X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/dd65315136084770dbcbcce4f08cdee8e683af66..2ef58f47a232c8a8156dd148616c198790e489d2:/config/locales/nn.yml
diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml
index 687574b21..3639118cd 100644
--- a/config/locales/nn.yml
+++ b/config/locales/nn.yml
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Norwegian Nynorsk (âªNorsk (nynorsk)â¬)
+# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk (nynorsk)â)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Dittaeva
@@ -6,6 +6,7 @@
# Author: Gnonthgol
# Author: Gunnernett
# Author: Harald Khan
+# Author: Nemo bis
# Author: Nghtwlkr
# Author: Njardarlogar
# Author: Pladask
@@ -90,7 +91,6 @@ nn:
changeset:
changeset: "Endringssett: %{id}"
changesetxml: XML for endringssett
- download: Last ned %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link}
feed:
title: Endringssett %{id}
title_comment: "Endringssett: %{id} - %{comment}"
@@ -159,21 +159,19 @@ nn:
next_changeset_tooltip: Neste redigering av %{user}
prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av %{user}
node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
download_xml: Last ned XML
- edit: rediger
+ edit: Rediger node
node: Node
node_title: "Node: %{node_name}"
- view_history: vis historikk
+ view_history: Sjå historikken
node_details:
coordinates: "Koordinatar:"
part_of: "Del av:"
node_history:
- download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
download_xml: Last ned XML
node_history: Nodehistorik
node_history_title: "Nodehistorikk: %{node_name}"
- view_details: vis detaljar
+ view_details: Vis detaljar
not_found:
sorry: Klarte ikkje finne %{type}-ein med ID %{id}.
type:
@@ -183,7 +181,7 @@ nn:
way: veg
paging_nav:
of: av
- showing_page: Viser side
+ showing_page: side
redacted:
message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.
redaction: Maskering %{id}
@@ -192,20 +190,18 @@ nn:
relation: relasjonen
way: vegen
relation:
- download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}"
download_xml: Last ned XML
relation: Relasjon
relation_title: "Relasjon: %{relation_name}"
- view_history: vis historikk
+ view_history: Sjå historikken
relation_details:
members: "Medlemmar:"
part_of: "Del av:"
relation_history:
- download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
download_xml: Last ned XML
relation_history: Relasjonshistorikk
relation_history_title: "Relasjonshistorikk: %{relation_name}"
- view_details: vis detaljar
+ view_details: Vis detaljar
relation_member:
entry: "%{type} %{name}"
entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
@@ -213,41 +209,38 @@ nn:
node: Node
relation: Relasjon
way: Veg
- start:
- manually_select: Vel eit anna område manuelt
- view_data: Vis data for gjeldande kartvising
start_rjs:
data_frame_title: Data
data_layer_name: Kartdata
details: Detaljar
- drag_a_box: Dra ein boks på kartet for å velje eit område
- edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Redigert av %{user}, %{timestamp}
hide_areas: Skjul områder
- history_for_feature: Historikk for [[feature]]
+ history_for_feature: Historikk for %{feature}
load_data: Last inn data
- loaded_an_area_with_num_features: Dette området inneheld [[num_features]] objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere så mykje data. For å ikkje risikere at nettlesaren låsar seg bør du halde deg til under 100 objekt. Om du er sikker på at du vil sjå informasjonen kan du klikke på knappen nedanfor.
+ loaded_an_area_with_num_features: Dette området inneheld %{num_features} objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere så mykje data. For å ikkje risikere at nettlesaren låsar seg bør du halde deg til under %{max_features} objekt. Om du er sikker på at du vil sjå informasjonen kan du klikke på knappen nedanfor.
loading: Lastar...
manually_select: Vel eit anna område manuelt
object_list:
api: Hent dette området frå API-et
- back: Vis objektliste
+ back: Tilbake til objektlista
details: Detaljar
heading: Objektliste
history:
type:
- node: Node [[id]]
- way: Veg [[id]]
+ node: Node %{id}
+ way: Veg %{id}
selected:
type:
- node: Node [[id]]
- way: Veg [[id]]
+ node: Node %{id}
+ way: Veg %{id}
type:
node: Node
way: Veg
private_user: privat brukar
show_areas: Vis områder
show_history: Vis historikk
- unable_to_load_size: "Klarte ikkje laste inn: Avgrensingsboks med storleik [[bbox_size]] er for stor (må vere mindre enn %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: "Klarte ikkje laste inn: Avgrensingsboks med storleik %{bbox_size} er for stor (må vere mindre enn %{max_bbox_size})"
+ view_data: Vis data for gjeldande kartvising
wait: Vent ...
