X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/dd7c1e2caebad679cf76f8a4884885555c8e0fc1..3478aa8c1ec8f59fc45d3247478ad7ccc7f663a7:/config/locales/sr-Latn.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index 8c3a6ed11..86d4c3822 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Macofe # Author: McDutchie # Author: Milicevic01 @@ -169,6 +170,14 @@ sr-Latn: diary_entries: new: title: Novi unos u dnevniku + form: + subject: 'Tema:' + body: 'Tekst:' + language: 'Jezik:' + location: 'Lokacija:' + latitude: 'Geografska širina:' + longitude: 'Geografska dužina:' + use_map_link: koristi mapu index: title: Korisnički dnevnici title_friends: Dnevnici prijatelja @@ -183,14 +192,6 @@ sr-Latn: newer_entries: Noviji unosi edit: title: Uredi unos u dnevniku - subject: 'Tema:' - body: 'Tekst:' - language: 'Jezik:' - location: 'Lokacija:' - latitude: 'Geografska širina:' - longitude: 'Geografska dužina:' - use_map_link: koristi mapu - save_button: Sačuvaj marker_text: Lokacija unosa u dnevniku show: title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} @@ -1331,15 +1332,12 @@ sr-Latn: terms: title: Uslovi uređivanja heading: Uslovi uređivanja - read and accept: Pročitajte ugovor ispod i pritisnite dugme za potvrdu da biste - prihvatili uslove za postojeće i buduće doprinose. consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju javnom vlasništvu consider_pd_why: šta je ovo? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec guidance: 'Podaci koji će vam pomoći da razumete ove uslove: kratak opis i neki neformalni prevodi' - agree: Prihvati declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec decline: Odbaci you need to accept or decline: Molimo vas da pročitate ugovor pre nego što ga @@ -1607,13 +1605,14 @@ sr-Latn: confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu? revoke: Opozovi flash: Ova blokada je opozvana. - period: - one: 1 sat - other: '%{count} sata' helper: time_future: Završava se u %{time}. until_login: Aktivno sve dok se korisnik ne prijavi. time_past: Završeno pre %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 sat + other: '%{count} sata' blocks_on: title: Blokade za %{name} heading: Spisak blokada za %{name}