X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/dd65315136084770dbcbcce4f08cdee8e683af66..f383fe279315908311beced6f973bca2ae1a3f7b:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 9400f2248..10faa8033 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,15 +1,21 @@ -# Messages for Hungarian (Magyar) +# Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: BáthoryPéter # Author: City-busz # Author: Dani # Author: Dj # Author: Glanthor Reviol +# Author: Grin +# Author: Kempelen # Author: Leiric # Author: Misibacsi +# Author: Nemo bis # Author: R-Joe # Author: Sucy hu: + about_page: + next: KövetkezÅ activerecord: attributes: diary_comment: @@ -87,86 +93,39 @@ hu: blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. browse: + anonymous: névtelen changeset: - changeset: "MódosÃtáscsomag: %{id}" + belongs_to: SzerzÅ changesetxml: Changeset XML - download: "%{changeset_xml_link} vagy %{osmchange_xml_link} letöltése" feed: title: "MódosÃtáscsomag: %{id}" title_comment: "MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}" + node: Pontok (%{count}) + node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: MódosÃtáscsomag - changeset_details: - belongs_to: "Tulajdonos:" - bounding_box: "Határolónégyzet:" - box: határoló - closed_at: "Lezárva:" - created_at: "Készült:" - has_nodes: - one: "A következÅ %{count} pontot tartalmazza:" - other: "A következÅ %{count} pontot tartalmazza:" - has_relations: - one: "A következÅ %{count} kapcsolatot tartalmazza:" - other: "A következÅ %{count} kapcsolatot tartalmazza:" - has_ways: - one: "A következÅ %{count} vonalat tartalmazza:" - other: "A következÅ %{count} vonalat tartalmazza:" - no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosÃtáscsomaghoz. - show_area_box: Területhatároló megtekintése - common_details: - changeset_comment: "Megjegyzés:" - deleted_at: "Törölve ekkor:" - deleted_by: "Törölte:" - edited_at: "Szerkesztve:" - edited_by: "Szerkesztette:" - in_changeset: "MódosÃtáscsomag:" - version: "Verzió:" + relation: Kapcsolatok (%{count}) + relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count}) + title: "MódosÃtáscsomag: %{id}" + way: Vonalak (%{count}) + way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count}) + closed: Lezárva + closed_by_html: Lezárva %{time} %{user} által + closed_html: Lezárva %{time} containing_relation: entry: "Kapcsolat: %{relation_name}" entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})" - map: - deleted: Törölve - edit: - area: Terület szerkesztése - node: Pont szerkesztése - relation: Kapcsolat szerkesztése - way: Vonal szerkesztése - larger: - area: Terület megtekintése nagyobb térképen - node: Pont megtekintése nagyobb térképen - relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen - way: Vonal megtekintése nagyobb térképen - loading: Betöltés⦠- navigation: - all: - next_changeset_tooltip: KövetkezÅ módosÃtáscsomag - next_node_tooltip: KövetkezÅ pont - next_relation_tooltip: KövetkezÅ kapcsolat - next_way_tooltip: KövetkezÅ vonal - prev_changeset_tooltip: ElÅzÅ módosÃtáscsomag - prev_node_tooltip: ElÅzÅ pont - prev_relation_tooltip: ElÅzÅ kapcsolat - prev_way_tooltip: ElÅzÅ vonal - user: - name_changeset_tooltip: "%{user} szerkesztéseinek megtekintése" - next_changeset_tooltip: "%{user} következÅ szerkesztése" - prev_changeset_tooltip: "%{user} elÅzÅ szerkesztése" + created: Létrehozva + created_by_html: Létrehozve %{time} %{user} által + created_html: Létrehozva %{time} + deleted_by_html: Törölve %{time} %{user} által + download_xml: XML letöltése + edited_by_html: Szerkesztve %{time} %{user} által + in_changeset: MódosÃtáscsomag + location: "Hely:" + no_comment: (nincs hozzászólás) node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}" - download_xml: XML letöltése - edit: szerkesztés - node: Pont - node_title: "Pont: %{node_name}" - view_history: elÅzmények megtekintése - node_details: - coordinates: "Koordináták:" - part_of: "Része:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" - download_xml: XML letöltése - node_history: Pont elÅzményei - node_history_title: "Pont elÅzményei: %{node_name}" - view_details: részletek megtekintése + history_title: "Pont történet: %{name}" + title: "Pont: %{name}" not_found: sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található. type: @@ -174,69 +133,41 @@ hu: node: pont relation: kapcsolat way: vonal - paging_nav: - of: "összesen:" - showing_page: "Jelenlegi oldal:" + note: + closed_by: Megoldva %{user} által %{when} + closed_by_anonymous: Megoldva ismeretlen által %{when} + closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}" + hidden_by: Elrejtve %{user} által %{when} + hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name} + new_note: Ãj jegyzet + open_by: Létrehozva %{user} által %{when} + open_by_anonymous: Létrehozva ismeretlen által %{when} + open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}" + reopened_by: Ãjraaktiválva %{user} által %{when} + reopened_by_anonymous: Ãjraaktiválva ismeretlen által %{when} + title: "Jegyzet: %{id}" + redacted: + message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link} + redaction: EltávolÃtás %{id} + type: + node: pont + relation: kapcsolat + way: vonal relation: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_history_link}" - download_xml: XML letöltése - relation: Kapcsolat - relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}" - view_history: elÅzmények megtekintése - relation_details: - members: "Tagok:" - part_of: "Része:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" - download_xml: XML letöltése - relation_history: Kapcsolat elÅzményei - relation_history_title: "Kapcsolat elÅzményei: %{relation_name}" - view_details: részletek megtekintése + history_title: "Kapcsolat történet: %{name}" + members: Tagok + title: Kapcsolat:%{name} relation_member: entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}" type: node: "Pont:" relation: "Kapcsolat:" way: "Vonal:" - start: - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez start_rjs: - data_frame_title: Adatok - data_layer_name: Adatok - details: Részletek - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]" - hide_areas: Területek elrejtése - history_for_feature: "[[feature]] elÅzményei" load_data: Adatok betöltése - loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngészÅ lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Ãltalában a böngészÅk egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenÃtésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngészÅ lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jelenÃteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." loading: Betöltés⦠- manually_select: Más terület kézi kijelölése - object_list: - api: Ezen terület letöltése API-ból - back: Objektumlista megjelenÃtése - details: Részletek - heading: Objektumlista - history: - type: - node: Pont [[id]] - way: Vonal [[id]] - selected: - type: - node: Pont [[id]] - way: Vonal [[id]] - type: - node: Pont - way: Vonal - private_user: ismeretlen felhasználó - show_areas: Területek megjelenÃtése - show_history: ElÅzmények megjelenÃtése - unable_to_load_size: "Nem tölthetÅ be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)" - wait: Várj... - zoom_or_select: KözelÃts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez tag_details: - tags: "CÃmkék:" + tags: CÃmkék wiki_link: key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez @@ -248,38 +179,22 @@ hu: node: pont relation: kapcsolat way: vonal + version: Verzió + view_details: Részletek megtekintése + view_history: ElÅzmények megjelenÃtése way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}" - download_xml: XML letöltése - edit: szerkesztés - view_history: elÅzmények megtekintése - way: Vonal - way_title: "Vonal: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak - other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak - nodes: "Pontok:" - part_of: "Része:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" - download_xml: XML letöltése - view_details: részletek megtekintése - way_history: Vonal elÅzményei - way_history_title: "Vonal elÅzményei: %{way_name}" + history_title: "Vonal történet: %{name}" + nodes: Pontok + title: "Vonal: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Névtelen - big_area: (nagy) - no_comment: (nincs) no_edits: (nincs szerkesztés) - show_area_box: területhatároló megjelenÃtése - still_editing: (szerkesztés alatt) view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése changeset_paging_nav: next: következŠ» previous: « elÅzÅ - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" + showing_page: "%{page} oldal" changesets: area: Terület comment: Megjegyzés @@ -287,39 +202,37 @@ hu: saved_at: Mentve user: Felhasználó list: - description: Legutóbbi módosÃtások - description_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: %{bbox}" - description_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai - description_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai - description_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai" - description_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}" - heading: MódosÃtáscsomagok - heading_bbox: MódosÃtáscsomagok - heading_friend: MódosÃtáscsomagok - heading_nearby: MódosÃtáscsomagok - heading_user: MódosÃtáscsomagok - heading_user_bbox: MódosÃtáscsomagok + empty: Nincs módosÃtáscsomag + empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre. + empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól. + load_more: További betöltése + no_more: Nem található módosÃtáscsomag + no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen. + no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól. title: MódosÃtáscsomagok - title_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: %{bbox}" title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai title_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai" - title_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}" timeout: sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. diary_entry: comments: + ago: "%{ago}" comment: Megjegyzés + has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez" newer_comments: Ãabb hozzászólások older_comments: Régebbi hozzászólások + post: Hozzászólás + when: Mikor diary_comment: comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}" confirm: MegerÅsÃtés hide_link: Hozzászólás elrejtése diary_entry: comment_count: - one: 1 hozzászólás + one: Egy hozzászólás other: "%{count} hozzászólás" + zero: Nincs hozzászólás comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez confirm: MegerÅsÃtés edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése @@ -354,7 +267,7 @@ hu: newer_entries: Ãjabb bejegyzések no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések older_entries: Régebbi bejegyzések - recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:" + recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések title: Felhasználók naplói title_friends: IsmerÅsök naplói title_nearby: Közeli felhasználók naplói @@ -378,6 +291,9 @@ hu: user_title: "%{user} naplója" editor: default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) + id: + description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ) name: Potlatch 1 @@ -393,7 +309,7 @@ hu: area_to_export: Exportálandó terület embeddable_html: Beágyazható HTML export_button: Exportálás - export_details: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 licenc vonatkozik. + export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) format: "Formátum:" format_to_export: Exportálás formátuma image_size: "Képméret:" @@ -401,6 +317,7 @@ hu: licence: Licenc longitude: "Földrajzi hosszúság:" manually_select: Más terület kézi kijelölése + map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) max: max. options: BeállÃtások osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat @@ -408,29 +325,23 @@ hu: paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot scale: Méretarány too_large: - body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. - heading: Túl nagy terület + advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetÅséget. + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert. + other: + title: Más források + planet: + description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai zoom: NagyÃtási szint - start_rjs: - add_marker: JelölÅ hozzáadása a térképhez - change_marker: JelölÅ helyének módosÃtása - click_add_marker: JelölÅ hozzáadásához kattints a térképre - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - export: Exportálás - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése + title: Exportálás geocoder: description: title: geonames: Helyek a GeoNamesrÅl - osm_namefinder: "%{types} az OpenStreetMap NamefinderrÅl" osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól types: cities: Nagyvárosok places: Helyek towns: Városok - description_osm_namefinder: - prefix: "%{type}: %{distance}-re %{direction}" direction: east: keletre north: északra @@ -452,19 +363,23 @@ hu: ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl geonames: Eredmények a GeoNamesrÅl latlon: Eredmények az Internalról - osm_namefinder: Eredmények az OpenStreetMap NamefinderrÅl osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}:" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance}-re %{parentdirection} innen: %{parentname})" - suffix_place: " %{distance}-re %{direction} innen: %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix} (%{parentname})" search_osm_nominatim: + admin_levels: + level2: Országhatár + level4: Ãllamhatár + level5: Régióhatár + level6: Megyehatár + level8: Városhatár prefix: + aerialway: + chair_lift: LibegÅ + drag_lift: SÃfelvonó aeroway: aerodrome: RepülÅtér + apron: Forgalmi elÅtér gate: Kapu helipad: Helikopter-leszálló runway: Kifutópálya @@ -492,6 +407,7 @@ hu: car_sharing: Autómegosztás car_wash: Autómosó casino: Kaszinó + charging_station: Elektromos töltÅállomás cinema: Mozi clinic: Klinika club: Klub @@ -510,10 +426,11 @@ hu: ferry_terminal: KompkikötÅ fire_hydrant: Tűzcsap fire_station: Tűzoltóság + food_court: Ãteludvar fountain: SzökÅkút fuel: Benzinkút grave_yard: Kis temetÅ - gym: Fitness- / Tornaterem + gym: Fitnesz- / Tornaterem hall: Csarnok health_centre: Egészségügyi központ hospital: Kórház @@ -553,6 +470,7 @@ hu: shower: Zuhanyzó social_centre: Szociális központ social_club: Társasági klub + social_facility: Szociális létesÃtmény studio: Stúdió supermarket: Szupermarket swimming_pool: Ãszómedence @@ -570,15 +488,20 @@ hu: youth_centre: Ifjúsági központ boundary: administrative: Közigazgatási határ + census: Népszámlálási határ national_park: Nemzeti Park protected_area: Védett terület bridge: aqueduct: VÃzvezeték suspension: FüggÅhÃd + swing: Nyitható hÃd viaduct: Viadukt "yes": HÃd building: "yes": Ãpület + emergency: + fire_hydrant: Tűzcsap + phone: SegélyhÃvó highway: bridleway: Lovaglóút bus_guideway: BuszsÃn @@ -590,6 +513,7 @@ hu: footway: Gyalogút ford: Gázló living_street: PihenÅút + milestone: KilométerkÅ minor: Alárendelt út motorway: Autópálya motorway_junction: Autópálya-csomópont @@ -599,6 +523,7 @@ hu: platform: Peron primary: FÅút