul dintre seturile
+ de modificÄri'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificÄri
+ care vÄ intereseazÄ'
+ your_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu la %{time} asupra unui
+ set de modificÄri ale dvs.'
+ your_changeset_html: '%{commenter} a lÄsat un comentariu la %{time} la unul
+ dintre seturile dvs. de modificÄri'
+ commented_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu %{time} cu privire
+ la un set de modificÄri pe care îl urmÄriÈi creat de %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} a lÄsat un comentariu la %{time} la
+ un set de modificÄri pe care îl vizionaÈi, creat de %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: fÄrÄ comentarii
+ details: Mai multe detalii despre setul de modificÄri pot fi gÄsite la adresa
+ %{url}.
+ details_html: Mai multe detalii despre setul de modificÄri pot fi gÄsite la
+ adresa %{url}.
+ unsubscribe: Pentru a vÄ dezabona de la actualizÄrile acestei setÄri de modificÄri,
+ vizitaÈi %{url} Èi daÈi clic pe "DezabonaÈi".
+ unsubscribe_html: Pentru a vÄ dezabona de la actualizÄrile acestei setÄri de
+ modificÄri, vizitaÈi %{url} Èi daÈi clic pe "Dezabonare".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: VerificaÈi-vÄ e-mailul!
+ introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare.
+ introduction_2: ConfirmaÈi-vÄ contul fÄcând click pe linkul din e-mail Èi veÈi
+ putea începe cartografierea.
+ press confirm button: ApÄsaÈi butonul de confirmare de mai jos pentru a vÄ activa
+ contul.
+ button: ConfirmÄ
+ success: Confirmat contul dvs., vÄ mulÈumim pentru înscrierea!
+ already active: Acest cont a fost deja confirmat.
+ unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu existÄ.
+ resend_html: DacÄ aveÈi nevoie sÄ retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}.
+ click_here: click aici
+ confirm_resend:
+ failure: Utilizatorul %{name} nu a fost gÄsit.
+ confirm_email:
+ heading: ConfirmaÈi o schimbare a adresei de e-mail
+ press confirm button: ApÄsaÈi butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma
+ noua adresÄ de e-mail.
+ button: ConfirmÄ
+ success: AÈi confirmat schimbarea adresei de e-mail!
+ failure: O adresÄ de e-mail a fost deja confirmatÄ cu acest token.
+ unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu existÄ.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Am trimis o nouÄ notÄ de confirmare cÄtre %{email} Èi, de
+ îndatÄ ce vÄ confirmaÈi contul, veÈi putea obÈine cartografierea.
+ whitelist: DacÄ utilizaÈi un sistem antispam care trimite cereri de confirmare,
+ vÄ rugÄm sÄ vÄ asiguraÈi cÄ aÈi plasat pe lista albÄ %{sender}, deoarece nu
+ putem rÄspunde la nicio solicitare de confirmare.
+ messages:
inbox:
+ title: Mesaje primite
+ my_inbox: Mesaje primite
+ my_outbox: Mesaje trimise
+ messages: AveÈi mesaje %{new_messages} Èi %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} mesaj nou'
+ other: '%{count} mesaje noi'
+ old_messages:
+ one: '%{count} mesaj vechi'
+ other: '%{count} mesaje vechi'
from: De la
+ subject: Subiect
+ date: DatÄ
+ no_messages_yet_html: Nu aveÈi încÄ mesaje. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ cu
+ unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: oameni care cartografiazÄ Ã®n apropiere
message_summary:
- delete_button: Återge
+ unread_button: MarcheazÄ ca necitit
+ read_button: MarcheazÄ ca citit
+ reply_button: RÄspunde
+ destroy_button: Èterge
new:
- subject: Subiect
+ title: Trimite mesajul
+ send_message_to_html: TrimiteÈi un mesaj nou cÄtre %{name}
+ back_to_inbox: Ãnapoi la mesaje primite
+ create:
message_sent: Mesaj trimis
+ limit_exceeded: AÈi trimis o mulÈime de mesaje recent. AÈteptaÈi un timp înainte
+ de a încerca sÄ trimiteÈi mai mult.
+ no_such_message:
+ title: Nici un mesaj de acest tip
+ heading: Nici un mesaj de acest tip
+ body: Ne pare rÄu cÄ nu existÄ niciun mesaj cu acel id.
outbox:
title: Mesaje trimise
- my_inbox: Mesajele mele primite
- inbox: mesaje primite
- outbox: mesaje trimise
+ my_inbox: Mesaje primite
+ my_outbox: Mesaje trimise
messages:
one: AveÈi %{count} mesaj trimis
other: AveÈi %{count} (de) mesaje trimise
to: CÄtre
subject: Subiect
date: DatÄ
- read:
+ no_sent_messages_html: Nu aveÈi mesaje trimise încÄ. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ
+ cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: oameni care cartografiazÄ Ã®n apropiere
+ reply:
+ wrong_user: SunteÈi conectat(Ä) ca `%{user}', dar mesajul la care aÈi cerut
+ sÄ rÄspundeÈi nu a fost trimis utilizatorului respectiv. ConectaÈi-vÄ ca utilizatorul
+ corect pentru a rÄspunde.
+ show:
title: Citire mesaj
- from: De la
- subject: Subiect
- date: DatÄ
reply_button: RÄspunde
unread_button: MarcheazÄ ca necitit
- to: CÄtre
+ destroy_button: ÈtergeÈi
+ back: Ãnapoi
+ wrong_user: SunteÈi conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care aÈi solicitat
+ sÄ Ã®l citiÈi nu a fost trimis de cÄtre sau cÄtre respectivul utilizator. ConectaÈi-vÄ
+ ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
sent_message_summary:
- delete_button: Återge
- delete:
- deleted: Mesaj Èters
+ destroy_button: Èterge
+ mark:
+ as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
+ as_unread: Mesaj marcat ca necitit
+ destroy:
+ destroyed: Mesaj Èters
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Parola pierdutÄ
+ heading: Ai uitat parola?
+ email address: 'Adresa de e-mail:'
+ new password button: Resetare parolÄ
+ help_text: IntroduceÈi adresa de e-mail pe care aÈi utilizat-o pentru a vÄ Ã®nscrie,
+ vom trimite un link la aceasta pe care îl puteÈi utiliza pentru a reseta parola.
+ notice email on way: Ne pare rÄu cÄ aÈi pierdut-o :-( dar un e-mail este pe
+ drum, astfel încât sÄ puteÈi sÄ-l resetaÈi în curând.
+ notice email cannot find: Nu am putut gÄsi adresa de e-mail, îmi pare rÄu.
+ reset_password:
+ title: Resetare parolÄ
+ heading: ResetaÈi parola pentru %{user}
+ reset: ReseteazÄ parola
+ flash changed: Parola dumneavoastrÄ a fost schimbatÄ.
+ flash token bad: Nu aÈi gÄsit acel simbol, verificaÈi adresa URL?
+ preferences:
+ show:
+ title: PreferinÈe
+ preferred_editor: Editor preferat
+ preferred_languages: Limbi preferate
+ edit_preferences: Editare preferinÈe
+ edit:
+ title: Editare preferinÈe
+ save: Actualizare PreferinÈe
+ cancel: Revocare
+ update:
+ failure: Nu se pot salva preferinÈele.
+ update_success_flash:
+ message: PreferinÈele au fost salvate.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Editare Profil
+ save: ActualizeazÄ Profil
+ cancel: Revocare
+ image: Imagine
+ gravatar:
+ gravatar: UtilizaÈi Gravatar
+ what_is_gravatar: Ce este Gravatar?
+ disabled: Gravatar a fost dezactivat.
+ enabled: AfiÈarea Gravatarului dvs. a fost activatÄ.
+ new image: AdaugÄ imagine nouÄ
+ keep image: PÄstraÈi imaginea curentÄ
+ delete image: EliminaÈi imaginea curentÄ
+ replace image: ÃnlocuiÈi imaginea curentÄ
+ image size hint: (imagini pÄtrate cel puÈin 100x100 merg cel mai bine)
+ home location: LocaÈie AcasÄ
+ no home location: Nu aÈi introdus locaÈia dvs. de domiciliu.
+ update home location on click: ActualizaÈi locaÈia locuinÈei dvs. când faceÈi
+ click pe hartÄ?
+ show: AratÄ
+ delete: Èterge
+ undelete: AnuleazÄ Ètergerea
+ update:
+ success: Profil actualizat.
+ failure: Nu s-a putut actualiza profilul.
+ sessions:
+ new:
+ title: Autentificare
+ heading: Autentificare
+ email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
+ password: 'ParolÄ:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Èine-mÄ minte
+ lost password link: ParolÄ pierdutÄ/uitatÄ?
+ login_button: Autentificare
+ register now: Formular de inregistrare
+ with external: 'Alternativ, utilizaÈi o terÈÄ parte pentru a vÄ conecta:'
+ no account: Nu aveÈi cont încÄ?
+ auth failure: Ne pare rÄu, nu v-am putut conecta la aceste detalii.
+ openid_logo_alt: ConectaÈi-vÄ cu un OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Login with OpenID
+ alt: ConectaÈi-vÄ cu o adresÄ URL OpenID
+ google:
+ title: Autentificare cu Google
+ alt: ConectaÈi-vÄ cu un Google OpenID
+ facebook:
+ title: Autentificare cu Facebook
+ alt: ConectaÈi-vÄ cu un cont Facebook
+ microsoft:
+ title: Conectare cu Microsoft
+ alt: Conectare cu un Cont Microsoft
+ github:
+ title: ConectaÈi-vÄ cu GitHub
+ alt: ConectaÈi-vÄ cu un cont GitHub
+ wikipedia:
+ title: Autentificare la Wikipedia
+ alt: ConectaÈi-vÄ cu un cont Wikipedia
+ wordpress:
+ title: ConectaÈi-vÄ cu Wordpress
+ alt: ConectaÈi-vÄ cu un cont Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: ConectaÈi-vÄ cu AOL
+ alt: ConectaÈi-vÄ cu un AOL OpenID
+ destroy:
+ title: IeÈire
+ heading: Deconectare din OpenStreetMap
+ logout_button: IeÈire
+ suspended_flash:
+ suspended: Ne pare rÄu, contul dvs. a fost suspendat din cauza activitÄÈii suspecte.