zoom_or_select: Zoom inn eller vel eit område av kartet for vising
tag_details:
@@ -264,29 +257,26 @@ nn:
relation: relasjon
way: veg
way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
download_xml: Last ned XML
- edit: rediger
- view_history: vis historikk
+ edit: Rediger veg
+ view_history: Sjå historikken
way: Veg
way_title: "Veg: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: òg del av vegen %{related_ways}
- other: òg del av vegane %{related_ways}
+ one: del av vegen %{related_ways}
+ other: del av vegane %{related_ways}
nodes: "Nodar:"
part_of: "Del av:"
way_history:
- download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
download_xml: Last ned XML
- view_details: vis detaljar
+ view_details: Vis detaljar
way_history: Veghistorikk
way_history_title: "Veghistorikk: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonym
big_area: (stor)
- id: "#%{id}"
no_comment: (ingen)
no_edits: (ingen redigeringar)
show_area_box: vis boks for område
@@ -295,7 +285,7 @@ nn:
changeset_paging_nav:
next: Neste »
previous: « Forrige
- showing_page: Viser side %{page}
+ showing_page: Side %{page}
changesets:
area: Område
comment: Kommentar
@@ -303,12 +293,14 @@ nn:
saved_at: Lagra
user: Brukar
list:
- description: Siste endringar
+ description: Vis siste bidrag til kartet
description_bbox: Endringssett innanfor %{bbox}
description_friend: Endringssett av venene dine
description_nearby: Endringssett av næliggande brukarar
description_user: Endringssett av %{user}
description_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox}
+ empty_anon_html: Ingen endringar endå.
+ empty_user_html: Du har ikkje gjort nokre endringar endå. For å starte, sjå på Startveiledninga.
heading: Endringssett
heading_bbox: Endringssett
heading_friend: Endringssett
@@ -318,7 +310,7 @@ nn:
title: Endringssett
title_bbox: Endringssett innanfor %{bbox}
title_friend: Endringssett av venene dine
- title_nearby: Endringssett av nærliggande brukarar
+ title_nearby: Endringssett av naboar
title_user: Endringssett av %{user}
title_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox}
timeout:
@@ -338,8 +330,9 @@ nn:
hide_link: Skjul denne kommentaren
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 kommentar
+ one: "%{count} kommentar"
other: "%{count} kommentarar"
+ zero: Ingen kommentarar
comment_link: Kommenter denne oppføringa
confirm: Stadfest
edit_link: Rediger denne oppføringa
@@ -374,10 +367,10 @@ nn:
newer_entries: Nyare oppføringar
no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
older_entries: Eldre oppføringar
- recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:"
+ recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
title: Brukarane sine dagbøker
title_friends: Dagbøkene til venene dine
- title_nearby: Dagbøkene til nærliggande brukarar
+ title_nearby: Dagbøkene til naboar
user_title: "%{user} si dagbok"
location:
edit: Rediger
@@ -413,7 +406,7 @@ nn:
area_to_export: Område som skal eksporterast
embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
export_button: Eksporter
- export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under Creative Commons Navngivelse-Del på same vilkår 2.0.
+ export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL).
