X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/de8a49a9d714fdd20409e014e292da68fd8fb078..4feeba645b50a2326ac23158b38831fc15ceef03:/config/locales/sl.yml
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index a2689757c..1c19cfc5b 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -131,6 +131,8 @@ sl:
help:
trace:
tagstring: uporabite vejice
+ user_block:
+ needs_view: Ali se mora uporabnik prijaviti preden bo blokada ukinjena.
datetime:
distance_in_words_ago:
half_a_minute: pol minute nazaj
@@ -1538,8 +1540,8 @@ sl:
ali drevo.
way_html: Pot je Ärta ali podroÄje, kot je npr. cesta, potok,
jezero ali zgradba.
- tag_html: Oznaka je podatek o vozliÅ¡Äu ali poti, kot je npr.
- ime restavracija ali omejitev hitrosti na cesti.
+ tag_html: Oznaka je podatek o vozliÅ¡Äu ali poti, npr. ime
+ restavracije ali omejitev cestne hitrosti.
rules:
title: Pravila!
questions:
@@ -1631,7 +1633,7 @@ sl:
my_traces: Moje sledi GPS
public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user}
description: Prebrskaj nedavno poslane sledi GPS
- tagged_with: ' z oznako %{tags}'
+ tagged_with: z oznako %{tags}
empty_html: Prazno. Naložite novo sled oziroma
izvedete veÄ o GPS sledeh na wiki
strani.
@@ -2093,26 +2095,16 @@ sl:
new:
title: Ustvarjanje blokade za %{name}
heading_html: Ustvarjanje blokade za %{name}
- reason: Razlog za blokado %{name}. Prosimo, da ostanete Äimbolj mirni in razumevajoÄi
- in napiÅ¡ete Äim veÄ podrobnosti o nastali situaciji. Vedite da je sporoÄilo
- javno vidno. Imejte v mislih, da vsi uporabniki ne razumejo raÄunalniÅ¡ki žargon,
- zato vas prosimo, da uporabite Äim lepÅ¡i jezik.
period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
tried_contacting: Sem kontaktiral uporabnika in ga prosil, da preneha.
tried_waiting: Uporabniku sem dal razumen rok da se odzove na sporoÄila.
- needs_view: Uporabnik se mora prijaviti preden bo blokada ukinjena.
back: Prikaži vse blokade
edit:
title: Urejanje blokade za %{name}
heading_html: Urejanje blokade za %{name}
- reason: Razlog za blokado %{name}. Prosimo, da ostanete Äimbolj mirni in razumevajoÄi
- in napiÅ¡ete Äim veÄ podrobnosti o nastali situaciji. Vedite da je sporoÄilo
- javno vidno. Imejte v mislih, da vsi uporabniki ne razumejo raÄunalniÅ¡ki žargon,
- zato vas prosimo, da uporabite Äim lepÅ¡i jezik.
period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
show: Poglej to blokado
back: Prikaži vse blokade
- needs_view: Ali se mora uporabnik prijaviti preden bo blokada ukinjena.
filter:
block_expired: Blokada je že potekla in je ni mogoÄe urejati.
block_period: Äas blokade mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti.
@@ -2210,7 +2202,7 @@ sl:
download: Prenesi
short_url: Kratek URL
include_marker: VkljuÄi oznako
- center_marker: Centriraj zemljevid na oznako
+ center_marker: Osredini zemljevid na oznako
paste_html: Prilepi HTML za vdelavo v spletno mesto
view_larger_map: Prikaži veÄji zemljevid
only_standard_layer: Samo standardno plast je mogoÄe izvoziti kot sliko