+ contact_support_html: VÄ rugÄm sÄ contactaÈi %{support_link} dacÄ doriÈi sÄ
+ discutaÈi acest lucru.
+ support: suport
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: ParseazÄ cu %{kramdown_link}
+ headings: Titluri
+ heading: Titlu
+ subheading: Subtitlu
+ unordered: Lista neordonatÄ
+ ordered: ListÄ ordonatÄ
+ first: Primul element
+ second: Al doilea element
+ link: LegÄturÄ
+ text: Text
+ image: Imagine
+ alt: Text alternativ
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: EditeazÄ
+ preview: Previzualizare
site:
+ about:
+ next: Ãnainte
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori'
+ used_by_html: '%{name} furnizeazÄ date de hÄrÈi pentru mii de site-uri web,
+ aplicaÈii mobile Èi dispozitive hardware'
+ lede_text: |-
+ OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie Èi întreÈin datele
+ despre drumuri, trasee, cafenele, staÈii de cale feratÄ Èi multe altele din întreaga lume.
+ local_knowledge_title: CunoaÈtere localÄ
+ local_knowledge_html: |-
+ OpenStreetMap îndrÄgeÈte cunoÈtinÈele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS Èi hÄrÈile câmpurilor de joasÄ tehnologie pentru a verifica faptul cÄ OSM
+ este exactÄ Èi actualizatÄ.
+ community_driven_title: CondusÄ de comunitate
+ community_driven_1_html: |-
+ Comunitatea OpenStreetMap este diversÄ, pasionatÄ Èi în creÈtere în fiecare zi.
+ Contribuitorii noÈtri includ cartografii entuziaÈti, profesioniÈti GIS, ingineri
+ ruleazÄ serverele OSM, umanitarii cartografiazÄ zonele afectate de dezastre,
+ si multe altele.
+ Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultaÈi %{osm_blog_link},
+ %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} Èi
+ site-ul web %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog
+ community_driven_user_diaries: jurnale utilizatori
+ community_driven_community_blogs: blogurile comunitÄÈii
+ community_driven_osm_foundation: FundaÈia OSM
+ open_data_title: DeschideÈi datele
+ open_data_1_html: |-
+ OpenStreetMap este %{open_data}: sunteÈi liber sÄ Ã®l utilizaÈi în orice scop
+ atâta timp cât creditaÈi OpenStreetMap Èi colaboratorii sÄi. DacÄ modificaÈi sau
+ construiÈi pe date în anumite moduri, puteÈi distribui numai rezultatul
+ sub aceeaÈi licenÈÄ. ConsultaÈi %{copyright_license_link} pentru detalii.
+ open_data_open_data: date deschise
+ open_data_copyright_license: Pagina Drepturi de autor Èi licenÈÄ
+ legal_title: Legal
+ legal_1_1_html: |-
+ Acest site Èi multe alte servicii conexe sunt operate oficial de cÄtre
+ %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+ în numele comunitÄÈii. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusÄ
+ la %{terms_of_use_link}, %{aup_link} Èi %{privacy_policy_link}.
+ âCÄutaÈi detalii
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: FundaÈia OpenStreetMap
+ legal_1_1_terms_of_use: Termeni de Utilizare
+ legal_1_1_aup: Politica de Utilizare AcceptabilÄ
+ legal_1_1_privacy_policy: Politica de ConfidenÈialitate
+ legal_2_1_html: |-
+ VÄ rugÄm %{contact_the_osmf_link}
+ dacÄ aveÈi întrebÄri legate de licenÈÄ, drepturi de autor sau alte întrebÄri legale.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: contactaÈi OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo-ul lupei Èi starea hÄrÈii sunt %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: mÄrci înregistrate ale OSMF
+ partners_title: Parteneri
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Despre aceastÄ traducere
+ html: Ãn cazul unui conflict între aceastÄ paginÄ tradusÄ Èi %{english_original_link},
+ pagina englezÄ va avea prioritate
+ english_link: originalul în limba englezÄ
+ native:
+ title: Despre aceastÄ paginÄ
+ html: VizualizaÈi versiunea în limba englezÄ a paginii cu drepturi de autor.
+ PuteÈi sÄ vÄ Ã®ntoarceÈi la pagina %{native_link} din aceastÄ paginÄ sau
+ puteÈi sÄ nu mai citiÈi despre drepturile de autor Èi %{mapping_link}.
+ native_link: Versiune THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
+ mapping_link: ÃncepeÈi sÄ cartografiaÈi
+ legal_babble:
+ title_html: Drepturi de autor Èi licenÈÄ
+ introduction_1_html: |-
+ OpenStreetMap%{registered_trademark_link} este %{open_data}, licenÈiat în conformitate cu
+ %{odc_odbl_link} (ODbL) de cÄtre %{osm_foundation_link} (OSMF).
+ introduction_1_open_data: date deschise
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons LicenÈÄ pentru baze de date deschise
+ introduction_1_osm_foundation: FundaÈia OpenStreetMap
+ introduction_2_html: |-
+ SunteÈi liber sÄ copiaÈi, sÄ distribuiÈi, sÄ transmiteÈi Èi sÄ adaptaÈi datele noastre,
+ atâta timp cât creditaÈi OpenStreetMap Èi a acestuia
+ contribuabili. DacÄ modificaÈi sau construiÈi pe baza datelor noastre, dvs
+ poate distribui rezultatul numai sub aceeaÈi licenÈÄ. The
+ %{legal_code_link} complet explicÄ drepturile Èi responsabilitÄÈile dvs.
+ introduction_2_legal_code: cod juridic
+ introduction_3_html: DocumentaÈia noastrÄ este licenÈiatÄ sub licenÈa %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
+ credit_title_html: Cum se crediteazÄ OpenStreetMap
+ credit_1_html: 'Acolo unde utilizaÈi datele OpenStreetMap, vi se cere sÄ faceÈi
+ urmÄtoarele douÄ lucruri:'
+ credit_2_1: OferiÈi credit OpenStreetMap afiÈând notificarea noastrÄ privind
+ drepturile de autor.
+ credit_2_2: AsiguraÈi-vÄ cÄ datele sunt disponibile în baza licenÈei pentru
+ baze de date deschise.
+ credit_3_html: |-
+ Pentru notificarea privind drepturile de autor, avem cerinÈe diferite despre cum ar trebui sÄ fie
+ afiÈate, în funcÈie de modul în care utilizaÈi datele noastre. De exemplu, diferit
+ se aplicÄ reguli cu privire la modul de afiÈare a notificÄrii privind drepturile de autor, în funcÈie de faptul cÄ aveÈi
+ a creat o hartÄ navigabilÄ, o hartÄ tipÄritÄ sau o imagine staticÄ. Detalii complete pe
+ cerinÈele pot fi gÄsite în %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: OrientÄri Privind Atribuirea
+ credit_4_1_html: |-
+ Pentru a clarifica faptul cÄ datele sunt disponibile în cadrul Open
+ LicenÈÄ pentru baze de date, puteÈi face link la %{this_copyright_page_link}.
+ Alternativ, Èi ca o cerinÈÄ dacÄ distribuiÈi OSM într-un
+ formular de date, puteÈi numi Èi conecta direct la licenÈÄ(e). Ãn media
+ unde link-urile nu sunt posibile (de exemplu, lucrÄri tipÄrite), vÄ sugerÄm
+ direcÈionaÈi-vÄ cititorii cÄtre openstreetmap.org (poate prin extinderea
+ âOpenStreetMapâ la aceastÄ adresÄ completÄ) Èi la opendatacommons.org.
+ Ãn acest exemplu, creditul apare în colÈul hÄrÈii.
+ credit_4_1_this_copyright_page: aceastÄ paginÄ de drepturi de autor
+ attribution_example:
+ alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o paginÄ Web
+ title: Exemplul de atribuire
+ more_title_html: AflaÈi mai multe.
+ more_1_1_html: CitiÈi mai multe despre utilizarea datelor noastre Èi despre
+ cum sÄ ne creditaÈi, la %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: Pagina de licenÈÄ OSMF
+ more_2_1_html: |-
+ DeÈi OpenStreetMap este date deschise, nu putem oferi o
+ API gratuit pentru hÄrÈi pentru terÈi.
+ ConsultaÈi %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} Èi %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: Politica de utilizare API
+ more_2_1_tile_usage_policy: Politica de Utilizare a PlÄcilor
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: Politica Utilizare Nominatim
+ contributors_title_html: Contribuitorii noÈtri
+ contributors_intro_html: |-
+ Contribuitorii noÈtri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem
+ date cu licenÈÄ de la agenÈiile naÈionale de cartografiere
+ Èi alte surse, printre care:
+ contributors_at_credit_html: |-
+ %{austria}: conÈine date de la %{stadt_wien_link} (sub %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+ Èi Land Tirol (sub %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+ contributors_at_austria: Austria
+ contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT cu amendamente
+ contributors_au_credit_html: |-
+ %{australia}: ÃncorporeazÄ sau dezvoltat folosind limite administrative © %{geoscape_australia_link}
+ licenÈiat de Commonwealth of Australia sub %{cc_licence_link}.
+ contributors_au_australia: Australia
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+ licence (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: ConÈine date de la
+ GeoBase®, GeoGratis (© Departamentul de NaturÄ
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada) Èi StatCan (Divizia de Geografie,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_fi_credit_html: |-
+ %{finland}: ConÈine date din
+ National Land Survey of Finland's Topographic Database
+ Èi alte seturi de date, sub %{nlsfi_license_link}.