format: Format
format_to_export: Format for eksport
image_size: Bildestørrelse
@@ -444,14 +437,11 @@ nn:
description:
title:
geonames: Posisjon frå GeoNames
- osm_namefinder: "%{types} frå OpenStreetMap Namefinder"
osm_nominatim: Posisjon frå OpenStreetMap Nominatim
types:
cities: Byar
places: Stader
towns: Småbyar
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} av %{type}"
direction:
east: aust
north: nord
@@ -473,15 +463,9 @@ nn:
ca_postcode: Resultat frå Geocoder.CA
geonames: Resultat frå GeoNames
latlon: Resultat frå Internt
- osm_namefinder: Resultat frå OpenStreetMap Namefinder
osm_nominatim: Resultat frå OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Resultat frå NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Resultat frå Geocoder.us
- search_osm_namefinder:
- prefix: "%{type}"
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} av %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} av %{placename}"
- suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}"
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
@@ -627,7 +611,7 @@ nn:
primary: Primær veg
primary_link: Primær veg
raceway: Racerbane
- residential: Bustad
+ residential: Bustadveg
rest_area: Rasteplass
road: Veg
secondary: Sekundær veg
@@ -987,7 +971,7 @@ nn:
history: Historikk
home: heim
home_tooltip: GÃ¥ til heimeposisjon
- inbox: innboks (%{count})
+ inbox_html: innboks %{count}
inbox_tooltip:
one: Din innboks inneheld 1 ulesen melding
other: Din innboks inneheld %{count} ulesne meldingar
@@ -998,9 +982,6 @@ nn:
intro_2_html: Du står fritt til å %{download} informasjonen og til å %{use} den under ein %{license}. %{create_account} for å forbedre kartet.
intro_2_license: åpen lisens
intro_2_use: bruke
- license:
- alt: CC by-sa 2.0
- title: Data frå OpenStreetMap er lisensierte under lisensen Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0 Generisk
log_in: logg inn
log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto
logo:
@@ -1013,22 +994,20 @@ nn:
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt vedlikeholdsarbeid vert utført.
osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig vedlikehaldsarbeid.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic} og %{bytemark}, og andre %{partners}.
+ partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partnarar
- partners_ucl: UCL VR senteret
+ partners_ucl: UCL VR-senteret
project_name:
h1: OpenStreetMap
title: OpenStreetMap
sign_up: registrer
sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering
- sotm2011: Kom til 2011 OpenStreetMap-konferansen, «Tilstanden til kartet», 11.9. september i Denver!
tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
user_diaries: Brukardagbok
user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
view: Vis
view_tooltip: Vis kartet
- welcome_user: Velkomen, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Din brukarside
wiki: Wiki
wiki_title: Wikinettstad for prosjektet
@@ -1036,9 +1015,37 @@ nn:
license_page:
foreign:
english_link: den engelske originalen
- text: I tilfellet konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske presedensen
+ text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens
title: Om denne omsetjinga
- legal_babble: "
Opphavsrett og lisensar
\n\n OpenStreetMap er opne data, lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC BY-SA).\n
\n\n Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse karta våre og dataa, så lenge du krediterer OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira. Dersom du endrar eller byggjer på karta våre eller dataa, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fulle juridiske\n teksten forklarer rettane og ansvaret.\n
\n\nKorleis kreditere OpenStreetMap
\n\n Dersom du brukar OpenStreetMap kartbilder, ber me om at din kreditering minst inneheld \n «© OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA». Viss du berre brukar kartdata, ber me om \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA».\n
\n\n Der det er mogleg, bør OpenStreetMap lenkjast til http://www.openstreetmap.org/\n og CC BY-SA til http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Viss\n du brukar eit medium der lenkjer ikkje er mogleg (t.d. i utskrivne arbeid), foreslår me at du viser lesarane til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressa) og til\n www.creativecommons.org.\n
\n\nFinn ut meir
\n\n Les meir om korleis du brukar dataa våre i den juridiske\n FAQ-en.\n
\n\n OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.\n
\n\n Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n Sjå våre retningslinjer for nytting av API-et,\n kartbilder\n og Nominatim.\n
\n\nBidragsytarane våre
\n\n Vår CC BY-SA-lisens krev at du «gjev den opphavlege forfattaren rimeleg kreditt til mediet eller måten du\n nyttar». Individuelle OSM-kartleggere krev ikkje ein kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytarar»,\n men der data frå eit nasjonal kartleggingsbyrå eller frå ein anna stor kjelde er vorten inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det vere fornuftig å kreditere dei ved direkte\n reprodusering av kreditten deira eller ved å linke til det på denne sida.\n
\n\n\n\n\n - Australia: Inneheld forstadsdata basert\n på Australian Bureau of Statistics data.
\n - Canada: Inneheld data frå\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).
