X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/de90dfaf8300af8e937d2a5ec5caf8099e2e4d80..417db2c3c89e9d5d3ce708ac777ae0fda7a2532b:/config/locales/sk.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 923dd1a23..db94ce84f 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,199 +1,442 @@ -# Messages for Slovak (SlovenÄina) +# Messages for Slovak (slovenÄina) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Helix84 +# Author: Jose1711 +# Author: Lesny skriatok # Author: Rudko +# Author: Teslaton # Author: Vladolc sk: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Text + diary_entry: + language: Jazyk + latitude: Zem. Å¡Ãrka + longitude: Zem. dĺžka + title: Nadpis + user: PoužÃvateľ + friend: + friend: Priateľ + user: PoužÃvateľ + message: + body: Text + recipient: PrÃjemca + sender: Odosielateľ + title: Predmet + trace: + description: Popis + latitude: Zem. Å¡Ãrka + longitude: Zem. dĺžka + name: Meno + public: Verejné + size: VeľkosÅ¥ + user: PoužÃvateľ + visible: Viditeľný + user: + active: AktÃvny + description: Popis + display_name: Zobrazované meno + email: E-mail + languages: Jazyky + pass_crypt: Heslo + models: + acl: Zoznam prÃstupových práv + changeset: Sada zmien + changeset_tag: ZnaÄka sady zmien + country: Krajina + diary_comment: Komentár k dennÃku + diary_entry: Položka dennÃka + friend: Priateľ + language: Jazyk + message: Správa + node: Bod + node_tag: ZnaÄka bodu + notifier: Oznamovateľ + old_node: Starý bod + old_node_tag: Stará znaÄka bodu + old_relation: Stará relácia + old_relation_member: Starý Älen relácie + old_relation_tag: Stará znaÄka relácie + old_way: Stará cesta + old_way_node: Starý bod cesty + old_way_tag: Stará znaÄka cesty + relation: Relácia + relation_member: Älen relácie + relation_tag: ZnaÄka relácie + session: Relácia + trace: Stopa + tracepoint: Bod stopy + tracetag: ZnaÄka stopy + user: PoužÃvateľ + user_preference: Osobné nastavenia + user_token: PoužÃvateľský token + way: Cesta + way_node: Bod cesty + way_tag: ZnaÄka cesty + application: + require_cookies: + cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte. + setup_user_auth: + blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informáciÃ. + need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥. browse: changeset: - changeset: "Súbor zmien: {{id}}" - changesetxml: Súbor zmien XML - download: StiahnuÅ¥ {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}} + changeset: "Sada zmien: %{id}" + changesetxml: XML sady zmien + download: StiahnuÅ¥ %{changeset_xml_link} alebo %{osmchange_xml_link} feed: - title: Súbor zmien {{id}} - title_comment: Súbor zmien {{id}} - {{comment}} - osmchangexml: osmZmena XML - title: Súbor zmien + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + osmchangexml: osmChange XML + title: Sada zmien changeset_details: - belongs_to: "Patrà k:" + belongs_to: "PoužÃvateľ:" bounding_box: "Rozsah:" box: rám - closed_at: "Zatvorené o:" + closed_at: "Uzavreté o:" created_at: "Vytvorené o:" - has_nodes: - one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:" has_relations: - one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:" + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:" + one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:" + other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} reláciÃ:" has_ways: - one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:" + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} cesty:" + one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} cestu:" + other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} ciest:" no_bounding_box: Pre tento poÄet zmien nie je uložený žiadny rozsah. - show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien - prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien - user: - name_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy od {{user}} - next_tooltip: ÄalÅ¡ia úprava od {{user}} - prev_tooltip: PredoÅ¡lá úprava od {{user}} + show_area_box: ZobraziÅ¥ rám oblasti common_details: changeset_comment: "Komentár:" + deleted_at: "Odstránené:" + deleted_by: "Odstránil:" edited_at: "Upravené o:" - edited_by: "Upravené od:" - in_changeset: "V súbore zmien:" + edited_by: "Upravil:" + in_changeset: "V sade zmien:" version: "Verzia:" containing_relation: - entry: Relácia {{relation_name}} - entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}}) + entry: Relácia %{relation_name} + entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) map: deleted: Zmazané + edit: + area: UpraviÅ¥ oblasÅ¥ + node: UpraviÅ¥ bod + relation: UpraviÅ¥ reláciu + way: UpraviÅ¥ cestu larger: area: ZobraziÅ¥ oblasÅ¥ na väÄÅ¡ej mape - node: ZobraziÅ¥ uzol na väÄÅ¡ej mape + node: ZobraziÅ¥ bod na väÄÅ¡ej mape relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väÄÅ¡ej mape way: ZobraziÅ¥ cestu na väÄÅ¡ej mape loading: Nahrávanie... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Nasledujúca sada zmien + next_node_tooltip: Nasledujúci bod + next_relation_tooltip: Následujúca relácia + next_way_tooltip: Nasledujúca cesta + prev_changeset_tooltip: Predchádzajúca sada zmien + prev_node_tooltip: Predchádzajúci bod + prev_relation_tooltip: Predchádzajúca relácia + prev_way_tooltip: Predchádzajúca cesta + user: + name_changeset_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy použÃvateľa %{user} + next_changeset_tooltip: ÄalÅ¡ia úprava použÃvateľa %{user} + prev_changeset_tooltip: PredoÅ¡lá úprava použÃvateľa %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML edit: upraviÅ¥ - node: Uzol - node_title: "Uzol: {{node_name}}" + node: Bod + node_title: "Bod: %{node_name}" view_history: zobraziÅ¥ históriu node_details: - coordinates: "Koordináty:" + coordinates: "Súradnice:" part_of: "ÄasÅ¥ z:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - node_history: História Uzla - node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}" + node_history: História bodu + node_history_title: "História bodu: %{node_name}" view_details: zobraziÅ¥ detaily not_found: - sorry: PrepáÄte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsÅ¥. + sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsÅ¥. type: changeset: poÄet zmien - node: uzol + node: bod relation: relácia way: cesta paging_nav: of: z - showing_page: Zobrazovanie stránky + showing_page: Strana + redacted: + type: + node: bod + relation: vzÅ¥ah + way: cesta relation: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} alebo %{view_history_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML relation: Relácia - relation_title: "Relácia: {{relation_name}}" + relation_title: "Relácia: %{relation_name}" view_history: zobraziÅ¥ históriu relation_details: members: "Älenovia:" part_of: "ÄasÅ¥ z:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - relation_history: História Relácie - relation_history_title: "História ReláciÃ: {{relation_name}}" + relation_history: História relácie + relation_history_title: "História relácie: %{relation_name}" view_details: zobraziÅ¥ detaily relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" type: - node: Uzol + node: Bod relation: Relácia way: Cesta start: - manually_select: RuÄne vybraÅ¥ rôznu oblasÅ¥ + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ view_data: ZobraziÅ¥ údaje v aktuálnom zobrazenà mapy start_rjs: data_frame_title: Dáta - data_layer_name: Dáta + data_layer_name: PrehľadávaÅ¥ mapové dáta details: Detaily - drag_a_box: NatiahnuÅ¥ na mape rám pre výber oblasti - edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] + drag_a_box: OznaÄte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ + edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] + hide_areas: SkryÅ¥ oblasti history_for_feature: História pre [[feature]] - load_data: NahraÅ¥ Dáta - loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasÅ¥, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo vÅ¡eobecnosti majú niektoré prehliadaÄe problém so zobrazenÃm takéhoto množstva dát. PrehliadaÄe spravidla najlepÅ¡ie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadaÄ. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziÅ¥ nasledujúce dáta, môžte tak urobiÅ¥ tým, že kliknete na tlaÄidlo poniže." + load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje + loaded_an_area_with_num_features: Máte naÄÃtanú oblasÅ¥, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Niektoré prehliadaÄe môžu maÅ¥ problémy so zobrazenÃm takého množstva dát, viac než približne 100 položiek ich môže spomaliÅ¥ až zablokovaÅ¥. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziÅ¥, kliknite na tlaÄÃtko nižšie. loading: Nahrávanie... - manually_select: ZvoliÅ¥ odliÅ¡nú oblasÅ¥ manuálne + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ object_list: - api: PriniesÅ¥ túto oblasÅ¥ z API + api: NaÄÃtaÅ¥ túto oblasÅ¥ pomocou API back: ZobraziÅ¥ zoznam objektov details: Detaily heading: Zoznam objektov history: type: - node: Uzol [[id]] + node: Bod [[id]] way: Cesta [[id]] selected: type: - node: Uzol [[id]] + node: Bod [[id]] way: Cesta [[id]] type: - node: Uzol + node: Bod way: Cesta private_user: anonymný použÃvateľ - show_history: ZobraziÅ¥ Históriu - unable_to_load_size: "Nebolo možné nahraÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musà byÅ¥ menÅ¡ia ako {{max_bbox_size}})" + show_areas: ZobraziÅ¥ oblasti + show_history: ZobraziÅ¥ históriu + unable_to_load_size: "Nebolo možné naÄÃtaÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})" wait: Äakajte... - zoom_or_select: PriblÞiÅ¥ alebo zvoliÅ¥ oblasÅ¥ na mape na zobrazenie + zoom_or_select: PriblÞte mapu alebo zvoľte nejakú oblasÅ¥ na zobrazenie tag_details: tags: "Tagy:" + wiki_link: + key: Stránka s popisom znaÄky %{key} na wiki + tag: Stránka s popisom znaÄky %{key}=%{value} na wiki + wikipedia_link: Älánok %{page} na Wikipédii + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho + type: + changeset: sada zmien + node: bod + relation: relácia + way: cesta way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML edit: upraviÅ¥ view_history: zobraziÅ¥ históriu way: Cesta - way_title: "Cesta: {{way_name}}" + way_title: "Cesta: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: tiež ÄasÅ¥ou cesty {{related_ways}} - other: tiež ÄasÅ¥ou ciest {{related_ways}} - nodes: "Uzly:" - part_of: "ÄasÅ¥ z:" + one: tiež ÄasÅ¥ou cesty %{related_ways} + other: tiež ÄasÅ¥ou ciest %{related_ways} + nodes: "Body:" + part_of: "SúÄasÅ¥:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML view_details: zobraziÅ¥ detaily - way_history: História Cesty - way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}" + way_history: História cesty + way_history_title: "História Cesty: %{way_name}" changeset: + changeset: + anonymous: Anonym + big_area: (veľký) + no_comment: (žiadny) + no_edits: (bez úprav) + show_area_box: ZobraziÅ¥ rám oblasti + still_editing: (stále sa upravuje) + view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily sady zmien + changeset_paging_nav: + next: ÄalÅ¡ia » + previous: « PredoÅ¡lá + showing_page: Zobrazená stránka %{page} changesets: + area: OblasÅ¥ + comment: Komentár + id: ID + saved_at: Uložené user: PoužÃvateľ + list: + description: Posledné zmeny + description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri %{bbox} + description_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + description_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà + description_user: Zmenové súbory použÃvateľa %{user} + description_user_bbox: Zmenové súbory použÃvateľa %{user} v %{bbox} + heading: Sady zmien + heading_bbox: Sady zmien + heading_friend: Sady zmien + heading_nearby: Sady zmien + heading_user: Sady zmien + heading_user_bbox: Sady zmien + title: Sady zmien + title_bbox: Sady zmien v rámci %{bbox} + title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà + title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user} + title_user_bbox: Sady zmien použÃvateľa %{user} v rámci %{bbox} + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho. diary_entry: + comments: + ago: pred %{ago} + comment: Komentár + has_commented_on: "%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v dennÃku" + newer_comments: NovÅ¡ie komentáre + older_comments: StarÅ¡ie komentáre + post: PrÃspevok + when: Kedy + diary_comment: + comment_from: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} + confirm: PotvrdiÅ¥ + hide_link: SkryÅ¥ tento komentár + diary_entry: + comment_count: + few: "%{count} komentáre" + one: 1 komentár + other: "%{count} komentárov" + comment_link: Komentár k záznamu + confirm: PotvrdiÅ¥ + edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam + hide_link: SkryÅ¥ tento záznam + posted_by: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} + reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam edit: + body: "Text:" + language: "Jazyk:" + latitude: "Zemepisná Å¡Ãrka:" + location: "Poloha:" + longitude: "Zemepisná dĺžka:" + marker_text: Poloha k položke dennÃka + save_button: UložiÅ¥ + subject: "Predmet:" + title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka + use_map_link: použiÅ¥ mapu + feed: + all: + description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap + title: DennÃkové záznamy OpenStreetMap + language: + description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name} + title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka v jazyku %{language_name} + user: + description: Nedávne záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} + title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} + list: + in_language_title: Záznamy dennÃka v jazyku %{language} + new: Nový záznam dennÃka + new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do použÃvateľského dennÃka + newer_entries: NovÅ¡ie PrÃspevky + no_entries: Žiadny záznam dennÃka + older_entries: StarÅ¡ie záznamy + recent_entries: "Nedávne záznamy dennÃka:" + title: DennÃky použÃvateľov + title_friends: DennÃky priateľov + title_nearby: DennÃky použÃvateľov v okolà + user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} + location: + edit: EditovaÅ¥ + location: "Poloha:" + view: ZobraziÅ¥ + new: + title: Nový záznam dennÃka + no_such_entry: + body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. + heading: Záznam s ID %{id} neexistuje + title: Takýto záznam dennÃka neexistuje + view: + leave_a_comment: ZanechaÅ¥ komentár + login: PrihlásiÅ¥ sa + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} pre zanechanie komentára" save_button: UložiÅ¥ + title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title} + user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} + editor: + default: Predvolený (v súÄasnosti %{name}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor v prehliadaÄi) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor v prehliadaÄi) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + name: Diaľkové ovládanie export: start: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu + add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku + area_to_export: OblasÅ¥ pre export + embeddable_html: Vložiteľné HTML export_button: Export export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. - format: Format - format_to_export: Formát pre Export - image_size: VeľkosÅ¥ Obrazu + format: Formát + format_to_export: Formát pre export + image_size: Rozmery obrázku latitude: "Zem.