+ contributors_fi_finland: Finlanda
+ contributors_fi_nlsfi_license: LicenÈa NLSFI
+ contributors_fr_credit_html: |-
+ %{france}: ConÈine date provenite din
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_fr_france: FranÈa
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: ConÈine © AND data, 2007
+ (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: ÈÄrile de Jos
+ contributors_nz_credit_html: |-
+ %{new_zealand}: ConÈine date provenite din %{linz_data_service_link}
+ Èi licenÈiate pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
+ contributors_nz_new_zealand: Noua ZeelandÄ
+ contributors_nz_linz_data_service: Serviciul de date LINZ
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: conÈine date din %{rgz_link} Èi %{open_data_portal}
+ (informaÈii publice din Serbia), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_rs_rgz: Autoritatea GeodeticÄ a Serbiei
+ contributors_rs_open_data_portal: Portalul NaÈional de Date Deschise
+ contributors_si_credit_html: |-
+ %{slovenia}: conÈine date din %{gu_link} Èi %{mkgp_link}
+ (informaÈii publice din Slovenia).
+ contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_si_gu: Autoritatea de Topografie Èi Cartografiere
+ contributors_si_mkgp: Ministerul Agriculturii, PÄdurilor Èi AlimentaÈiei
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: ConÈine date provenite din
+ Institutul Geografic NaÈional Spaniol (%{ign_link}) Èi
+ Sistemul Cartografic NaÈional (%{scne_link})
+ licenÈiat pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
+ contributors_es_spain: Spania
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: ConÈine date provenite de la
+ %{ngi_link}, drepturi de autor de stat rezervate.'
+ contributors_za_south_africa: Africa de Sud
+ contributors_za_ngi: 'Directoratul Èef: InformaÈii Geo-SpaÈiale NaÈionale'
+ contributors_gb_credit_html: |-
+ %{united_kingdom}: Contains Ordnance
+ Datele sondajului © Dreptul de autor al coroanei Èi dreptul de bazÄ de date
+ 2010-2023.
+ contributors_gb_united_kingdom: Regatul Unit
+ contributors_2_html: |-
+ Pentru mai multe detalii despre acestea Èi despre alte surse care au fost folosite
+ pentru a ajuta la îmbunÄtÄÈirea OpenStreetMap, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi %{contributors_page_link} de pe Wiki OpenStreetMap.
+ contributors_2_contributors_page: Pagina contribuitorilor
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Includerea datelor în OpenStreetMap nu implicÄ faptul cÄ originalul
+ furnizor de date acceptÄ OpenStreetMap, oferÄ orice garanÈie sau
+ acceptÄ orice rÄspundere.
+ infringement_title_html: ÃncÄlcarea drepturilor de autor
+ infringement_1_html: Responsabilii OSM sunt reamintiÈi sÄ nu adauge niciodatÄ
+ date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex.,
+ HÄrÈi Google sau hÄrÈi tipÄrite) fÄrÄ permisiunea explicitÄ din partea deÈinÄtorilor
+ drepturilor de autor.
+ infringement_2_1_html: |-
+ DacÄ credeÈi cÄ materialul protejat prin drepturi de autor a fost inadecvat
+ adÄugat la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi
+ la %{takedown_procedure_link} sau un fiÈier direct la nostru
+ %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: procedura de eliminare
+ infringement_2_1_online_filing_page: pagina de depunere online
+ trademarks_title: MÄrci înregistrate
+ trademarks_1_1_html: |-
+ OpenStreetMap, logo-ul lupei Èi State of the Map sunt mÄrci comerciale înregistrate ale
+ FundaÈia OpenStreetMap. DacÄ aveÈi întrebÄri despre utilizarea mÄrcilor, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi
+ %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Politica MÄrcilor Ãnregistrate
index:
+ js_1: UtilizaÈi fie un browser care nu acceptÄ JavaScript, fie aveÈi JavaScript
+ dezactivat.
+ js_2: OpenStreetMap foloseÈte JavaScript pentru hÄrÈile goale.
permalink: LegÄturÄ permanentÄ
shortlink: LegÄturÄ scurtatÄ
+ createnote: AdaugÄ o notÄ
+ license:
+ copyright: Drepturi de autor OpenStreetMap Èi contribuitori, sub licenÈÄ deschisÄ
+ remote_failed: Editarea a eÈuat - asiguraÈi-vÄ cÄ JOSM sau Merkaartor este încÄrcat
+ Èi cÄ opÈiunea de control de la distanÈÄ este activatÄ
edit:
+ not_public: Nu ai setat editÄrile ca fiind publice
+ not_public_description_html: Nu mai puteÈi edita harta dacÄ nu faceÈi acest
+ lucru. PuteÈi sÄ vÄ setaÈi editÄrile ca public din %{user_page}.
user_page_link: paginÄ de utilizator
+ anon_edits_link_text: AflaÈi de ce este cazul.
+ id_not_configured: iD nu a fost configurat
+ no_iframe_support: Browserul dvs. nu acceptÄ iframe HTML care sunt necesare
+ pentru aceastÄ caracteristicÄ.
+ export:
+ title: Exportare
+ area_to_export: Zona pentru export
+ manually_select: SelectaÈi manual o altÄ zonÄ
+ format_to_export: Format de exportat
+ osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
+ map_image: Imagine hartÄ (aratÄ stratul standard)
+ embeddable_html: HTML încorporabil
+ licence: LicenÈÄ
+ licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licenÈiate sub %{odbl_link}
+ (ODbL).
+ odbl: Open Data Commons Open Database License
+ too_large:
+ advice: 'DacÄ exportul de mai sus nu reuÈeÈte, vÄ recomandÄm sÄ utilizaÈi
+ una dintre sursele de mai jos:'
+ body: AceastÄ zonÄ este prea mare pentru a fi exportatÄ ca date XML OpenStreetMap.
+ VÄ rugÄm sÄ mÄriÈi sau sÄ selectaÈi o zonÄ mai micÄ sau sÄ utilizaÈi una
+ dintre sursele enumerate mai jos pentru descÄrcarea de date în bloc.
+ planet:
+ title: Planeta OSM
+ description: Copii actualizate periodic ale bazei de date complete OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: DescÄrcaÈi aceastÄ casetÄ de restricÈionare dintr-o oglindÄ
+ a bazei de date OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: DescÄrcÄri Geofabrik
+ description: Extracte actualizate periodic de continente, ÈÄri Èi oraÈe
+ selectate
+ other:
+ title: Alte surse
+ description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
+ options: OpÈiuni
+ format: Format
+ scale: ScarÄ
+ max: max
+ image_size: Dimensiune imagine
+ zoom: Zoom
+ add_marker: AdaugÄ un marcator pe hartÄ
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Long:'
+ output: Date de ieÈire
+ paste_html: InseraÈi HTML pentru a încorpora în site-ul web
+ export_button: Exportare
+ fixthemap:
+ title: RaportaÈi o problemÄ / ReparaÈi harta
+ how_to_help:
+ title: Cum poÈi ajuta
+ join_the_community:
+ title: AlÄturaÈi-vÄ comunitÄÈii
+ explanation_html: DacÄ aÈi observat o problemÄ cu datele noastre de pe hartÄ,
+ de exemplu un drum care lipseÈte sau adresa dvs., cel mai bun mod de a
+ rezolva aceastÄ problemÄ este sÄ vÄ alÄturaÈi comunitÄÈii OpenStreetMap
+ Èi sÄ adÄugaÈi sau sÄ reparaÈi singuri datele.
+ add_a_note:
+ instructions_1_html: |-
+ Doar faceÈi clic pe %{note_icon} sau pe aceeaÈi pictogramÄ de pe afiÈajul hÄrÈii.
+ Aceasta va adÄuga un marcator pe hartÄ, pe care îl puteÈi muta
+ prin tragere. AdÄugaÈi mesajul dvs., apoi faceÈi clic pe SalvaÈi, iar alÈi cartografi vor investiga.
+ other_concerns:
+ title: Alte preocupÄri
+ concerns_html: |-
+ DacÄ aveÈi nelÄmuriri cu privire la modul în care sunt utilizate datele noastre sau cu privire la conÈinut, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi
+ %{copyright_link} pentru mai multe informaÈii legale sau contactaÈi %{working_group_link} corespunzÄtor.
+ copyright: Pagina de drepturi de autor
+ working_group: Grup de lucru al OSMF
+ help:
+ title: ObÈinerea de ajutor
+ introduction: OpenStreetMap are mai multe resurse pentru a învÄÈa despre proiect,
+ pentru a rÄspunde Èi pune întrebÄri Èi pentru a colaborara Èi documenta subiectele
+ legate de cartografiere.
+ welcome:
+ url: Bun venit
+ title: Bine aÈi venit la OpenStreetMap
+ description: ÃncepeÈi cu acest ghid rapid care acoperÄ elementele de bazÄ
+ OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
+ title: Ghidul începÄtorilor
+ description: Ghid menÈinut de comunitate pentru începÄtori.
+ help:
+ title: Ajutor Forum
+ description: AdreseazÄ o întrebare sau cautÄ rÄspunsuri pe site-ul OpenStreetMap
+ de întrebÄri Èi rÄspunsuri.
+ mailing_lists:
+ title: Lista de e-mail-uri
+ description: AdresaÈi o întrebare sau discutaÈi despre probleme interesante
+ pe o gamÄ largÄ de liste de discuÈii de actualitate sau regionale.
+ community:
+ title: Forumul ComunitÄÈii
+ description: Un loc comun pentru discuÈii despre OpenStreetMap.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Chat interactiv în multe limbi diferite Èi pe mai multe subiecte.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: AjutaÈi companiile Èi organizaÈiile sÄ treacÄ la hÄrÈi bazate
+ pe OpenStreetMap Èi la alte servicii.