primary_link: FÅút + proposed: Tervezett út raceway: Versenypálya residential: Lakóövezeti út rest_area: Pihenési terület @@ -610,6 +535,7 @@ hu: speed_camera: SebességmérÅ kamera steps: LépcsÅ stile: LépcsÅs átjáró + street_lamp: Utcai lámpa tertiary: BekötÅút tertiary_link: BekötÅút track: Földút @@ -625,6 +551,7 @@ hu: building: Ãpület castle: Vár church: Templom + citywalls: Városfal fort: ErÅd house: Ház icon: Ikon @@ -634,6 +561,7 @@ hu: monument: Műemlék museum: Múzeum ruins: Rom + tomb: SÃrkÅ tower: Torony wayside_cross: Ãtszéli kereszt wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely @@ -675,6 +603,7 @@ hu: wood: ErdÅ leisure: beach_resort: Tengerparti üdülÅhely + bird_hide: Madárles common: Közös terület fishing: Horgászterület fitness_station: Fitneszterem @@ -699,6 +628,8 @@ hu: airfield: Katonai repülÅtér barracks: Laktanya bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Hegyszoros natural: bay: Ãböl beach: Part @@ -731,6 +662,7 @@ hu: scrub: Cserjés shoal: Zátony spring: Forrás + stone: KÅ strait: Tengerszoros tree: Fa valley: Völgy @@ -792,6 +724,7 @@ hu: narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút platform: Vasúti peron preserved: MegÅrzött vasút + proposed: Tervezett vasút spur: Vasúti szárnyvonal station: Vasútállomás subway: Metróállomás @@ -809,6 +742,7 @@ hu: beverages: Italbolt bicycle: Kerékpárbolt books: Könyvesbolt + boutique: Butik butcher: Hentesbolt car: Autókereskedés car_parts: Autóalkatrészbolt @@ -822,6 +756,7 @@ hu: convenience: Kisbolt copyshop: Fénymásoló bolt cosmetics: Kozmetikai bolt + deli: Delikátesz department_store: Ãruház discount: Diszkontárubolt doityourself: Barkácsbolt @@ -858,17 +793,21 @@ hu: organic: Bioélelmiszerbolt outdoor: Túrabolt pet: Ãllatkereskedés + pharmacy: Gyógyszertár photo: Fotóbolt salon: Szalon + second_hand: Használtcikk kereskedés shoes: CipÅbolt shopping_centre: Bevásárlóközpont sports: Sportbolt stationery: Ãrószerbolt supermarket: Szupermarket + tailor: Szabó toys: Játékbolt travel_agency: Utazási iroda video: VideókölcsönzÅ wine: BorárusÃtó italbolt + "yes": Bolt tourism: alpine_hut: Alpesi kunyhó artwork: Műalkotás @@ -891,6 +830,7 @@ hu: viewpoint: Kilátó zoo: Ãllatkert tunnel: + culvert: Ãteresz "yes": Alagút waterway: artificial: Mesterséges vÃziút @@ -919,80 +859,95 @@ hu: base: cycle_map: Kerékpártérkép mapquest: MapQuest Open + standard: Alapértelmezett transport_map: Tömegközlekedési térkép + notes: + new: + intro: A térkép tökéletesÃtésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképezÅ látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetÅen amennyire lehetséges, a lehetÅ legpontosabban helyezd el a jelölÅt. + show: + anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenÅrizni szükséges. site: + createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához + createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez edit_tooltip: Térkép szerkesztése - edit_zoom_alert: KözelÃtened kell a térkép szerkesztéséhez - history_disabled_tooltip: KözelÃts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen. - history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen - history_zoom_alert: KözelÃtened kell a szerkesztési elÅzmények megtekintéséhez layouts: + about: Névjegy community: Közösség community_blogs: Közösségi blogok community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól copyright: SzerzÅi jog és licenc - documentation: Dokumentáció - documentation_title: Dokumentáció a projekthez + data: Adatok donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal. - donate_link_text: adományozás edit: Szerkesztés edit_with: "Szerkesztés a következÅvel: %{editor}" export: Exportálás - export_tooltip: Térképadatok exportálása + export_data: Adatok exportálása foundation: AlapÃtvány foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ gps_traces: Nyomvonalak gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése help: Súgó - help_centre: Súgóközpont - help_title: A projekt sugóoldala history: ElÅzmények home: otthon - home_tooltip: Ugrás otthonra - inbox: postaláda (%{count}) - inbox_tooltip: - one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz - other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz - zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet - intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthetÅ térkép az egész világról. Olyan emberek készÃtik, mint Te. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - intro_2_download: letöltés - intro_2_license: open license - intro_2_use: használata - license: - title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 Ãltalános Licenc vonatkozik + intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en! + learn_more: További info log_in: bejelentkezés log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévÅ felhasználói fiókkal logo: alt_text: OpenStreetMap logó logout: kijelentkezés - logout_tooltip: Kijelentkezés make_a_donation: text: Adományozz title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}. partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partnerek + partners_ucl: az UCL VR központ sign_up: regisztráció sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe! + start_mapping: Térképezés indÃtása tag_line: A szabad világtérkép user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése - view: Térkép - view_tooltip: Térkép megjelenÃtése - welcome_user: Ãdvözlünk %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad - wiki: wiki - wiki_title: A projekt wiki oldala license_page: foreign: english_link: az eredeti angol nyelvű text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget title: ErrÅl a fordÃtásról - legal_babble: "