\n - Frankrike: Inneheld data henta frå\n Direction Générale des Impôts.
\n - New Zealand: Inneheld data henta frå\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
\n - Polen: Inneheld data frå UMP-pcPL maps. Copyright\n UMP-pcPL bidragsytarar.
\n - Storbritannia: Inneheld Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettar\n 2010.
\n - Austerrike: Inneheld data henta frå\n Stadt Wien under\n CC BY.
\n
\n\n\n Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege\n dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller\n godtek noko erstatningsansvar.\n
"
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Døme på korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
+ title: Døme på kjeldehenvising
+ contributors_at_html: "Austerrike: Inneheld data henta frå\n Stadt Wien under\n CC BY,\n Land Vorarlberg og\n Land Tirol (under CC-BY AT med tilleg)."
+ contributors_ca_html: "Canada: Inneheld data frå\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: " For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for å forbetra\n OpenStreetMap, sjå Bidragsytarar\n sida på OpenStreetMap Wikien."
+ contributors_footer_2_html: " Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege\n dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller\n godtek noko erstatningsansvar."
+ contributors_fr_html: "Frankrike: Inneheld data henta frå\n Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "Storbritannia: Inneheld Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettar\n 2010-12."
+ contributors_intro_html: "Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frå:"
+ contributors_nl_html: "Nederland: Inneheld © AND-data, 2007\n (www.and.com)\n New Zealand: Inneheld data henta frÃ¥\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
+ contributors_nz_html: "New Zealand: Inneheld data henta frå\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
+ contributors_title_html: Bidragsytarane våre
+ contributors_za_html: "Sør-Afrika: Inneheld data frå Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved."
+ credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
+ credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjenglig under Open Database Licesese, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenke til denne sida. Alternativt, og eit krav om du distrubuerer OSM i dataform, kan du nevne og linke til lisensen eller lisensane. I former der linkar er umoglige (t.d. trykte verk), foreslår me at du henviser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.
+ credit_3_html: "For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.\nTil dømes:"
+ credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
+ infringement_1_html: "OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere."
+ infringement_2_html: "Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vår takedown \nprosedyre eller direkte til vårt online skjema."
+ infringement_title_html: Illegal kopiering
+ intro_1_html: Data frå OpenStreetMap er åpne data, lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL).
+ intro_2_html: "Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa våre, så lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira. Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n teksten forklarer rettane og ansvaret."
+ intro_3_html: "Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC BY-SA)."
+ more_1_html: "Les meir om korleis du brukar dataa våre, og korleis du krediterer oss, i den juridiske\n FAQ-en."
+ more_2_html: "Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n Sjå våre retningslinjer for nytting av API-et,\n kartbilder\n og Nominatim."
+ more_title_html: Finn ut meir
+ title_html: Opphavsrett og lisensar
native:
mapping_link: start kartlegging
native_link: Nynorsk versjon
@@ -1102,7 +1109,7 @@ nn:
back_to_outbox: Tilbake til utboks
date: Dato
from: Frå
- reading_your_messages: Lesar meldingane dine
+ reading_your_messages: Les meldingane dine
reading_your_sent_messages: Les dei sende meldingane dine
reply_button: Svar
subject: Emne
@@ -1169,14 +1176,15 @@ nn:
hi: Hei %{to_user},
subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse"
+ confirm: "Før me kan gjere noko må me bekrefta at denne forespørselen kom frå deg, om den gjer det ver god å klikk linken nedanfor for å bekrefte kontoen din:"
+ created: Nokon (forhåpentligvis deg) laga nettop ein konto på %{site_url}.
+ greeting: Hei der!
+ subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
+ welcome: Me vil ynskje velkommen og gje deg litt meir informasjon for å få deg igang.
signup_confirm_html:
ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt spørsmål og svar-nettsted.
- click_the_link: Viss dette er deg, så er du velkomen! Klikke lenkja nedanfor for å stadfeste kontoen og les litt vidare for meir informasjon om OpenStreetMap
current_user: Ei liste over noverande brukarar i kategoriar, basert på kor i verda dei er, er tilgjengeleg frå Category:Users_by_geographical_region.
get_reading: Start å lese om OpenStreetMap på wikien, få med deg dei siste nyhenda via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegg Steve Coasts OpenGeoData-blogg for heile historia til prosjektet, som òg har engelske podkaster du kan lytte til.