+ welcomemat:
+ title: Pentru organizaÈii
+ description: Cu o organizaÈie care face planuri pentru OpenStreetMap? GÄsiÈi
+ ce trebuie sÄ ÈtiÈi în Matricea de întâmpinare.
+ wiki:
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: CautÄ pe wiki pentru o documentaÈie OpenStreetMap detaliatÄ.
+ potlatch:
+ removed: Editorul dvs. implicit OpenStreetMap este setat ca Potlatch. Deoarece
+ Adobe Flash Player a fost retras, Potlatch nu mai este disponibil pentru utilizare
+ într-un browser web.
+ desktop_application_html: PuteÈi utiliza în continuare Potlatch %{download_link}.
+ download: descÄrcând aplicaÈia desktop pentru Mac Èi Windows
+ id_editor_html: Alternativ, puteÈi seta editorul implicit la iD, care ruleazÄ
+ în browserul dvs. web aÈa cum a fÄcut anterior Potlatch. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: SchimbaÈi-vÄ preferinÈele aici
+ any_questions:
+ title: ÃntrebÄri?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap vÄ pune la dispoziÈie resurse pentru a afla despre proiect, pentru a pune Èi a rÄspunde la
+ întrebÄri Èi pentru a discuta Èi a documenta colaborativ despre cartografiere.
+ %{help_link}. EÈti o organizaÈie care are planuri pentru OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: ObÈineÈi ajutor aici
+ welcome_mat: ConsultaÈi Pagina de Bun Venit
sidebar:
+ search_results: Rezultatele cÄutÄrii
close: Ãnchide
search:
+ search: CÄutare
+ get_directions: IndicaÈii de orientare
+ get_directions_title: GÄsiÈi direcÈii între douÄ puncte
from: De la
to: CÄtre
- where_am_i: Unde sunt eu?
- where_am_i_title: Descrie locaÅ£ia curentÄ folosind motorul de cÄutare
- trace:
- edit:
- visibility: 'Vizibilitate:'
+ where_am_i: Unde mÄ aflu?
+ where_am_i_title: Descrie locaÈia curentÄ folosind motorul de cÄutare
+ submit_text: Mergi
+ reverse_directions_text: InverseazÄ direcÈia
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: AutostradÄ
+ main_road: Drum principal
+ trunk: Drum strategic
+ primary: Drum primar
+ secondary: Drum secundar
+ unclassified: Drum neclasificat
+ track: Ãnregistrare GPS
+ bridleway: Traseu de cÄlÄrie
+ cycleway: PistÄ de biciclete
+ cycleway_national: ReÈeaua naÈionalÄ de ciclism
+ cycleway_regional: ReÈeaua regionalÄ de ciclism
+ cycleway_local: ReÈeaua localÄ de ciclism
+ footway: Trotuar
+ rail: Cale feratÄ
+ subway: StaÈie de metrou
+ tram:
+ - Metrou
+ - tramvai
+ cable:
+ - TelecabinÄ
+ - Telescaun
+ runway:
+ - PistÄ de Aeroport
+ - taxiway
+ apron:
+ - AeronavÄ
+ - terminal
+ admin: GraniÈÄ administrativÄ
+ forest: PÄdure
+ wood: Lemn
+ golf: Teren de golf
+ park: Parc
+ resident: ZonÄ rezidenÈialÄ
+ common:
+ - Comun
+ - luncÄ
+ - grÄdinÄ
+ retail: SpaÈiul de retail
+ industrial: ZonÄ industrialÄ
+ commercial: ZonÄ comercialÄ
+ heathland: LandÄ
+ lake:
+ - Lac
+ - Rezervor
+ farm: FermÄ
+ brownfield: Terenuri industriale dezafectate
+ cemetery: Cimitir
+ allotments: RepartizÄrile
+ pitch: Teren de sport
+ centre: Centru de sport
+ reserve: RezervaÈie naturalÄ
+ military: ZonÄ militarÄ
+ school:
+ - ÈcoalÄ
+ - Universitate
+ building: ClÄdire importantÄ
+ station: GarÄ
+ summit:
+ - Vârf de munte
+ - Vârf
+ tunnel: Dashed casing = tunel
+ bridge: Black casing = pod
+ private: Acces privat
+ destination: Accesul la destinaÈie
+ construction: Drumuri în construcÈie
+ bicycle_shop: Magazin de biciclete
+ bicycle_parking: Parcare pentru biciclete
+ toilets: Toalete
+ welcome:
+ title: Bun venit!
+ introduction: |-
+ Bun venit la OpenStreetMap, harta liberÄ Èi editabilÄ a lumii. Acum cÄ sunteÈi autentificat
+ , eÈti pregÄtit sÄ Ã®ncepi cartografierea. IatÄ un ghid rapid cu cele mai importante
+ lucruri pe care trebuie sÄ le cunoaÈteÈi.
+ whats_on_the_map:
+ title: Ce este pe HartÄ
+ on_the_map_html: |-
+ OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt %{real_and_current} -
+ include milioane de clÄdiri, drumuri Èi alte detalii despre locaÈii. PuteÈi pune pe hartÄ orice caracteristici ale limii reale de care sunteÈi interesaÈi.
+ real_and_current: reale Èi curente
+ off_the_map_html: Ce %{doesnt} include sunt date subiective cum ar fi recenzii,
+ date istorice sau ipotetice Èi date provenite din surse protejate prin drepturi
+ de autor. DacÄ nu aveÈi permisiune, nu copiaÈi de pe hÄrÈi online sau hÄrÈi
+ clasice.
+ doesnt: nu
+ basic_terms:
+ title: Termeni de bazÄ pentru cartografiere
+ paragraph_1: OpenStreetMap are propriul jargon. IatÄ câteva cuvinte cheie
+ care vÄ vor veni în ajutor.
+ an_editor_html: Un %{editor} este un program sau un website pe care îl puteÈi
+ utiliza pentru a edita harta.
+ a_node_html: Un %{node} este un punct de pe hartÄ, de exemplu un singur restaurant
+ sau copac.
+ a_way_html: O %{way} este o linie sau o zonÄ, cum ar fi un drum, un curs de
+ apÄ, un lac sau o clÄdire.
+ a_tag_html: O %{tag} este un atribut al unui nod sau a unei cÄi, de exemplu
+ numele restaurantului sau limita de vitezÄ a unui drum.
+ editor: editor
+ node: nod
+ way: cale
+ tag: etichetÄ
+ rules:
+ title: Reguli!
+ para_1_html: |-
+ OpenStreetMap are puÈine reguli formale, dar ne aÈteptÄm ca toÈi participanÈii sÄ colaboreze Èi sÄ comunice cu comunitatea. DacÄ vÄ gândiÈi la
+ orice activitÄÈi, altele decât editarea manualÄ, vÄ rugÄm sÄ citiÈi Èi sÄ urmaÈi instrucÈiunile de pe
+ %{imports_link} Èi %{automated_edits_link}.
+ imports: Importurile
+ automated_edits: EditÄri automate
+ start_mapping: ÃncepeÈi sÄ cartografiaÈi
+ add_a_note:
+ title: Nu aveÈi timp pentru editare? AdaugaÈi o notÄ!
+ para_1: |-
+ DacÄ doriÈi doar ceva îndreptaÈi o eroare minorÄ Èi nu aveÈi timp sÄ vÄ Ã®nscrieÈi Èi sÄ Ã®nvÄÈaÈi cum sÄ editaÈi, este
+ uÈor sÄ adÄugaÈi o notÄ.
+ para_2_html: |-
+ AccesaÈi %{map_link} Èi faceÈi clic pe pictograma notÄ: %{note_icon}.
+ Acest lucru va adÄuga un marcator pe hartÄ, pe care îl puteÈi muta prin glisare.
+ AdÄugaÈi mesajul dvs., apoi faceÈi clic pe Salvare Èi alÈi cartografi vor investiga.
+ the_map: harta
+ communities:
+ title: ComunitÄÈile
+ lede_text: "Oameni din întreaga lume contribuie sau folosesc OpenStreetMap.\nÃn
+ timp ce mulÈi participÄ ca indivizi, alÈii au format comunitÄÈi.\nAceste grupuri
+ au o gamÄ largÄ de dimensiuni Èi reprezintÄ zone geografice de la oraÈe mici
+ pânÄ la regiuni mari cu mai multe ÈÄri. \nDe asemenea, pot fi formale sau
+ informale."
+ local_chapters:
+ title: Capitolele locale
+ about_text: |-
+ Capitolele locale sunt grupuri la nivel de ÈarÄ sau la nivel de regiune care au fÄcut pasul oficial de
+ înfiinÈarea de entitÄÈi juridice non-profit. Ele reprezintÄ harta Èi cartografii zonei atunci când au de-a face cu administraÈia localÄ, firme Èi mass-media. Ei Èi-au format, de asemenea, o afiliere
+ cu FundaÈia OpenStreetMap (OSMF), oferindu-le o legÄturÄa cÄtre organismul de conducere legal Èi de drepturi de autor.
+ list_text: 'UrmÄtoarele comunitÄÈi sunt înfiinÈate oficial drept capitole
+ locale:'
+ other_groups:
+ title: Alte Grupuri
+ other_groups_html: |-
+ Nu este nevoie sÄ se înfiinÈeze în mod oficial un grup în aceeaÈi mÄsurÄ ca Èi Capitolele locale.
+ Ãntr-adevÄr, multe grupuri existÄ cu mare succes ca o adunare informalÄ de oameni sau ca un grup comunitar. Oricine le poate configura sau se poate alÄtura. CitiÈi mai multe pe %{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: Pagina wiki comunitÄÈi
+ traces:
+ visibility:
+ private: Privat (partajat ca puncte anonime, neordonate)
+ public: Public (afiÈat în lista de urmÄrire Èi ca puncte anonime, neordonate)
+ trackable: Care poate fi urmÄrit (partajat doar ca anonim, comandat puncte cu
+ timestamps)
+ identifiable: Identificabil (afiÈat în lista de urmÄriri Èi identificabil, puncte
+ ordonate cu marcatori de timp)
+ new:
+ upload_trace: ÃncÄrcaÈi Urma GPS
visibility_help: ce înseamnÄ asta?