\n Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik.\n
\n\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n
\n\n\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük.\n
\n\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányÃtsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibÅvÃtésével erre a teljes cÃmre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n
\n\n\n További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ben.\n
\n\n Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n
\n\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosÃtani\n ingyenes térkép API-t külsÅ fejlesztÅknek.\n\n Lásd a API-használati irányelveket,\n a Csempehasználati irányelveket\n és a Nominatim használati irányelveit.\n
\n\n\n A CC BY-SA licencünk elÅÃrja, hogy “az eredeti szerzÅt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelÅen fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztÅk nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködÅi” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtÅl vagy más jelentÅs forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n
\n\n\n\n\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget.\n
" + legal_babble: + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra + contributors_at_html: "Ausztria: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Bécs városa\n CC BY licenc alatt." + contributors_ca_html: "Kanada: adatokat tartalmaz a következÅ forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin." + contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget." + contributors_fr_html: "France: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010 - 12." + contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, többek között:" + contributors_nl_html: "Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva." + contributors_title_html: KözreműködÅink + contributors_za_html: "Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva." + credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." + credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a copyright oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre. + credit_3_html: "BöngészhetÅ elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:" + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? + infringement_1_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." + infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási\nfolyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az\nonline bejelentÅ oldalon." + infringement_title_html: Copyright megsértése + intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data\nCommons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik." + intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi\n szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet." + intro_3_html: " Az OpenStreetMap térképeire a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik." + more_1_html: "További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ban." + more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani külsÅ fejlesztÅknek.\n\nLásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket." + more_title_html: Tudj meg többet! + title_html: SzerzÅi jog és licenc native: mapping_link: kezdheted a térképezést native_link: magyar nyelvű változatára @@ -1052,12 +1007,9 @@ hu: title: Elküldött üzenetek to: CÃmzett read: - back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez - back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez + back: Vissza date: Ãrkezett from: Feladó - reading_your_messages: Ãzenetek olvasása - reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása reply_button: Válasz subject: Tárgy title: Ãzenet olvasása @@ -1068,6 +1020,21 @@ hu: wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. sent_message_summary: delete_button: Törlés + note: + description: + closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})" + closed_at_html: "Megoldva: %{when}" + commented_at_html: "FrissÃtve: %{when}" + opened_at_html: Létrehozva %{when} + reopened_at_html: "Ãjra aktiválva: %{when}" + entry: + full: Teljes jegyzet + mine: + ago_html: "%{when}" + heading: "%{user} jegyzetei" + rss: + description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez + title: OpenStreetMap jegyzetek notifier: diary_comment_notification: footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" @@ -1083,8 +1050,7 @@ hu: email_confirm_plain: click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. greeting: Szia! - hopefully_you_1: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl:" - hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}." + hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}." friend_notification: befriend_them: "Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}." had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." @@ -1113,45 +1079,36 @@ hu: lost_password_plain: click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra. greeting: Szia! - hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó - hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. + hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. message_notification: - footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}" - footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" + footer_html: "Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:" hi: Szia %{to_user}! - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése" - signup_confirm_html: - ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon. - click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. - current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen: Category:Users_by_geographical_region." - get_reading: Olvass az OpenStreetMapról a wikiben, kövesd a legfrissebb hÃreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren, vagy böngészd az OpenStreetMap alapÃtó Steve Coast OpenGeoData blogját a projekt történetérÅl, amin vannak hallgatható podcastok is! + note_comment_notification: + anonymous: Egy névtelen felhasználó + closed: + commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet" + your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében." + commented: + commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez" + your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében." + details: "A jegyzetrÅl további információk: %{url}." greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:" - introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}. - more_videos: "%{more_videos_link}." - more_videos_here: További videók itt - user_wiki_page: Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. - video_to_openstreetmap: bevezetÅ videót az OpenStreetMaphoz - wiki_signup: Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:" - blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb hÃreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:" - click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói - click_the_link_2: fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. - current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, - current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen:" + reopened: + commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet" + your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében." + signup_confirm: + confirm: "MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:" + created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:" - introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezetÅ videót az OpenStreetMaphez itt:" - more_videos: "További videókat találsz itt:" - opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapÃtó Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:" - the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide - user_wiki_1: Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket - user_wiki_2: annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. - wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:" + subject: "[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál" + welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. @@ -1160,6 +1117,7 @@ hu: allow_write_api: a térkép módosÃtása. allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosÃtása allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása. request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következÅ képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. revoke: @@ -1178,6 +1136,7 @@ hu: allow_write_api: a térkép módosÃtása. allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása. allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. callback_url: VisszahÃvási URL name: Név @@ -1208,24 +1167,36 @@ hu: allow_write_api: a térkép módosÃtása. allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosÃtása. allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. authorize_url: "Felhatalmazási URL:" + confirm: Biztos vagy benne? + delete: Ãgyfél törlése edit: Részletek szerkesztése key: "Fogyasztói kulcs:" requests: "A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:" secret: "Fogyasztói titok:" - support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesÃtést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban. + support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést. title: "%{app_name} OAuth részletei" url: "Utalványkérési URL:" update: flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve - printable_name: - with_id: "%{id}" - with_name: "%{name} (%{id})" + redaction: + edit: + description: LeÃrás + new: + description: LeÃrás + show: + confirm: Biztos vagy benne? + description: "LeÃrás:" + user: "KészÃtÅ:" + update: + flash: Változtatások elmentve. site: edit: anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez. + id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges. not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. @@ -1234,20 +1205,15 @@ hu: potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) user_page_link: felhasználói oldal index: + createnote: Ãj jegyzet js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. license: - license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 - license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu - notice: "%{license_name} licenc alatt az %{project_name} és hozzájárulói által." - project_name: OpenStreetMap projekt - project_url: http://openstreetmap.org + copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt permalink: Permalink remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van shortlink: Shortlink key: - map_key: Jelmagyarázat - map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez table: entry: admin: Közigazgatási határ @@ -1317,11 +1283,15 @@ hu: markdown_help: alt: ALT szöveg first: ElsÅ tétel + heading: CÃmsor + headings: CÃmsorok image: Kép link: Hivatkozás ordered: Rendezett lista second: Második tétel + subheading: AlcÃm text: Szöveg + title_html: "MegjelenÃtés: Markdown" unordered: Rendezetlen lista url: URL richtext_area: @@ -1329,7 +1299,6 @@ hu: preview: ElÅnézet search: search: Keresés - search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' további példák..." submit_text: Menj where_am_i: Hol vagyok? where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével @@ -1363,6 +1332,8 @@ hu: visibility: "Láthatóság:" visibility_help: Mit jelent ez? list: + description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása + empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki lapon. public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai" tagged_with: " %{tags} cÃmkével" @@ -1381,7 +1352,7 @@ hu: edit: szerkesztés edit_map: Térkép szerkesztése identifiable: AZONOSÃTHATà - in: "itt:" + in: "cÃmkék:" map: térkép more: tovább pending: FÃGGÅBEN @@ -1407,8 +1378,8 @@ hu: trace_optionals: tags: CÃmkék trace_paging_nav: - next: KövetkezŠ» - previous: « ElÅzÅ + newer: Ãjabb nyomvonalak + older: Régebbi nyomvonalak showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" view: delete_track: Ezen nyomvonal törlése @@ -1448,6 +1419,9 @@ hu: email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez. + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + link text: mi ez? home location: "Otthon:" image: "Kép:" image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) @@ -1483,13 +1457,13 @@ hu: update home location on click: Otthon helyének frissÃtése, amikor a térképre kattintok? confirm: already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került. - before you start: Tudjuk, hogy valószÃnűleg sietve kezdenél térképezni, de mielÅtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon. button: MegerÅsÃtés - heading: Felhasználói fiók megerÅsÃtése + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a cÃmedre. + introduction_2: ErÅsÃtsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva és máris kezdheted a térképezést. press confirm button: Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés gombot. - reconfirm: Ha már eltelt némi idÅ azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy küldj magadnak egy új megerÅsÃtÅ emailt. - success: Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt! - unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik. + reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints ide. + unknown token: Ez a megerÅsÃtési kód lejárt vagy nem létezik. confirm_email: button: MegerÅsÃtés failure: Egy e-mail cÃm már megerÅsÃtésre került ezzel az utalvánnyal. @@ -1525,8 +1499,6 @@ hu: lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál? no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? - notice: Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgÅ licencváltozásáról (fordÃtások) (vita) - notice_terms: Az OpenStreetMap 2012. április 1-jén új licencre vált. Ez pont olyan szabad lesz, mint a jelenlegi licencünk, de a jogi részek sokkal jobban illeszkednek a mi térképi adatbázisunkhoz. Mi szeretnénk, ha megtartanád hozzájárulásaidat az OpenStreetMapban, de ez csak akkor lehetséges, ha beleegyezel abba, hogy hozzájárulásaidat az új licenc alatt terjesszük. Különben el kell távolÃtanunk azokat az adatbázisból.Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
\nRegisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
" confirm email address: "E-mail cÃm megerÅsÃtése:" confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése:" contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. - continue: Folytatás + continue: Regisztráció display name: "MegjelenÃtendÅ név:" display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban késÅbb megváltoztathatod. email address: "E-mail cÃm:" - fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához. - flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerÅsÃtŠüzenetet a(z) %{email} cÃmre, és amint megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.\n Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n gyanús tevékenységed miatt.\n