- greeting: Hei der!
- hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer å opprette ein konto på
introductory_video: Du kan sjå ein %{introductory_video_link}.
more_videos: Det er %{more_videos_link}.
more_videos_here: fleire videoar her
@@ -1186,31 +1194,25 @@ nn:
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vår spørsmål og svar-nettsted:"
blog_and_twitter: "FÃ¥ med deg dei siste nyhenda gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
- click_the_link_1: Om dette er deg, velkomen! Vennligst klikk på lenkja under for å stadfeste din
- click_the_link_2: konto og les litt vidare for meir informasjon om OpenStreetMap.
- current_user_1: Ei liste over noverande brukarar i kategoriar, basert på kor i verda
- current_user_2: "dei er, er tilgjengeleg frå:"
- greeting: Hei der!
- hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer å opprette ein konto på
+ current_user: "Ei liste over brukarar i kategoriar basert på kvar i verda dei er er tilgjenglig på:"
introductory_video: "Du kan sjå ein introduksjonsvideo for OpenStreetMap her:"
more_videos: "Det er fleire videoar her:"
opengeodata: "OpenGeoData.org er bloggen til OpenStreetMap-grunnlegg Steve Coast, og han har podcast-er òg:"
the_wiki: "Les meir om OpenStreetMap på wikien:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
- user_wiki_1: Det er tilrådd at du opprettar ei brukarside på wikien som inneheld
- user_wiki_2: kategorimerker som viser kor du er, f.eks [[Category:Users_in_norway]].
+ user_wiki_page: Det er ambefalt at du òg lagar ei wiki brukar side som inneheld kategori for kvar du er, til dømes [[Category:Users_in_Norway]].
wiki_signup: "Du vil kanskje òg melde deg inn i OpenStreetMap-wikien på:"
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_page
oauth:
oauthorize:
- allow_read_gpx: les dine private GPS-spor.
- allow_read_prefs: les brukarinnstillingane dine.
- allow_to: "Tillat klientprogrammet å gjere:"
+ allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
+ allow_read_prefs: lese brukarinnstillingane dine.
+ allow_to: "Gje programmet lov til å:"
allow_write_api: endre kartet.
- allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn venner.
- allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
- allow_write_prefs: Innstillingane vart lagra.
- request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande høve. Du kan velje så mange eller få du vil.
+ allow_write_diary: opprette dagbokoppføringar, kommentarar og finne venner.
+ allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
+ allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine
+ request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan velje så mange eller så få som du vil.
revoke:
flash: Du sletta nøkkelen for %{application}
oauth_clients:
@@ -1271,8 +1273,6 @@ nn:
update:
flash: Oppdaterte klientinformasjonen
printable_name:
- with_id: "%{id}"
- with_name: "%{name} (%{id})"
with_version: "%{id}, v%{version}"
redaction:
create:
@@ -1308,7 +1308,6 @@ nn:
site:
edit:
anon_edits: (%{link})
- anon_edits_link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet.
flash_player_required: Du treng ein Flash-spelar for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste ned Flash Player frå Adobe.com. Fleire andre alternativ er òg tilgjengeleg for redigering av OpenStreetMap.
no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt for denne eigenskapen.
@@ -1322,11 +1321,7 @@ nn:
js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript på kartsidene.
license:
- license_name: Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0
- license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no
- notice: Lisensiert under lisensen %{license_name} av %{project_name} og bidragsytarane deira.
- project_name: OpenStreetMap-prosjekt
- project_url: http://openstreetmap.org
+ copyright: Kopibeskytta OpenStreetMap og bidragsytarar, under ein åpen lisens
permalink: Permanent lenkje
remote_failed: Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert
shortlink: Kort lenkje
@@ -1430,7 +1425,7 @@ nn:
friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
trace:
create:
- trace_uploaded: Din GPX-fil er lasa opp og ventar på å verte sett inn i databasen. Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert send til deg når det er gjort.
+ trace_uploaded: GPX-fila di er lasta opp og ventar på å bli sett inn i databasen. Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert sendt til deg når det er gjort.
upload_trace: Last opp GPS-spor
delete:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
@@ -1449,10 +1444,12 @@ nn:
tags_help: kommaseparert
title: Redigerer spor %{name}
uploaded_at: "Last opp:"
- visibility: "Synlighet:"
+ visibility: "Synlegheit:"
visibility_help: kva tyder dette?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
list:
+ description: Vis siste opplasta GPS loggar
+ empty_html: Ingenting her endå. Last opp eit nytt spor eller lær å lage GPS spor på wiki sida.
public_traces: Offentleg GPS-spor
public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
tagged_with: merkte med %{tags}
@@ -1474,7 +1471,7 @@ nn:
in: i
map: kart
more: meir
- pending: VENTANDE
+ pending: VENTAR
private: PRIVAT
public: OFFENTLEG
trace_details: Vis detaljar for spor
@@ -1499,9 +1496,9 @@ nn:
trace_optionals:
tags: Merkelappar
trace_paging_nav:
- next: Neste »
- previous: « Forrige
- showing_page: Viser side %{page}
+ newer: Nyare spor
+ older: Eldre spor
+ showing_page: Side %{page}
view:
delete_track: Slett dette sporet
description: "Skildring:"
@@ -1513,12 +1510,12 @@ nn:
map: kart
none: Ingen
owner: "Eigar:"
- pending: VENTANDE
+ pending: VENTAR
points: "Punkter:"
start_coordinates: "Startkoordinat:"
tags: "Markelappar:"
title: Viser spor %{name}
- trace_not_found: Spor ikkje funnet!
+ trace_not_found: Sporet vart ikkje funne!
uploaded: "Lasta opp:"
visibility: "Synligheit:"
visibility:
@@ -1541,6 +1538,10 @@ nn:
email never displayed publicly: " (vis aldri offentleg)"
flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å stadfeste din epostadresse.
+ gravatar:
+ gravatar: Bruk Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ link text: kva er dette?
home location: "Heimeposisjon:"
image: "Bilete:"
image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best)
@@ -1602,8 +1603,8 @@ nn:
heading: Brukarar
hide: Skjul valde brukarar
showing:
- one: Viser side %{page} (%{first_item} av %{items})
- other: Viser side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+ one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
+ other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
summary: "%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}"
summary_no_ip: "%{name} oppretta %{date}"
title: Brukarar
@@ -1618,8 +1619,6 @@ nn:
lost password link: Mista passordet ditt?
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
no account: Har du ingen brukarkonto?
- notice: Finn ut meir om OpenStreetMap sitt komande byte av lisens (omsetjingar) (diskusjon)
- notice_terms: OpenStreetMap byter til ein ny lisens den 1. april 2012. Denne er akkurat så open som den noverande, men dei juridiske delene er mykje betre tilpassa vår kartdatabase. Me ynskjer å kunne halde fram å halde på bidraga dine til OpenStreetMap, men me kan berre gjere det viss du er samd med oss i å distribuere dei under den nye lisensen. Elles må me fjerne dei frå databasen.
Vennligst logg inn, og bruk nokre sekund på å gå igjennom og akseptere dei nye betingelsene. Takk!
openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Beklagar, din OpenID ser ut til å vere dårleg formatert
openid missing provider: Beklagar, fekk ikkje kontakt med din OpenID-leverandør
@@ -1664,8 +1663,10 @@ nn:
title: Gløymt passord
make_friend:
already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
+ button: Legg til som ven
failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
- success: "%{name} er no venen din."
+ heading: Legg til %{user} som ein ven?
+ success: "!%{name} er no din ven!"
new:
confirm email address: "Stadfest e-postadresse:"
confirm password: "Stadfest passord:"
@@ -1676,6 +1677,7 @@ nn:
email address: "E-postadresse:"
fill_form: Fyll ut skjemaet og me vil sende deg ein e-post for å aktivare kontoen din.
flash create success message: Takk for at du registrerte deg. Me har sendt ein bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.
Om du brukar eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org sidan me ikkje kan svare på bekreftelsesforespørsler.
+ flash welcome: Takk for at du blei medlem. Me har sendt deg ei velkomstmelding til %{email} med nokre hint om korleis du kjem igang.
heading: Opprett ein brukerkonto
license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne bidragsytervilkåra.
no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette ein konto for deg automatisk.
@@ -1698,6 +1700,8 @@ nn:
nearby mapper: Brukarar i nærleiken
your location: Posisjonen din
remove_friend:
+ button: Fjern som ein ven
+ heading: Fjern %{user} som ein ven?
not_a_friend: "%{name} er ikkje ein av venene dine."
success: "%{name} vart fjerna frå venene dine"
reset_password:
@@ -1734,9 +1738,9 @@ nn:
you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye bidragsytervilkåra for å halde fram.
view:
activate_user: aktiver denne brukaren
- add as friend: legg til som ein ven
+ add as friend: legg til ven
ago: (%{time_in_words_ago} sidan)
- block_history: vis mottekne blokkeringar
+ block_history: mottekne blokkeringar
blocks by me: blokkeringar utført av meg
blocks on me: blokkeringane mine
comments: kommentarar
@@ -1746,7 +1750,7 @@ nn:
created from: "Oppretta frå:"
ct accepted: Akseptert %{ago} sidan
ct declined: Avslått
- ct status: "Vilkåra til bidragsytar:"
+ ct status: "Bidragsytarvilkår:"
ct undecided: Usikker
deactivate_user: deaktiver denne brukaren
delete_user: slett denne brukaren
@@ -1754,28 +1758,28 @@ nn:
diary: dagbok
edits: redigeringar
email address: "E-postadresse:"
- friends_changesets: Bla gjennom alle endringssett av vener
- friends_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av vener
+ friends_changesets: endringssett av vener
+ friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
hide_user: skjul denne brukaren
- if set location: Viss du set posisjonen din, så vil eit fint kart og ting vert her vist. Du kan setje heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida.
+ if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.
km away: "%{count}km unna"
latest edit: "Siste redigering %{ago}:"
m away: "%{count}m unna"
mapper since: "Brukar sidan:"
- moderator_history: vis tildelte blokkeringar
+ moderator_history: tildelte blokkeringar
my comments: mine kommentarar
my diary: mi dagbok
my edits: redigeringane mine
my settings: innstellingane mine
my traces: spora mine
nearby users: Andre næliggande brukarar
- nearby_changesets: Bla gjennom alle endringssett av nærliggande brukarar
- nearby_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av nærliggande brukarar
+ nearby_changesets: endringssett av naboar
+ nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar
new diary entry: ny dagbokoppføring
no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området ditt enno.
oauth settings: oauth-innstellingar
- remove as friend: fjern som ven
+ remove as friend: fjern ven
role:
administrator: Denne brukaren er ein administrator
grant:
@@ -1810,7 +1814,7 @@ nn:
back: Vis alle blokkeringar
heading: Endrar blokkering av %{name}
needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna?
- period: Kor lengje, frå no, brukaren vil blokkerast frå API-et.
+ period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
reason: Ã
rsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
show: Vis denne blokkeringa
submit: Oppdater blokkering
@@ -1833,7 +1837,7 @@ nn:
back: Vis alle blokkeringar
heading: Opprettar blokkering av %{name}
needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna.
- period: Kor lengje, frå no, brukaren vil blokkerast frå API-et.
+ period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
reason: Ã
rsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
submit: Opprett blokkering
title: Opprettar blokkering av %{name}
@@ -1847,11 +1851,14 @@ nn:
creator_name: Oppretta av
display_name: Blokkert brukar
edit: Rediger
+ next: Neste »
not_revoked: (ikkje tilbakekalt)
+ previous: « Forrige
reason: Ã
rsak for blokkering
revoke: Tilbakekall!
revoker_name: Tilbakekalt av
show: Vis
+ showing_page: Side %{page}
status: Status
period:
one: 1 time
@@ -1879,7 +1886,7 @@ nn:
time_past: Slutta %{time} sidan
title: "%{block_on} blokkert av %{block_by}"
update:
- only_creator_can_edit: Bare moderatoren som oppretta denne blokkeringa kan endre han.
+ only_creator_can_edit: Berre moderatoren som oppretta blokkeringa kan endre henne.
success: Blokkering oppdatert.
user_role:
filter: