X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/dd65315136084770dbcbcce4f08cdee8e683af66..5f495b43d18bfa7a9bcaf918aa4db15261bea46a:/config/locales/fi.yml diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index fce376ea5..83d55d93f 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -1,56 +1,41 @@ -# Messages for Finnish (Suomi) +# Messages for Finnish (suomi) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml # Author: Alluk. +# Author: Centerlink # Author: Crt # Author: Daeron +# Author: Espeox +# Author: Konstaduck +# Author: Lliehu +# Author: Markosu +# Author: McSalama +# Author: MrTapsa +# Author: Nedergard +# Author: Nelg +# Author: Nemo bis # Author: Nike # Author: Olli # Author: Ramilehti +# Author: Ruila +# Author: Samoasambia # Author: Silvonen +# Author: Snidata # Author: Str4nd +# Author: Susannaanas # Author: Tomi Toivio # Author: Usp # Author: ZeiP -fi: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Kommentti - diary_entry: - language: Kieli - latitude: Leveyspiiri - longitude: Pituuspiiri - title: Otsikko - user: Käyttäjä - friend: - friend: Kaveri - user: Käyttäjä - message: - body: Viesti - recipient: Vastaanottaja - sender: Lähettäjä - title: Otsikko - trace: - description: Kuvaus - latitude: Leveyspiiri - longitude: Pituuspiiri - name: Nimi - public: Julkinen - size: Koko - user: Käyttäjä - visible: Näkyvissä - user: - active: Aktivoitu - description: Kuvaus - display_name: Nimi - email: Sähköpostiosoite - languages: Kielet - pass_crypt: Salasana - models: +--- +fi: + time: + formats: + friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M' + activerecord: + models: acl: Pääsyoikeuslista changeset: Muutoskokoelma - changeset_tag: Muutoskokoelman tägi + changeset_tag: Muutoskokoelman tagi country: Maa diary_comment: Päiväkirjan kommentti diary_entry: Päiväkirjamerkintä @@ -58,416 +43,381 @@ fi: language: Kieli message: Viesti node: Piste - node_tag: Pisteen tägi + node_tag: Pisteen tagi notifier: Ilmoitus old_node: Vanha piste - old_node_tag: Vanha pisteen tägi. + old_node_tag: Vanha pisteen tagi old_relation: Vanha relaatio old_relation_member: Vanha relaation jäsen - old_relation_tag: Vanha relaation tägi - old_way: Vanha polku - old_way_node: Vanha tien solmu - old_way_tag: Vanha tien tägi + old_relation_tag: Vanha relaation tagi + old_way: Vanha viiva + old_way_node: Vanha viiva piste + old_way_tag: Vanha viivan tagi relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen - relation_tag: Relaation tägi + relation_tag: Relaation tagi session: Istunto trace: Jälki tracepoint: Jälkipiste - tracetag: Jäljen tägi + tracetag: Jäljen tagi user: Käyttäjä user_preference: Käyttäjän asetus user_token: Käyttäjän tunnus - way: Polku - way_node: Polun piste - way_tag: Polun tägi - application: - require_cookies: - cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista. - setup_user_auth: - blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään. - need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea. - browse: - changeset: - changeset: "Muutoskokoelma: %{id}" - changesetxml: muutoskokoelman XML - download: Lataa %{changeset_xml_link} tai %{osmchange_xml_link} - feed: + way: Viiva + way_node: Viivan piste + way_tag: Viivan tagi + attributes: + diary_comment: + body: Kommentti + diary_entry: + user: Käyttäjä + title: Aihe + latitude: Leveyspiiri + longitude: Pituuspiiri + language: Kieli + friend: + user: Käyttäjä + friend: Kaveri + trace: + user: Käyttäjä + visible: Näkyvissä + name: Nimi + size: Koko + latitude: Leveyspiiri + longitude: Pituuspiiri + public: Julkinen + description: Kuvaus + message: + sender: Lähettäjä + title: Aihe + body: Viesti + recipient: Vastaanottaja + user: + email: Sähköpostiosoite + active: Aktivoitu + display_name: Nimi + description: Kuvaus + languages: Kielet + pass_crypt: Salasana + editor: + default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain) + id: + name: iD + description: iD (selainkäyttöinen muokkain) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain) + remote: + name: Kauko-ohjaus + description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor) + browse: + created: Luotu + closed: Ratkaistu + created_html: Lähettänyt käyttäjä %{time} sitten + closed_html: Ratkaistu %{time} sitten + created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{time} sitten + deleted_by_html: Poistettu %{time} sitten käyttäjän + %{user} toimesta + edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} %{time} + sitten + closed_by_html: Suljettu %{time} sitten käyttäjän + %{user} toimesta + version: Versio + in_changeset: Muutoskokoelma + anonymous: tuntematon + no_comment: (ei kommenttia) + part_of: Osana seuraavia + download_xml: Lataa XML-tiedostona + view_history: Näytä historia + view_details: Näytä tiedot + location: 'Sijainti:' + changeset: + title: 'Muutoskokoelma: %{id}' + belongs_to: Lähettäjä + node: Pisteet (%{count}) + node_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count}) + way: Reitit (%{count}) + way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count}) + relation: Relaatiot (%{count}) + relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count}) + comment: Kommentit (%{count}) + hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti %{when} + sitten + commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} + sitten + changesetxml: Muutoskokoelman XML + osmchangexml: osmChange XML + feed: title: Muutoskokoelma %{id} title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmChange XML - title: Muutoskokoelma - changeset_details: - belongs_to: "Käyttäjä:" - bounding_box: "Alueen rajat:" - box: alue - closed_at: "Suljettu:" - created_at: "Avattu:" - has_nodes: - one: "Sisältää seuraavan pisteen:" - other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:" - has_relations: - one: "Sisältää seuraavan relaation:" - other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:" - has_ways: - one: "Sisältää seuraavan polun:" - other: "Sisältää seuraavat %{count} polkua:" - no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta. - show_area_box: Näytä rajattu alue - common_details: - changeset_comment: "Kommentti:" - deleted_at: "Poistettu:" - deleted_by: "Poistaja:" - edited_at: "Muokattu:" - edited_by: "Muokkaaja:" - in_changeset: "Muutoskokoelma:" - version: "Versio:" - containing_relation: + join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun + discussion: Keskustelu + node: + title: 'Piste: %{name}' + history_title: Pisteen %{name} historia + way: + title: 'Viiva: %{name}' + history_title: Viivan %{name} historia + nodes: Pisteet + also_part_of: + one: osa viivaa %{related_ways} + other: osa viivoja %{related_ways} + relation: + title: 'Relaatio: %{name}' + history_title: Relaation %{name} historia + members: Jäsenet + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}' + type: + node: Piste + way: Polku + relation: Relaatio + containing_relation: entry: Relaatio %{relation_name} entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) - map: - deleted: Poistettu - edit: - area: Muokkaa aluetta - node: Muokkaa solmua - relation: Muokkaa relaatiota - way: Muokkaa tietä - larger: - area: Näytä alue suurella kartalla - node: Näytä piste suurella kartalla - relation: Näytä relaatio suurella kartalla - way: Näytä polku suurella kartalla - loading: Ladataan⦠- navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma - next_node_tooltip: Seuraava piste - next_relation_tooltip: Seuraava relaatio - next_way_tooltip: Seuraava polku - prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma - prev_node_tooltip: Edellinen piste - prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio - prev_way_tooltip: Edellinen polku - user: - name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset - next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos - prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos - node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}" - download_xml: Lataa XML - edit: muokkaa - node: Piste - node_title: "Piste: %{node_name}" - view_history: näytä muokkaushistoria - node_details: - coordinates: "Koordinaatit:" - part_of: "Osana polkuja:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}" - download_xml: Lataa muokkaushistorian XML - node_history: Pisteen muokkaushistoria - node_history_title: Pisteen %{node_name} historia - view_details: näytä pisteen tiedot - not_found: - sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa." - type: - changeset: muutoskokoelma + not_found: + sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.' + type: node: Pistettä - relation: Relaatiota way: Polkua - paging_nav: - of: " /" - showing_page: Nykyinen sivu - relation: - download: "%{download_xml_link} tai %{view_history_link}" - download_xml: Lataa XML - relation: Relaatio - relation_title: "Relaatio: %{relation_name}" - view_history: näytä historia - relation_details: - members: "Jäsenet:" - part_of: "Relaatiojäsenyydet:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}" - download_xml: Lataa XML - relation_history: Relaation muokkaushistoria - relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia - view_details: näytä yksityiskohdat - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}" - type: - node: Piste - relation: Relaatio - way: Polku - start: - manually_select: Valitse pienempi alue - view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä - start_rjs: - data_frame_title: Tiedot - data_layer_name: Data - details: Tarkemmin - drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla - edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]] - hide_areas: Piilota alueet - history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia - load_data: Lataa tiedot - loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta. - loading: Ladataan tietoja... - manually_select: Rajaa pienempi alue käsin - object_list: - api: Hae tämä alue APIsta - back: Näytettävien kohteiden lista - details: Lisätiedot - heading: Objektiluettelo - history: - type: - node: Piste [[id]] - way: Polku [[id]] - selected: - type: - node: Piste [[id]] - way: Polku [[id]] - type: - node: Piste - way: Polku - private_user: käyttäjä - show_areas: Näytä alueet - show_history: Näytä historia - unable_to_load_size: "Ei voi ladata: Laatikon rajojen koko [[bbox_size]] on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})" - wait: Odota... - zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat - tag_details: - tags: "Tägit:" - wiki_link: - key: Wikisivu tietueelle %{key} - tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} - wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa - timeout: - sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. - type: + relation: Relaatiota changeset: muutoskokoelma + timeout: + sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. + type: node: piste + way: polku relation: relaatio + changeset: muutoskokoelma + redacted: + redaction: Redaktio %{id} + message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu. + Katso lisätietoja %{redaction_link}. + type: + node: piste way: polku - way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}" - download_xml: Lataa XML - edit: muokkaa - view_history: näytä historia - way: Polku - way_title: "Polku: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: on myös osana polkua %{related_ways} - other: on myös osana polkuja %{related_ways} - nodes: "Pisteet:" - part_of: "Relaatiojäsenyydet:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}" - download_xml: Lataa XML - view_details: näytä tiedot - way_history: Polun muokkaushistoria - way_history_title: Polun %{way_name} historia - changeset: - changeset: - anonymous: Anonyymi - big_area: (iso) - no_comment: (tyhjä) - no_edits: (ei muokkauksia) - show_area_box: näytä alueen rajat kartalla - still_editing: (muokkaus kesken) - view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot - changeset_paging_nav: + relation: relaatio + start_rjs: + feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa + tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot? + load_data: Lataa tiedot + loading: Ladataan tietoja... + tag_details: + tags: Tagit + wiki_link: + key: Wikisivu avaimelle %{key} + tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} + wikidata_link: '%{page} Wikidatassa' + wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa + telephone_link: Soita %{phone_number} + note: + title: 'Karttailmoitus: %{id}' + new_note: Uusi karttailmoitus + description: Kuvaus + open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}' + closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}' + hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}' + open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{when} sitten + open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä %{when} + sitten + commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} + sitten + commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when} + sitten + closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when} sitten + closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when} + sitten + reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when} + sitten + reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when} + sitten + hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when} + sitten + query: + title: Ominaisuuskysely + introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa. + nearby: Lähistön karttakohteet + enclosing: Ympäröivät karttakohteet + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Sivu %{page} next: Seuraava â previous: â Edellinen - showing_page: Sivu %{page} - changesets: - area: Alue - comment: Kommentti - id: ID + changeset: + anonymous: Tuntematon + no_edits: (ei muokkauksia) + view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot + changesets: + id: Tunniste saved_at: Tallennettu user: Käyttäjä - list: - description: Tuoreet muutokset - description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox} - description_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat - description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat - description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat - description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä - heading: Muutoskokoelmat - heading_bbox: Muutoskokoelmat - heading_friend: Muutoskokoelmat - heading_nearby: Muutoskokoelma - heading_user: Muutoskokoelmat - heading_user_bbox: Muutoskokoelmat + comment: Kommentti + area: Alue + list: title: Muutoskokoelmat - title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox} - title_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat - title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat - title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä - timeout: - sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan. - diary_entry: - comments: - ago: "%{ago} sitten" - comment: Kommentti - has_commented_on: "%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä" - newer_comments: Uudemmat kommentit - older_comments: Vanhemmat kommentit - post: Lähetä - when: Milloin - diary_comment: - comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} - confirm: Vahvista - hide_link: Piilota tämä kommentti - diary_entry: - comment_count: - one: 1 kommentti - other: "%{count} kommenttia" - comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta - confirm: Vahvista - edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää - hide_link: Piilota tämä merkintä - posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link} - reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä - edit: - body: "Teksti:" - language: "Kieli:" - latitude: "Leveyspiiri:" - location: "Sijainti:" - longitude: "Pituuspiiri:" - marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti - save_button: Tallenna - subject: "Aihe:" - title: Muokkaa päiväkirjamerkintää - use_map_link: valitse kartalta - feed: - all: - description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät - title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät - language: - description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name} - title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name} - user: - description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} - title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät - list: + title_friend: Kaverien muutoskokoelmat + title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat + empty: Muutosryhmiä ei löytynyt. + empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella. + empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä. + no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä. + no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella. + no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä. + load_more: Lataa lisää + timeout: + sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian + kauan. + rss: + title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta + comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}' + commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten + commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' + full: Koko keskustelu + diary_entry: + new: + title: Uusi päiväkirjamerkintä + list: + title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät + title_friends: Kaverien päiväkirjat + title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat + user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language} new: Lisää päiväkirjamerkintä new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä - newer_entries: Uudempia... no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä. - older_entries: Vanhempia... recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät - title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät - title_friends: Ystäviesi päiväkirjat - title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat + older_entries: Vanhempia... + newer_entries: Uudempia... + edit: + title: Muokkaa päiväkirjamerkintää + subject: 'Aihe:' + body: 'Teksti:' + language: 'Kieli:' + location: 'Sijainti:' + latitude: 'Leveyspiiri:' + longitude: 'Pituuspiiri:' + use_map_link: valitse kartalta + save_button: Tallenna + marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti + view: + title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja - location: - edit: Muokkaa - location: "Sijainti:" - view: Näytä - new: - title: Uusi päiväkirjamerkintä - no_such_entry: - body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. - heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. - title: Päiväkirjamerkintää ei ole - view: leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi' login: Kirjaudu sisään - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi" save_button: Tallenna - title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} - user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja - editor: - default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (selaineditori) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (selaineditori) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor) - name: Kauko-ohjaus - export: - start: - add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki + no_such_entry: + title: Päiväkirjamerkintää ei ole + heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. + body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli + virheellinen tai kirjoitit sen väärin. + diary_entry: + posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link} + comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta + reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä + comment_count: + one: 1 kommentti + zero: Ei kommentteja + other: '%{count} kommenttia' + edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää + hide_link: Piilota tämä merkintä + confirm: Vahvista + diary_comment: + comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} + hide_link: Piilota tämä kommentti + confirm: Vahvista + location: + location: 'Sijainti:' + view: Näytä + edit: Muokkaa + feed: + user: + title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät + description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} + language: + title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name} + description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä + kielellä %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät + description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät + comments: + has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä' + post: Kommentti + when: Milloin + comment: Kommentti + ago: '%{ago} sitten' + newer_comments: Uudemmat kommentit + older_comments: Vanhemmat kommentit + export: + title: Alueen vienti + start: area_to_export: Vietävä alue - embeddable_html: HTML-koodi - export_button: Vie - export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin (engl.) ehdoilla. - format: "Tiedostomuoto:" - format_to_export: Vientimuoto - image_size: Kuvan koko - latitude: "Lev:" - licence: Lisenssi - longitude: "Pit:" manually_select: Valitse pienempi alue + format_to_export: Vientimuoto + osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto map_image: Karttakuva (näyttää standarditason) - max: enintään + embeddable_html: HTML-koodi + licence: Lisenssi + export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Open + Data Commons Open Database License (ODbL) (engl.) ehdoilla. + too_large: + advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:' + body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä + karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin + seuraavista:' + planet: + title: Planet OSM + description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta + overpass: + title: Ylikulku-API + geofabrik: + title: Geofabrik-lataukset + description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista + kaupungeista + metro: + title: Metro-otteet + description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä + alueista + other: + title: Muut lähteet + description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä options: Asetukset - osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto - output: Tulos - paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi + format: 'Tiedostomuoto:' scale: Mittakaava - too_large: - body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue. - heading: Liian suuri alue + max: enintään + image_size: Kuvan koko zoom: Zoom-taso - start_rjs: - add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki - change_marker: Muuta merkin sijaintia - click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin - drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä - export: Vienti - manually_select: Valitse pienempi alue - view_larger_map: Näytä suurempi kartta - geocoder: - description: - title: - geonames: Sijainti palvelusta GeoNames - osm_namefinder: "%{types} OpenStreetMap Namefinderistä" - osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap Nominatimista - types: - cities: Kaupungit - places: Paikat - towns: Kylät - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}" - direction: - east: itään - north: pohjoiseen - north_east: koilliseen - north_west: luoteeseen - south: etelään - south_east: kaakkoon - south_west: lounaaseen - west: länteen - distance: - one: noin 1 km - other: noin %{count} km - zero: alle 1 km - results: - more_results: Lisää tuloksia - no_results: Mitään ei löytynyt - search: - title: - ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA - geonames: Tulokset palvelusta GeoNames + add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki + latitude: 'Lev:' + longitude: 'Pit:' + output: Tulos + paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi + export_button: Vie + geocoder: + search: + title: latlon: Sisäiset tulokset - osm_namefinder: Tulokset OpenStreetMap Namefinderistä - osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap Nominatimista - uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}" - search_osm_nominatim: - prefix: - aeroway: + uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap + / FreeThe Postcode + ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA + osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap + Nominatimista + geonames: Tulokset palvelusta GeoNames + osm_nominatim_reverse: Hakutulokset OpenStreetMap + Nominatimista + geonames_reverse: Hakutulokset GeoNamesista + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + chair_lift: Tuolihissi + drag_lift: Vetohissi + aeroway: aerodrome: Lentokenttä apron: Asemataso gate: Portti @@ -475,13 +425,10 @@ fi: runway: Kiitorata taxiway: Rullaustie terminal: Terminaali - amenity: - WLAN: Langaton Internet - airport: Lentokenttä + amenity: + animal_shelter: Eläinsuoja arts_centre: Taidekeskus - artwork: Taideteos atm: Pankkiautomaatti - auditorium: Auditorio bank: Pankki bar: Baari bbq: Grillauskatos @@ -489,6 +436,7 @@ fi: bicycle_parking: Pyöräparkki bicycle_rental: Pyörävuokraamo biergarten: Terassi + boat_rental: Venevuokraamo brothel: Bordelli bureau_de_change: Rahanvaihto bus_station: Linja-autoasema @@ -498,9 +446,10 @@ fi: car_wash: Autopesu casino: Kasino charging_station: Latausasema + childcare: Lastenhoito cinema: Elokuvateatteri clinic: Klinikka - club: Klubi + clock: Kello college: Oppilaitos community_centre: Yhteisökeskus courthouse: Oikeustalo @@ -519,27 +468,27 @@ fi: food_court: Elintarviketori fountain: Lähde fuel: Polttoaine + gambling: Uhkapelaus grave_yard: Hautausmaa gym: Liikuntakeskus / kuntosali - hall: Halli health_centre: Terveyskeskus hospital: Sairaala - hotel: Hotelli hunting_stand: Metsästyslava ice_cream: Jäätelö kindergarten: Päiväkoti library: Kirjasto market: Tori marketplace: Tori - mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu + monastery: Luostari + motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti nightclub: Yökerho nursery: Päiväkoti nursing_home: Hoitokoti office: Toimisto - park: Puisto parking: Parkkipaikka + parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti pharmacy: Apteekki - place_of_worship: Kirkko + place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka police: Poliisi post_box: Kirjelaatikko post_office: Postitoimisto @@ -547,7 +496,6 @@ fi: prison: Vankila pub: Pubi public_building: Julkinen rakennus - public_market: Torikauppa reception_area: Vastaanottoalue recycling: Kierrätyspaikka restaurant: Ravintola @@ -556,12 +504,11 @@ fi: school: Koulu shelter: Väestönsuoja shop: Kauppa - shopping: Ostokset shower: Suihku social_centre: Sosiaalikeskus social_club: Sosiaalinen kerho + social_facility: Sosiaalilaitos studio: Studio - supermarket: Supermarketti swimming_pool: Uima-allas taxi: Taksi telephone: Puhelinkoppi @@ -573,34 +520,47 @@ fi: veterinary: Eläinlääkäri village_hall: Kyläkoti waste_basket: Roskakori - wifi: Langaton lähiverkko youth_centre: Nuorisokeskus - boundary: + boundary: administrative: Hallinnollinen raja census: Väestönlaskenta-alueen raja national_park: Kansallispuisto protected_area: Suojelualue - bridge: + bridge: aqueduct: Akvedukti suspension: Riippusilta - swing: Riippusilta + swing: Kääntösilta viaduct: Maasilta "yes": Silta - building: + building: "yes": Rakennus - highway: - bridleway: Ratsastuspolku + craft: + brewery: Panimo + gardener: Puutarhuri + painter: Taidemaalari + photographer: Valokuvaaja + plumber: Putkimies + shoemaker: Suutari + tailor: Räätäli + "yes": Käsityömyymälä + emergency: + ambulance_station: Ensihoitoasema + defibrillator: Defibrillaattori + landing_site: Hätälaskualue + phone: Hätäpuhelin + highway: + abandoned: Hylätty valtatie + bridleway: Ratsastustie bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista bus_stop: Bussipysäkki - byway: Sivutie construction: Rakenteilla oleva tie cycleway: Pyörätie + elevator: Hissi emergency_access_point: Hätätilapaikka footway: Polku ford: Kahluupaikka living_street: Asuinkatu milestone: Virstanpylväs - minor: Sivutie motorway: Moottoritie motorway_junction: Moottoritien liittymä motorway_link: Moottoritie @@ -609,6 +569,7 @@ fi: platform: Asemalaituri primary: Kantatie primary_link: Kantatie + proposed: Suunnitteilla oleva tie raceway: Kilparata residential: Asuinkatu rest_area: Lepoalue @@ -619,22 +580,26 @@ fi: services: Moottoritiepalvelut speed_camera: Nopeuskamera steps: Portaat - stile: Aidanylitys + street_lamp: Katuvalaisin tertiary: Yhdystie tertiary_link: Yhdystie track: Metsätie + traffic_signals: Liikennevalot trail: Vaelluspolku trunk: Valtatie trunk_link: Valtatie unclassified: Luokittelematon tie unsurfaced: Päällystämätön tie - historic: + "yes": Tie + historic: archaeological_site: Arkeologinen kohde battlefield: Taistelukenttä boundary_stone: Rajakivi - building: Rakennus + building: Historiallinen rakennus + bunker: Bunkkeri castle: Linna church: Kirkko + citywalls: Kaupunginmuurit fort: Linnake house: Talo icon: Ikoni @@ -642,16 +607,20 @@ fi: memorial: Muistomerkki mine: Kaivos monument: Muistomerkki - museum: Museo + roman_road: Roomalainen tie ruins: Rauniot + stone: Kivi + tomb: Hautakammio tower: Torni wayside_cross: Tieristi wayside_shrine: Tienvarsialttari wreck: Hylky - landuse: + junction: + "yes": Risteys + landuse: allotments: Siirtolapuutarha basin: Syvänne - brownfield: Viljelysmaa + brownfield: Purettujen rakennusten alue cemetery: Hautausmaa commercial: Kaupallinen alue conservation: Suojeltu kohde @@ -659,7 +628,7 @@ fi: farm: Maatila farmland: Viljelysmaa farmyard: Maatilan piha - forest: Metsä + forest: Talousmetsä garages: Autotalleja grass: Nurmikko greenfield: Viheralue @@ -668,10 +637,7 @@ fi: meadow: Niitty military: Sotilasalue mine: Kaivos - nature_reserve: Luonnonsuojelualue orchard: Puutarha - park: Puisto - piste: Latu quarry: Avolouhos railway: Rautatie recreation_ground: Virkistysalue @@ -682,16 +648,18 @@ fi: road: Tiealue village_green: Puisto vineyard: Viinitarha - wetland: Kosteikko - wood: Metsä - leisure: + leisure: beach_resort: Rantakohde bird_hide: Linnunpesä + club: Klubi common: Yhteinen maa + dog_park: Koirapuisto fishing: Kalastusalue + fitness_centre: Kuntoilukeskus fitness_station: Kuntosali garden: Puutarha golf_course: Golf-kenttä + horse_riding: Ratsastus ice_rink: Luistelurata marina: Huvivenesatama miniature_golf: Minigolf @@ -707,20 +675,24 @@ fi: swimming_pool: Uima-allas track: Juoksurata water_park: Vesipuisto - military: + man_made: + lighthouse: Majakka + tower: Torni + works: Tehdas + military: airfield: Sotilaskenttä barracks: Kasarmi bunker: Bunkkeri - natural: + mountain_pass: + "yes": Vuoristosola + natural: bay: Lahti beach: Hiekkaranta cape: Niemi cave_entrance: Luolan sisäänkäynti - channel: Kanava cliff: Jyrkänne crater: Kraatteri dune: Dyyni - feature: Erikoispiirre fell: Tunturi fjord: Vuono forest: Metsä @@ -737,11 +709,11 @@ fi: point: Niemi reef: Riutta ridge: Harju - river: Joki rock: Kivi + saddle: Satula + sand: Hiekka scree: Kivikko scrub: Pensaikko - shoal: Matalikko spring: Lähde stone: Kivi strait: Salmi @@ -750,9 +722,8 @@ fi: volcano: Tulivuori water: Vesi wetland: Kosteikko - wetlands: Kosteikko wood: Metsä - office: + office: accountant: Kirjanpitäjä architect: Arkkitehti company: Yritys @@ -765,7 +736,7 @@ fi: telecommunication: Tietoliikenneyritys travel_agent: Matkatoimisto "yes": Toimisto - place: + place: airport: Lentokenttä city: Kaupunki country: Maa @@ -780,6 +751,7 @@ fi: locality: Paikkakunta moor: Nummi municipality: Kunta + neighbourhood: Naapurusto postcode: Postinumero region: Alue sea: Meri @@ -789,7 +761,7 @@ fi: town: Kaupunki unincorporated_area: Ei-liitetty alue village: Kylä - railway: + railway: abandoned: Hylätty rautatie construction: Rakenteilla oleva rautatie disused: Käyttämätön rautatie @@ -805,15 +777,16 @@ fi: narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie platform: Asemalaituri preserved: Museorautatie + proposed: Suunnitteilla oleva rautatie spur: Pistoraide station: Rautatieasema + stop: Rautatieseisake subway: Metroasema subway_entrance: Metron sisäänkäynti switch: Ratavaihde tram: Raitiotie tram_stop: Raitiovaunupysäkki - yard: Ratapiha - shop: + shop: alcohol: Alkoholikauppa antiques: Antiikkia art: Taidekauppa @@ -822,6 +795,7 @@ fi: beverages: Juomakauppa bicycle: Polkupyöräkauppa books: Kirjakauppa + boutique: Puoti butcher: Lihakauppa car: Autokauppa car_parts: Auton osia @@ -835,6 +809,7 @@ fi: convenience: Lähikauppa copyshop: Kopiointipalvelu cosmetics: Kosmetiikkakauppa + deli: Herkkukauppa department_store: Tavaratalo discount: Alennusmyymälä doityourself: Tee-se-itse @@ -871,18 +846,22 @@ fi: organic: Luomukauppa outdoor: Ulkoiluvälinekauppa pet: Eläinkauppa + pharmacy: Apteekki photo: Valokuvausliike salon: Salonki + second_hand: Osto- ja myyntiliike shoes: Kenkäkauppa shopping_centre: Ostoskeskus sports: Urheilukauppa stationery: Paperikauppa supermarket: Supermarketti + tailor: Räätäli toys: Lelukauppa travel_agency: Matkatoimisto video: Videokauppa wine: Alkoholikauppa - tourism: + "yes": Kauppa + tourism: alpine_hut: Alppimaja artwork: Taideteos attraction: Nähtävyys @@ -891,25 +870,24 @@ fi: camp_site: Leirintäalue caravan_site: Leirintäalue chalet: Alppimaja + gallery: Galleria guest_house: Vierasmaja hostel: Hostelli hotel: Hotelli information: Infopiste - lean_to: Laavu motel: Motelli museum: Museo picnic_site: Piknik-paikka theme_park: Teemapuisto - valley: Laakso viewpoint: Näköalapaikka zoo: Eläintarha - tunnel: + tunnel: + culvert: Siltarumpu "yes": Tunneli - waterway: + waterway: artificial: Kanava boatyard: Telakka canal: Kanaali - connector: Kanava dam: Pato derelict_canal: Hylätty kanava ditch: Oja @@ -917,804 +895,1431 @@ fi: drain: Oja lock: Sulku lock_gate: Sulkuportti - mineral_spring: Mineraalivesilähde mooring: Rantautumispaikka rapids: Koski river: Joki - riverbank: Joki stream: Puro wadi: Vadi - water_point: Vedenottopaikka waterfall: Vesiputous weir: Pato - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Pyöräilykartta - standard: Perinteinen - transport_map: Julkinen liikenne - site: - edit_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa - edit_tooltip: Muokkaa karttaa - edit_zoom_alert: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa - history_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset - history_tooltip: Tarkastele tämän alueen muutoksia - history_zoom_alert: Sinun täytyy zoomata lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset - layouts: - community: Yhteisö - community_blogs: Yhteisöblogit - community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit - copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit - documentation: Ohjeet - documentation_title: Projektin ohjeet - donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon. - donate_link_text: lahjoittamalla + admin_levels: + level2: Valtion raja + level4: Osavaltion raja + level5: Alueen raja + level6: Maakunnan raja + level8: Kunnan raja + level9: Kylän raja + level10: Asuinalueen raja + description: + title: + osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap + Nominatimista + geonames: Sijainti palvelusta GeoNames + types: + cities: Kaupungit + towns: Kylät + places: Paikat + results: + no_results: Mitään ei löytynyt + more_results: Lisää tuloksia + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap-logo + home: Siirry kotipaikkaan + logout: Kirjaudu ulos + log_in: kirjaudu sisään + log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi + sign_up: rekisteröidy + start_mapping: Liity mukaan + sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta edit: Muokkaa - edit_with: Muokkaa %{editor}:lla + history: Historia export: Vienti - export_tooltip: Karttatiedon vienti - foundation: Säätiö - foundation_title: OpenStreetMap Foundation + data: Tiedot + export_data: Vie tiedostona gps_traces: GPS-jäljet gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä - help: Ohje - help_centre: Ohjekeskus - help_title: Projektin ohjesivusto - history: Historia - home: koti - home_tooltip: Siirry kotisijaintiin - inbox: viestit (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Sinulla on yksi lukematon viesti. - other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä. - zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä. - intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua. + user_diaries: Päiväkirjamerkinnät + user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat + edit_with: 'Muokkaa: %{editor}' + tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta + intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin! + intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun + käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta. intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen - intro_2_download: ladattavissa - intro_2_html: Kartat ovat vapaasti %{download} ja %{use} %{license} mukaisesti. Voit auttaa meitä parantamaan karttaa %{create_account}. - intro_2_license: avoimen lisenssimme - intro_2_use: käytettävissä - license: - title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä - log_in: kirjaudu sisään - log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi - logo: - alt_text: OpenStreetMap-logo - logout: kirjaudu ulos - logout_tooltip: Kirjaudu ulos - make_a_donation: - text: Lahjoita - title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. - osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia. - osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia. - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}. + partners_ucl: UCL VR Centre partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: kumppanimme - partners_ucl: UCL VR Centre - sign_up: rekisteröidy - sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta - sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin! - tag_line: Vapaa wikimaailmankartta - user_diaries: Päiväkirjamerkinnät - user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat - view: Kartta - view_tooltip: Näytä kartta - welcome_user: Tervetuloa, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi - wiki: Wiki - wiki_title: Projektin wikisivusto - license_page: - foreign: - english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion - text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla. + osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien + ylläpitotöiden takia. + osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien + ylläpitotöiden takia. + donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon. + help: Ohje + about: Tietoja + copyright: Tekijänoikeudet + community: Yhteisö + community_blogs: Yhteisöblogit + community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit + foundation: Säätiö + foundation_title: OpenStreetMap-säätiö + make_a_donation: + title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. + text: Lahjoita + learn_more: Lisätietoja + more: Lisää + license_page: + foreign: title: Tietoja tästä käännöksestä - legal_babble: "
\nOpenStreetMap on avointa dataa, joka on lisensoitu \nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio -lisenssilllä (CC BY-SA).\n
\n\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\nLegal codessa\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n
\n\n\n\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin â© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SAâ.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse âKarttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SAâ.\n
\n\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\nhttp://www.openstreetmap.org/\nja CC BY-SA osoitteeseen\nhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n
\n\n\nLue lisää\nLegal FAQ:sta.\n
\n\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n
\n\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso APIn käyttösäännöt,\nkarttakuvien käyttösäännöt\nja Nominatimin käyttösäännöt.\n
\n\n\nKäyttämämme CC BY-SA-lisenssi vaatii âalkuperäisten tekijöiden\nmainintaaâ käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla âOpenStreetMapin tekijätâ. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n
\n\n\n\n\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n
" - native: - mapping_link: aloittaa kartoituksen - native_link: suomenkieliseen versioon - text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin %{native_link} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista ja %{mapping_link}. + text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, + englanninkielinen sivu on aina etusijalla. + english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion + native: title: Tietoja sivusta - message: - delete: - deleted: Viesti poistettu - inbox: - date: Päiväys - from: Lähettäjä - messages: Sinulla on %{new_messages} ja %{old_messages} + text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista. + Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen + ja %{mapping_link}. + native_link: suomenkielinen versio + mapping_link: aloittaa kartoituksen + legal_babble: + title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi + intro_1_html: |- + OpenStreetMap on avointa dataa, jonka OpenStreetMap Foundation (OSMF) on lisensoinut Open Data Commons Open Database -lisenssillä (ODbL). + intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää + ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja + tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\nLakitekstissä mainitaan + levittäjän oikeudet ja velvollisuudet." + intro_3_html: |- + Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu Creative + Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0 -lisenssillä. (CC-BY-SA). + credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen + credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti "© + OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine "© + OpenStreetMap contributors". + credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla + Open Database Lisenssillä,\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä. + Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle + tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollisia (esimerkiksi + paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin + www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org." + credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:' + attribution_example: + alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla + title: Nimeämisesimerkki + more_title_html: Lisätietoja + more_1_html: |- + Lue lisää aineiston käyttämisestä OSM-säätiön lisensointiohjeesta ja yhteisön keräämistä lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä. + more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta + karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu API:n + käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston + käyttöehtoihin ja \nNominatimin + käyttöehtoihin." + contributors_title_html: Tekijät + contributors_intro_html: |- + Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet + vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta + ja muista lähteistä, muun muassa: + contributors_at_html: |- + Itävalta: Sisältää karttatietoja + Stadt Wienistä ( + CC BY -lisenssillä), + Land Vorarlbergista ja + Land Tirolista (CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin). + contributors_ca_html: |- + Kanada: Sisältää karttatietoja + GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural + Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural + Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Suomi: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen + maastotietokannasta ja muista lähteistä, Maanmittauslaitoksen + lisenssin mukaisesti.' + contributors_fr_html: |- + Ranska: Sisältää karttatietoja + Direction Générale des Impôtsista. + contributors_nl_html: |- + Alankomaat: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: 'Uusi-Seelanti: Sisältää karttatietoja + Land Information New Zealandista. Crown Copyright.' + contributors_za_html: |- + Etelä-Afrikka: Sisältää karttatietoja + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Informationista, kaikki oikeudet pidätetään. + contributors_gb_html: |- + Iso-Britannia: Sisältää Ordnance Surveyn + keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12. + contributors_footer_1_html: |- + Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä Avustajat-sivulta. + contributors_footer_2_html: |- + Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja + ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta. + infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus + infringement_1_html: |- + OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista + (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty. + infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että + karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle, + siitä tulee tehdä poistopyyntö + tai ilmoittaa suoraan. + welcome_page: + title: Tervetuloa! + introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan + maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan + kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin. + whats_on_the_map: + title: Mitä kartalla on + on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa juuri + nyt â se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta. + Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat. + off_html: Kartta ei sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia + tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista + lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja. + basic_terms: + title: Käsitteitä ja termistöä + paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään lukuisia, vain siinä esiintyviä + termejä. Kun nämä termit ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella! + editor_html: Muokkausohjelma tai kartanmuokkain + (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa. + node_html: Piste (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, + kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla + ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi. + way_html: Avoin viiva (engl. way) on viivamainen kohde, kuten + katu tai joki. Suljettu viiva eli alue (engl. area) kuvaa + aluetta, kuten järveä tai rakennusta. + tag_html: Tagi eli ominaisuustieto kuvaa pisteen, + viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan + nimi tai kadun nopeusrajoitus. + questions: + title: Kysyttävää? + paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla. + Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen. + start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen + add_a_note: + title: Eikö muokkaaminen kiinnosta? Ilmoita karttavirheistä! + paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, + tee siitä karttavirheilmoitus. + paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry kartalle + ja napsauta -kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä + karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: Suomessa olevista + virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai + englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata + virheen.' + fixthemap: + title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa + how_to_help: + title: Kuinka voin auttaa + join_the_community: + title: Liity yhteisöön + explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan tien + tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön + ja lisätä tai korjata kohta itse. + add_a_note: + instructions_html: "Klikkaa vain tai samaa ikonia + karttanäkymässä.\nTämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa \nraahaamalla. + Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä." + other_concerns: + title: Muut huolenaiheet + explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään + tai huolia sisällöstä, katso neuvoa copyright-sivultamme + saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaanOSMF-työryhmään. + help_page: + title: Ohjekeskus + introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista + eri lähteistä. + welcome: + url: /welcome + title: Tervetuloa OpenStreetMapiin + description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide + title: Vasta-alkajan opas + description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa + -sivustolla. Englanninkielinen. + mailing_lists: + title: Postituslistat + description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista + aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla. + forums: + title: Keskustelupalsta + irc: + title: IRC + description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista. + switch2osm: + description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin + karttoihin ja muihin palveluihin. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page + title: wiki.openstreetmap.org + description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain + englanninkielinen. + about_page: + next: Seuraava + copyright_html: ©OpenStreetMapinOpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.
\nToisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.
+Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.
+ license_agreement: Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava osallistujan + ehtoihin. + email address: 'Sähköpostiosoite:' + confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:' + not displayed publicly: Ei näytetä julkisesti. Lisätietoja tietosuojakäytännöstä + on saatavilla englanniksi. + display name: 'Käyttäjätunnus:' + display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin + muuttaa asetuksista. + external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:' + password: 'Salasana:' + confirm password: 'Salasana uudelleen:' + use external auth: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:' + auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla, + sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut + tai palvelimet voivat silti vaatia sitä. + auth association: |- +ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tunnukseen.
++ Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu + epäilyttävän toiminnan vuoksi. +
++ Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai + voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta. +
+ auth_failure: + connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui + no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia + unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi + user_role: + filter: + not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä + ole ylläpitäjä. + not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli. + already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}. + doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}. + grant: + title: Vahvista roolin myöntäminen + heading: Vahvista roolin myöntäminen + are_you_sure: Haluatko varmasti lisätä käyttäjän â%{name}â ryhmään â%{role}â? + confirm: Vahvista + fail: Roolin â%{role}â myöntäminen käyttäjälle â%{name}â epäonnistui. Tarkista + että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia. + revoke: + title: Vahvista roolin poistaminen + heading: Vahvista roolin poistaminen + are_you_sure: Haluatko varmasti poistaa käyttäjän â%{name}â ryhmästä â%{role}â? + confirm: Vahvista + fail: Ryhmän â%{role}â poistaminen käyttäjältä â%{name}â epäonnistui. Tarkista + että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia. + user_block: + model: + non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi + estoa. + non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston. + not_found: + sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt. + back: Takaisin hakemistoon + new: + title: Luodaan esto käyttäjälle %{name} + heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name} + reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. + Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti + tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät + ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä. + period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti. + submit: Luo esto + tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan. + tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin. + needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista back: Näytä kaikki estot + edit: + title: Käyttäjän %{name} esto heading: Käyttäjän %{name} esto - needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? - period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä. - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti ymmärrettäviä sanoja. - show: Näytä tämä esto + reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, + anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki + käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti + ymmärrettäviä sanoja. + period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna + tästä hetkestä. submit: Päivitä esto - title: Käyttäjän %{name} esto - filter: + show: Näytä tämä esto + back: Näytä kaikki estot + needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? + filter: block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata. block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista. - helper: - time_future: Päättyy %{time} kuluttua. - time_past: Päättyi %{time} sitten. - until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään. - index: - empty: Ei estoja. - heading: Luettelo käyttäjän estoista + create: + try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna + heille tarpeeksi aikaa vastata. + try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet. + flash: Estettiin käyttäjä %{name} + update: + only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä. + success: Esto päivitetty. + index: title: Estetyt käyttäjät - new: - back: Näytä kaikki estot - needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista - period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti. - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä. - submit: Luo esto - tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan. - tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin. - not_found: - back: Takaisin hakemistoon - sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt. - partial: - confirm: Oletko varma? - creator_name: Tekijä - display_name: Estetty käyttäjä - edit: Muokkaa - not_revoked: (ei kumottu) - reason: Eston syy - revoke: Estä! - revoker_name: Eston tehnyt - show: Näytä - status: Tila - period: - one: 1 tunti - other: "%{count} tuntia" - revoke: - confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston? - flash: Tämä esto on poistettu + heading: Luettelo käyttäjän estoista + empty: Ei estoja. + revoke: + title: Esto %{block_on} poistetaan heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by} + time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua. past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa. + confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston? revoke: Poista! - time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua. - title: Esto %{block_on} poistetaan - show: - back: Näytä kaikki estot - confirm: Oletko varma? + flash: Tämä esto on poistettu + period: + one: 1 tunti + other: '%{count} tuntia' + partial: + show: Näytä edit: Muokkaa - heading: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta" - needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu. - reason: "Syy estoon:" revoke: Estä! - revoker: "Estäjä:" - show: Näytä + confirm: Oletko varma? + display_name: Estetty käyttäjä + creator_name: Tekijä + reason: Eston syy status: Tila + revoker_name: Eston tehnyt + not_revoked: (ei kumottu) + showing_page: Sivu %{page} + next: Seuraava » + previous: « Edellinen + helper: + time_future: Päättyy %{time} kuluttua. + until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään. + time_past: Päättyi %{time} sitten. + blocks_on: + title: Käyttäjän %{name} estot + heading: Käyttäjän %{name} estot + empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty. + blocks_by: + title: Käyttäjän %{name} tekemät estot + heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot + empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.' + show: + title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' + heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' time_future: Päättymiseen aikaa %{time} time_past: Loppui %{time} sitten - title: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta" - update: - only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä. - success: Esto päivitetty. - user_role: - filter: - already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}. - doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}. - not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli. - not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä. - grant: - confirm: Vahvista - fail: Roolin â%{role}â myöntäminen käyttäjälle â%{name}â epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia. - heading: Vahvista roolin myöntäminen - title: Vahvista roolin myöntäminen - revoke: - confirm: Vahvista - heading: Vahvista roolin poistaminen - title: Vahvista roolin poistaminen + status: Tila + show: Näytä + edit: Muokkaa + revoke: Estä! + confirm: Oletko varma? + reason: 'Syy estoon:' + back: Näytä kaikki estot + revoker: 'Estäjä:' + needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu. + note: + description: + opened_at_html: Luotu %{when} sitten + opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when} sitten' + commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten + commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' + closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten + closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when} sitten' + reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten + reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten' + rss: + title: OpenStreetMapin karttailmoitukset + description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista + omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte + opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place}) + commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place}) + closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place}) + reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place}) + entry: + comment: Kommentti + full: Koko karttailmoitus + mine: + title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset + heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset + subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset + id: Tunniste + creator: Tekijä + description: Kuvaus + created_at: Luotu + last_changed: Viimeksi muutettu + ago_html: '%{when} sitten' + javascripts: + close: Sulje + share: + title: Jakaminen + cancel: Peruuta + image: Kartta kuvana + link: Linkki tai HTML-koodi + long_link: Linkki + short_link: Lyhyt linkki + embed: HTML-koodi + custom_dimensions: Rajaa alue itse + format: 'Tiedostomuoto:' + scale: 'Mittakaava:' + image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa + download: Lataa + short_url: Lyhyt osoite + include_marker: Lisää karttamerkki + center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin + paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle + view_larger_map: Näytä isommalla kartalla + key: + title: Karttamerkinnät + tooltip: Merkkien selitykset + tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä + map: + zoom: + in: Lähennä + out: Loitonna + locate: + title: Näytä oma sijaintini + popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä + base: + standard: Perinteinen + cycle_map: Pyöräilykartta + transport_map: Joukkoliikenne + hot: Humanitaarinen + layers: + header: Karttanäkymä + notes: Karttailmoitukset + data: Kartta-aineisto + overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen + title: Karttanäkymä + copyright: © OpenStreetMapin tekijät + donate_link_text: Tee lahjoitus + site: + edit_tooltip: Muokkaa karttaa + edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa + createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä + createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista. + map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa + map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa + queryfeature_tooltip: Karttakohdeluettelo + queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa + changesets: + show: + comment: Kommentti + subscribe: Tilaa + unsubscribe: Lopeta tilaus + hide_comment: piilota + unhide_comment: näytä + notes: + new: + intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille, + jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita + selite ongelmasta. (Ãlä kirjoita henkilötietojasi tai tietoa tekijänoikeudella + suojatuista kartoista tai muista lähteistä.) + add: Lähetä ilmoitus + show: + anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta + käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella. + hide: Piilota + resolve: Ratkaise + reactivate: Avaa uudelleen + comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise + comment: Kommentoi + edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper) + graphhopper_foot: Jalan (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest) + mapquest_car: Ajaen (MapQuest) + mapquest_foot: Jalan (MapQuest) + osrm_car: Ajaen (OSRM) + directions: Reittiohjeet + distance: Etäisyys + errors: + no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt. + no_place: Paikkaa ei löytynyt. + instructions: + roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle + %{name} + unnamed: nimetön tie + courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} + time: Matka-aika + query: + node: Piste + way: Viiva + relation: Relaatio + nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt + error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}' + timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server} + redaction: + edit: + description: Kuvaus + heading: Muokkaa laitosta + submit: Tallenna redaktio + title: Muokkaa laitosta + index: + empty: Ei ole näytettävää laitosta + heading: Laitosten luettelo + title: Laitosten luettelo + new: + description: Kuvaus + heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta + submit: Luo redaktio + title: Luodaan uusi redaktio + show: + description: 'Kuvaus:' + heading: Näytetään redaktio â%{title}â + title: Näytetään redaktio + user: 'Luoja:' + edit: Muokkaa tätä laitosta + destroy: Poista tämä redaktio + confirm: Oletko varma? + create: + flash: Redaktio luotu. + update: + flash: Muutokset on tallennettu. + destroy: + not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon + liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista. + flash: Redaktio tuhottu. + error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe. +...