\n\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n
" + body: "\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n
\n\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n
" heading: Felhasználói fiók felfüggesztve title: Felhasználói fiók felfüggesztve webmaster: webmester @@ -1638,45 +1614,50 @@ hu: you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. view: activate_user: felhasználó aktiválása - add as friend: felvétel barátnak + add as friend: Felvétel barátnak ago: (%{time_in_words_ago} óta) block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése - blocks by me: általam kiosztott blokkolások - blocks on me: saját blokkolásaim + blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások + blocks on me: Saját blokkolásaim comments: Megjegyzések confirm: MegerÅsÃtés confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése create_block: ezen felhasználó blokkolása created from: "KészÃtve innen:" - ct accepted: Elfogadva %{ago} óta + ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta" ct declined: ElutasÃtva ct status: "Hozzájárulási feltételek:" ct undecided: Nem eldöntött deactivate_user: felhasználó deaktiválása delete_user: ezen felhasználó törlése description: LeÃrás - diary: napló - edits: szerkesztések + diary: Napló + edits: Szerkesztések email address: "E-mail cÃm:" friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjainak tallózása + friends_diaries: A barátok által Ãrt naplóbejegyzések böngészése hide_user: ezen felhasználó elrejtése - if set location: Ha beállÃtod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állÃthatod be. + if set location: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. km away: "%{count} km-re innen" latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" m away: "%{count} m-re innen" mapper since: "TérképszerkesztÅ ezóta:" moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése my comments: Saját megjegyzések - my diary: naplóm - my edits: szerkesztéseim - my settings: beállÃtásaim - my traces: saját nyomvonalak + my diary: Naplóm + my edits: Szerkesztéseim + my notes: Saját jegyzeteim + my settings: BeállÃtásaim + my traces: Saját nyomvonalak nearby users: Egyéb közeli felhasználók + nearby_changesets: A közeli felhasználók módosÃtásainak böngészése + nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése new diary entry: új naplóbejegyzés no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. + notes: Térkép jegyzetek oauth settings: oauth beállÃtások - remove as friend: barát eltávolÃtása + remove as friend: Barát eltávolÃtása role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor grant: @@ -1686,11 +1667,11 @@ hu: revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása - send message: üzenet küldése + send message: Ãzenet küldése settings_link_text: beállÃtások spam score: "Spam pontszám:" status: "Ãllapot:" - traces: nyomvonalak + traces: Nyomvonalak unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése user location: Felhasználó helye your friends: Barátaid @@ -1748,15 +1729,18 @@ hu: creator_name: KészÃtÅ display_name: Blokkolt felhasználó edit: Szerkesztés + next: KövetkezŠ» not_revoked: (nincs visszavonva) + previous: « ElÅzÅ reason: Blokkolás indoklása revoke: Visszavonás! revoker_name: "Visszavonta:" show: MegjelenÃtés + showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" status: Ãllapot period: - one: 1 óra - other: "%{count} óra" + one: 1 órája + other: "%{count} órája" revoke: confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. @@ -1800,3 +1784,25 @@ hu: fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + paragraph_2_html: "Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:\n. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák." + title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + basic_terms: + editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani. + node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa. + paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban. + tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + title: AlapvetÅ kifejezések a térképezéshez + way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület. + introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + questions: + paragraph_1_html: Ha kérdésed van a térképezéssel kapcsolatban, segÃtséget és kapcsolatfelvételi lehetÅségeket találhatsz a dokumentációban. + title: Kérdésed van? + start_mapping: Térképezés indÃtása + title: Ãdvözlet! + whats_on_the_map: + off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed. + on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különbözÅ helyeken. Bármi olyan, téged érdeklÅ elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik. + title: Mi van a térképen