- trace_form:
- upload_gpx: 'ÃncÄrcaÈi fiÈier GPX:'
- description: 'Descriere:'
- tags: 'Etichete:'
- tags_help: use commas
- visibility: 'Vizibilitate:'
+ help: Ajutor
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+ create:
+ upload_trace: ÃncÄrcaÈi Urma GPS
+ trace_uploaded: FiÈierul GPX a fost încÄrcat Èi aÈteaptÄ Ã®nserarea în baza de
+ date. Acest lucru se va întâmpla de obicei în decurs de o jumÄtate de orÄ
+ Èi vÄ va fi trimis un e-mail la finalizare.
+ upload_failed: Ne pare rÄu, încÄrcarea GPX a eÈuat. Un administrator a fost
+ avertizat de eroare. VÄ rugÄm sÄ Ã®ncercaÈi din nou
+ traces_waiting:
+ one: AveÈi numÄrul %{count} care aÈteaptÄ Ã®ncÄrcarea. VÄ recomandÄm sÄ aÈteptaÈi
+ ca acestea sÄ se finalizeze înainte de a mai încÄrca, pentru a nu bloca
+ coada de aÈteptare pentru ceilalÈi utilizatori.
+ other: AveÈi %{count} urme care aÈteaptÄ Ã®ncÄrcarea. VÄ recomandÄm sÄ aÈteptaÈi
+ ca acestea sÄ se finalizeze înainte de a mai încÄrca, pentru a nu bloca
+ coada de aÈteptare pentru ceilalÈi utilizatori.
+ edit:
+ cancel: AnuleazÄ
+ title: Editarea traseului %{name}
+ heading: Editarea traseului %{name}
visibility_help: ce înseamnÄ asta?
- view:
+ update:
+ updated: Traseul a fost actualizat
+ trace_optionals:
+ tags: Etichete
+ show:
+ title: Editarea traseului %{name}
+ heading: Editarea traseului %{name}
+ pending: ÃN AÈTEPTARE
filename: 'Nume fiÈier:'
+ download: descarcÄ
uploaded: 'ÃncÄrcate:'
+ points: 'Puncte:'
+ start_coordinates: 'Start coordonate:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
+ map: hartÄ
+ edit: modificare
+ owner: 'Proprietar:'
+ description: 'Descriere:'
tags: 'Etichete:'
+ none: Nimic
+ edit_trace: ModificaÈi aceastÄ urmÄ
+ delete_trace: Èterge aceastÄ urmÄ
+ trace_not_found: Urma nu a fost gÄsitÄ!
visibility: 'Vizibilitate:'
+ confirm_delete: Èterge aceastÄ urmÄ?
+ trace_paging_nav:
+ older: Urme mai vechi
+ newer: Urme mai noi
+ trace:
+ pending: ÃN AÈTEPTARE
+ count_points:
+ one: un punct
+ few: '%{count} puncte'
+ other: '%{count} de puncte'
+ more: mai multe
+ trace_details: Vezi detaliile urmei
+ view_map: Vezi hartÄ
+ edit_map: Modificare hartÄ
+ public: PUBLIC
+ identifiable: IDENTIFICABILÄ
+ private: PRIVAT
+ trackable: URMÄRITÄ
+ by: de
+ in: în
+ index:
+ public_traces: Trasee GPS publice
+ my_gps_traces: Track-uri GPS
+ public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
+ description: CÄutaÈi încÄrcÄri recente din traseul GPS
+ tagged_with: etichetat cu %{tags}
+ empty_title: Nimic aici încÄ
+ empty_upload_html: '%{upload_link} sau aflaÈi mai multe despre înregistrÄrile
+ GPS pe %{wiki_link}.'
+ upload_new: ÃncÄrcaÈi un track nou
+ wiki_page: pagina wiki
+ upload_trace: ÃncÄrcaÈi urma
+ all_traces: Toate track-urile
+ my_traces: ÃnregistrÄrile mele GPS
+ traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
+ remove_tag_filter: EliminaÈi filtrul de etichete
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru Ètergere
+ make_public:
+ made_public: Urma este fÄcutÄ publicÄ
+ offline_warning:
+ message: Sistemul de încÄrcare a fiÈierelor GPX nu este disponibil momentan
+ offline:
+ heading: Stocare offline GPX
+ message: Ãn prezent, sistemul de stocare Èi încÄrcare a fiÈierelor GPX nu este
+ disponibil.
+ georss:
+ title: Urmele GPS OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: FiÈier GPX cu %{count} puncte de la %{user}
+ other: FiÈier GPX cu %{count} puncte de la %{user}
+ description_without_count: FiÈier GPX de la %{user}
+ application:
+ permission_denied: Nu aveÈi permisiuni pentru a efectua aceastÄ acÈiune
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Se pare cÄ aÈi dezactivat modulele cookie - vÄ rugÄm sÄ activaÈi
+ cookie-urile în browser înainte de a continua.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Trebuie sÄ fii administrator pentru a efectua acea acÈiune.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: AveÈi un mesaj urgent pe site-ul OpenStreetMap. Trebuie sÄ
+ citiÈi mesajul înainte de a putea salva editÄrile.
+ blocked: Accesul la API a fost blocat. ConectaÈi-vÄ la interfaÈa web pentru
+ a afla mai multe.
+ need_to_see_terms: Accesul dvs. la API este suspendat temporar. ConectaÈi-vÄ
+ la interfaÈa web pentru a vedea Termenii colaboratorului. Nu trebuie sÄ fiÈi
+ de acord, dar trebuie sÄ le vizualizaÈi.
+ settings_menu:
+ account_settings: SetÄrile contului
+ oauth1_settings: SetÄri OAuth 1
+ oauth2_applications: AplicaÈii OAuth 2
+ oauth2_authorizations: AutorizÄri OAuth 2
oauth:
- oauthorize:
- request_access: AplicaÈia %{app_name} cere acces la contul dumneavoastrÄ, %{user}.
- VÄ rugÄm sÄ alegeÈi care din urmÄtoarele permisiuni le poate avea aplicaÈia.
- PuteÈi alege cât de multe sau cât de puÈine doriÈi.
+ authorize:
+ title: AutorizaÈi accesul la contul dvs.
+ request_access_html: AplicaÈia %{app_name} cere acces la contul dumneavoastrÄ,
+ %{user}. VÄ rugÄm sÄ alegeÈi care din urmÄtoarele permisiuni le poate avea
+ aplicaÈia. PuteÈi alege cât de multe sau cât de puÈine doriÈi.
+ allow_to: 'PermiteÈi aplicaÈiei client:'
+ allow_read_prefs: citiÈi preferinÈele dvs. de utilizator.
+ allow_write_prefs: modificaÈi-vÄ preferinÈele de utilizator
+ allow_write_diary: creaÈi intrÄri de jurnal, comentaÈi Èi creaÈi prieteni.
+ allow_write_api: modificÄ harta.
+ allow_read_gpx: citiÈi-vÄ traseele GPS private.
+ allow_write_gpx: încÄrcaÈi urma GPS
+ allow_write_notes: modificaÈi notele.
+ grant_access: AcordÄ acces
+ authorize_success:
+ title: Solicitarea de autorizare este permisÄ
+ allowed_html: AÈi acordat aplicaÈiei %{app_name} acces la contul dvs.
+ verification: Codul de verificare este %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: Solicitarea de autorizare a eÈuat
+ denied: AÈi refuzat accesul aplicaÈiei %{app_name} în contul dvs.
+ invalid: Tokenul de autorizare nu este valid.
+ revoke:
+ flash: AÈi revocat tokenul pentru %{application}
+ permissions:
+ missing: Nu aÈi permis accesul aplicaÈiei la aceastÄ facilitate
+ scopes:
+ read_prefs: CitiÈi preferinÈele utilizatorului
+ write_prefs: ModificaÈi preferinÈele utilizatorului
+ write_diary: CreeazÄ Ã®nregistrÄri în jurnal, comentarii Èi fÄ-Èi prieteni
+ write_api: ModificaÈi harta
+ read_gpx: CitiÈi track-urile GPS private
+ write_gpx: ÃncÄrcaÈi track-uri GPS
+ write_notes: ModificaÈi notele
+ read_email: CitiÈi adresa de e-mail a utilizatorului
+ skip_authorization: Aprobare automatÄ a cererii
oauth_clients:
new:
title: Ãnregistrare aplicaÈie nouÄ
- submit: ÃnregistreazÄ
edit:
- submit: EditeazÄ
+ title: EditaÈi aplicaÈia
show:
- allow_write_api: modificÄ harta.
+ title: OAuth detalii pentru %{app_name}
+ key: 'Cheia de consum:'
+ secret: 'Secretul consumatorilor:'
+ url: 'SolicitaÈi URL-ul Token:'
+ access_url: 'Adresa URL de acces:'
+ authorize_url: 'AutorizaÈi adresa URL:'
+ support_notice: Noi sprijinim HMAC-SHA1 (recomandat) Èi semnÄturile RSA-SHA1.
+ edit: Modificare detalii
+ delete: ÈtergeÈi clientul
+ confirm: SunteÈi sigur(Ä)?
+ requests: 'Solicitarea urmÄtoarelor permisiuni de la utilizator:'
index:
+ title: Detalii despre OAuth
+ my_tokens: AplicaÈiile mele autorizate
+ list_tokens: 'UrmÄtoarele tokens au fost emise pentru aplicaÈiile în numele
+ dvs.:'
+ application: Numele aplicaÈiei
+ issued_at: Emis la
revoke: RevocÄ!
+ my_apps: AplicaÈiile mele pentru clienÈi
+ no_apps_html: AveÈi o aplicaÈie pe care doriÈi sÄ o înregistraÈi pentru a fi
+ utilizatÄ cu noi folosind standardul %{oauth}? Trebuie sÄ vÄ Ã®nregistraÈi
+ aplicaÈia web înainte de a putea face cereri OAuth pentru acest serviciu.
+ oauth: OAuth
+ registered_apps: 'AveÈi urmÄtoarele aplicaÈii de client înregistrate:'
+ register_new: ÃnregistraÈi-vÄ cererea
form:
+ requests: 'Solicitarea urmÄtoarelor permisiuni de la utilizator:'
+ not_found:
+ sorry: Ne pare rÄu, %{type} nu a putut fi gÄsit.
+ create:
+ flash: A înregistrat informaÈiile cu succes
+ update:
+ flash: Actualizarea informaÈiilor despre client cu succes
+ destroy:
+ flash: A distrus înregistrarea aplicaÈiei clientului
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: AplicaÈiile mele client
+ no_applications_html: AveÈi o aplicaÈie pe care doriÈi sÄ o înregistraÈi pentru
+ a fi utilizatÄ la noi folosind standardul %{oauth2}? Trebuie sÄ vÄ Ã®nregistraÈi
+ aplicaÈia înainte ca aceasta sÄ poatÄ face solicitÄri OAuth cÄtre acest serviciu.
+ new: ÃnregistraÈi o nouÄ aplicaÈie
name: Nume
- required: Necesar
- user:
- login:
- password: 'ParolÄ:'
- reset_password:
- password: 'Parola:'
- confirm password: 'ConfirmaÈi parola:'
- reset: ReseteazÄ parola
- flash changed: Parola dumneavoastrÄ a fost schimbatÄ.
+ permissions: Permisiuni
+ application:
+ edit: EditaÈi
+ delete: Èterge
+ confirm_delete: ÈtergeÈi aceastÄ aplicaÈie?
new:
- password: 'ParolÄ:'
- confirm password: 'ConfirmaÈi parola:'
+ title: ÃnregistraÈi o nouÄ aplicaÈie
+ edit:
+ title: EditaÈi-vÄ aplicaÈia
+ show:
+ edit: EditaÈi
+ delete: Èterge
+ confirm_delete: ÈtergeÈi aceastÄ aplicaÈie?
+ client_id: ID client
+ client_secret: Secretul clientului
+ client_secret_warning: AsiguraÈi-vÄ cÄ salvaÈi acest secret - nu va fi accesibil
+ din nou
+ permissions: Permisiuni
+ redirect_uris: RedirecÈionaÈi URI-uri
+ not_found:
+ sorry: Ne pare rÄu, acea aplicaÈie nu a putut fi gÄsitÄ.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Este necesarÄ autorizarea
+ introduction: AutorizaÈi %{application} sÄ vÄ acceseze contul cu urmÄtoarele
+ permisiuni?
+ authorize: AutorizeazÄ
+ deny: Respinge
+ error:
+ title: A apÄrut o eroare
+ show:
+ title: Code de autorizare
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: AplicaÈiile mele autorizate
+ application: AplicaÈie
+ permissions: Permisiuni
+ no_applications_html: Nu aÈi autorizat încÄ nicio aplicaÈie %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: RevocÄ accesul
+ confirm_revoke: RevocaÈi accesul acestei aplicaÈii?
+ users:
+ new:
+ title: Ãnregistrare
+ no_auto_account_create: Din pÄcate, în prezent nu putem crea automat un cont
+ pentru dvs.
+ please_contact_support_html: VÄ rugÄm sÄ contactaÈi %{support_link} pentru a
+ aranja crearea unui cont - vom încerca sÄ rezolvÄm solicitarea cât mai repede
+ posibil.
+ support: suport
+ about:
+ header: LiberÄ Èi editabilÄ
+ paragraph_1: Spre deosebire de alte hÄrÈi, OpenStreetMap este creat complet
+ de oameni ca tine Èi este gratuit pentru oricine sÄ repare, sÄ actualizeze,
+ sÄ descarce Èi sÄ foloseascÄ.
+ paragraph_2: Ãnscrie-te pentru a începe sÄ contribui. VÄ vom trimite un e-mail
+ pentru a vÄ confirma contul.
+ display name description: Numele dvs. de utilizator afiÈat public. PuteÈi schimba
+ acest lucru mai târziu în preferinÈe.
+ external auth: 'Verificarea terÈÄ parte:'
+ use external auth: 'Alternativ, utilizaÈi o terÈÄ parte pentru a vÄ conecta:'
+ auth no password: Cu autentificarea unei terÈe parte nu este necesarÄ o parolÄ,
+ dar unele instrumente suplimentare sau serverul pot avea nevoie de una.
+ continue: Ãnregistrare
+ terms accepted: VÄ mulÈumim pentru acceptarea noilor termeni de contribuire!
+ email_confirmation_help_html: Adresa dvs. nu este afiÈatÄ public, consultaÈi
+ %{privacy_policy_link} pentru mai multe informaÈii.
+ privacy_policy: Politica de confidenÈialitate
+ privacy_policy_title: Politica de confidenÈialitate OSMF, inclusiv secÈiunea
+ privind adresele de e-mail
+ terms:
+ title: Termeni
+ heading: Termeni
+ heading_ct: Termenii contribuitorului
+ read and accept with tou: CitiÈi acordul contribuitorului Èi termenii de utilizare,
+ bifaÈi casetele de validare când aÈi terminat, apoi apÄsaÈi butonul ContinuÄ.
+ contributor_terms_explain: |2-
+
+ Acest acord guverneazÄ termenii pentru contribuÈiile dvs. existente Èi viitoare.
+ read_ct: Am citit Èi sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus
+ tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guverneazÄ utilizarea site-ului web Èi
+ a altor infrastructuri furnizate de OSMF. FaceÈi clic pe link, citiÈi Èi agregaÈi
+ textul.
+ read_tou: Am citit Èi sunt de acord cu Termenii Èi condiÈiile
+ consider_pd: Pe lângÄ acordul de mai sus, consider cÄ contribuÈiile mele sunt
+ în Domeniul Public
+ consider_pd_why: Ce este aceasta?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'InformaÈii pentru a ajuta la înÈelegerea acestor termeni:
+ un %{readable_summary_link} Èi câteva %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
+ informal_translations: traduceri informale
+ continue: ContinuÄ
+ decline: DeclinÄ
+ you need to accept or decline: CitiÈi Èi apoi acceptaÈi sau refuzaÈi continuarea
+ noilor Termeni de contribuire.
+ legale_select: 'Èara de reÈedinÈÄ:'
+ legale_names:
+ france: FranÈa
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Restul lumii
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Ne pare rÄu cÄ aÈi decis sÄ nu acceptaÈi noii Termeni de
+ Contributor. Pentru mai multe informaÈii, consultaÈi %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: aceastÄ paginÄ wiki
+ no_such_user:
+ title: Nici un utilizator gÄsit
+ heading: Utilizatorul %{user} nu existÄ
+ body: Ne pare rÄu, nu existÄ niciun utilizator cu numele %{user}. VerificaÈi-vÄ
+ ortografia, sau poate link-ul pe care aÈi fÄcut clic este greÈit.
+ deleted: Èters
+ show:
+ my diary: Jurnalul meu
+ my edits: ModificÄrile mele
+ my traces: Traseele mele
+ my notes: NotiÈele mele
+ my messages: Mesajele mele
+ my profile: Profilul meu
+ my settings: SetÄrile mele
+ my comments: Comentariile mele
+ my_preferences: PreferinÈele mele
+ my_dashboard: Dashboardul meu
+ blocks on me: BlocheazÄ pe mine
+ blocks by me: BlocheazÄ de mine
+ edit_profile: EditeazÄ profilul
+ send message: Trimite mesajul
+ diary: Jurnal
+ edits: Modificare
+ traces: Urme
+ notes: NotiÈe hartÄ
+ remove as friend: Scoate din lista de prieteni
+ add as friend: AdaugÄ Prieten
+ mapper since: 'Cartograf din:'
+ ct status: 'Termenii colaboratorului:'
+ ct undecided: Nedefinit
+ ct declined: Declinat
+ latest edit: 'Ultima modificare %{ago}:'
+ email address: 'Adresa de e-mail:'
+ created from: 'Creat de la:'
+ status: 'Statut:'
+ spam score: 'Scorul spam:'
+ role:
+ administrator: Acest utilizator este un administrator
+ moderator: Acest utilizator este un moderator
+ grant:
+ administrator: AcordaÈi permisiunile de administrator
+ moderator: AcordaÈi accesul de moderator
+ revoke:
+ administrator: RevocÄ accesul de administrator
+ moderator: RevocÄ accesul de moderator
+ block_history: BlocÄri active
+ moderator_history: BlocÄri acordate
+ comments: Comentarii
+ create_block: BlocheazÄ acest utilizator
+ activate_user: ActiveazÄ acest utilizator
+ confirm_user: ConfirmÄ acest utilizator
+ unconfirm_user: DeconfirmaÈi acest utilizator
+ unsuspend_user: AnulaÈi suspendarea acestui utilizator
+ hide_user: Ascunde acest utilizator
+ unhide_user: DescoperÄ acest utilizator
+ delete_user: Èterge acest utilizator
+ confirm: ConfirmÄ
+ report: ReclamÄ acest utilizator
+ go_public:
+ flash success: Toate editÄrile dvs. sunt acum publice, iar acum vi se permite
+ sÄ editaÈi.
+ index:
+ title: Utilizatori
+ heading: Utilizatori
+ showing:
+ one: Page %{page} (%{first_item} of %{items})
+ other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} of %{items})
+ summary_html: '%{name} creat de %{ip_address} pe %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} creat pe %{date}'
+ confirm: ConfirmaÈi utilizatorii selectaÈi
+ hide: AscundeÈi utilizatorii selectaÈi
+ empty: Nu au fost gÄsiÈi utilizatori potriviÈi
+ suspended:
+ title: Cont Suspendat
+ heading: Cont Suspendat
+ support: suport
+ automatically_suspended: Ne pare rÄu, contul dvs. a fost suspendat automat din
+ cauza activitÄÈii suspecte.
+ contact_support_html: AceastÄ decizie va fi examinatÄ de un administrator în
+ curând sau puteÈi contacta %{support_link} dacÄ doriÈi sÄ discutaÈi despre
+ acest lucru.
+ auth_failure:
+ connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eÈuat
+ invalid_credentials: AutentificÄri nevalide de autentificare
+ no_authorization_code: Nu existÄ cod de autorizare
+ unknown_signature_algorithm: Algoritm de semnÄturÄ necunoscut
+ invalid_scope: Domeniu nevalid
+ unknown_error: Autentificare eÈuatÄ
+ auth_association:
+ heading: ID-ul dvs. nu este încÄ asociat cu un cont OpenStreetMap.
+ option_1: |-
+ DacÄ sunteÈi nou în OpenStreetMap, vÄ rugÄm sÄ creaÈi un cont nou
+ utilizând formularul de mai jos.
+ option_2: |-
+ DacÄ aveÈi deja un cont, vÄ puteÈi conecta la contul dvs.
+ utilizând numele de utilizator Èi parola Èi apoi asociaÈi contul
+ cu ID-ul în setÄrile utilizatorului.
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: Èirul `%{role}' nu este un rol valid.
+ already_has_role: Utilizatorul are deja rolul %{role}.
+ doesnt_have_role: Utilizatorul nu are rolul %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Nu se poate revoca rolul de administrator de
+ la utilizatorul curent.
+ grant:
+ title: ConfirmaÈi acordarea rolului
+ heading: ConfirmaÈi acordarea rolului
+ are_you_sure: Sigur doriÈi sÄ acordaÈi rolul `%{role}' utilizatorului `%{name}'?
+ confirm: ConfirmÄ
+ fail: Nu s-a putut acorda rolului `%{role}' utilizatorului `%{name}'. VerificaÈi
+ dacÄ utilizatorul Èi rolul sunt valide.
+ revoke:
+ title: ConfirmaÈi revocarea rolului
+ heading: ConfirmaÈi revocarea rolului
+ are_you_sure: Sigur doriÈi sÄ revocaÈi rolul `%{role}' de la utilizatorul `%{name}'?
+ confirm: ConfirmÄ
+ fail: Nu s-a putut revoca rolul `%{role}' de la utilizatorul `%{name}'. VerificaÈi
+ dacÄ utilizatorul Èi rolul sunt valide.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Trebuie sÄ fiÈi moderator pentru a crea sau actualiza
+ un bloc.
+ non_moderator_revoke: Trebuie sÄ fiÈi moderatori pentru a revoca un bloc.
+ not_found:
+ sorry: Ne pare rÄu, blocarea utilizatorului cu ID %{id} nu a putut fi gÄsitÄ.
+ back: Ãnapoi la index
+ new:
+ title: Crearea blocului pe %{name}
+ heading_html: Crearea blocului pe %{name}
+ period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
+ back: Vezi toate blocÄrile
+ edit:
+ title: Crearea blocÄrii pe %{name}
+ heading_html: Editare bloc pe %{name}
+ period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
+ show: Vezi aceastÄ blocare
+ back: Vezi toate blocÄrile
+ filter:
+ block_expired: Blocul a expirat deja Èi nu poate fi editat.
+ block_period: Perioada de blocare trebuie sÄ fie una dintre valorile selectabile
+ din lista derulatÄ.
+ create:
+ flash: A creat o blocare pe utilizator %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Doar moderatorul care a creat acest bloc poate sÄ Ã®l
+ editeze.
+ success: Blocare actualizatÄ.
+ index:
+ title: BlocÄrile utilizatorului
+ heading: Lista blocÄrilor de utilizator
+ empty: Nu au fost efectuate blocÄri încÄ.
+ revoke:
+ title: Revocarea blocÄrii pe %{block_on}
+ heading_html: Revocarea blocÄrii pe %{block_on} de %{block_by}
+ time_future: AceastÄ blocare se va termina pe %{time}.
+ past: AceastÄ blocare s-a încheiat în urmÄ cu %{time} Èi nu poate fi revocatÄ
+ acum.
+ confirm: Sigur doriÈi sÄ revocaÈi aceastÄ blocare?
+ revoke: RevocÄ!
+ flash: AceastÄ blocare a fost revocatÄ.
+ helper:
+ time_future_html: Se terminÄ Ã®n %{time}.
+ until_login: Activ pânÄ când utilizatorul se conecteazÄ.
+ time_future_and_until_login_html: Se terminÄ Ã®n %{time} Èi dupÄ ce utilizatorul
+ s-a logat.
+ time_past_html: Terminat în urmÄ cu %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: o orÄ
+ few: '%{count} ore'
+ other: '%{count} de ore'
+ days:
+ one: o zi
+ few: '%{count} zile'
+ other: '%{count} de zile'
+ weeks:
+ one: o sÄptÄmânÄ
+ few: '%{count} sÄptÄmâni'
+ other: '%{count} de sÄptÄmâni'
+ months:
+ one: o lunÄ
+ few: '%{count} luni'
+ other: '%{count} de luni'
+ years:
+ one: un an
+ few: '%{count} ani'
+ other: '%{count} de ani'
+ blocks_on:
+ title: BlocÄri pe %{name}
+ heading_html: Lista blocÄrilor pe %{name}
+ empty: '%{name} nu a fost blocat încÄ.'
+ blocks_by:
+ title: BlocÄri pe %{name}
+ heading_html: Lista blocÄrilor pe %{name}
+ empty: '%{name} nu a fost blocat încÄ.'
+ show:
+ title: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
+ created: 'Creat:'
+ duration: 'DuratÄ:'
+ status: 'Stare:'
+ show: AratÄ
+ edit: Modificare
+ revoke: RevocÄ!
+ confirm: SunteÈi sigur(Ä)?
+ reason: 'Motivul blocÄrii:'
+ back: Vezi toate blocÄrile
+ revoker: RevocÄ!
+ needs_view: Utilizatorul trebuie sÄ se conecteze înainte ca aceastÄ blocare
+ sÄ fie ÈtearsÄ
+ block:
+ not_revoked: (nu este revocatÄ)
+ show: AratÄ
+ edit: Modificare
+ revoke: RevocÄ!
+ blocks:
+ display_name: Utilizator blocat
+ creator_name: Creator
+ reason: Motivul blocÄrii
+ status: Stare
+ revoker_name: Revocat de
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: UrmÄtoarea »
+ previous: « Precedenta
+ notes:
+ index:
+ title: Notele trimise sau comentate de %{user}
+ heading: Notele %{user}
+ subheading_html: Note %{submitted} sau %{commented} de %{user}
+ subheading_submitted: trimise
+ subheading_commented: comentate
+ no_notes: Nicio notÄ
+ id: Id
+ creator: Creator
+ description: Descriere
+ created_at: Creat la
+ last_changed: Ultima modificare
+ show:
+ title: 'NotÄ: %{id}'
+ description: Descriere
+ open_title: 'NotÄ nerezolvatÄ #%{note_name}'
+ closed_title: 'NotÄ rezolvatÄ #%{note_name}'
+ hidden_title: 'NotÄ ascunsÄ #%{note_name}'
+ event_opened_by_html: Creat de %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Creat anonim %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Comentariu anonim %{time_ago}
+ event_closed_by_html: RezolvatÄ de %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: RezolvatÄ anonim %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: ReactivatÄ de %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: ReactivatÄ anonim %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: AscunsÄ de %{user} %{time_ago}
+ report: RaporteazÄ aceastÄ notÄ
+ anonymous_warning: AceastÄ notÄ include comentarii de la utilizatori anonimi,
+ care ar trebui verificaÈi independent.
+ hide: Ascunde
+ resolve: RezolvÄ
+ reactivate: ReactiveazÄ
+ comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare
+ comment: Comentariu
+ report_link_html: DacÄ aceastÄ notÄ conÈine informaÈii sensibile care trebuie
+ eliminate, puteÈi %{link}.
+ other_problems_resolve: Pentru toate celelalte probleme legate de notÄ, vÄ rugÄm
+ sÄ o rezolvaÈi singur printr-un comentariu.
+ other_problems_resolved: Pentru toate celelalte probleme, rezolvarea este suficientÄ.
+ disappear_date_html: AceastÄ notÄ rezolvatÄ va dispÄrea de pe hartÄ Ã®n %{disappear_in}.
+ new:
+ title: NotÄ nouÄ
+ intro: A apÄrut o greÈealÄ sau lipseÈte ceva? LÄsaÈi alÈi cartografi sÄ Ètie
+ pentru cÄ putem rezolva asta. DeplasaÈi marcatorul în poziÈia corectÄ Èi introduceÈi
+ o notÄ pentru a explica problema.
+ advice: NotaÈia dvs. este publicÄ Èi poate fi utilizatÄ pentru actualizarea
+ hÄrÈii, astfel încât sÄ nu introduceÈi informaÈii personale sau informaÈii
+ din hÄrÈi protejate prin drepturi de autor sau listÄri de directoare.
+ add: AdaugÄ notaÈie
javascripts:
+ close: Ãnchide
share:
title: Distribuie
+ cancel: Revocare
+ image: Imagine
+ link: Link sau HTML
+ long_link: Link
+ short_link: Link scurt
+ geo_uri: Geo URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: SetaÈi dimensiuni personalizate
+ format: 'Format:'
+ scale: ScarÄ
+ image_dimensions: Imaginea va afiÈa stratul standard la %{width} x %{height}
+ download: DescÄrcare
+ short_url: URL scurt
+ include_marker: IncludeÈi marcator
+ center_marker: CentraÈi harta pe marker
+ paste_html: InseraÈi HTML pentru a încorpora în site-ul web
+ view_larger_map: Vezi hartÄ mai mare
+ only_standard_layer: Numai stratul standard poate fi exportat ca imagine
+ embed:
+ report_problem: Semnalare problemÄ
+ key:
+ title: Cheia hÄrÈii
+ tooltip: LegendÄ
+ tooltip_disabled: Legenda hÄrÈii nu este disponibilÄ pentru acest strat
map:
zoom:
in: MÄreÈte
- out: MicÅoreazÄ
+ out: MicÈoreazÄ
locate:
title: AratÄ locaÈia mea
+ metersPopup:
+ one: SunteÈi la un metru de acest punct
+ few: SunteÈi la %{count} metri de acest punct
+ other: SunteÈi la %{count} de metri de acest punct
+ feetPopup:
+ one: SunteÈi la un picior de acest punct
+ few: SunteÈi la %{count} picioare de acest punct
+ other: SunteÈi la %{count} de picioare de acest punct
+ base:
+ standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
+ cycle_map: HartÄ de ciclism
+ transport_map: HartÄ de transport
+ hot: UmanitarÄ
+ opnvkarte: ÃPNVKarte
+ layers:
+ header: Straturile hÄrÈii
+ notes: NotaÈie hartÄ
+ data: Date hartÄ
+ gps: Urmele GPS publice
+ overlays: ActivaÈi suprapuneri pentru depanarea hÄrÈii
+ title: Straturi
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap contribuitori
+ make_a_donation: FaceÈi o DonaÈie
+ website_and_api_terms: Termenii site-ului web Èi API
+ cyclosm_credit: Stil de plÄci de %{cyclosm_link} gÄzduit de %{osm_france_link}
+ osm_france: OpenStreetMap FranÈa
+ thunderforest_credit: PlÄci prin amabilitatea lui %{thunderforest_link}
+ andy_allan: Andy Allan
+ opnvkarte_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{memomaps_link}
+ memomaps: MeMoMaps
+ hotosm_credit: Stilul tile-urilor creat de %{hotosm_link} gÄzduit de %{osm_france_link}
+ hotosm_name: Echipa UmanitarÄ OpenStreetMap
site:
+ edit_tooltip: ModificÄ harta
edit_disabled_tooltip: MÄriÈi pentru a edita harta
+ createnote_tooltip: AdaugÄ o notÄ pe hartÄ
+ createnote_disabled_tooltip: MÄriÈi pentru a adÄuga o notaÈie la hartÄ
+ map_notes_zoom_in_tooltip: MÄriÈi pentru a vedea notaÈiile hÄrÈilor
+ map_data_zoom_in_tooltip: MÄreÈte pentru a vedea datele hÄrÈii
+ queryfeature_tooltip: FuncÈii de interogare
+ queryfeature_disabled_tooltip: MÄreÈte caracteristicile de interogare
+ changesets:
+ show:
+ comment: Comentariu
+ subscribe: Abonare
+ unsubscribe: Dezabonare
+ hide_comment: ascunde
+ unhide_comment: aratÄ
+ edit_help: DeplasaÈi harta Èi mÄriÈi o locaÈie pe care doriÈi sÄ o editaÈi, apoi
+ faceÈi click aici.
+ directions:
+ ascend: Urcare
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: BicicletÄ (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: MaÈinÄ (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Mers (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: BicicletÄ (GraphHopper)
+ graphhopper_car: MaÈinÄ (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Mers (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: BicicletÄ (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: MaÅina (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Mers (Valhalla)
+ descend: Coborâre
+ directions: DirecÈii
+ distance: DistanÈÄ
+ distance_m: '%{distance}m'
+ distance_km: '%{distance}km'
+ errors:
+ no_route: Nu s-a putut gÄsi un traseu între cele douÄ locuri.
+ no_place: Scuze - nu am gÄsit '%{place}'.
+ instructions:
+ continue_without_exit: ContinuÄ pe %{name}
+ slight_right_without_exit: VireazÄ direct în %{name}
+ offramp_right: AbordaÈi ieÈirea de pe partea dreaptÄ
+ offramp_right_with_exit: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin dreapta
+ offramp_right_with_exit_name: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin dreapta în %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} spre dreapta cÄtre
+ %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} de pe dreapta
+ spre %{name}, cÄtre %{directions}
+ offramp_right_with_name: AbordeazÄ ieÈirea de pe dreapta cÄtre %{name}
+ offramp_right_with_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe dreapta cÄtre %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe dreapta pe %{name},
+ cÄtre %{directions}
+ onramp_right_without_exit: VireazÄ la dreapta cÄtre %{name}
+ onramp_right_with_directions: VireazÄ la dreapta spre banda cÄtre %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: VireazÄ la dreapta pe banda %{name}, cÄtre
+ %{directions}
+ onramp_right_without_directions: VireazÄ la dreapta cÄtre banda
+ onramp_right: VireazÄ la dreapta cÄtre banda
+ endofroad_right_without_exit: La finalul drumul vireazÄ dreapta cÄtre %{name}
+ merge_right_without_exit: MergeÈi direct pe %{name}
+ fork_right_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furcÄ (Y) fÄ dreapta pe
+ %{name}
+ turn_right_without_exit: VireazÄ la dreapta pe %{name}
+ sharp_right_without_exit: StrângeÈi dreapta spre %{name}
+ uturn_without_exit: ÃntoarceÈi-vÄ Ã®n U pe %{name}
+ sharp_left_without_exit: Brusc stânga spre %{name}
+ turn_left_without_exit: VireazÄ la stânga pe %{name}
+ offramp_left: AbordaÈi ieÈirea de pe partea stângÄ
+ offramp_left_with_exit: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin stânga
+ offramp_left_with_exit_name: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin stânga în %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} spre stânga cÄtre
+ %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} de pe stânga
+ spre %{name}, cÄtre %{directions}
+ offramp_left_with_name: AbordeazÄ ieÈirea de pe stângÄ cÄtre %{name}
+ offramp_left_with_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe stânga cÄtre %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe stânga spre %{name},
+ cÄtre %{directions}
+ onramp_left_without_exit: VireazÄ la stânga cÄtre %{name}
+ onramp_left_with_directions: VireazÄ la stânga spre banda cÄtre %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: VireazÄ la stânga pe banda %{name}, cÄtre
+ %{directions}
+ onramp_left_without_directions: VireazÄ la stânga cÄtre banda
+ onramp_left: VireazÄ la stânga cÄtre banda
+ endofroad_left_without_exit: La finalul drumul vireazÄ stânga cÄtre %{name}
+ merge_left_without_exit: StrângeÈi stânga spre %{name}
+ fork_left_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furcÄ (Y) fÄ stânga pe
+ %{name}
+ slight_left_without_exit: UÈor stânga pe %{name}
+ via_point_without_exit: (via prin)
+ follow_without_exit: UrmareÈte %{name}
+ roundabout_without_exit: La sensul giratoriu, ieÈiÈi pe %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: PÄrÄseÈte sensul giratoriu - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: RÄmâi pe sensul giratoriu - %{name}
+ start_without_exit: Ãncepe pe %{name}
+ destination_without_exit: DestinaÈie atinsÄ
+ against_oneway_without_exit: Mergi împotriva sensului unic pe %{name}
+ end_oneway_without_exit: Finalul strÄzii cu sens unic pe %{name}
+ roundabout_with_exit: La sensul giratoriu ieÈi pe %{exit} cÄtre %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: La sensul giratoriu a %{exit} ieÈire spre %{name}
+ exit_roundabout: IeÈiÈi din sensul giratoriu spre %{name}
+ unnamed: drum fÄrÄ nume
+ courtesy: InstrucÈiuni prin curtoazia %{link}
+ exit_counts:
+ first: primul loc
+ second: al doilea loc
+ third: locul trei
+ fourth: locul 4
+ fifth: locul 5
+ sixth: locul 6
+ seventh: locul 7
+ eighth: locul 8
+ ninth: locul 9
+ tenth: locul 10
+ time: DuratÄ
+ query:
+ node: Nod
+ way: Cale
+ relation: RelaÈie
+ nothing_found: Nu s-a gÄsit niciun filtru
+ error: 'Eroare la contactarea %{server}: %{error}'
+ timeout: TerminaÈi contactarea %{server}
+ context:
+ directions_from: Deplasare de aici
+ directions_to: Deplasare cÄtre aici
+ add_note: AdaugÄ aici o observaÈie
+ show_address: AratÄ adresa
+ query_features: FuncÈii de interogare
+ centre_map: CentreazÄ harta aici
+ redactions:
+ edit:
+ heading: EditaÈi redacÈia
+ title: EditaÈi redacÈia
+ index:
+ empty: Nu sunt redactate pentru a fi afiÈate.
+ heading: Lista redacÈiilor
+ title: Lista redacÈiilor
+ new:
+ heading: IntroduceÈi informaÈii pentru redacÈia nouÄ
+ title: Crearea unei redacÈii noi
+ show:
+ description: 'Descriere:'
+ heading: Se afiÈeazÄ redacÈia "%{title}"
+ title: Se afiÈeazÄ redacÈia
+ user: Creator
+ edit: EditaÈi aceastÄ redacÈie
+ destroy: EliminaÈi redacÈia
+ confirm: SunteÈi sigur(Ä)?
+ create:
+ flash: Redactarea a fost creatÄ.
+ update:
+ flash: Schimbarile au fost salvate.
+ destroy:
+ not_empty: Redactarea nu este goalÄ. VÄ rugÄm sÄ dezactivaÈi toate versiunile
+ care aparÈin acestei ediÈii înainte de a o distruge.
+ flash: RedacÈia a fost distrusÄ.
+ error: A apÄrut o eroare la distrugerea redacÈiei.
+ validations:
+ leading_whitespace: are spaÈii libere
+ trailing_whitespace: are spaÈii libere
+ invalid_characters: conÈine caractere nevalide
+ url_characters: conÈine caractere URL speciale (%{characters})
...