Å¡Ãrka:" licence: Licencia - manually_select: RuÄne vyberte rôzne oblasti - mapnik_image: Zobrazenie Mapnik + longitude: "Zem. dĺžka:" + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + map_image: Obrázok (obsahuje Å¡tandardné vrstvy) max: max options: Možnosti - osmarender_image: Zobrazenie Osmarender + osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta output: Výstup + paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML scale: Mierka + too_large: + body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap dát. PriblÞte prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. + heading: PrÃliÅ¡ veľká oblasÅ¥ + zoom: ZväÄÅ¡enie start_rjs: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu - change_marker: Zmena polohy markera - click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera + add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku + change_marker: ZmeniÅ¥ polohu znaÄky + click_add_marker: KliknutÃm do mapy vložÃte znaÄku + drag_a_box: OznaÄte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ export: Export - manually_select: RuÄne vyberte rôzne oblasti + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu geocoder: description: + title: + geonames: Poloha podľa GeoNames + osm_namefinder: "%{types} podľa OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap Nominatim types: cities: Veľkomestá places: Miesta towns: Mestá + description_osm_namefinder: + prefix: "%{distance} na %{direction} od %{type}" direction: east: východ north: sever @@ -201,129 +444,293 @@ sk: north_west: severozápad south: juh south_east: juhovýchod - south_west: johozápad + south_west: juhozápad west: západ + distance: + one: asi 1 km + other: asi %{count} km + zero: menej ako 1 km + results: + more_results: Viac výsledkov + no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky + search: + title: + ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA + geonames: Výsledky z GeoNames + latlon: Výsledky z internej databázy + osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Výsledky z Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} na %{parentdirection} od %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} na %{direction} od %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: Aerodróm + apron: Letisková parkovacia plocha + gate: Brána (gate) + helipad: Heliport + runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxiway: Pojazdová dráha + terminal: Terminál amenity: + WLAN: Wi-Fi prÃstup airport: Letisko arts_centre: Kultúrne stredisko + atm: Bankomat + auditorium: Auditórium bank: Banka + bar: Bar + bbq: Miesto na grilovanie + bench: LaviÄka + bicycle_parking: Parkovisko bicyklov + bicycle_rental: PožiÄovÅa bicyklov + biergarten: Záhradná krÄma brothel: Nevestinec + bureau_de_change: ZmenáreÅ bus_station: Autobusová stanica + cafe: KaviareÅ + car_rental: PožiÄovÅa áut + car_sharing: AutopožiÄovÅa + car_wash: AutoumývareÅ + casino: KasÃno + charging_station: NabÃjacia stanica cinema: Kino clinic: Poliklinika + club: Klub college: Vysoká Å¡kola + community_centre: Kultúrne stredisko + courthouse: Súd + crematorium: Krematórium + dentist: Zubár + doctors: Lekár + dormitory: Å tudentský domov drinking_water: Pitná voda driving_school: AutoÅ¡kola + embassy: Veľvyslanectvo emergency_phone: Núdzový telefón + fast_food: Rýchle obÄerstvenie ferry_terminal: Terminál trajektu + fire_hydrant: Požiarny hydrant + fire_station: Požiarna stanica + food_court: Food court fountain: Fontána fuel: BenzÃnová pumpa grave_yard: CintorÃn + gym: Fitnes centrum / telocviÄÅa + hall: Sála + health_centre: Zdravotné stredisko + hospital: Nemocnica hotel: Hotel hunting_stand: PoľovnÃcky posed ice_cream: Zmrzlina kindergarten: Materská Å¡kola + library: Knižnica + market: Obchod + marketplace: Tržnica + mountain_rescue: Horská služba + nightclub: 'NoÄný klub' + nursery: Jasle + nursing_home: Sanatórium + office: Ãrad + park: Park parking: Parkovisko - place_of_worship: Kostol + pharmacy: lekáreÅ + place_of_worship: Miesto pre bohoslužby + police: PolÃcia + post_box: PoÅ¡tová schránka post_office: PoÅ¡ta + preschool: Å kôlka + prison: Väzenie pub: KrÄma public_building: Verejná budova + public_market: Verejné trhovisko + reception_area: Recepcia + recycling: RecyklaÄné miesto + restaurant: ReÅ¡taurácia retirement_home: Domov dôchodcov + sauna: Sauna school: Å kola shelter: Altánok + shop: Obchod + shopping: Nákupné centrum + shower: Sprchy + social_centre: Komunitné centrum social_club: SpoloÄenský klub + studio: Ateliér + supermarket: Supermarket + swimming_pool: PlaváreÅ, kúpalisko + taxi: Taxi telephone: Verejný telefón + theatre: Divadlo toilets: WC townhall: Radnica + university: Univerzita vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia + village_hall: SpoloÄenská miestnosÅ¥ + waste_basket: Odpadkový kôš + wifi: Wi-Fi prÃstup youth_centre: MládežnÃcke centrum boundary: - administrative: AdministratÃvne hranice + administrative: AdministratÃvna hranica + census: Hranica pre potreby sÄÃtania + national_park: Národný park + protected_area: Chránená oblasÅ¥ + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Visutý most + swing: OtoÄný most + viaduct: Viadukt + "yes": Most building: - apartments: Bytový dom - chapel: Kaplnka - church: Kostol,cirkev - city_hall: Radnica,magistrát - dormitory: Å tudentský domov - farm: Hospodárska budova - flats: Byty - garage: Garáž - hall: Sála - hotel: Hotel - house: Dom - office: AdministratÃvna budova - public: Verejná budova - school: Å kola - shop: Obchod - stadium: Å tadión - store: Obchod - terrace: Radová zástavba - tower: Veža - train_station: ŽelezniÄná stanica "yes": Budova highway: bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom + bus_stop: Zastávka autobusu + byway: ÃÄelová komunikácia + construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklistický chodnÃk emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: ChodnÃk ford: Brod - gate: Brána + living_street: Obytná zóna + milestone: KilometrovnÃk + minor: VedľajÅ¡ia cesta motorway: Diaľnica + motorway_junction: DiaľniÄná križovatka motorway_link: Diaľnica + path: Cesta pedestrian: ChodnÃk pre chodcov + platform: NástupiÅ¡te primary: Cesta I. triedy primary_link: Cesta I. triedy + raceway: Pretekárska dráha + residential: Ulica + rest_area: OdpoÄÃvadlo + road: Cesta secondary: Cesta II. triedy secondary_link: Cesta II. triedy + service: PrÃstupová komunikácia + services: DiaľniÄné odpoÄÃvadlo + speed_camera: Radar steps: Schody + stile: SchodÃky cez ohradu tertiary: Cesta III. triedy - track: Nespevnené cesty + tertiary_link: Cesta III. triedy + track: Nespevnená cesta + trail: ChodnÃk trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta + unsurfaced: Nespevnená cesta + historic: + archaeological_site: Archeologické nálezisko + battlefield: Bojisko + boundary_stone: HraniÄný kameÅ + building: Budova + castle: Hrad + church: Kostol + fort: PevnosÅ¥ + house: Dom + icon: Ikona + manor: Šľachtické sÃdlo + memorial: PomnÃk + mine: BaÅa + monument: PamätnÃk + museum: Múzeum + ruins: Ruina + tower: Veža + wayside_cross: Božie muky + wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste + wreck: Zrúcanina + landuse: + allotments: Záhradkárske osady + basin: Vodná nádrž + brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) + cemetery: CintorÃn + commercial: Obchodná Å¡tvrÅ¥ + conservation: Chránené územie + construction: Stavba + farm: Farma + farmland: Poľnohospodárska pôda + farmyard: Dvor + forest: Les (udržiavaný) + garages: Garáže + grass: Tráva + greenfield: Zelená plocha pre výstavbu + industrial: Priemyslová oblasÅ¥ + landfill: Skládka odpadu + meadow: Lúka + military: Vojenský priestor + mine: BaÅa + nature_reserve: PrÃrodná rezervácia + orchard: Sad + park: Park + piste: Zjazdovka + quarry: Lom + railway: Železnica + recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ + reservoir: ZásobnÃk na vodu + residential: Residential Area (Obytná oblasÅ¥) + retail: Retail (Obchodná zóna) + village_green: Verejná zeleÅ + vineyard: Vinica + wetland: Mokrina + wood: Les (neudržiavaný) leisure: + beach_resort: Plážové letovisko + bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa common: Verejné priestranstvo - fishing: Rybolov(Å¡portový) + fishing: Rybolov (Å¡portový) garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko ice_rink: Umelé klzisko marina: PrÃstav pre jachty miniature_golf: Mini golf - nature_reserve: PrÃrodná Rezervácia + nature_reserve: PrÃrodná rezervácia park: Park pitch: Å portové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ + sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Å portové stredisko stadium: Å tadión swimming_pool: PlaváreÅ track: Bežecká dráha - water_park: Vodný Park + water_park: Aquapark + military: + airfield: Vojenské letisko + barracks: Kasárne + bunker: Bunker natural: - bay: Zátoka,Záliv + bay: Zátoka, záliv beach: Pláž cape: Mys cave_entrance: Vstup do jaskyne channel: Kanál cliff: Ãtes, kamenná stena - coastline: Pobrežie crater: Kráter + dune: Duna + feature: VlastnosÅ¥ fell: Horská pastvina fjord: Fjord + forest: Les (udržiavaný) geyser: GejzÃr glacier: Ľadovec heath: Vresovisko hill: Kopec island: Ostrov + land: Pevnina marsh: Bažina moor: MoÄiar mud: Bahno peak: Vrchol + point: Bod reef: Bradlo, Skalisko ridge: HrebeÅ river: Rieka @@ -332,6 +739,7 @@ sk: scrub: Rúbanisko shoal: PlytÄina spring: PrameÅ + stone: Balvan strait: Þina tree: Strom valley: Dolina @@ -339,7 +747,20 @@ sk: water: Voda wetland: Mokrina wetlands: Mokrina - wood: Les + wood: Les (neudržiavaný) + office: + accountant: ÃÄtovnÃk + architect: Architektonický ateliér + company: Súkromná firma + employment_agency: Sprostredkovanie práce + estate_agent: Realitná kancelária + government: Vládny úrad + insurance: PoisÅ¥ovÅa + lawyer: Právnická kancelária + ngo: Mimovládna organizácia + telecommunication: Telekomunikácie + travel_agent: Cestovná kancelária + "yes": Ãrad place: airport: Letisko city: Mesto nad 100 tis. @@ -351,6 +772,7 @@ sk: houses: Budovy island: Ostrov islet: OstrovÄek + isolated_dwelling: Samota locality: OblasÅ¥ moor: MoÄiar municipality: Obecný úrad @@ -358,56 +780,115 @@ sk: region: Región sea: More state: Å tát + subdivision: Pododdelenie suburb: Mestský obvod town: Mesto 10 tis.-100 tis. unincorporated_area: Nezaradená oblasÅ¥ village: Obec 200-10 tis. railway: + abandoned: ZruÅ¡ená železniÄná traÅ¥ + construction: Železnica vo výstavbe disused: NepoužÃvaná železnica + disused_station: NepoužÃvaná železniÄná stanica + funicular: Lanová dráha + halt: Zastávka vlaku + historic_station: Zastávka historickej železnice junction: ŽelezniÄný uzol + level_crossing: ŽelezniÄný prejazd + light_rail: Ľahká železnica + miniature: Záhradná železnica + monorail: Jednokoľajka + narrow_gauge: Ãzkokoľajná železnica + platform: ŽelezniÄné nástupiÅ¡te + preserved: Historická železnica + spur: ŽelezniÄná vleÄka + station: ŽelezniÄná stanica subway: Stanica metra + subway_entrance: Vchod do metra + switch: ŽelezniÄná výhybka + tram: ElektriÄka + tram_stop: Zastávka elektriÄky + yard: ŽelezniÄné depo shop: - apparel: Odevy + alcohol: Mimo povolenia + antiques: Starožitnosti art: Obchod s umenÃm bakery: PekáreÅ beauty: Salón krásy beverages: ObÄerstvenie + bicycle: Obchod s bicylkami + books: KnÃhkupectvo + butcher: Mäsiarstvo + car: PredajÅa automobilov + car_parts: Mototechna + car_repair: Autoservis + carpet: Obchod s kobercami charity: CharitatÃvny obchod + chemist: LekáreÅ clothes: Obchod s konfekciou + computer: Obchod s poÄÃtaÄmi confectionery: CukráreÅ + convenience: RozliÄný tovar + copyshop: Copy centrum + cosmetics: Parfuméria department_store: Obchodný dom + discount: Diskontná predajÅa doityourself: Urob si sám dry_cleaning: Chemická ÄistiareÅ electronics: Elektro estate_agent: Realitná kancelária + farm: Poľnonákup + fashion: Módny salón + fish: Obchod s rybami florist: Kvetinárstvo + food: Obchod s potravinami + funeral_directors: PohrebnÃctvo + furniture: Nábytok gallery: Galéria garden_centre: ZáhradnÃcke centrum general: ZmieÅ¡aný tovar + gift: SuvenÃry greengrocer: Obchod so zeleninou + grocery: Potraviny hairdresser: KadernÃctvo,holiÄstvo hardware: Železiarstvo + hifi: Hi-Fi insurance: PoisÅ¥ovÅa jewelry: ZlatnÃctvo + kiosk: Novinový stánok laundry: PráÄovÅa + mall: PeÅ¡ia zóna + market: Obchod + mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi + motorcycle: Motocyklový obchod + music: Hudobniny + newsagent: Novinový stánok + optician: OÄná optika + organic: Obchod so zdravou výživou + outdoor: Turistický obchod pet: Chovprodukt + photo: Fotokino salon: Salón shoes: Obuva + shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Å portový obchod stationery: PapiernÃctvo + supermarket: Supermarket toys: HraÄkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária + video: VideopožiÄovÅa, predaj DVD + wine: Mimo povolenia tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata artwork: Umelecké dielo attraction: Atrakcia - bed_and_breakfast: Posteľ a RaÅajky + bed_and_breakfast: Nocľah a raÅajky cabin: Malá chata camp_site: Kemping caravan_site: Autokemping chalet: Veľká chata guest_house: Penzión - hostel: UbytovÅa,Internát + hostel: UbytovÅa, internát hotel: Hotel information: Informácie lean_to: PrÃstreÅ¡ok @@ -418,53 +899,463 @@ sk: valley: Ãdolie viewpoint: RozhľadÅa, výhliadka zoo: Zoo + tunnel: + "yes": Tunel waterway: + artificial: Vodný kanál, prieplav boatyard: Lodenica canal: Kanál + connector: Prepojenie vodných ciest dam: Priehrada,hrádza + derelict_canal: Opustený kanál ditch: Priekopa dock: Dok drain: OdvodÅovacà kanál + lock: Plavebná komora + lock_gate: Brána plavebnej komory mineral_spring: Minerálny prameÅ mooring: Kotvisko + rapids: Pereje river: Rieka + riverbank: Breh rieky stream: Potok wadi: ObÄasné rieÄisko(VádÃ) + water_point: Vodný bod waterfall: Vodopád weir: Splav + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Cyklomapa + standard: Å tandardná + transport_map: Dopravná mapa + site: + edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu + edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu + edit_zoom_alert: UpravovaÅ¥ mapu môžete len pri väÄÅ¡om priblÞenà + history_disabled_tooltip: Pre zobrazenie úprav tejto oblasti priblÞte mapu + history_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy tejto oblasti + history_zoom_alert: ZobraziÅ¥ editácie môžete len pri väÄÅ¡om priblÞenà layouts: - history: História - view_tooltip: ZobraziÅ¥ mapy - map: - coordinates: "Koordináty:" + community: Komunita + community_blogs: Komunitné blogy + community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap + copyright: Autorské práva a licencia + documentation: Dokumentácia + documentation_title: Dokumentácia k projektu + donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru + donate_link_text: prÃspevkom edit: UpraviÅ¥ + edit_with: UpraviÅ¥ pomocou %{editor} + export: Export + export_tooltip: Export mapových dát + foundation: Nadácia + foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation + gps_traces: GPS Stopy + gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp + help: Pomoc + help_centre: Centrum pomoci + help_title: Stránky s nápovedou k tomuto projektu + history: História + home: domov + home_tooltip: PrejsÅ¥ na domovské miesto + inbox: správy (%{count}) + inbox_tooltip: + few: V schránke máte %{count} nepreÄÃtané správy + one: V schránke máte 1 nepreÄÃtanú správu + other: V schránke máte %{count} nepreÄÃtaných správ + zero: Nemáte žiadne nepreÄÃtané správy + intro_1: OpenStreetMap je slobodná editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. + intro_2_create_account: Založte si konto + intro_2_download: stiahnutie + intro_2_html: Dáta sú k dispozÃcii na %{download} a %{use} pod %{license}. %{create_account} a pomôžte mapu zdokonaliÅ¥. + intro_2_license: slobodnou licenciou + intro_2_use: použitie + intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap + license: + title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License + log_in: prihlásiÅ¥ sa + log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu + logo: + alt_text: Logo OpenStreetMap + logout: odhlásiÅ¥ + logout_tooltip: OdhlásiÅ¥ + make_a_donation: + text: Darovanie + title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom + osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. + osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Prevádzku podporujú %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a inà %{partners}. + partners_ic: Imperial College v Londýne + partners_partners: partneri + partners_ucl: VR centrum UCL + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners + sign_up: zaregistrovaÅ¥ sa + sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy + tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta + user_diaries: DennÃky použÃvateľov + user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky použÃvateľov view: ZobraziÅ¥ + view_tooltip: ZobraziÅ¥ mapu + welcome_user: Vitajte, %{user_link} + welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a použÃvateľská stránka + wiki: wiki + wiki_title: Wiki k projektu + license_page: + foreign: + english_link: anglickým originálom + text: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosÅ¥ + title: O tomto preklade + legal_babble: "
\n OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkaná za podmienok licencie Creative Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0 (CC BY-SA).\n
\n\n Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e mapy aj dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete âOpenStreetMap a jeho prispievateliaâ. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znenà licenÄnej zmluvy.\n
\n\n\n Ak použÃvate obrázky z mapy OpenStreetMap, žiadame, aby ste uvádzali aspoÅ â© Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SAâ. Ak použÃvate iba mapové dáta, požadujeme âMapové dáta © Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SAâ.\n
\n\n Ak je to možné, mal byÅ¥ text OpenStreetMap uvedený ako hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ak použÃvate médium, ktoré odkazy neumožÅuje (napr. v tlaÄenom diele), navrhujeme, aby ste svojho Äitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnenÃm OpenStreetMap o túto internetovú adresu) a analogicky CC BY-SA na www.creativecommons.org.\n
\n\n\n O použÃvanà naÅ¡ich dát sa môžete doÄÃtaÅ¥ viac v naÅ¡ich Äasto kladených právnych otázkach.\n
\n\n Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.\n
\n\n Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.\n\n Pozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždÃc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim.\n
\n\n\n NaÅ¡a CC BY-SA licencia vyžaduje, aby ste âspôsobom zodpovedajúcim danému nosiÄu a v primeranej forme uvádzali autoraâ. Jednotlivà prispievatelia nevyžadujú uvádzanie svojho autorstva nad rámec onoho âPrispievatelia OpenStreetMapâ, ale tam, kde boli do OpenStreetMap zahrnuté dáta národných geografických inÅ¡titúcià Äi iných veľkých zdrojov, môže byÅ¥ primerané uznaÅ¥ ich autorstvo uvedenÃm ich názvu alebo hypertextovým odkazom na túto stránku.\n
\n\n\n Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.\n
" + native: + mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ + native_link: slovenskú verziu message: + delete: + deleted: Správa vymazaná + inbox: + date: Dátum + from: Od + messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} + my_inbox: Moja doruÄená poÅ¡ta + new_messages: + few: "%{count} nové správy" + one: "%{count} novú správu" + other: "%{count} nových správ" + no_messages_yet: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + few: "%{count} staré správy" + one: "%{count} starú správu" + other: "%{count} starých správ" + outbox: odoslaná poÅ¡ta + people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolà + subject: Predmet + title: DoruÄená poÅ¡ta + mark: + as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná + as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná + message_summary: + delete_button: ZmazaÅ¥ + read_button: OznaÄiÅ¥ ako preÄÃtané + reply_button: OdpovedaÅ¥ + unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané new: + back_to_inbox: Späť do prijatých správ + body: Text + limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielanÃm ÄalÅ¡Ãch prosÃm chvÃľu poÄkajte. + message_sent: Správa odoslaná send_button: OdoslaÅ¥ + send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name} + subject: Predmet + title: OdoslaÅ¥ správu + no_such_message: + body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. + heading: Zadaná správa neexistuje + title: Zadaná správa neexistuje outbox: date: Dátum + inbox: prichádzajúca poÅ¡ta + messages: + few: Máte %{count} odeslané správy + one: Máte %{count} odoslanú správu + other: Máte %{count} odoslaných správ + my_inbox: Moja %{inbox_link} + no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: odoslaná poÅ¡ta + people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia + subject: Predmet + title: Odoslaná poÅ¡ta + to: Komu + read: + back_to_inbox: Späť do prijatých správ + back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej poÅ¡ty + date: Dátum + from: Od + reading_your_messages: NaÄÃtavam vaÅ¡e správy + reading_your_sent_messages: ÄÃtanie vaÅ¡ich odoslaných správ + reply_button: OdpovedaÅ¥ + subject: Predmet + title: ÄÃtaÅ¥ správu + to: Komu + unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané + wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥, nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste sa pod prÃsluÅ¡ným kontom. + reply: + wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste sa pod správnym kontom. + sent_message_summary: + delete_button: ZmazaÅ¥ + notifier: + diary_comment_notification: + footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + header: "%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku s predmetom %{subject}:" + hi: Ahoj %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu" + email_confirm_html: + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniÅ¥ e-mailovú adresu na %{server_url} do %{new_address}. + email_confirm_plain: + click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný odkaz. + greeting: Ahoj, + hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniÅ¥ svoju e-mailovú adresu, na viac ako + hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." + friend_notification: + befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." + see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa" + gpx_notification: + and_no_tags: a žiadne znaÄky. + and_the_tags: "a nasledujúce znaÄky:" + failure: + failed_to_import: "sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:" + more_info_1: Viac informácià o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť + more_info_2: "nemožno nájsÅ¥ na adrese:" + subject: "[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX" + greeting: Ahoj, + success: + loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodov. + subject: "[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný" + with_description: s popisom + your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla" + lost_password_html: + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie vášho hesla. + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org úÄtu. + lost_password_plain: + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. + greeting: Ahoj, + hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla + hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org úÄtu. + message_notification: + footer1: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ správy na %{readurl} + footer2: a môžete odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" + hi: Ahoj %{to_user}, + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu" + signup_confirm_html: + ask_questions: PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ. + click_the_link: Ak ste to vy, vitajte! KliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte svoje konto, nižšie sa dozviete ÄalÅ¡ie informácie o OpenStreetMap + current_user: Zoznam existujúcich použÃvateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v kategórii Users by geographical region. + get_reading: PreÄÃtajte si nieÄo o OpenStreetMap na wiki, sledujte aktuálne dianie na naÅ¡om blogu alebo Twitteri, alebo si prebehnite blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta OpenGeoData so struÄnou históriou projektu aj vo forme podcastov! + greeting: Ahoj! + hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriÅ¥ úÄet po dobu + introductory_video: Môžete sledovaÅ¥ %{introductory_video_link}. + more_videos: Je tam %{more_videos_link}. + more_videos_here: viac videà tu + user_wiki_page: OdporúÄame, aby ste si na wiki založili použÃvateľskú stránku, na ktorej kategóriami oznaÄÃte odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]]. + video_to_openstreetmap: úvodné inÅ¡truktážne video k OpenStreetMap + wiki_signup: Môžete sa tiež zaregistrovaÅ¥ na OpenStreetMap wiki. + signup_confirm_plain: + ask_questions: "PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ:" + blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na naÅ¡om blogu alebo Twitteri:" + click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! ProsÃm kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho + click_the_link_2: svoje konto, nižšie sa dozviete ÄalÅ¡ie informácie o OpenStreetMap. + current_user_1: Zoznam aktuálnych použÃvateľov v kategóriách podľa miesta, kde sa vo svete nachádzajú + current_user_2: "sú k dispozÃcii na:" + greeting: Ahoj! + hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) si chce založiÅ¥ konto na + introductory_video: "Môžete sledovaÅ¥ úvodné video k OpenStreetMap tu:" + more_videos: "Existujú ÄalÅ¡ie videá tu:" + opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:" + the_wiki: "PreÄÃtajte si nieÄo o OpenStreetMap na wiki:" + user_wiki_1: OdporúÄame, aby ste si na wiki vytvorili použÃvateľskú stránku, ktorá obsahuje + user_wiki_2: kategóriami oznaÄÃte, odkiaľ pochádzate, naprÃklad [[Category:Users in Bratislava]]. + wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiÅ¥ do wiki OpenStreetMap na adrese:" + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy. + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. + allow_to: "Klientskej aplikácii umožniÅ¥:" + allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu. + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámok a priateľov. + allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_prefs: upraviÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. + request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, Äi si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliÅ¥ ľubovoľný poÄet oprávnenÃ. + revoke: + flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. oauth_clients: + create: + flash: UspeÅ¡ne registrované informácie + destroy: + flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zruÅ¡ená edit: submit: UpraviÅ¥ + title: UpraviÅ¥ aplikáciu + form: + allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. + allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. + allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + name: Názov + requests: "ŽiadaÅ¥ použÃvateľov o nasledujúce oprávnenia:" + required: Povinné + support_url: URL s podporou + url: Hlavné URL aplikácie + index: + application: Názov aplikácie + issued_at: Vydané + list_tokens: "Nasledovné tokeny boli vo vaÅ¡om mene vydané aplikáciám:" + my_apps: Moje klientské aplikácie + my_tokens: Moje autorizované aplikácie + no_apps: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, až potom sem bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky. + register_new: ZaregistrovaÅ¥ aplikáciu + registered_apps: "Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:" + revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + title: Moje OAuth nastavenia + new: + submit: RegistrovaÅ¥ + title: Registrácia novej aplikácie + not_found: + sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsÅ¥. + show: + access_url: "Access Token URL:" + allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. + allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. + allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. + authorize_url: "Authorise URL:" + edit: UpraviÅ¥ detaily + key: "Consumer Key:" + requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od použÃvateľa:" + secret: "Consumer Secret:" + support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) rovnako ako obyÄajný text v ssl móde. + title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} + url: "Request Token URL:" + update: + flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi + redaction: + show: + confirm: Ste si istý? + user: "Autor:" + update: + flash: Zmeny boli uložené. site: + edit: + anon_edits_link_text: PreÄo to tak je? + flash_player_required: Ak chcete použÃvaÅ¥ Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potrebujete Flash prehrávaÄ. Môžete si stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Pre editáciu OpenStreetMap existuje viacero ÄalÅ¡Ãch možnostÃ. + no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré sú pre túto funkciu nevyhnutné. + not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. + not_public_description: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu. Svoje úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný â podrobnejÅ¡ie informácie nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú kliknutÃm na tlaÄÃtko Save/UložiÅ¥ vľavo hore.) + potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznaÄte aktuálnu cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlaÄÃtko UložiÅ¥ (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.) + user_page_link: stránke použÃvateľa + index: + js_1: PoužÃvate prehliadaÄ, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript. + js_2: OpenStreetMap využÃva JavaScript pre slippy map. + license: + license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0 + notice: Licencovaný pod %{license_name} s %{project_name} a jej prispievatelia. + project_name: OpenStreetMap projekt + permalink: Trvalý odkaz + remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) + shortlink: Krátky odkaz key: + map_key: Legenda + map_key_tooltip: Legenda k mape table: entry: + admin: AdministratÃvne hranice + allotments: Záhradkárska kolónia + apron: + - Letisková odbavovacia plocha + - terminál + bridge: Äireny obrys = most + bridleway: ChodnÃk pre kone + brownfield: Zborenisko + building: Významná budova + byway: Súkromná cesta + cable: + - Lanovka + - sedaÄková lanovka cemetery: CintorÃn - footway: Cesta pre chodcov - forest: Les + centre: Å portové centrum + commercial: KomerÄná oblasÅ¥ + common: + - Pastvina + - lúka + construction: Cesta vo výstavbe + cycleway: Cyklotrasa + destination: Prejazd zakázaný + farm: Farma + footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch + forest: Les (udržiavaný) + golf: Golfové ihrisko + heathland: Vresovisko + industrial: Priemyselná oblasÅ¥ lake: - Jazero + - nádrž + military: Vojenský priestor + motorway: Diaľnica park: Park + permissive: Voľný prÃstup + pitch: Å portové ihrisko + primary: Cesta prvej triedy + private: Súkromný prÃstup + rail: Železnica + reserve: PrÃrodná rezervácia + resident: Obytná oblasÅ¥ + retail: Nákupná oblasÅ¥ + runway: + - Letisková dráha + - pojazdová dráha + school: + - Å kola + - univerzita + secondary: Cesta druhej triedy + station: ŽelezniÄná stanica + subway: Metro + summit: + - Vrchol + - vrchol + tourist: Turistická atrakcia + track: Lesná, poľná cesta + tram: + - RýchloelektriÄka + - elektriÄka + trunk: Cesta pre motorové vozidlá + tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel + unclassified: Neklasifikovaná cesta + unsurfaced: Nespevnená cesta + wood: Les (neudržiavaný) + markdown_help: + alt: AlternatÃvny text + first: Prvá položka + heading: Nadpis + headings: Nadpisy + link: Odkaz + subheading: Podnadpis + unordered: Neusporiadaný zoznam + richtext_area: + edit: UpraviÅ¥ + preview: Náhľad search: - search: VyhľadaÅ¥ + search: HľadaÅ¥ + search_help: "prÃklady: 'Žilina', 'Veľká Okružná, Žilina', '83103', alebo 'post offices near Žilina' ÄalÅ¡ie prÃkladyâ¦" + submit_text: hľ. where_am_i: Kde som? + where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávaÄa sidebar: close: ZavrieÅ¥ + search_results: Výsledky vyhľadávania + time: + formats: + friendly: "%e. %B %Y o %H:%M" trace: create: - trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je oÄakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvaÅ¥ polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutoÄnenÃ. + trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail. upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu delete: scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie @@ -473,58 +1364,66 @@ sk: download: stiahnuÅ¥ edit: upraviÅ¥ filename: "Názov súboru:" - heading: Ãprava stopy {{name}} + heading: Ãprava stopy %{name} map: mapa owner: "VlastnÃk:" points: "Body:" - save_button: UložiÅ¥ Zmeny + save_button: UložiÅ¥ zmeny + start_coord: "ZaÄiatoÄná súradnica:" tags: "Tagy:" - title: Ãprava stopy {{name}} + tags_help: oddelené Äiarkou + title: Ãprava stopy %{name} uploaded_at: "NahraÅ¥ na:" - visibility: "VidieľnosÅ¥:" + visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility_help: Äo má toto znamenaÅ¥? list: public_traces: Verejné GPS stopy - public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}} - tagged_with: " oznaÄený s {{tags}}" + public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} + tagged_with: oznaÄený s %{tags} your_traces: VaÅ¡e GPS stopy make_public: - made_public: Stopa urobená pre verejnosÅ¥ - no_such_user: - body: PrepáÄte, nie je tu užÃvateľ s menom {{user}}. ProsÃm skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný. - heading: UžÃvateľ {{user}} neexistuje + made_public: Zverejnená stopa + offline: + heading: GPX úložisko je offline + message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. + offline_warning: + message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné trace: - ago: "{{time_in_words_ago}} pred" + ago: pred %{time_in_words_ago} by: od - count_points: "{{count}} body" + count_points: "%{count} bodov" edit: upraviÅ¥ - edit_map: UpraviÅ¥ Mapu + edit_map: UpraviÅ¥ mapu + identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNà in: v map: mapa more: viac pending: NEVYRIEÅ ENà - private: SÃKROMNà - public: VEREJNà - trace_details: ZobraziÅ¥ Detaily Stopy - view_map: ZobraziÅ¥ Mapu + private: SÃKROMNà + public: VEREJNà + trace_details: ZobraziÅ¥ detaily stopy + trackable: STOPOVATEĽNà + view_map: ZobraziÅ¥ mapu trace_form: - description: Popis + description: "Popis:" help: Pomoc - tags: Tagy + tags: "ZnaÄky:" + tags_help: oddelené Äiarkou upload_button: NahraÅ¥ - upload_gpx: NahraÅ¥ GPX Súbor - visibility: ViditeľnosÅ¥ + upload_gpx: "NahraÅ¥ GPX súbor:" + visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility_help: Äo toto znamená? trace_header: see_all_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky stopy - see_just_your_traces: ZobraziÅ¥ iba vaÅ¡e stopy, alebo nahraÅ¥ stopy see_your_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky vaÅ¡e stopy - traces_waiting: Máte {{count}} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užÃvateľov. + traces_waiting: Máte %{count} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užÃvateľov. + upload_trace: NahraÅ¥ stopu trace_optionals: tags: Tagy trace_paging_nav: - of: z - showing: Náhľad stránky + next: Dopredu » + previous: « Naspäť + showing_page: Strana %{page} view: delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu description: "Popis:" @@ -532,173 +1431,390 @@ sk: edit: upraviÅ¥ edit_track: UpraviÅ¥ túto stopu filename: "Názov súboru:" - heading: Sledovanie stopy {{name}} + heading: Sledovanie stopy %{name} map: mapa none: Žiadne owner: "VlastnÃk:" - pending: NEVYRIEÅ ENà - points: "Body:" + pending: NEVYRIEÅ ENà + points: "Bodov:" + start_coordinates: "ZaÄiatoÄná súradnica:" tags: "Tagy:" - title: Sledovanie stopy {{name}} - trace_not_found: Stopa nenajdené! - uploaded: "Nahraté na:" + title: Sledovanie stopy %{name} + trace_not_found: Stopa nenájdená! + uploaded: "Nahraté o:" visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility: - identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou) + identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou) private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) - public: Verejné (zobraziÅ¥ v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body) + public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané body) trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s Äasovými znaÄkami) user: account: - email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne) - flash update success: Informácie použÃvateľa boli obnovené. - flash update success confirm needed: UžÃvateľské informácie boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu pre správu na potvrdenie vaÅ¡ej novej emailovej adresy. - home location: "Domáca poloha:" + contributor terms: + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. + heading: "Podmienky prispievania:" + link text: Äo je toto? + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + current email address: "Aktuálna e-mailová adresa:" + delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok + email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) + flash update success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. + flash update success confirm needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + home location: "Domovské miesto:" + image: "Obrázok:" + image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100) + keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok latitude: "Zem. Å¡Ãrka:" longitude: "Zem. dĺžka:" make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy my settings: Moje nastavenia - no home location: Nemáte zapÃsanú vaÅ¡u domácu polohu. - preferred languages: "Prioritné jazyky:" - profile description: "Popis Profilu:" + new email address: "Nová e-mailová adresa:" + new image: "PridaÅ¥ obrázok:" + no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: Äo je toto? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Preferovaný editor:" + preferred languages: "Preferované jazyky:" + profile description: "Popis profilu:" public editing: disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú anonymné. disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? - enabled: Zapnutý. Neanonymný a môže upravovaÅ¥ dáta. + enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ dáta. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Äo je toto? - heading: "Verejná úprava:" + heading: "Verejné úpravy:" public editing note: heading: Ãprava pre verejnosÅ¥ - text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo vidieÅ¥ vaÅ¡e miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte iným kontaktovaÅ¥ vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄÃtko dolu. Od zmeny verzie 0.6 API, iba užÃvateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. (zistiÅ¥ preÄo).VaÅ¡e OpenID zatiaľ nebolo prepojené s kontom na OpenStreetMap.
\n\n Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.\n
\n\n Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne\n môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥ %{webmaster}.\n
" + heading: Konto bolo pozastavené + title: Konto bolo pozastavené + webmaster: webmastera + terms: + agree: SúhlasÃm + consider_pd: NavyÅ¡e k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky za slobodné dielo (Public Domain). + consider_pd_why: Äo je toto? + decline: NesúhlasÃm + guidance: "Informácie, ktoré Vám môžu pomôcÅ¥ porozumieÅ¥ týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady" + heading: Podmienky prispievania + legale_names: + france: Francúzsko + italy: Taliansko + rest_of_world: ZvyÅ¡ok sveta + legale_select: "Zvoľte prosÃm svoju domovskú krajinu:" + read and accept: PreÄÃtajte si prosÃm nižšie uvedenú dohodu a kliknite na tlaÄÃtko súhlasu, ÄÃm potvrdÃte, že prijÃmate podmienky tejto dohody pre existujúce aj budúce prÃspevky. + title: Podmienky prispievania + you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. view: - activate_user: aktivovaÅ¥ tohto užÃvateľa + activate_user: aktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa add as friend: pridaÅ¥ ako priateľa - add image: PridaÅ¥ Obrázok - blocks on me: v mojom bloku - change your settings: zmeniÅ¥ vaÅ¡e nastavenia - create_block: blokovaÅ¥ tohto užÃvateľa + ago: (pred %{time_in_words_ago}) + block_history: zobraziÅ¥ prijaté položky + blocks by me: blokovaÅ¥ pre mÅa + blocks on me: moje zablokovania + comments: komentáre + confirm: PotvrdiÅ¥ + confirm_user: potvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa + create_block: blokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa created from: "Vytvorené od:" - deactivate_user: deaktivovaÅ¥ tohto užÃvateľa - delete image: ZmazaÅ¥ Obrázok - delete_user: vymazaÅ¥ tohto užÃvateľa + ct accepted: Prijaté pred %{ago} + ct declined: Odmietnuté + ct status: "Podmienky prispievania:" + ct undecided: Nerozhodnuté + deactivate_user: deaktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa + delete_user: vymazaÅ¥ tohoto použÃvateľa description: Popis diary: dennÃk edits: úpravy email address: "Emailová adresa:" - hide_user: skryÅ¥ tohto užÃvateľa - if set location: Ak nastavÃte vaÅ¡u polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviÅ¥ vaÅ¡u domovskú polohu na vaÅ¡ej {{settings_link}} stránke. + friends_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien priateľov + friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov + hide_user: skryÅ¥ tohto použÃvateľa + if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolÃte domovské miesto, zobrazà sa tu mapka vášho okolia. + km away: vzdialený %{count}km + latest edit: "Posledné úpravy pred %{ago}:" + m away: vzdialený %{count}m + mapper since: "Mapuje od:" moderator_history: zobraziÅ¥ zadaný blok - my diary: môj diár + my comments: moje komentáre + my diary: môj dennÃk my edits: moje úpravy my settings: moje nastavenia my traces: moje stopy - nearby users: "BlÃzky užÃvatelia:" + nearby users: ÄalÅ¡Ã použÃvatelia v okolà + nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolà + nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolà + new diary entry: nový záznam dennÃka no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. - no home location: Nebola nastavená domovská poloha. + no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ. + oauth settings: oauth nastavenia remove as friend: odstrániÅ¥ ako priateľa role: - administrator: Tento užÃvateľ je administrátor + administrator: Tento použÃvateľ je administrátor grant: administrator: PovoliÅ¥ prÃstup administrátora moderator: PovoliÅ¥ prÃstup moderátora - moderator: Tento užÃvateľ je moderátor + moderator: Tento použÃvateľ je moderátor revoke: administrator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup administrátora moderator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup moderátora send message: poslaÅ¥ správu settings_link_text: nastavenia + spam score: "Spam skóre:" + status: "Stav:" traces: stopy - unhide_user: odkryÅ¥ tohto užÃvateľa - upload an image: NahraÅ¥ obrázok - user image heading: Obrázok použÃvateľa + unhide_user: zobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa + user location: Poloha použÃvateľa your friends: VaÅ¡i priatelia + user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} eÅ¡te nikoho nezablokoval" + heading: Zoznam blokov od pre %{name} + title: Bloky od %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} doteraz eÅ¡te nebol blokovaný." + heading: Zoznam blokov použÃvateľa %{name} + title: Bloky použÃvateľa %{name} + create: + flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný. + try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥ a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ. + try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým ho zablokujete. + edit: + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky + heading: Editácia bloku na %{name} + needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok vymazaný? + period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. + reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. + show: ZobraziÅ¥ tento blok + submit: Aktualizácia bloku + title: Editácia bloku na %{name} + filter: + block_expired: Blok už vyprÅ¡al a nemôže byÅ¥ upravený. + block_period: Blokovacia doba musà byÅ¥ jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu. + helper: + time_future: KonÄà o %{time}. + time_past: UkonÄené pred %{time}. + until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa. + index: + empty: Žiaden blok eÅ¡te nebol vytvorený. + heading: Zoznam blokov použÃvateľa + title: Bloky použÃvateľa + model: + non_moderator_revoke: MusÃte byÅ¥ moderátorom na zruÅ¡enie bloku. + non_moderator_update: Musà byÅ¥ moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku. + new: + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky + heading: Vytvorenie bloku na %{name} + needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. + period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. + reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne viditeľná. + submit: VytvoriÅ¥ blok + title: Vytváram blok na %{name} + tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal. + tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto komunikáciu. + not_found: + back: Naspäť na zoznam + sorry: Ľutujeme, blok použÃvateľa s ID %{id} nebol nájdený. + partial: + confirm: Ste si istÃ? + creator_name: Tvorca + display_name: Blokovaný použÃvateľ + edit: UpraviÅ¥ + not_revoked: (nezruÅ¡ený) + reason: Dôvod pre blokovanie + revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + revoker_name: ZruÅ¡il + show: ZobraziÅ¥ + status: Stav + period: + few: "%{count} hodiny" + one: 1 hodina + other: "%{count} hodÃn" + revoke: + confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok? + flash: Tento blok bol zruÅ¡ený. + heading: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} + past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemože byÅ¥ zruÅ¡ený. + revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + time_future: Tento blok skonÄà v %{time}. + title: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} + show: + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky blokovania + confirm: Ste si istý? + edit: UpraviÅ¥ + heading: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}" + needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. + reason: "Dôvod blokovania:" + revoke: OdvolaÅ¥! + revoker: "Odvolal:" + show: ZobraziÅ¥ + status: Stav + time_future: KonÄà o %{time} + time_past: UkonÄené pred %{time} + title: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}" + update: + only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovaÅ¥. + success: Blok je aktualizovaný. user_role: filter: - already_has_role: UžÃvateľ už má úlohu {{role}}. - doesnt_have_role: UžÃvateľ nemá úlohu {{role}}. - not_a_role: ReÅ¥azec `{{role}}' nemá platnú úlohu. - not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovaÅ¥ so správou užÃvateľských funkciÃ, a vy nieste administrátor. + already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}. + doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}. + not_a_role: ReÅ¥azec `%{role}' nemá platnú úlohu. + not_an_administrator: Iba administrátori môžu spravovaÅ¥ prÃstupové práva. Vy administrátor nie ste. grant: - are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `{{role}}' pre užÃvateľa `{{name}}'? + are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'? confirm: PotvrdiÅ¥ - fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `{{role}}' pre užÃvateľa `{{name}}'. ProsÃm vybraÅ¥ aby užÃvateľ a úloha boli obe oprávnené. + fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm vybraÅ¥ aby použÃvateľ a úloha boli obe oprávnené. heading: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie title: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie revoke: - are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `{{role}}' od užÃvateľa `{{name}}'? + are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' použÃvateľa `%{name}'? confirm: PotvrdiÅ¥ - fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `{{role}}' od užÃvateľa `{{name}}'. ProsÃm skontrolujte aby užÃvateľ a úloha boli oprávnené. + fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte aby použÃvateľ a úloha boli oprávnené. heading: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie title: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie