X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/df02008ee970338a992c364419d6f59fdc54e63d..52a28fbae807e54c4b02bf0026f028933381055d:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index ad8908ea0..4c5d05e75 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,63 +1,96 @@ -# Messages for Hungarian (Magyar) +# Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: --szabi-- +# Author: Athoss +# Author: Balint36 +# Author: BanKris +# Author: Bencemac # Author: BáthoryPéter # Author: City-busz +# Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: Eukarióta +# Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol +# Author: Grin +# Author: Hanna Tardos +# Author: Kempelen # Author: Leiric +# Author: Macofe +# Author: McDutchie +# Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi +# Author: Máté +# Author: NB +# Author: Nemo bis +# Author: Notramo # Author: R-Joe +# Author: Ruila +# Author: Samat # Author: Sucy -hu: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Szöveg - diary_entry: - language: Nyelv - latitude: Földrajzi szélesség - longitude: Földrajzi hosszúság - title: Tárgy - user: Felhasználó - friend: - friend: Barát - user: Felhasználó - message: - body: Szöveg - recipient: CÃmzett - sender: KüldÅ - title: Tárgy - trace: - description: LeÃrás - latitude: Földrajzi szélesség - longitude: Földrajzi hosszúság - name: Név - public: Nyilvános - size: Méret - user: Felhasználó - visible: Látható - user: - active: AktÃv - description: LeÃrás - display_name: MegjelenÃtendÅ név - email: E-mail - languages: Nyelvek - pass_crypt: Jelszó - models: - acl: Hozzáférés-vezérlési lista +# Author: Tacsipacsi +# Author: Uno20001 +# Author: Urbalazs +# Author: Zalán Hári +# Author: Zizzerus +--- +hu: + time: + formats: + friendly: '%Y. %B %e., %H.%M' + helpers: + file: + prompt: Fájl kiválasztása + submit: + diary_comment: + create: Hozzászólás mentése + diary_entry: + create: Közzététel + update: FrissÃtés + issue_comment: + create: Hozzászólás + message: + create: Küldés + client_application: + create: Regisztrálás + update: FrissÃtés + oauth2_application: + create: Regisztráció + update: FrissÃtés + redaction: + create: Adattörlési művelet létrehozása + update: Adattörlési művelet mentése + trace: + create: Feltöltés + update: MódosÃtások mentése + user_block: + create: Blokkolás létrehozása + update: Blokkolás frissÃtése + activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-cÃmnek + email_address_not_routable: nem irányÃtható + display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói + azonosÃtód + models: + user_mute: + is_already_muted: már el van némÃtva + models: + acl: Hozzáférés-szabályzási lista changeset: MódosÃtáscsomag changeset_tag: MódosÃtáscsomag cÃmkéje country: Ország - diary_comment: Naplóhozzászólás + diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz diary_entry: Naplóbejegyzés - friend: Barát + friend: IsmerÅs + issue: Probléma language: Nyelv message: Ãzenet node: Pont node_tag: Pont cÃmkéje - notifier: ÃrtesÃtÅ old_node: Régi pont old_node_tag: Régi pont cÃmkéje old_relation: Régi kapcsolat @@ -69,432 +102,678 @@ hu: relation: Kapcsolat relation_member: Kapcsolat tagja relation_tag: Kapcsolat cÃmkéje + report: Bejelentés session: Folyamat trace: Nyomvonal tracepoint: Nyomvonal pontja tracetag: Nyomvonal cÃmkéje user: Felhasználó user_preference: Felhasználói beállÃtás - user_token: Felhasználói utalvány + user_token: Felhasználói token way: Vonal way_node: Vonal pontja way_tag: Vonal cÃmkéje - application: - require_cookies: - cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a folytatás elÅtt engedélyezd azokat. - require_moderator: - not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. - setup_user_auth: - blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. - need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. - browse: - changeset: - changeset: "MódosÃtáscsomag: %{id}" - changesetxml: Changeset XML - download: "%{changeset_xml_link} vagy %{osmchange_xml_link} letöltése" - feed: - title: "MódosÃtáscsomag: %{id}" - title_comment: "MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}" - osmchangexml: osmChange XML - title: MódosÃtáscsomag - changeset_details: - belongs_to: "Tulajdonos:" - bounding_box: "Határolónégyzet:" - box: határoló - closed_at: "Lezárva:" - created_at: "Készült:" - has_nodes: - one: "A következÅ %{count} pontot tartalmazza:" - other: "A következÅ %{count} pontot tartalmazza:" - has_relations: - one: "A következÅ %{count} kapcsolatot tartalmazza:" - other: "A következÅ %{count} kapcsolatot tartalmazza:" - has_ways: - one: "A következÅ %{count} vonalat tartalmazza:" - other: "A következÅ %{count} vonalat tartalmazza:" - no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosÃtáscsomaghoz. - show_area_box: Területhatároló megtekintése - common_details: - changeset_comment: "Megjegyzés:" - deleted_at: "Törölve ekkor:" - deleted_by: "Törölte:" - edited_at: "Szerkesztve:" - edited_by: "Szerkesztette:" - in_changeset: "MódosÃtáscsomag:" - version: "Verzió:" - containing_relation: - entry: "Kapcsolat: %{relation_name}" - entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})" - map: - deleted: Törölve - edit: - area: Terület szerkesztése - node: Pont szerkesztése - relation: Kapcsolat szerkesztése - way: Vonal szerkesztése - larger: - area: Terület megtekintése nagyobb térképen - node: Pont megtekintése nagyobb térképen - relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen - way: Vonal megtekintése nagyobb térképen - loading: Betöltés⦠- navigation: - all: - next_changeset_tooltip: KövetkezÅ módosÃtáscsomag - next_node_tooltip: KövetkezÅ pont - next_relation_tooltip: KövetkezÅ kapcsolat - next_way_tooltip: KövetkezÅ vonal - prev_changeset_tooltip: ElÅzÅ módosÃtáscsomag - prev_node_tooltip: ElÅzÅ pont - prev_relation_tooltip: ElÅzÅ kapcsolat - prev_way_tooltip: ElÅzÅ vonal - user: - name_changeset_tooltip: "%{user} szerkesztéseinek megtekintése" - next_changeset_tooltip: "%{user} következÅ szerkesztése" - prev_changeset_tooltip: "%{user} elÅzÅ szerkesztése" - node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}" - download_xml: XML letöltése - edit: szerkesztés - node: Pont - node_title: "Pont: %{node_name}" - view_history: elÅzmények megtekintése - node_details: - coordinates: "Koordináták:" - part_of: "Része:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" - download_xml: XML letöltése - node_history: Pont elÅzményei - node_history_title: "Pont elÅzményei: %{node_name}" - view_details: részletek megtekintése - not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található. - type: - changeset: módosÃtáscsomag + attributes: + client_application: + name: Név (kötelezÅ) + url: FÅ alkalmazás URL-je (kötelezÅ) + callback_url: VisszahÃvási URL + support_url: Támogatás URL + allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások elolvasása + allow_write_prefs: felhasználói beállÃtásaik módosÃtása + allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készÃtése és ismerÅsök + hozzáadása + allow_write_api: a térkép módosÃtása + allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése + allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése + allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása + diary_comment: + body: Szöveg + diary_entry: + user: Felhasználó + title: Tárgy + body: Szöveg + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + language_code: Nyelv + doorkeeper/application: + name: Név + redirect_uri: URI-k átirányÃtása + confidential: Bizalmas alkalmazás? + scopes: Engedélyek + friend: + user: Felhasználó + friend: IsmerÅs + trace: + user: Felhasználó + visible: Látható + name: Fájlnév + size: Méret + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + public: Nyilvános + description: LeÃrás + gpx_file: GPX fájl feltöltése + visibility: Láthatóság + tagstring: CÃmkék + message: + sender: KüldÅ + title: Tárgy + body: Szöveg + recipient: CÃmzett + redaction: + title: CÃm + description: LeÃrás + report: + category: Válaszd ki a bejelentés okát + details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelezÅ). + user: + auth_provider: HitelesÃtésszolgáltató + auth_uid: HitelesÃtési felhasználóazonosÃtó + email: E-mail + new_email: Ãj e-mail-cÃm + active: AktÃv + display_name: MegjelenÃtendÅ név + description: Profil leÃrása + home_lat: Földrajzi szélesség + home_lon: Földrajzi hosszúság + languages: ElÅnyben részesÃtett nyelvek + preferred_editor: ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ + pass_crypt: Jelszó + pass_crypt_confirmation: Jelszó megerÅsÃtése + help: + doorkeeper/application: + confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan + lehet vele kezelni (a natÃv mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások + nem bizalmasak). + redirect_uri: URI-nként egy sor használata + trace: + tagstring: vesszÅvel elválasztva + user_block: + reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehetÅ legnyugodtabb + és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetrÅl, és ne feledd, + hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó + érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket + használni. + needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik? + user: + new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: nagyjából %{count} órával ezelÅtt + other: mintegy %{count} órával ezelÅtt + about_x_months: + one: nagyjából %{count} hónappal ezelÅtt + other: mintegy %{count} hónappal ezelÅtt + about_x_years: + one: nagyjából %{count} évvel ezelÅtt + other: nagyjából %{count} évvel ezelÅtt + almost_x_years: + one: majdnem %{count} évvel ezelÅtt + other: majdnem %{count} évvel ezelÅtt + half_a_minute: fél perccel ezelÅtt + less_than_x_seconds: + one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelÅtt + other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelÅtt + less_than_x_minutes: + one: kevesebb mint %{count} perccel ezelÅtt + other: kevesebb mint %{count} perccel ezelÅtt + over_x_years: + one: több mint %{count} évvel ezelÅtt + other: több mint %{count} évvel ezelÅtt + x_seconds: + one: '%{count} másodperccel ezelÅtt' + other: '%{count} másodperccel ezelÅtt' + x_minutes: + one: '%{count} perccel ezelÅtt' + other: '%{count} perccel ezelÅtt' + x_days: + one: '%{count} nappal ezelÅtt' + other: '%{count} nappal ezelÅtt' + x_months: + one: '%{count} hónappal ezelÅtt' + other: '%{count} hónappal ezelÅtt' + x_years: + one: '%{count} évvel ezelÅtt' + other: '%{count} évvel ezelÅtt' + editor: + default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) + id: + name: iD + description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ) + remote: + name: TávirányÃtó + description: TávirányÃtó (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nincs + google: Google + facebook: Facebook + microsoft: Microsoft + github: GitHub + wikipedia: Wikipédia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}' + opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}' + commented_at_html: 'FrissÃtve: %{when}' + commented_at_by_html: 'FrissÃtette %{user} ekkor: %{when}' + closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' + closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}' + reopened_at_html: 'Ãjraaktiválva: %{when}' + reopened_at_by_html: 'Ãjraaktiválta %{user} ekkor: %{when}' + rss: + title: OpenStreetMap jegyzetek + description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt feljegyzések listája + description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek + a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez + opened: új megjegyzés (%{place} közelében) + commented: új hozzászólás (%{place} közelében) + closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) + entry: + comment: Hozzászólás + full: Teljes jegyzet + account: + deletions: + show: + title: Felhasználói fiókom törlése + warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállÃtani! + delete_account: Fiók törlése + delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat. + Vedd figyelembe az alábbiakat:' + delete_profile: Ezzel törlÅdnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leÃrásod + és az otthoni tartózkodási helyed is. + delete_display_name: A megjelenÃtett neved is eltávolÃtásra kerül, és más + fiókok újra felhasználhatják. + retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése + után is megmarad az OpenStreetMapen:' + retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak. + retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megÅrzÅdnek. + retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak) + megmaradnak, de nem lesznek láthatóak. + retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak, + de nem lesznek láthatóak. + retain_changeset_discussions: A módosÃtáscsomagokhoz fűzött hozzászólásaid + (ha vannak) megÅrzÅdnek. + retain_email: Az e-mail-cÃmed is megmarad. + recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem + törölhetÅ. A törlés %{time} múlva lehetséges. + confirm_delete: Biztos vagy benne? + cancel: Mégsem + accounts: + edit: + title: Fiók szerkesztése + my settings: Személyes beállÃtások + current email address: Jelenlegi e-mail-cÃm + external auth: KülsÅ hitelesÃtés + openid: + link text: mi ez? + public editing: + heading: Nyilvános szerkesztés + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat. + enabled link text: mi ez? + disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés + névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + contributor terms: + heading: Hozzájárulási feltételek + agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket. + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket. + review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek + áttekintéséhez és elfogadásához. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk. + link text: mi ez? + save changes button: MódosÃtások mentése + delete_account: Fiók törlése⦠+ go_public: + heading: Nyilvános szerkesztés + currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem + küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd + megjelenÃteni a szerkesztéseidet, és lehetÅvé tenni, hogy mások kapcsolatba + léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra. + only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet + térképadatokat. + find_out_why: olvasd el, miért + email_not_revealed: Az e-mail-cÃmed nem fog nyilvánosságra kerülni. + not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó + alapértelmezés szerint nyilvános. + make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele + update: + success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg + az e-mailjeidet az új e-mail-cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez. + success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. + destroy: + success: Fiók törölve. + browse: + deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago} + version: Verzió + redacted_version: Szerkesztett verzió + in_changeset: MódosÃtáscsomag + anonymous: névtelen + no_comment: (nincs hozzászólás) + part_of: 'Része ennek:' + part_of_relations: + one: '%{count} kapcsolat' + other: '%{count} kapcsolat' + part_of_ways: + one: '%{count} vonal' + other: '%{count} vonal' + download_xml: XML letöltése + view_history: ElÅzmények megtekintése + view_unredacted_history: MódosÃtatlan elÅzményeket megtekintése + view_details: Részletek megtekintése + view_redacted_data: MódosÃtott elÅzményeket megtekintése + location: 'Hely:' + node: + title_html: '%{name} pont' + history_title_html: '%{name} pont elÅzményei' + way: + title_html: '%{name} vonal' + history_title_html: '%{name} vonal elÅzményei' + nodes: Pontok + nodes_count: + one: '%{count} pont' + other: '%{count} pont' + also_part_of_html: + one: '%{related_ways} vonal része' + other: '%{related_ways} vonalak része' + relation: + title_html: '%{name} kapcsolat' + history_title_html: '%{name} kapcsolat elÅzményei' + members: Tagok + members_count: + one: '%{count} tag' + other: '%{count} tag' + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}' + type: + node: 'Pont:' + way: 'Vonal:' + relation: 'Kapcsolat:' + containing_relation: + entry_html: '%{relation_name} kapcsolat' + entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})' + not_found: + title: Nem található + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található. + type: node: pont - relation: kapcsolat way: vonal - paging_nav: - of: "összesen:" - showing_page: "Jelenlegi oldal:" - redacted: - type: + relation: kapcsolat + changeset: módosÃtáscsomag + note: jegyzet + timeout: + title: IdÅtúllépési hiba + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig + tartott. + type: node: pont + way: vonal relation: kapcsolat + changeset: módosÃtáscsomag + note: jegyzet + redacted: + redaction: '%{id} adattörlési művelet' + message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert + törölték. További részletek: %{redaction_link}' + type: + node: pont way: vonal - relation: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_history_link}" - download_xml: XML letöltése - relation: Kapcsolat - relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}" - view_history: elÅzmények megtekintése - relation_details: - members: "Tagok:" - part_of: "Része:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" - download_xml: XML letöltése - relation_history: Kapcsolat elÅzményei - relation_history_title: "Kapcsolat elÅzményei: %{relation_name}" - view_details: részletek megtekintése - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}" - type: - node: "Pont:" - relation: "Kapcsolat:" - way: "Vonal:" - start: - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez - start_rjs: - data_frame_title: Adatok - data_layer_name: Térképadatok böngészése - details: Részletek - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]" - hide_areas: Területek elrejtése - history_for_feature: "[[feature]] elÅzményei" + relation: kapcsolat + start_rjs: + feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentÅsen lassÃthatja + a böngészÅdet. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezeket az adatokat?' load_data: Adatok betöltése - loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngészÅ lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Ãltalában a böngészÅk egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenÃtésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngészÅ lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jelenÃteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." loading: Betöltés⦠- manually_select: Más terület kézi kijelölése - object_list: - api: Ezen terület letöltése API-ból - back: Objektumlista megjelenÃtése - details: Részletek - heading: Objektumlista - history: - type: - node: Pont [[id]] - way: Vonal [[id]] - selected: - type: - node: Pont [[id]] - way: Vonal [[id]] - type: - node: Pont - way: Vonal - private_user: ismeretlen felhasználó - show_areas: Területek megjelenÃtése - show_history: ElÅzmények megjelenÃtése - unable_to_load_size: "Nem tölthetÅ be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)" - wait: Várj... - zoom_or_select: KözelÃts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez - tag_details: - tags: "CÃmkék:" - wiki_link: - key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez - tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez + tag_details: + tags: CÃmkék + wiki_link: + key: Wiki leÃrásoldal a(z) %{key} cÃmkéhez + tag: Wiki leÃrásoldal a(z) %{key}=%{value} cÃmkéhez + wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián - timeout: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. - type: - changeset: módosÃtáscsomag - node: pont - relation: kapcsolat - way: vonal - way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}" - download_xml: XML letöltése - edit: szerkesztés - view_history: elÅzmények megtekintése - way: Vonal - way_title: "Vonal: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak - other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak - nodes: "Pontok:" - part_of: "Része:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" - download_xml: XML letöltése - view_details: részletek megtekintése - way_history: Vonal elÅzményei - way_history_title: "Vonal elÅzményei: %{way_name}" - changeset: - changeset: + wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on + telephone_link: '%{phone_number} felhÃvása' + colour_preview: '%{colour_value} szÃn elÅnézete' + email_link: E-mail %{email} + query: + title: Objektumok lekérdezése + introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához. + nearby: Közeli objektumok + enclosing: A helyet körülvevÅ objektumok + old_nodes: + not_found: + sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.' + old_ways: + not_found: + sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.' + old_relations: + not_found: + sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.' + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól' + commented_at_by_html: '%{user} frissÃtette ekkor: %{when}' + comments: + comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól' + show: + title_all: OpenStreetMap módosÃtáscsomag-megbeszélés + title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosÃtáscsomaghoz tartozó + megbeszélés' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosÃtáscsomag-hozzászólások + listájának lekérése. + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: '%{page} oldal' + next: KövetkezŠ» + previous: « ElÅzÅ + changeset: anonymous: Névtelen - big_area: (nagy) - no_comment: (nincs) no_edits: (nincs szerkesztés) - show_area_box: területhatároló megjelenÃtése - still_editing: (szerkesztés alatt) view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése - changeset_paging_nav: - next: következŠ» - previous: « elÅzÅ - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" - changesets: - area: Terület - comment: Megjegyzés + changesets: id: AzonosÃtó - saved_at: Mentve + saved_at: 'Mentve:' user: Felhasználó - list: - description: Legutóbbi módosÃtások - description_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: %{bbox}" - description_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai - description_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai - description_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai" - description_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}" - heading: MódosÃtáscsomagok - heading_bbox: MódosÃtáscsomagok - heading_friend: MódosÃtáscsomagok - heading_nearby: MódosÃtáscsomagok - heading_user: MódosÃtáscsomagok - heading_user_bbox: MódosÃtáscsomagok + comment: Hozzászólás + area: Terület + index: title: MódosÃtáscsomagok - title_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: %{bbox}" - title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai + title_user: '%{user} módosÃtáscsomagjai' + title_user_link_html: '%{user_link} módosÃtáscsomagjai' + title_friend: IsmerÅsök módosÃtáscsomagjai title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai - title_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai" - title_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}" - timeout: - sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. - diary_entry: - comments: - comment: Megjegyzés - has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez" - newer_comments: Ãabb hozzászólások - older_comments: Régebbi hozzászólások - post: Hozzászólás - when: Mikor - diary_comment: - comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}" - confirm: MegerÅsÃtés - hide_link: Hozzászólás elrejtése - diary_entry: - comment_count: - one: 1 hozzászólás - other: "%{count} hozzászólás" - comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez - confirm: MegerÅsÃtés - edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése - hide_link: Bejegyzés elrejtése - posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven" - reply_link: Válasz ezen bejegyzésre - edit: - body: "Szöveg:" - language: "Nyelv:" - latitude: "Földrajzi szélesség:" - location: "Hely:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - marker_text: Naplóbejegyzés helye - save_button: Mentés - subject: "Tárgy:" - title: Naplóbejegyzés szerkesztése + empty: Nem található módosÃtáscsomag + empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre. + empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól. + no_more: Nem találtunk több módosÃtáscsomagot + no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen. + no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól. + load_more: Továbbiak betöltése + feed: + title: '%{id} módosÃtáscsomag' + title_comment: '%{id} módosÃtáscsomag - %{comment}' + created: Létrehozva + closed: Lezárva + belongs_to: SzerzÅ + subscribe: + heading: Feliratkozol a következÅ változáscsomag megbeszélgetésre? + button: Feliratkozás a megbeszélésre + unsubscribe: + heading: Leiratkozol a következÅ változáscsomag megbeszélgetésrÅl? + button: Leiratkozás a megbeszélésrÅl + heading: + title: '%{id} számú módosÃtáscsomag' + created_by_html: 'Létrehozta: %{link_user} (%{created}).' + no_such_entry: + title: Nincs ilyen módosÃtócsomag + heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}' + body: Sajnáljuk, nincs %{id} azonosÃtójú módosÃtócsomag. EllenÅrizd a helyességét. + Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. + show: + title: '%{id} módosÃtáscsomag' + created: 'Létrehozva: %{when}' + closed: 'Lezárva: %{when}' + created_ago_html: Létrehozva %{time_ago} + closed_ago_html: Lezárva %{time_ago} + created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago} + discussion: Megbeszélés + join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe + still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg, + ha a módosÃtáscsomag lezárul. + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás + comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago} + hide_comment: elrejt + unhide_comment: megjelenÃt + comment: Hozzászólás + changesetxml: MódosÃtáscsomag adatai (XML) + osmchangexml: MódosÃtáscsomag tartalma (osmChange XML) + paging_nav: + nodes: Pontok (%{count}) + nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})' + ways: Vonalak (%{count}) + ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})' + relations: Kapcsolatok (%{count}) + relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának beolvasása túl + sokáig tartott. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km távolságra' + m away: '%{count} m távolságra' + latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):' + popup: + your location: Helyed + nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ + friend: IsmerÅs + show: + title: IrányÃtópult + no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási + helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.' + edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat + my friends: IsmerÅsök + no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerÅst sem. + nearby users: További közeli felhasználók + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben + szerkesztenek. + friends_changesets: ismerÅsök módosÃtáscsomagjai + friends_diaries: ismerÅsök naplóbejegyzései + nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései + diary_entries: + new: + title: Ãj naplóbejegyzés + form: + location: Hely use_map_link: térkép használata - feed: - all: - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól - title: OpenStreetMap naplóbejegyzések - language: - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven - title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven - user: - description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól - title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései" - list: - in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven - new: Ãj naplóbejegyzés - new_title: Ãj naplóbejegyzés Ãrása a felhasználói naplóba - newer_entries: Ãjabb bejegyzések - no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések - older_entries: Régebbi bejegyzések - recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:" + index: title: Felhasználók naplói title_friends: IsmerÅsök naplói title_nearby: Közeli felhasználók naplói - user_title: "%{user} naplója" - location: - edit: Szerkesztés - location: "Hely:" - view: Megtekintés - new: - title: Ãj naplóbejegyzés - no_such_entry: - body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}" + user_title: '%{user} naplója' + in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven + new: Ãj naplóbejegyzés + new_title: Ãj bejegyzés Ãrása a felhasználói naplómba + my_diary: Naplóm + no_entries: Nincs naplóbejegyzés + page: + recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések + older_entries: Régebbi bejegyzések + newer_entries: Ãjabb bejegyzések + edit: + title: Naplóbejegyzés szerkesztése + marker_text: Naplóbejegyzés helye + show: + title: '%{user} naplója | %{title}' + user_title: '%{user} naplója' + discussion: Megbeszélés + leave_a_comment: Hozzászólás + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz' + login: Bejelentkezés + no_such_entry: title: Nincs ilyen naplóbejegyzés - view: - leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása - login: Jelentkezz be - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz" - save_button: Mentés - title: "%{user} naplója | %{title}" - user_title: "%{user} naplója" - editor: - default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (böngészÅn belüli szerkesztÅ) - name: Potlatch 2 - remote: - description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor) - name: TávirányÃtó - export: - start: - add_marker: JelölÅ hozzáadása a térképhez - area_to_export: Exportálandó terület - embeddable_html: Beágyazható HTML - export_button: Exportálás - export_details: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 licenc vonatkozik. - format: "Formátum:" - format_to_export: Exportálás formátuma - image_size: "Képméret:" - latitude: "Földrajzi szélesség:" - licence: Licenc - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - manually_select: Más terület kézi kijelölése - map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) - max: max. - options: BeállÃtások - osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat - output: Kimenet - paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot - scale: Méretarány - too_large: - body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. - heading: Túl nagy terület - zoom: NagyÃtási szint - start_rjs: - add_marker: JelölÅ hozzáadása a térképhez - change_marker: JelölÅ helyének módosÃtása - click_add_marker: JelölÅ hozzáadásához kattints a térképre - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - export: Exportálás - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése - geocoder: - description: - title: - geonames: Helyek a GeoNamesrÅl - osm_namefinder: "%{types} az OpenStreetMap NamefinderrÅl" - osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól - types: - cities: Nagyvárosok - places: Helyek - towns: Városok - description_osm_namefinder: - prefix: "%{type}: %{distance}-re %{direction}" - direction: - east: keletre - north: északra - north_east: északkeletre - north_west: északnyugatra - south: délre - south_east: délkeletre - south_west: délnyugatra - west: nyugatra - distance: - one: kb. 1 km - other: kb. %{count} km - zero: kevesebb mint 1 km - results: - more_results: További eredmények - no_results: Nem találhatók eredmények - search: - title: - ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl - geonames: Eredmények a GeoNamesrÅl - latlon: Eredmények az Internalról - osm_namefinder: Eredmények az OpenStreetMap NamefinderrÅl - osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól - uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról - us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}:" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance}-re %{parentdirection} innen: %{parentname})" - suffix_place: " %{distance}-re %{direction} innen: %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix} (%{parentname})" - search_osm_nominatim: - prefix: - aeroway: + heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}' + body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosÃtójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás. + Kérjük, ellenÅrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre + kattintottál. + diary_entry: + posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}' + updated_at_html: 'Utolsó frissÃtés: %{updated}' + comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez + reply_link: Ãzenet küldése a szerzÅnek + comment_count: + one: '%{count} hozzászólás' + other: '%{count} hozzászólás' + no_comments: Nincs hozzászólás + edit_link: Bejegyzés szerkesztése + hide_link: Bejegyzés elrejtése + unhide_link: Bejegyzés megjelenÃtése + confirm: MegerÅsÃtés + report: Bejegyzés bejelentése + diary_comment: + comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}' + hide_link: Hozzászólás elrejtése + unhide_link: Hozzászólás megjelenÃtése + confirm: MegerÅsÃtés + report: Hozzászólás bejelentése + location: + location: 'Hely:' + view: Megtekintés + edit: Szerkesztés + feed: + user: + title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései' + description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései' + language: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven + description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name} + nyelven + all: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól + subscribe: + heading: Feliratkozol a következÅ naplóbejegyzés-megbeszélésre? + button: Feliratkozás a megbeszélésre + unsubscribe: + heading: Leiratkozol a következÅ naplóbejegyzés-megbeszélésrÅl? + button: Leiratkozás a megbeszélésrÅl + diary_comments: + index: + title: '%{user} naplóhozzászólásai' + heading: '%{user} naplóhozzászólásai' + subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai' + no_comments: Nincs naplóhozzászólás + page: + post: Bejegyzés + when: Mikor + comment: Hozzászólás + newer_comments: Ãjabb hozzászólások + older_comments: Régebbi hozzászólások + doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói + fiók kiválasztását + consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése + szükséges + interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót + igényel + login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesÃtést igényel + flash: + applications: + create: + notice: Alkalmazás regisztrálva. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + konfiguráció hiánya miatti hiba. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner + hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült. + resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token + hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült. + select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner + konfiguráció hiánya miatti hiba. + subject_not_configured: Az azonosÃtótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject + konfiguráció hiánya miatt. + scopes: + address: Tartózkodási cÃm megtekintése + email: Email cÃm megtekintése + openid: HitelesÃtsd fiókod! + phone: Telefonszám megtekintése + profile: Profiladatok megtekintése + errors: + contact: + contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata + contact: kapcsolat + contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget + (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Kérjük, ne felejtsd + el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét. + forbidden: + title: Tiltott + description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak + érhetÅ el (HTTP 403). + internal_server_error: + title: Alkalmazáshiba + description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely + megakadályozta a kérés teljesÃtésében (HTTP 500) + not_found: + title: A fájl nem található + description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap + szerveren (HTTP 404) + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} hozzáadása ismerÅsként?' + button: Hozzáadás ismerÅsként + success: '%{name} mostantól az ismerÅsöd.' + failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerÅsnek. + already_a_friend: '%{name} már az ismerÅsöd.' + limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi idÅben. Kérjük, várj + egy kicsit, mielÅtt további ismerÅsöket próbálnál találni. + remove_friend: + heading: '%{user} eltávolÃtása az ismerÅseid közül?' + button: IsmerÅs eltávolÃtása + success: '%{name} eltávolÃtva az ismerÅseid közül.' + not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerÅseid közé.' + geocoder: + search: + title: + results_from_html: 'Találatok innen: %{results_link}' + latlon: BelsÅ + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Nagykabinos felvonó + chair_lift: ÃlÅlift + drag_lift: SÃfelvonó + gondola: Gondola + magic_carpet: SzállÃtószalagos sÃfelvonó + platter: Tányéros sÃfelvonó + pylon: Oszlop + station: Drótkötélpálya-megálló + t-bar: Csákányos felvonó + "yes": Drótkötélpályás felvonó + aeroway: aerodrome: RepülÅtér + airstrip: Leszállóhely apron: Forgalmi elÅtér - gate: Kapu + gate: RepülÅtéri kapu + hangar: Hangár helipad: Helikopter-leszálló + holding_position: Várakozási hely + navigationaid: RepülÅtéri navigációs fény + parking_position: Parkolóhely runway: Kifutópálya - taxiway: gurulóút - terminal: Utasterminál - amenity: - WLAN: WiFi hozzáférés - airport: RepülÅtér + taxilane: Gurulóút + taxiway: Gurulóút + terminal: RepülÅtéri utasterminál + windsock: Szélzsák + amenity: + animal_boarding: Ãllatpanzió + animal_shelter: Ãllatmenhely arts_centre: Művészeti központ - artwork: Műalkotás atm: Bankautomata - auditorium: Auditórium bank: Bank bar: Bár - bbq: GrillsütÅ + bbq: GrillezÅhely bench: Pad bicycle_parking: Kerékpártároló bicycle_rental: KerékpárkölcsönzÅ + bicycle_repair_station: KerékpárszerelÅ pont biergarten: Sörkert + blood_bank: Vérbank + boat_rental: HajókölcsönzÅ brothel: Bordélyház bureau_de_change: Pénzváltó bus_station: Autóbusz-állomás @@ -504,302 +783,528 @@ hu: car_wash: Autómosó casino: Kaszinó charging_station: Elektromos töltÅállomás + childcare: Gyermekgondozás (bölcsÅde) cinema: Mozi - clinic: Klinika - club: Klub + clinic: RendelÅintézet + clock: Ãra college: FÅiskola - community_centre: MűvelÅdési központ + community_centre: Közösségi ház + conference_centre: Konferencia-központ courthouse: BÃróság crematorium: Krematórium dentist: Fogorvos doctors: Orvosi rendelÅ - dormitory: Kollégium drinking_water: IvóvÃz driving_school: Autósiskola - embassy: Nagykövetség - emergency_phone: SegélyhÃvó - fast_food: Gyorsétterem + embassy: Külképviselet (nagykövetség) + events_venue: RendezvényhelyszÃn + fast_food: Büfé, gyorsétterem ferry_terminal: KompkikötÅ - fire_hydrant: Tűzcsap fire_station: Tűzoltóság + food_court: ÃtkezÅtér fountain: SzökÅkút fuel: Benzinkút - grave_yard: Kis temetÅ - gym: Fitnesz- / Tornaterem - hall: Csarnok - health_centre: Egészségügyi központ + gambling: Szerencsejáték + grave_yard: Templom körüli temetÅ + grit_bin: Ãtszóróanyagos láda hospital: Kórház - hotel: Szálloda hunting_stand: Magasles - ice_cream: Jégkrém + ice_cream: Fagyalaltozó + internet_cafe: Internetkávézó kindergarten: Ãvoda + language_school: Nyelviskola library: Könyvtár - market: Piac - marketplace: Vásártér - mountain_rescue: HegyimentÅk - nightclub: Ãjszakai bár - nursery: Ãvoda + loading_dock: Teherautórakodó-rámpa + love_hotel: Love Hotel + marketplace: Piac + mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel + monastery: Kolostor + money_transfer: Pénzátutaló + motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló + music_school: Zeneiskola + nightclub: Diszkó nursing_home: IdÅsek otthona - office: Iroda - park: Park parking: Parkoló + parking_entrance: Parkoló bejárat + parking_space: Parkolóhely + payment_terminal: BefizetÅautomata pharmacy: Gyógyszertár place_of_worship: Vallási hely police: RendÅrség post_box: Postaláda post_office: Posta - preschool: Ãvoda prison: Börtön pub: Kocsma + public_bath: KözfürdÅ + public_bookcase: Közösségi könyvespolc public_building: Középület - public_market: Piac - reception_area: Recepció + ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja recycling: SzelektÃv hulladékgyűjtÅ restaurant: Ãtterem - retirement_home: NyugdÃjasotthon - sauna: Szauna + sanitary_dump_station: SzaniterürÃtÅ hely school: Iskola - shelter: EsÅház - shop: Bolt - shopping: Bevásárlás + shelter: EsÅbeálló shower: Zuhanyzó social_centre: Szociális központ - social_club: Társasági klub + social_facility: Szociális létesÃtmény studio: Stúdió - supermarket: Szupermarket swimming_pool: Ãszómedence taxi: Taxi telephone: Nyilvános telefon theatre: SzÃnház toilets: WC townhall: Városháza + training: Képzés university: Egyetem + vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás vending_machine: ÃrusÃtó automata veterinary: Ãllatorvosi rendelÅ village_hall: Községháza - waste_basket: SzemétgyűjtÅ kosár - wifi: WiFi hozzáférés - youth_centre: Ifjúsági központ - boundary: + waste_basket: Szemeteskosár + waste_disposal: Hulladéklerakó + waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó + watering_place: Ãllatitató + water_point: VÃzcsatlakozás (pl. lakókocsinak) + weighbridge: HÃdmérleg + "yes": Hasznos vagy fontos létesÃtmény + boundary: + aboriginal_lands: Åslakos-rezervátum administrative: Közigazgatási határ - census: Népszámlálási határ - national_park: Nemzeti Park + census: Népszámlálásikörzet-határ + national_park: Nemzeti park + political: Választókerület-határ protected_area: Védett terület - bridge: + "yes": Határ + bridge: aqueduct: VÃzvezeték + boardwalk: Deszkajárda suspension: FüggÅhÃd - swing: Nyitható hÃd - viaduct: Viadukt + swing: ElfordÃtható hÃd + viaduct: VölgyhÃd "yes": HÃd - building: + building: + apartment: Társasház + apartments: Társasház + barn: Pajta + bungalow: Bungaló + cabin: Kis faház + chapel: Kápolna + church: Templomépület + civic: Középület + college: FÅiskolai épület + commercial: Kereskedelmi épület + construction: ÃpülŠépület + detached: Családi ház + dormitory: Kollégiumépület + duplex: Ikerház + farm: Tanyaépület + farm_auxiliary: Tanya melléképülete + garage: Garázs + garages: Garázsok + greenhouse: Ãvegház + hangar: Hangár + hospital: Kórházépület + hotel: Szállodaépület + house: Ház + houseboat: Lakóhajó + hut: Kunyhó + industrial: Ipari épület + kindergarten: Ãvodaépület + manufacture: Gyártócsarnok + office: Irodaház + public: Középület + residential: Lakóépület + retail: Kiskereskedelmi épület + roof: TetÅ + ruins: Romos épület + school: Iskolaépület + semidetached_house: Ikerház + service: Gépészeti épület + shed: Fészer + stable: Lóistálló + static_caravan: Ãlló lakókocsi + temple: Nem keresztény templomépület + terrace: Sorház + train_station: Vasútállomás-épület + university: Egyetemi épület + warehouse: Raktár "yes": Ãpület - highway: + club: + scout: Cserkészotthon + sport: Sportegyesület + "yes": Klub + craft: + beekeeper: Méhészet + blacksmith: Kovácsműhely + brewery: SörfÅzde + carpenter: Ãcs + caterer: Konyha + confectionery: ÃdességkészÃtÅ + dressmaker: NÅiruha-készÃtÅ + electrician: VillanyszerelÅ + electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelÅ + gardener: Kertész + glaziery: Ãvegműves-műhely + handicraft: Kézműves műhely + hvac: Fűtés-, szellÅztetés- és légkondicionálás-szerelÅ + metal_construction: Fémiparos műhely + painter: FestÅ + photographer: Fényképész + plumber: VÃzvezetékszerelÅ + roofer: TetÅfedÅ + sawmill: Fűrészmalom + shoemaker: CipÅkészÃtÅ + stonemason: KÅműves + tailor: Szabó + window_construction: AblakkészÃtÅ + winery: Borászat + "yes": Kézműves bolt + emergency: + access_point: Mentési pont + ambulance_station: MentÅállomás + assembly_point: Gyülekezési pont + defibrillator: Defibrillátor + fire_extinguisher: Tűzoltó készülék + fire_water_pond: TűzivÃz-medence + landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely + life_ring: MentÅöv + phone: SegélyhÃvó telefon + siren: Sziréna + suction_point: TűzivÃz-vételezÅ hely + water_tank: TűzivÃz-tartály + highway: + abandoned: Elhagyott út bridleway: Lovaglóút bus_guideway: BuszsÃn bus_stop: Buszmegálló - byway: KiépÃtetlen ösvény - construction: ÃpÃtés alatt álló közút + construction: ÃpülŠút + corridor: Folyosó + crossing: GyalogosátkelÅ cycleway: Kerékpárút - emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont + elevator: Lift + emergency_access_point: Mentési pont + emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl footway: Gyalogút ford: Gázló - living_street: PihenÅút + give_way: ElsÅbbségadás kötelezÅ tábla + living_street: Lakó-pihenŠövezet milestone: KilométerkÅ - minor: Alárendelt út motorway: Autópálya motorway_junction: Autópálya-csomópont - motorway_link: Autópálya + motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó + passing_place: KitérÅ path: Ãsvény pedestrian: Sétálóutca platform: Peron primary: FÅút - primary_link: FÅút + primary_link: FÅút fel- vagy lehajtó + proposed: Tervezett út raceway: Versenypálya residential: Lakóövezeti út - rest_area: Pihenési terület + rest_area: PihenÅhely (benzinkút nélkül) road: Ãt secondary: ÃsszekötŠút - secondary_link: ÃsszekötŠút + secondary_link: ÃsszekötŠút fel- vagy lehajtó service: Szervizút - services: Autópálya-pihenÅhely - speed_camera: SebességmérÅ kamera + services: PihenÅhely (benzinkúttal) + speed_camera: Traffipax steps: LépcsÅ - stile: LépcsÅs átjáró + stop: Stop tábla + street_lamp: Utcai lámpa tertiary: BekötÅút - tertiary_link: BekötÅút - track: Földút - trail: Túraút + tertiary_link: BekötÅút fel- vagy lehajtó + track: MezÅgazgasági/erdészeti út + traffic_mirror: Közlekedési tükör + traffic_signals: JelzÅlámpa + trailhead: Turistaút végpontja trunk: Autóút - trunk_link: Autóút - unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út - historic: + trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó + turning_circle: Megfordulókör + turning_loop: Megfordulóhurok + unclassified: Egyéb közút + "yes": Ãt + historic: + aircraft: Történelmi légi jármű archaeological_site: Régészeti lelÅhely - battlefield: CsatamezÅ - boundary_stone: HatárkÅ - building: Ãpület + bomb_crater: Történelmi bombatölcsér + battlefield: Csatatér + boundary_stone: Történelmi határkÅ + building: Történelmi épület + bunker: Történelmi bunker + cannon: Történelmi ágyú castle: Vár - church: Templom + charcoal_pile: Történelmi szénégetÅ boksa + church: Történelmi templom + city_gate: Városkapu + citywalls: Városfal fort: ErÅd - house: Ház - icon: Ikon - manor: Majorság + heritage: Műemlék + hollow_way: Mélyút + house: Történelmi ház + manor: Kúria memorial: Emlékmű - mine: Bánya - monument: Műemlék - museum: Múzeum + milestone: Történelmi mérföldkÅ + mine: Történelmi bánya + mine_shaft: Történelmi bányaakna + monument: Monumentális, épületszerű emlékmű + railway: Történelmi vasútvonal + roman_road: Római út ruins: Rom - tower: Torony - wayside_cross: Ãtszéli kereszt - wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely + rune_stone: RúnaÃrásos kÅ + stone: Történelmi kÅ + tomb: Történelmi sÃr + tower: Történelmi torony + wayside_chapel: Ãt menti kápolna + wayside_cross: Ãt menti kereszt + wayside_shrine: Ãt menti kegyhely wreck: Hajóroncs - landuse: - allotments: Kert + "yes": Történelmi hely + junction: + "yes": Csomópont + landuse: + allotments: Kiskertek + aquaculture: Akvakultúra basin: Medence - brownfield: BarnamezÅ + brownfield: BarnamezÅs terület cemetery: TemetÅ - commercial: Irodaterület - conservation: Védelmi terület + commercial: Kereskedelmi terület + conservation: Védett terület (elavult) construction: ÃpÃtési terület - farm: Tanya farmland: MezÅgazdasági terület - farmyard: Tanya épületei - forest: ErdÅ - garages: Garázs + farmyard: Tanyaudvar + forest: TelepÃtett erdÅ + garages: Garázssor grass: Füves terület - greenfield: ZöldmezÅ + greenfield: ZöldmezÅs terület industrial: Ipari terület landfill: Hulladéklerakó meadow: Rét military: Katonai terület mine: Bánya - nature_reserve: Természetvédelmi terület orchard: Gyümölcsös - park: Park - piste: SÃpálya - quarry: KÅfejtÅ + plant_nursery: Faiskola + quarry: KülszÃni fejtés, kÅfejtÅ railway: Vasúti terület recreation_ground: SzabadidÅpark + religious: Egyházi terület reservoir: VÃztározó - reservoir_watershed: VÃztározó + reservoir_watershed: VÃzvédelmi terület residential: Lakóövezet - retail: Kereskedelmi terület - village_green: Közös mezÅ - vineyard: SzÅlÅs - wetland: Láp - wood: ErdÅ - leisure: - beach_resort: Tengerparti üdülÅhely - common: Közös terület + retail: Kiskereskedelmi terület + village_green: Faluközponti mezÅ + vineyard: SzÅlÅ + "yes": Földhasználat + leisure: + adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnÅtteknek) + amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is) + bandstand: Zenepavilon + beach_resort: FürdÅhely, vÃzparti strand + bird_hide: Madárles + bleachers: Lelátó + bowling_alley: Bowlingpálya + common: SzabadidÅs tevékenységre használható közös föld (UK) + dance: Táncterem + dog_park: Kutyafuttató + firepit: Tűzrakóhely fishing: Horgászterület - fitness_station: Fitneszterem + fitness_centre: EdzÅterem + fitness_station: Fitneszpark garden: Kert golf_course: Golfpálya + horse_riding: Lovasklub ice_rink: Műjégpálya marina: KishajókikötÅ miniature_golf: Minigolfpálya nature_reserve: Természetvédelmi terület + outdoor_seating: KiülÅs helyek park: Park - pitch: Labdarúgópálya + picnic_table: PiknikezÅasztal + pitch: Sportpálya playground: Játszótér recreation_ground: SzabadidÅpark + resort: ÃdülÅhely sauna: Szauna slipway: Sólya sports_centre: Sportközpont stadium: Stadion - swimming_pool: Uszoda + swimming_pool: Ãszómedence track: Futópálya - water_park: VÃzipark - military: + water_park: Strand, élményfürdÅ + "yes": SzabadidÅ + man_made: + adit: Bányatárna + advertising: Hirdetés + antenna: Antenna + avalanche_protection: Lavinavédelmi létesÃtmény + beacon: Jeladó + beam: Gerenda + beehive: Méhkaptár + breakwater: HullámtörÅ + bridge: HÃd + bunker_silo: Falközi siló + cairn: KÅhalom (mesterséges) + chimney: Kémény + clearcut: Tarvágás + communications_tower: Távközlési torony + crane: Daru + cross: Kereszt + dolphin: Cölöpgúla + dyke: ÃrvÃzvédelmi töltés + embankment: Töltés + flagpole: Zászlórúd + gasometer: Gáztározó + groyne: Sarkantyú + kiln: ÃgetÅkemence + lighthouse: VilágÃtótorony + manhole: Csatornafedél + mast: Pózna + mine: Bánya + mineshaft: Bányaakna + monitoring_station: MegfigyelÅállomás + petroleum_well: Olajkút + pier: Móló + pipeline: CsÅvezeték + pumping_station: Szivattyúház + reservoir_covered: Fedett vÃztározó + silo: Siló + snow_cannon: Hóágyú + snow_fence: LavinakerÃtés + storage_tank: Tárolótartály + street_cabinet: Utcai közműszekrény + surveillance: TérfigyelÅ berendezés + telescope: Teleszkóp + tower: Torony + utility_pole: Vezetéktartó oszlop + wastewater_plant: SzennyvÃztisztÃtó telep + watermill: VÃzimalom + water_tap: VÃzcsap + water_tower: VÃztorony + water_well: Kút + water_works: VÃzmű + windmill: Szélmalom + works: Gyár + "yes": ÃpÃtmény + military: airfield: Katonai repülÅtér barracks: Laktanya bunker: Bunker - natural: + checkpoint: EllenÅrzÅpont + trench: Lövészárok + "yes": Katonai + mountain_pass: + "yes": Hágó + natural: + atoll: Atoll + bare_rock: Csupasz szikla bay: Ãböl - beach: Part + beach: Természetes strand cape: Partfok cave_entrance: Barlangbejárat - channel: Csatorna - cliff: Szikla + cliff: Sziklaszirt + coastline: Partvonal crater: Kráter dune: Dűne - feature: Tereptárgy - fell: Kopár + fell: Fjell fjord: Fjord forest: ErdÅ geyser: GejzÃr glacier: Gleccser - heath: Puszta + grassland: Füves puszta + heath: Fenyér hill: Domb + hot_spring: HÅforrás island: Sziget + isthmus: Földszoros land: Szárazföld marsh: Mocsár moor: Mocsár - mud: Iszap + mud: Sár peak: Hegycsúcs + peninsula: Félsziget point: Pont reef: Zátony ridge: Hegygerinc - river: Folyó rock: Szikla - scree: Sziklatörmelék - scrub: Cserjés - shoal: Zátony + saddle: Nyereg + sand: Homok + scree: TörmeléklejtÅ + scrub: Bozót + shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder spring: Forrás stone: KÅ strait: Tengerszoros tree: Fa + tree_row: Fasor + tundra: Tundra valley: Völgy volcano: Vulkán - water: Tó - wetland: Láp - wetlands: Láp - wood: ErdÅ - office: + water: VÃz + wetland: VizenyÅs terület + wood: Természetes erdÅ + "yes": Természeti objektum + office: accountant: KönyvelÅ + administrative: Közigazgatási iroda + advertising_agency: Reklámügynökség architect: ÃpÃtész - company: Cég - employment_agency: Foglalkoztatási Ãgynökség - estate_agent: Ingatlanügynök + association: Egyesületi iroda + company: Vállalati iroda + diplomatic: Diplomáciai iroda + educational_institution: Oktatási intézmény irodája + employment_agency: MunkaközvetÃtÅ iroda + energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája + estate_agent: Ingatlaniroda + financial: Pénzügyi cég irodája government: Kormányzati hivatal insurance: BiztosÃtási iroda + it: IT cég irodája lawyer: Ãgyvéd - ngo: Nem kormányzati iroda - telecommunication: Távközlési iroda + logistics: Logisztikai cég irodája + newspaper: ÃjságszerkesztÅség + ngo: Civil szervezet irodája + notary: KözjegyzÅ + religion: Egyházi iroda + research: Kutatóintézet + tax_advisor: Adótanácsadó + telecommunication: Távközlési cég irodája travel_agent: Utazási iroda "yes": Iroda - place: - airport: RepülÅtér + place: + allotments: Kiskertek + archipelago: Szigetcsoport city: Nagyváros + city_block: Háztömb country: Ország county: Megye farm: Tanya - hamlet: Község + hamlet: Falucska house: Ház houses: Házak island: Sziget islet: Kis sziget - isolated_dwelling: Elszigetelt épület - locality: Hely - moor: Mocsár + isolated_dwelling: Magányos lakóhely + locality: DűlÅ, lakatlan hely municipality: Település + neighbourhood: Környék + plot: Telek postcode: IrányÃtószám + quarter: Kis városrész region: Régió sea: Tenger - state: Ãllam + square: Tér + state: Tartomány subdivision: Településrész suburb: Városrész - town: Város - unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkezÅ terület - village: Nagyközség - railway: - abandoned: Felhagyott vasút - construction: ÃpÃtés alatt álló vasút - disused: Használaton kÃvüli vasút - disused_station: Használaton kÃvüli vasútállomás - funicular: Siklóvasút + town: Kisváros + village: Falu + "yes": Hely + railway: + abandoned: Elhagyott vasútvonal + buffer_stop: ÃtközÅbak + construction: ÃpülÅ vasútvonal + disused: Használaton kÃvüli vasútvonal + funicular: Sikló halt: Vasúti megállóhely - historic_station: Történelmi vasútállomás junction: Vasúti csomópont level_crossing: Vasúti átjáró light_rail: HÃV @@ -807,1036 +1312,1977 @@ hu: monorail: EgysÃnű vasút narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút platform: Vasúti peron - preserved: MegÅrzött vasút - spur: Vasúti szárnyvonal + preserved: Nosztalgia-vasútvonal + proposed: Tervezett vasút + rail: Vasúti vágány + spur: Iparvágány station: Vasútállomás - subway: Metróállomás + stop: Vasúti megálló + subway: Metró subway_entrance: Metrókijárat switch: Vasúti váltó tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló - yard: RendezÅ-pályaudvar - shop: - alcohol: Alkoholos italbolt - antiques: Régiségek + turntable: FordÃtókorong + yard: RendezÅ pályaudvar + shop: + agrarian: Gazdabolt + alcohol: Szeszesital-bolt + antiques: Régiségkereskedés + appliance: Háztartásigép-szaküzlet art: Művészeti bolt + baby_goods: Bababolt + bag: Táskaüzlet bakery: Pékség - beauty: Szépészeti bolt + bathroom_furnishing: FürdÅszoba-felszerelés + beauty: Szépségszalon + bed: Hálószoba-felszerelés beverages: Italbolt bicycle: Kerékpárbolt + bookmaker: Fogadóiroda books: Könyvesbolt - butcher: Hentesbolt + boutique: Butik + butcher: Hentes car: Autókereskedés car_parts: Autóalkatrészbolt - car_repair: Autószerviz + car_repair: AutószerelÅ carpet: SzÅnyegbolt - charity: Adománybolt - chemist: Vegyipari bolt + charity: Jótékonysági bolt + cheese: Sajtszaküzlet + chemist: Drogéria + chocolate: Csokoládébolt clothes: Ruházati bolt + coffee: Kávéüzlet computer: SzámÃtástechnikai bolt - confectionery: Cukrászda - convenience: Kisbolt - copyshop: Fénymásoló bolt + confectionery: Ãdességbolt + convenience: Kis élelmiszerbolt + copyshop: Fénymásoló cosmetics: Kozmetikai bolt - department_store: Ãruház + craft: Kézműveskellék-bolt + curtain: Függönybolt + dairy: Tejtermékbolt + deli: Csemegeüzlet + department_store: Nagyáruház discount: Diszkontárubolt doityourself: Barkácsbolt - dry_cleaning: RuhatisztÃtó - electronics: Elektronikai bolt - estate_agent: Ingatlankereskedés - farm: Kertészbolt - fashion: Divatbolt - fish: Halbolt - florist: Virágárus + dry_cleaning: VegytisztÃtó + e-cigarette: E-cigaretta-bolt + electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet + erotic: Erotikuskellék-üzlet + estate_agent: Ingatlaniroda + fabric: Méteráru + farm: TermelÅi bolt + fashion: Divatáru-szaküzlet + fishing: Horgászbolt + florist: Virágüzlet food: Ãlelmiszerbolt - funeral_directors: Temetkezési vállalkozó + frame: KépkeretezÅ + funeral_directors: Temetkezési iroda furniture: Bútorbolt - gallery: Galéria - garden_centre: Cserepes virágbolt - general: Vegyeskereskedés + garden_centre: Kertészet + gas: Palackozottgáz-bolt + general: Vegyesbolt gift: Ajándékbolt greengrocer: Zöldséges grocery: Fűszerbolt hairdresser: Fodrászat - hardware: Szerelési bolt - hifi: Hi-Fi bolt - insurance: BiztosÃtó + hardware: Vas-műszaki bolt + health_food: Egészségesélelmiszer-bolt + hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet + herbalist: Gyógynövénybolt + hifi: Hi-Fi szaküzlet + houseware: Háztartási bolt + ice_cream: Fagylaltozó + interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet jewelry: Ãkszerbolt kiosk: Trafik + kitchen: Konyhafelszerelés laundry: Mosoda - mall: Ãzletház - market: Piac - mobile_phone: Mobiltelefonbolt - motorcycle: Motorbolt - music: Zenebolt + locksmith: Kovácsműhely + lottery: Lottózó + mall: Bevásárlóközpont + massage: Masszázsszalon + medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja + mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet + money_lender: PénzkölcsönözÅ + motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés + motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelÅ + music: Hanglemezbolt + musical_instrument: Hangszerüzlet newsagent: Ãjságárus + nutrition_supplements: TáplálékkiegészÃtÅk optician: Látszerész organic: Bioélelmiszerbolt outdoor: Túrabolt + paint: Festékbolt + pastry: Süteménybolt + pawnbroker: Zálogház + perfumery: Illatszerbolt pet: Ãllatkereskedés - photo: Fotóbolt - salon: Szalon + pet_grooming: Ãllatkozmetika + photo: Fényképészeti bolt + seafood: Halbolt + second_hand: Használtcikk-kereskedés + sewing: Rövidáru shoes: CipÅbolt - shopping_centre: Bevásárlóközpont sports: Sportbolt - stationery: Ãrószerbolt + stationery: PapÃrbolt + storage_rental: Raktárbérlés supermarket: Szupermarket + tailor: Szabó + tattoo: Tetoválószalon + tea: Teaszaküzlet + ticket: Jegyiroda + tobacco: Dohánybolt toys: Játékbolt travel_agency: Utazási iroda - video: VideókölcsönzÅ - wine: BorárusÃtó italbolt - tourism: - alpine_hut: Alpesi kunyhó + tyres: Autógumi-szaküzlet + vacant: Ãres üzlethelyiség + variety_store: 100 forintos bolt + video: Videófilmbolt vagy -kölcsönzÅ + video_games: Videojáték-szaküzlet + wholesale: Nagykereskedés + wine: Borszaküzlet + "yes": Bolt + tourism: + alpine_hut: Menedékház (személyzettel) + apartment: Apartman artwork: Műalkotás attraction: Látnivaló bed_and_breakfast: Vendégház cabin: Kunyhó + camp_pitch: Sátorhely camp_site: Kemping - caravan_site: Lakókocsitábor + caravan_site: Lakókocsihely chalet: Nyaralóház + gallery: Galéria guest_house: Vendégház hostel: Turistaszálló hotel: Szálloda information: Információ - lean_to: Kunyhó motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: PiknikezÅhely theme_park: Vidámpark - valley: Völgy - viewpoint: Kilátó + viewpoint: Kilátóhely + wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül) zoo: Ãllatkert - tunnel: + tunnel: + building_passage: Ãpület alatti átjáró + culvert: Ãteresz "yes": Alagút - waterway: - artificial: Mesterséges vÃziút - boatyard: Hajóhangár + waterway: + artificial: Mesterséges vÃzfolyás + boatyard: Hajótelep canal: Csatorna - connector: VÃzi csatlakozó - dam: Gát - derelict_canal: Felhagyott csatorna + dam: Duzzasztógát + derelict_canal: Elhanyagolt csatorna ditch: Ãrok - dock: KikötÅ - drain: Ãrok + dock: Dokk + drain: VÃzelvezetŠárok lock: Zsilip - lock_gate: Zsilip - mineral_spring: Ãsványos patak - mooring: KikötÅ - rapids: Zuhatag + lock_gate: Zsilipkapu + mooring: KikötÅhely + rapids: Zúgó river: Folyó - riverbank: Folyópart stream: Patak wadi: Vádi - water_point: VÃzi fordÃtópont waterfall: VÃzesés weir: Bukógát - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Kerékpártérkép - mapquest: MapQuest Open - standard: Alapértelmezett - transport_map: Tömegközlekedési térkép - site: - edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez - edit_tooltip: Térkép szerkesztése - edit_zoom_alert: KözelÃtened kell a térkép szerkesztéséhez - history_disabled_tooltip: KözelÃts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen. - history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen - history_zoom_alert: KözelÃtened kell a szerkesztési elÅzmények megtekintéséhez - layouts: - community: Közösség - community_blogs: Közösségi blogok - community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól - copyright: SzerzÅi jog és licenc - documentation: Dokumentáció - documentation_title: Dokumentáció a projekthez - donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal. - donate_link_text: adományozás + "yes": VÃzfolyás + admin_levels: + level2: Országhatár + level3: Térséghatár + level4: Tartományhatár + level5: Régióhatár + level6: Megyehatár + level7: Településhatár + level8: Városhatár + level9: Faluhatár + level10: Városrészhatár + level11: Környékhatár + types: + cities: Nagyvárosok + towns: Kisvárosok + places: Helyek + results: + no_results: Nincs találat + more_results: További eredmények + issues: + index: + title: Problémák + select_status: Ãllapot kiválasztása + select_type: TÃpus kiválasztása + select_last_updated_by: Utoljára módosÃtotta kiválasztása + reported_user: Bejelentett felhasználó + not_updated: Nem frissÃtett + search: Keresés + search_guidance: 'Problémák keresése:' + link_to_reports: Bejelentések megtekintése + states: + ignored: Figyelmen kÃvül hagyva + open: Nyitva + resolved: Megoldva + page: + user_not_found: A felhasználó nem létezik + issues_not_found: Nem található ilyen probléma + status: Ãllapot + reports: Bejelentések + last_updated: Utoljára frissÃtve + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által' + reports_count: + one: '%{count} bejelentés' + other: '%{count} bejelentés' + reported_item: Jelentett elem + show: + title: '#%{issue_id} probléma %{status}' + reports: + one: '%{count} bejelentés' + other: '%{count} bejelentés' + no_reports: Nincs bejelentés + report_created_at_html: ElÅször bejelentve %{datetime} idÅpontban + last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} idÅpontban + last_updated_at_html: Utoljára frissÃtve %{displayname} által %{datetime} idÅpontban + resolve: Megoldás + ignore: Figyelmen kÃvül hagyás + reopen: Ãjramegnyitás + reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései + read_reports: Bejelentések elolvasása + new_reports: Ãj bejelentések + other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval + no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban + comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához + resolve: + resolved: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âmegoldvaâ' + ignore: + ignored: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âfigyelmen kÃvül hagyvaâ' + reopen: + reopened: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: ânyitottâ' + comments: + comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})' + reassign_param: Probléma újrakiadása? + reports: + reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}' + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás' + note: 'Megjegyzés #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva + issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosÃtva. + reports: + new: + title_html: '%{link} bejelentése' + missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést + disclaimer: + intro: 'MielÅtt elküldöd a bejelentést, kérjük, gyÅzÅdj meg a következÅkrÅl:' + not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba + unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség + tagjainak segÃtségével + resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval + categories: + diary_entry: + spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértÅ + threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz + other_label: Egyéb + diary_comment: + spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértÅ + threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz + other_label: Egyéb + user: + spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértÅ + threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz + vandal_label: Ez a felhasználó vandál + other_label: Egyéb + note: + spam_label: A megjegyzés spam + personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz + abusive_label: A megjegyzés sértÅ + other_label: Egyéb + create: + successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk + provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logó + home: Ugrás az otthonodhoz + logout: Kijelentkezés + log_in: Bejelentkezés + sign_up: Regisztráció + start_mapping: Térképezés indÃtása edit: Szerkesztés - edit_with: "Szerkesztés a következÅvel: %{editor}" - export: Exportálás - export_tooltip: Térképadatok exportálása - foundation: AlapÃtvány - foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ - gps_traces: Nyomvonalak - gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése - help: Súgó - help_centre: Súgóközpont - help_title: A projekt sugóoldala history: ElÅzmények - home: otthon - home_tooltip: Ugrás otthonra - inbox: postaláda (%{count}) - inbox_tooltip: - one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz - other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz - zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet - intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthetÅ térkép az egész világról. Olyan emberek készÃtik, mint Te. - intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - intro_2_download: letöltés - intro_2_html: Az adatok %{download} és%{use} ingyenes és korlátozásoktól mentes. Hozzon létre %{create_account} a térképek szerkesztéséhez. - intro_2_license: open license - intro_2_use: használata - license: - title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 Ãltalános Licenc vonatkozik - log_in: bejelentkezés - log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévÅ felhasználói fiókkal - logo: - alt_text: OpenStreetMap logó - logout: kijelentkezés - logout_tooltip: Kijelentkezés - make_a_donation: - text: Adományozz - title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal - osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. - osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. - partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}. - partners_ic: Imperial College London - partners_partners: partnerek - partners_ucl: az UCL VR központ - sign_up: regisztráció - sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe! - tag_line: A szabad világtérkép + export: Exportálás + issues: Problémák + data: Adatok + export_data: Adatok exportálása + gps_traces: GPS-nyomvonalak + gps_traces_tooltip: GPS-nyomvonalak kezelése user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése - view: Térkép - view_tooltip: Térkép megjelenÃtése - welcome_user: Ãdvözlünk %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad - wiki: wiki - wiki_title: A projekt wiki oldala - license_page: - foreign: - english_link: az eredeti angol nyelvű - text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget - title: ErrÅl a fordÃtásról - legal_babble: "
\n Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik.\n
\n\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n
\n\n\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük.\n
\n\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányÃtsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibÅvÃtésével erre a teljes cÃmre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n
\n\n\n További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ben.\n
\n\n Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n
\n\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosÃtani\n ingyenes térkép API-t külsÅ fejlesztÅknek.\n\n Lásd a API-használati irányelveket,\n a Csempehasználati irányelveket\n és a Nominatim használati irányelveit.\n
\n\n\n A CC BY-SA licencünk elÅÃrja, hogy “az eredeti szerzÅt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelÅen fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztÅk nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködÅi” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtÅl vagy más jelentÅs forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n
\n\n\n\n\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget.\n
" - native: - mapping_link: kezdheted a térképezést - native_link: magyar nyelvű változatára - text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}. - title: ErrÅl az oldalról - message: - delete: - deleted: Ãzenet törölve - inbox: - date: Ãrkezett - from: Feladó - messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van" - my_inbox: Beérkezett üzenetek - new_messages: - one: egy új üzenet - other: "%{count} új üzenet" - no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? - old_messages: - one: egy régi üzeneted - other: "%{count} régi üzeneted" - outbox: Elküldött üzenetek + edit_with: 'Szerkesztés a következÅvel: %{editor}' + tag_line: A szabad világtérkép + intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en! + intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek + és szabad licenc alatt elérhetÅ. + intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása + hosting_partners_2024_html: A hostingot a %{fastly}, %{corpmembers} és más %{partners} + támogatják. + partners_fastly: Fastly + partners_corpmembers: OSMF társasági tagok + partners_partners: partnerek + tou: Felhasználási feltételek + osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási + munkát végeznek. + osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ + adatbázis-karbantartási munkát végeznek. + donate: Támogasd az OpenStreetMapet a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal. + help: Súgó + about: Névjegy + copyright: SzerzÅi jog és licenc + communities: Közösségek + community: Közösség + community_blogs: Közösségi blogok + community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól + make_a_donation: + title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal + text: Adományozz + learn_more: További info + more: Több + user_mailer: + diary_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap naplóbejegyzés #%{id}' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez' + hi: Szia, %{to_user}! + header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:' + header_html: '%{from_user} hozzászólt â%{subject}â OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:' + footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl} + vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: + %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + footer_unsubscribe: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésrÅl: %{unsubscribeurl}' + footer_unsubscribe_html: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésrÅl: %{unsubscribeurl}' + message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' + hi: Szia %{to_user}! + header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül + %{subject} tárggyal:' + header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject} + tárggyal:' + footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet + a szerzÅnek (%{replyurl}). + footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz + rá itt: %{replyurl}' + friendship_notification: + hi: Szia %{to_user}! + subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerÅsei közé' + had_added_you: '%{user} felvett az ismerÅsei közé az OpenStreetMapen.' + see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' + see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}' + befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}.' + befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}' + gpx_description: + description_with_tags_html: Ãgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leÃrással és %{tags} cÃmkékkel rendelkezÅ GPX fájlod + description_with_no_tags_html: Ãgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leÃrású, cÃmke nélküli GPX fájlod + gpx_failure: + hi: Szia %{to_user}! + failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' + more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükrÅl további tájékoztatás + olvasható itt: %{url}.' + subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás' + gpx_success: + hi: Szia %{to_user}! + loaded: + one: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal. + other: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} + ponttal. + all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható + itt: %{url}.' + subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapen' + greeting: Szia! + created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. + confirm: 'MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés + tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd + jóváhagyásárért:' + welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz + az elinduláshoz. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cÃm megerÅsÃtése' + greeting: Szia! + hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-cÃmét + a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}.' + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az + alábbi hivatkozásra. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése' + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az + e-mail-cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints + az alábbi hivatkozásra. + note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap megjegyzés #%{id}' + anonymous: Egy névtelen felhasználó + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely + téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te + is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely + téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, + amely téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} + közelében.' + commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez + hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' + details: 'A jegyzetrÅl további részletek találhatók itt: %{url}.' + details_html: 'A jegyzetrÅl további részletek találhatók itt: %{url}.' + changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap módosÃtáscsomag #%{id}' + hi: Szia %{to_user}! + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosÃtáscsomaghoz, + amely téged is érdekel' + your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz ekkor: + %{time}' + your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz + ekkor: %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad + is figyelt módosÃtáscsomagjához ekkor: %{time}' + commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad + is figyelt módosÃtáscsomagjához ekkor: %{time}' + partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â hozzászólással + partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással' + partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül + details: 'A módosÃtáscsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' + details_html: 'A módosÃtáscsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' + unsubscribe: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való leiratkozáshoz + látogass el a következÅ oldalra: %{url}.' + unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való + leiratkozáshoz látogass el a következÅ oldalra: %{url}.' + confirmations: + confirm: + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a cÃmedre. + introduction_2: ErÅsÃtsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva + és máris kezdheted a térképezést. + press confirm button: Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi + megerÅsÃtés gombot. + button: MegerÅsÃtés + success: Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt! + already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került. + unknown token: Ez a megerÅsÃtési kód lejárt vagy nem létezik. + resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerÅsÃtÅ e-mailt, %{reconfirm_link}. + click_here: kattints ide + confirm_resend: + failure: '%{name} felhasználó nem található.' + confirm_email: + heading: E-mail-cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése + press confirm button: Ãj e-mail-cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés + gombot. + button: MegerÅsÃtés + success: Az e-mail-cÃmed módosÃtása megerÅsÃtve! + failure: Ezzel a tokennel már meg lett erÅsÃtve egy e-mail cÃm. + unknown_token: Ez a megerÅsÃtÅ kód lejárt, vagy nem létezik. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Küldtünk egy új megerÅsÃtÅ megjegyzést a(z) %{email} cÃmre. + Amint megerÅsÃted fiókodat, kezdhetsz is térképezni. + whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket + küld, akkor kérjük, ellenÅrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán + van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre. + messages: + inbox: + title: Beérkezett üzenetek + messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' + new_messages: + one: 1 új üzeneted + other: '%{count} új üzeneted' + old_messages: + one: 1 régi üzeneted + other: '%{count} régi üzeneted' + no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot + néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ + messages_table: + from: Feladó + to: CÃmzett subject: Tárgy - title: Beérkezett üzenetek - mark: - as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként - as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként - message_summary: - delete_button: Törlés + date: Ãrkezett + actions: Műveletek + message_summary: + unread_button: Jelölés olvasatlanként read_button: Jelölés olvasottként reply_button: Válasz - unread_button: Jelölés olvasatlanként - new: + destroy_button: Törlés + unmute_button: Ãthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába + new: + title: Ãzenet küldése + send_message_to_html: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}' back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez - body: Szöveg - limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt újabbakat küldenél. + create: message_sent: Ãzenet elküldve - send_button: Küldés - send_message_to: "Ãj üzenet küldése neki: %{name}" - subject: Tárgy - title: Ãzenet küldése - no_such_message: - body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval. - heading: Nincs ilyen üzenet + limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt + újabbakat küldenél. + no_such_message: title: Nincs ilyen üzenet - outbox: - date: Elküldve - inbox: Beérkezett üzenetek - messages: + heading: Nincs ilyen üzenet + body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosÃtójú üzenet. + outbox: + title: Elküldött üzenetek + actions: Műveletek + messages: one: Egy elküldött üzeneted van - other: "%{count} elküldött üzeneted van" - my_inbox: "%{inbox_link}" - no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? - outbox: Elküldött üzenetek + other: '%{count} elküldött üzeneted van' + no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a + kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ - subject: Tárgy - title: Elküldött üzenetek - to: CÃmzett - read: - back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez - back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez - date: Ãrkezett - from: Feladó - reading_your_messages: Ãzenetek olvasása - reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása + muted: + title: ElnémÃtott üzenetek + messages: + one: '%{count} némÃtott üzeneted van' + other: '%{count} némÃtott üzeneted van' + reply: + wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni + szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes + felhasználónévvel. + show: + title: Ãzenet elolvasása reply_button: Válasz - subject: Tárgy - title: Ãzenet olvasása - to: CÃmzett unread_button: Jelölés olvasatlanként - wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. - reply: - wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. - sent_message_summary: - delete_button: Törlés - notifier: - diary_comment_notification: - footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" - header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:" - hi: Szia %{to_user}! - subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése" - email_confirm_html: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}." - email_confirm_plain: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you_1: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl:" - hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}." - friend_notification: - befriend_them: "Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}." - had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." - see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}." - subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé" - gpx_notification: - and_no_tags: és cÃmkék nélkül - and_the_tags: "és a következÅ cÃmkékkel:" - failure: - failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:" - more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeirÅl és - more_info_2: "megelÅzésérÅl itt található:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" - greeting: Szia! - success: - loaded_successfully: "sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból." - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres" - with_description: "ezzel a leÃrással:" - your_gpx_file: "Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése" - lost_password_html: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. - lost_password_plain: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó - hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. - message_notification: - footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}" - footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" - header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:" - hi: Szia %{to_user}! - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése" - signup_confirm_html: - ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon. - click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. - current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen: Category:Users_by_geographical_region." - get_reading: Olvass az OpenStreetMapról a wikiben, kövesd a legfrissebb hÃreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren, vagy böngészd az OpenStreetMap alapÃtó Steve Coast OpenGeoData blogját a projekt történetérÅl, amin vannak hallgatható podcastok is! - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:" - introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}. - more_videos: "%{more_videos_link}." - more_videos_here: További videók itt - user_wiki_page: Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. - video_to_openstreetmap: bevezetÅ videót az OpenStreetMaphoz - wiki_signup: Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:" - blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb hÃreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:" - click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói - click_the_link_2: fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. - current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, - current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen:" - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:" - introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezetÅ videót az OpenStreetMaphez itt:" - more_videos: "További videókat találsz itt:" - opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapÃtó Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:" - the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide - user_wiki_1: Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket - user_wiki_2: annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. - wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása. - allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:" - allow_write_api: a térkép módosÃtása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása. - request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következÅ képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. - revoke: - flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz - oauth_clients: - create: - flash: Az információ sikeresen regisztrálva - destroy: - flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve - edit: - submit: Szerkesztés - title: Alkalmazás szerkesztése - form: - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása. - allow_write_api: a térkép módosÃtása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. - callback_url: VisszahÃvási URL - name: Név - requests: "A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:" - required: Szükséges - support_url: Támogatás URL - url: FÅ alkalmazás URL - index: - application: Alkalmazás neve - issued_at: Kibocsátva ekkor - list_tokens: "A következÅ utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:" - my_apps: Kliensalkalmazások - my_tokens: Engedélyezett alkalmazások - no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. - register_new: Alkalmazás regisztrálása - registered_apps: "A következÅ kliensalkalmazások vannak regisztrálva:" - revoke: Visszavonás! - title: OAuth részletek - new: - submit: Regisztrálás - title: Ãj alkalmazás regisztrálása - not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. - show: - access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:" - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása. - allow_write_api: a térkép módosÃtása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. - authorize_url: "Felhatalmazási URL:" - confirm: Biztos vagy benne? - delete: Ãgyfél törlése - edit: Részletek szerkesztése - key: "Fogyasztói kulcs:" - requests: "A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:" - secret: "Fogyasztói titok:" - support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesÃtést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban. - title: "%{app_name} OAuth részletei" - url: "Utalványkérési URL:" - update: - flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve - printable_name: - with_id: "%{id}" - with_name: "%{name} (%{id})" - redaction: - edit: - description: LeÃrás - new: - description: LeÃrás - show: - confirm: Biztos vagy benne? - user: "KészÃtÅ:" - update: - flash: Változtatások elmentve. - site: - edit: - anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. - flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez. - no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges. + destroy_button: Törlés + back: Vissza + wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél + olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz + be a helyes felhasználónévvel. + sent_message_summary: + destroy_button: Törlés + heading: + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek + muted_messages: ElnémÃtott üzenetek + mark: + as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként + as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként + unmute: + notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába + error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába. + destroy: + destroyed: Ãzenet törölve + passwords: + new: + title: Elvesztett jelszó + heading: Elfelejtetted jelszavad? + email address: E-mail-cÃm + new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása + help_text: Add meg az e-mail-cÃmed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy + hivatkozást, amellyel visszaállÃthatod a jelszavad. + create: + send_paranoid_instructions: Ha az e-mail-cÃmed szerepel az adatbázisunkban, + néhány percen belül kapsz rá egy jelszó-helyreállÃtó linket. + edit: + title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása + heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása' + reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása + flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenÅrizd az URL-t. + update: + flash changed: Jelszavad megváltozott. + flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenÅrizd az URL-t. + preferences: + show: + title: Megjelenési beállÃtások + preferred_editor: ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ + preferred_languages: ElÅnyben részesÃtett nyelvek + edit_preferences: BeállÃtások szerkesztése + edit: + title: BeállÃtások szerkesztése + save: BeállÃtások frissÃtése + cancel: Mégse + update: + failure: Nem sikerült frissÃteni a beállÃtásokat. + update_success_flash: + message: BeállÃtások frissÃtve. + profiles: + edit: + title: Profil szerkesztése + save: Profil frissÃtése + cancel: Mégse + image: Kép + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + what_is_gravatar: Mi az a Gravatar? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. + new image: Kép hozzáadása + keep image: Jelenlegi kép megtartása + delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása + replace image: Jelenlegi kép cseréje + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + home location: Otthon + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre + kattintok? + show: MegjelenÃtés + delete: Törlés + undelete: Törlés visszavonása + update: + success: Profil frissÃtve. + failure: Nem sikerült frissÃteni a profilt. + sessions: + new: + title: Bejelentkezés + tab_title: Bejelentkezés + email or username: E-mail-cÃm vagy felhasználónév + password: Jelszó + remember: Emlékezz rám + lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? + login_button: Bejelentkezés + register now: Regisztrálj most + with external: 'AlternatÃvaként használj külsÅ fiókot a bejelentkezéshez:' + auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. + destroy: + title: Kijelentkezés + heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból + logout_button: Kijelentkezés + suspended_flash: + suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve. + contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha + meg akarod vitatni ezt. + support: támogatás + shared: + markdown_help: + heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}' + headings: CÃmsorok + heading: CÃm + subheading: AlcÃm + unordered: Rendezetlen lista + ordered: Rendezett lista + first: ElsÅ elem + second: Második elem + link: Hivatkozás + text: Szöveg + image: Kép + alt: AlternatÃv szöveg + url: URL + codeblock: Kódblokk + richtext_field: + edit: Szerkesztés + preview: ElÅnézet + site: + about: + next: KövetkezÅ + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködÅk' + used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek + biztosÃt térképadatokat' + lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak + és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekrÅl, kávézókról, vasútállomásokról + és még sok mindenrÅl. + local_knowledge_title: Helyi tudásbázis + local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. + A közreműködÅk műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, + hogy ellenÅrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. + community_driven_title: Közösség által vezérelt + community_driven_1_html: |- + Az OpenStreetMap közössége sokszÃnű, szenvedélyes és napról napra növekszik. KözreműködÅink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltetÅ mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképezÅ humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások. + A közösségrÅl többet megtudhat a következÅ oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog + community_driven_user_diaries: felhasználók naplói + community_driven_community_blogs: közösségi blogok + community_driven_osm_foundation: OSM AlapÃtvány + open_data_title: NyÃlt adat + open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen + célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködÅk nevét megemlÃti. Ha az + adatokat bizonyos módon módosÃtja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen + licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: nyÃlt adat + open_data_copyright_license: szerzÅi jogok (copyright) és licenc + legal_title: Jogi segÃtség + legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan + az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében. + Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a + következÅk: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.' + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap AlapÃtvány + legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek + legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat + legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek + legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos, + szerzÅi jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak. + legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM AlapÃtvánnyal + legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyÃtó logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei + partners_title: Partnerek + copyright: + title: SzerzÅi jog és licenc + foreign: + title: ErrÅl a fordÃtásról + html: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} + eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget + english_link: az eredeti angol nyelvű + native: + title: ErrÅl az oldalról + html: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz + a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal és %{mapping_link}. + native_link: magyar nyelvű változatára + mapping_link: kezdheted a térképezést + legal_babble: + introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data}, + amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik. + introduction_1_open_data: nyÃlt adat + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data + commons nyÃlt adatbázis-licenc) + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap AlapÃtvány + introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod + és átdolgozhatod mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködÅit. + Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak + azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link} + ismerteti. + introduction_2_legal_code: jogi kódex + introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA + 2.0) licenc vonatkozik. + introduction_3_creative_commons: Creative Commons âNevezd meg! â Ãgy add tovább!â + 2.0 + introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet? + credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd + fel az alább felsoroltakat:' + credit_2_1: Ãgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzÅi + jogi (copyright) jegyzetünket. + credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint + állnak rendelkezésre. + credit_3_html: A szerzÅi jogi megjegyzés esetében különbözÅ követelményeink + vannak arra, hogy hogyan kell megjelenÃteni, attól függÅen, hogy hogyan + használod az adatainkat. Például eltérÅ szabályok vonatkoznak a szerzÅi + jogi megjegyzés megjelenÃtésére attól függÅen, hogy böngészhetÅ térképet, + nyomtatott térképet vagy statikus képet készÃtettél. A követelmények részletekeit + a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod. + credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások + credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open + Database License (nyÃlt adatbázis licenc) alatt érhetÅek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}. + AlternatÃv megoldásként â és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor + követelményként â a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted. + Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat + közvetlenül irányÃtsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") + megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés + a térkép sarkán jelenik meg. + credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzÅi jogi oldalra + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás + egy weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra + more_title_html: Tudj meg többet! + more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváÃrásról + %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán + more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyÃlt adat, harmadik feleknek nem tudunk + ingyenes térkép-API-t biztosÃtani. A részleteket megtekintheted a következÅ + oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.' + more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek + more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek + more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei + contributors_title_html: KözreműködÅink + contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon + elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, + többek között:' + contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link} + licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link} + licenc szerint).' + contributors_at_austria: Ausztria + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs) + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu + contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány + contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosÃtott CC BY AT + contributors_au_australia: Ausztrália + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: Csehország + contributors_fi_finland: Finnország + contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licenc + contributors_fr_credit_html: '%{france}: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból: + Direction Générale des Impôts.' + contributors_fr_france: Franciaország + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: © AND adatokat tartalmaz, + 2007 (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Hollandia + contributors_nz_new_zealand: Ãj-Zéland + contributors_rs_serbia: Szerbia + contributors_rs_rgz: Szerb Geodéziai Hatóság + contributors_si_slovenia: Szlovénia + contributors_si_mkgp: MezÅgazdasági, Erdészeti és Ãlelmiszerügyi Minisztérium + contributors_es_spain: Spanyolország + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_south_africa: Dél-Afrika + contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság + contributors_2_contributors_page: KözreműködÅk oldala + contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti + azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát + nyújt vagy felelÅsséget vállal rá. + infringement_title_html: SzerzÅijog-sértés + infringement_1_html: Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha + ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google + Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett + engedélye nélkül. + infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal + trademarks_title: Védjegyek + trademarks_1_1_html: |- + Az OpenStreetMap, a nagyÃtó logó és a State of the Map az + OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van a védjegyek használatával kapcsolatban, tekintsd meg a + %{trademark_policy_link} oldalunkat. + trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika + index: + js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, + vagy letiltottad a JavaScriptet. + js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt + remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy + a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van + edit: not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. - not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. - potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2" - potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.) - potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) + not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem + teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. user_page_link: felhasználói oldal - index: - js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. - js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. - license: - license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 - license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu - notice: "%{license_name} licenc alatt az %{project_name} és hozzájárulói által." - project_name: OpenStreetMap projekt - project_url: http://openstreetmap.org - permalink: Permalink - remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van - shortlink: Shortlink - key: - map_key: Jelmagyarázat - map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez - table: - entry: - admin: Közigazgatási határ - allotments: Kert - apron: - - Forgalmi elÅtér - - utasterminál - bridge: Fekete szegély = hÃd + anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. + id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva + no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML iframes-t, amely ehhez a + funkcióhoz szükséges. + export: + title: Exportálás + manually_select: Más terület kézi kijelölése + licence: Licenc + licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc + vonatkozik. + odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyÃlt adatbázis-licenc) + too_large: + advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából + valamelyik lehetÅséget. + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni + lehessen. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából + használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert. + planet: + title: Planet OSM + description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai + overpass: + title: Overpass API + description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap + tükörszerverrÅl + geofabrik: + title: Geofabrik letöltések + description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen + frissÃtett kivonatai + other: + title: Más források + description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók + export_button: Exportálás + fixthemap: + title: Probléma bejelentése / Térkép javÃtása + how_to_help: + title: Hogyan segÃthetsz + join_the_community: + title: Csatlakozás a közösséghez + explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például + hiányzik egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez + és kijavÃtod az adatot saját magad. + add_a_note: + instructions_1_html: Csak kattints a %{note_icon} ikonra vagy ugyanerre + az ikonra a térképmegjelenÃtÅben. Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, + amelyet húzással mozgathatsz. Ãrj hozzá egy üzenetet, majd kattints a + mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni. + other_concerns: + title: Egyéb aggályok + concerns_html: Ha aggályaid vannak az adataink felhasználásával vagy a tartalommal + kapcsolatban, keresd fel a %{copyright_link} oldalunkat további jogi információkért, + vagy lépj kapcsolatba a megfelelÅ %{working_group_link} csoporttal. + copyright: szerzÅi jogi oldal + working_group: OSMF munkacsoport + help: + title: SegÃtségkérés + introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. + welcome: + url: /welcome + title: Ãdvözlünk az OpenStreetMapen + description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide + title: KezdÅk kézikönyve + description: A közösség által karbantartott útmutató kezdÅknek. + community: + title: Súgó és közösségi portál + description: Közös hely, ahol segÃtséget kérhetsz és beszélgethetsz az OpenStreetMaprÅl. + mailing_lists: + title: LevelezÅlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekrÅl a számos tematikus vagy + helyi levelezÅlistán. + irc: + title: IRC + description: InteraktÃv chat számos nyelven, számos témában. + switch2osm: + title: Válts OSM-re! + description: SegÃtség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak + OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra. + welcomemat: + title: Szervezeteknek + description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset + megtalálsz az elÅszobában. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page + title: OpenStreetMap Wiki + description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért. + potlatch: + removed: Az alapértelmezett szerkesztÅd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert + visszavonták, a Potlatch webböngészÅben már nem futtatható. + download: az asztali alkalmazás letöltése Mac és Windows rendszerre + id_editor_html: AlternatÃv megoldásként beállÃthatod alapértelmezett szerkesztÅként + az iD-t, amely a webböngészÅben fut, mint hajdanán a Potlatch. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Itt módosÃthatja beállÃtásait + any_questions: + title: Kérdésed van? + paragraph_1_html: |- + Az OpenStreetMap számos eszközt kÃnál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához. + %{help_link}. + Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Itt kaphatsz segÃtséget + welcome_mat: Nézd meg az elÅszobát + sidebar: + search_results: Keresés eredménye + close: Bezár + search: + search: Keresés + get_directions: Ãtvonaltervezés + get_directions_title: Ãtirány keresése két pont között + from: Innen + to: Ide + where_am_i: Hol van ez? + where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével + submit_text: Menj + reverse_directions_text: Irány megfordÃtása + key: + table: + entry: + motorway: Autópálya + main_road: FŠút + trunk: Autóút + primary: FÅút + secondary: ÃsszekötŠút + unclassified: Egyéb út + pedestrian: Sétálóutca + track: MezÅgazdasági/erdészeti út bridleway: Lovaglóút - brownfield: Bontási terület - building: Fontosabb épület - byway: Ãsvény - cable: - - Fülkés - - függÅszékes felvonó - cemetery: TemetÅ - centre: Sportközpont - commercial: Kereskedelmi terület - common: - - Füves terület - - rét - construction: Utak épÃtés alatt cycleway: Kerékpárút - destination: Csak célforgalom - farm: Tanya + cycleway_national: Országos kerékpárút + cycleway_regional: Regionális kerékpárút + cycleway_local: Helyi kerékpárút + cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal footway: Gyalogút + rail: Vasút + train: Vonat + subway: Metró + ferry: Komp + light_rail: HÃV + tram: Villamos + trolleybus: Trolibusz + bus: Busz + cable_car: Nagykabinos felvonó + chair_lift: ÃlÅlift + runway: Kifutópálya + taxiway: Gurulóút + apron: Forgalmi elÅtér + admin: Közigazgatási határ + capital: FÅváros + city: Nagyváros + orchard: Gyümölcsös + vineyard: SzÅlÅ forest: ErdÅ + wood: Természetes erdÅ + farmland: MezÅgazdasági terület + grass: Fű + meadow: Rét + bare_rock: Csupasz szikla + sand: Homok golf: Golfpálya - heathland: Kopár terület - industrial: Ipari terület - lake: - - Tó - - vÃztározó - military: Katonai terület - motorway: Autópálya park: Park - permissive: Behajtás engedélyezett - pitch: Labdarúgópálya - primary: FÅút - private: Behajtás csak engedéllyel - rail: Vasút - reserve: Természetvédelmi terület + common: Füves terület + built_up: BeépÃtett terület resident: Gyalogos övezet retail: Kereskedelmi terület - runway: - - Kifutópálya - - gurulóút - school: - - Iskola - - egyetem - secondary: ÃsszekötŠút + industrial: Ipari terület + commercial: Kereskedelmi terület + heathland: Fenyér + scrubland: Bozót + lake: Tó + reservoir: VÃztározó + intermittent_water: IdÅszakos vÃztest + glacier: Gleccser + reef: Zátony + wetland: VizenyÅs terület + farm: Tanya + brownfield: Bontási terület + cemetery: TemetÅ + allotments: Kiskertek + pitch: Sportpálya + centre: Sportközpont + beach: Természetes strand + reserve: Természetvédelmi terület + military: Katonai terület + school: Iskola; egyetem + university: Egyetem + hospital: Kórház + building: Fontosabb épület station: Vasútállomás - subway: Metró - summit: - - Hegycsúcs - - magaslat - tourist: Turisztikai látványosság - track: Földút - tram: - - HÃV - - villamos - trunk: Autóút + summit: Hegycsúcs + peak: Hegycsúcs tunnel: Szaggatott szegély = alagút - unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út - wood: ErdÅ - markdown_help: - alt: ALT szöveg - first: ElsÅ tétel - heading: CÃmsor - headings: CÃmsorok - image: Kép - link: Hivatkozás - ordered: Rendezett lista - second: Második tétel - subheading: AlcÃm - text: Szöveg - title_html: "MegjelenÃtés: Markdown" - unordered: Rendezetlen lista - url: URL - richtext_area: - edit: Szerkeszt - preview: ElÅnézet - search: - search: Keresés - search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' további példák..." - submit_text: Menj - where_am_i: Hol vagyok? - where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével - sidebar: - close: Bezár - search_results: Keresés eredményei - time: - formats: - friendly: "%Y. %B %e., %H.%M" - trace: - create: - trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült. - upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése - delete: - scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve - edit: - description: "LeÃrás:" + bridge: Fekete szegély = hÃd + private: Behajtás csak engedéllyel + destination: Csak célforgalom + construction: ÃpülÅ utak + bus_stop: Buszmegálló + stop: Megálló + bicycle_shop: Kerékpárbolt + bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés + bicycle_parking: Kerékpártároló + bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló + toilets: WC + welcome: + title: Ãdvözlünk! + introduction: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép + - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt + elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + whats_on_the_map: + title: Mi van a térképen + on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}: + milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzÅkkel. A térképre bármilyen + téged érdeklÅ, valóságban is létezÅ objektumot felrajzolhatsz.' + real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek + off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektÃv adatokat (vélemények, minÅsÃtések, + történelmi vagy feltételezett jellemzÅk) valamint a szerzÅi jogvédelem alatt + álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy + papÃralapú térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed.' + doesnt: Nem ábrázolunk + basic_terms: + title: AlapvetÅ kifejezések a térképezéshez + paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány + fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban. + an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthetÅ program vagy weboldal, amellyel + a térkép módosÃtható. + a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa. + a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy + tó vagy egy épület. + a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem + neve vagy egy út sebességkorlátozása. + editor: szerkesztÅprogram + node: pont + way: vonal + tag: cÃmke + rules: + title: Szabályok! + para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevÅtÅl + elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a + kézi szerkesztésen kÃvül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük, + olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit. + imports: Importálások + automated_edits: automatizált szerkesztések + start_mapping: Térképezés indÃtása + continue_authorization: Engedélyezés folytatása + add_a_note: + title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni + és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + para_2_html: |- + Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}. + Ez elhelyez egy jelölÅt a térképen, amely húzással mozgatható. + Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni. + the_map: térkép + communities: + title: Közösségek + lede_text: |- + Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetÅségeket. + Eközben sokak magánszemélyként, mÃg mások közösségként vesznek ebben részt. + Ezek a csoportok különbözÅ méretűek, és különbözÅ földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átÃvelÅ régiókig. + Lehetnek formálisak vagy informálisak. + local_chapters: + title: Helyi Csoportok + about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek + megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Åk képviselik + a terület térképét és térképezÅit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal + vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakÃtottak ki az + OpenStreetMap alapÃtvánnyal (OSMF), amely biztosÃtja számukra a jogi és + szerzÅi jogi irányÃtó szervhez való hozzáférést. + list_text: 'A következÅ közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:' + other_groups: + title: Más csoportok + other_groups_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan + is létrejöjjön, mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is + sikeresen létezik informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. + Ilyent bárki létrehozhat, vagy csatlakozhat ilyenhez. BÅvebben a %{communities_wiki_link}in + olvashatsz. + communities_wiki: Közösségek wikioldala + traces: + visibility: + private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) + public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen + pontokként) + trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel) + identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható, + idÅbélyeggel ellátott rendezett pontokként) + new: + upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése + visibility_help: Mit jelent ez? + help: Súgó + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload + create: + upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése + trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltÅdött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. + Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint + elkészült. + upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra. + traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold + meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, + hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.' + edit: + cancel: Mégse + title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + visibility_help: Mit jelent ez? + update: + updated: Nyomvonal frissÃtve + trace_optionals: + tags: CÃmkék + show: + title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + pending: FÃGGÅBEN + filename: 'Fájlnév:' download: letöltés - edit: szerkesztés - filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" + uploaded: 'Feltöltve:' + points: 'Pontok száma:' + start_coordinates: 'KezdÅkoordináta:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: térkép - owner: "Tulajdonos:" - points: "Pontok száma:" - save_button: MódosÃtások mentése - start_coord: "KezdÅkoordináta:" - tags: "CÃmkék:" - tags_help: vesszÅvel elválasztva - title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" - uploaded_at: "Feltöltve:" - visibility: "Láthatóság:" - visibility_help: Mit jelent ez? - list: - public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak - public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai" - tagged_with: " %{tags} cÃmkével" - your_traces: Saját GPS nyomvonalak - make_public: - made_public: A nyomvonal nyilvános lett - offline: - heading: A GPX-tároló offline - message: A GPX-fájltároló és -feltöltÅ rendszer jelenleg nem érhetÅ el. - offline_warning: - message: A GPX-fájlfeltöltÅ rendszer jelenleg nem érhetÅ el - trace: - ago: "ennyivel ezelÅtt: %{time_in_words_ago}" - by: "készÃtette:" - count_points: "%{count} pont" edit: szerkesztés + owner: 'Tulajdonos:' + description: 'LeÃrás:' + tags: 'CÃmkék:' + none: nincsenek + edit_trace: Nyomvonal szerkesztése + delete_trace: Nyomvonal törlése + trace_not_found: Nem található nyomvonal! + visibility: 'Láthatóság:' + confirm_delete: Nyomvonal törlése? + trace: + pending: FÃGGÅBEN + count_points: + one: '%{count} pont' + other: '%{count} pont' + more: tovább + trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése + view_map: Térkép megtekintése edit_map: Térkép szerkesztése + public: NYILVÃNOS identifiable: AZONOSÃTHATà - in: "itt:" - map: térkép - more: tovább - pending: FÃGGÅBEN private: NEM NYILVÃNOS - public: NYILVÃNOS - trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése trackable: NYOMKÃVETHETÅ - view_map: Térkép megtekintése - trace_form: - description: "LeÃrás:" - help: SegÃtség - tags: "CÃmkék:" - tags_help: vesszÅvel elválasztva - upload_button: Feltöltés - upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:" - visibility: "Láthatóság:" - visibility_help: Mit jelent ez? - trace_header: - see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése - see_your_traces: Ãsszes saját nyomvonal megtekintése - traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." + details_without_tags_html: '%{user} által %{time_ago}' + index: + public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak + my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim + public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai' + description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között + tagged_with: ' %{tags} cÃmkével' + empty_title: Itt még nincs semmi + empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek + a %{wiki_link}.' + upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat + wiki_page: wiki-oldalon upload_trace: Nyomvonal feltöltése - trace_optionals: - tags: CÃmkék - trace_paging_nav: - next: KövetkezŠ» - previous: « ElÅzÅ - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" - view: - delete_track: Ezen nyomvonal törlése - description: "LeÃrás:" - download: letöltés - edit: szerkesztés - edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése - filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" - map: térkép - none: nincsenek - owner: "Tulajdonos:" - pending: FÃGGÅBEN - points: "Pontok száma:" - start_coordinates: "KezdÅkoordináta:" - tags: "CÃmkék:" - title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" - trace_not_found: Nem található nyomvonal! - uploaded: "Feltöltve:" - visibility: "Láthatóság:" - visibility: - identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható, rendezett pontok idÅbélyeggel) - private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) - public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok) - trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. - agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk. - heading: "Hozzájárulási feltételek:" - link text: mi ez? - not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. - review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához. - current email address: "Jelenlegi e-mail cÃm:" - delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása - email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) - flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. - flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez. - home location: "Otthon:" - image: "Kép:" - image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) - keep image: Jelenlegi kép megtartása - latitude: "Földrajzi szélesség:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - my settings: BeállÃtásaim - new email address: "Ãj e-mail cÃm:" - new image: Kép hozzáadása - no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ:" - preferred languages: "ElÅnyben részesÃtett nyelvek:" - profile description: "Profil leÃrása:" - public editing: - disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - heading: "Nyilvános szerkesztés:" - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).Az OpenID azonosÃtód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.
\n\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n
\n\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n
" - heading: Felhasználói fiók felfüggesztve - title: Felhasználói fiók felfüggesztve - webmaster: webmester - terms: - agree: Elfogadom + no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan + egy felhasználói fiókot. + please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}), + hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehetÅ leggyorsabban + feldolgozni. + support: támogatás + about: + header: Szabad és szerkeszthetÅ + paragraph_1: Más térképekkel ellentétben az OpenStreetMap-et teljes mértékben + hozzád hasonló emberek hozzák létre, és bárki ingyenesen javÃthatja, frissÃtheti, + letöltheti és használhatja. + paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez. A fiókod megerÅsÃtéséhez + küldeni fogunk egy e-mailt. + display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban + késÅbb megváltoztathatod. + by_signing_up: + privacy_policy: adatvédelmi irányelvek + privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail + cÃmekrÅl szóló részt + external auth: 'Harmadik fél általi hitelesÃtés:' + continue: Regisztráció + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket! + use external auth: AlternatÃvaként használhatsz külsÅ fiókokat a bejelentkezéshez + terms: + title: Feltételek + heading: Feltételek + heading_ct: Hozzájárulási feltételek + read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködÅi megállapodást és + felhasználási feltételeket, majd a jelölÅnégyzetek használatával erÅsÃtsd + meg, hogy elfogadod Åket, ezután kattints a folytatás gombra. + contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövÅbeli + hozzájárulásaidra. + read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket + tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosÃtott egyéb infrastruktúra + használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd + olvasd el és fogadd el a szöveget. + read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom consider_pd_why: mi ez? - decline: ElutasÃtom - guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordÃtás" - heading: Hozzájárulási feltételek - legale_names: + readable_summary: ember által olvasható összefoglaló + informal_translations: informális fordÃtások + continue: Folytatás + decline: ElutasÃtás + you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd + el vagy utasÃtsd el az új közreműködési feltételeket. + legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:' + legale_names: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része - legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" - read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az âegyetértekâ gombot, amellyel megerÅsÃted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövÅbeni hozzájárulásaidhoz. - title: Hozzájárulási feltételek - you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. - view: - activate_user: felhasználó aktiválása - add as friend: felvétel barátnak - ago: (%{time_in_words_ago} óta) - block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése - blocks by me: általam kiosztott blokkolások - blocks on me: saját blokkolásaim - comments: Megjegyzések - confirm: MegerÅsÃtés - confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése - create_block: ezen felhasználó blokkolása - created from: "KészÃtve innen:" - ct accepted: Elfogadva %{ago} óta - ct declined: ElutasÃtva - ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési + feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ezt a wikioldalt + no_such_user: + title: Nincs ilyen felhasználó + heading: '%{user} felhasználó nem létezik' + body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét. Az + is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. + deleted: törölve + show: + my diary: Saját napló + my edits: Saját szerkesztések + my traces: Nyomvonalaim + my notes: Saját jegyzetek + my messages: Ãzenetek + my profile: Profil + my settings: Személyes beállÃtások + my comments: Saját hozzászólások + my_preferences: Megjelenési beállÃtások + my_dashboard: IrányÃtópult + blocks on me: Engem sújtó blokkolások + blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások + create_mute: Felhasználó elnémÃtása + destroy_mute: Felhasználó elnémÃtásának feloldása + edit_profile: Profil szerkesztése + send message: Ãzenet küldése + diary: Napló + edits: Szerkesztések + traces: Nyomvonalak + notes: Térképjegyzetek + remove as friend: IsmerÅs eltávolÃtása + add as friend: Felvétel ismerÅsnek + mapper since: 'TérképszerkesztÅ ezóta:' + uid: 'Felhasználói azonosÃtó:' + ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' ct undecided: Nem eldöntött - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - delete_user: ezen felhasználó törlése - description: LeÃrás - diary: napló - edits: szerkesztések - email address: "E-mail cÃm:" - friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjainak tallózása - friends_diaries: A barátok által Ãrt naplóbejegyzések böngészése - hide_user: ezen felhasználó elrejtése - if set location: Ha beállÃtod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állÃthatod be. - km away: "%{count} km-re innen" - latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" - m away: "%{count} m-re innen" - mapper since: "TérképszerkesztÅ ezóta:" - moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése - my comments: Saját megjegyzések - my diary: naplóm - my edits: szerkesztéseim - my settings: beállÃtásaim - my traces: saját nyomvonalak - nearby users: Egyéb közeli felhasználók - nearby_changesets: A közeli felhasználók módosÃtásainak böngészése - nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése - new diary entry: új naplóbejegyzés - no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. - oauth settings: oauth beállÃtások - remove as friend: barát eltávolÃtása - role: + ct declined: ElutasÃtva + email address: 'E-mail-cÃm:' + created from: 'KészÃtve innen:' + status: 'Ãllapot:' + spam score: 'Spam pontszám:' + role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor - grant: + moderator: Ez a felhasználó moderátor + importer: Ez a felhasználó importálhat + grant: administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása moderator: Moderátori hozzáférés megadása - moderator: Ez a felhasználó moderátor - revoke: + importer: Importálási jog megadása + revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása - send message: üzenet küldése - settings_link_text: beállÃtások - spam score: "Spam pontszám:" - status: "Ãllapot:" - traces: nyomvonalak - unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - user location: Felhasználó helye - your friends: Barátaid - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást." - heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája" - title: "%{name} által kiosztott blokkolások" - blocks_on: - empty: "%{name} még nem volt blokkolva." - heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása" - title: "%{name} blokkolásai" - create: - flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett." - try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz. - try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt blokkolod Åt. - edit: - back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése - heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése" - needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik? - period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. - show: Ezen blokkolás megjelenÃtése - submit: Blokkolás frissÃtése - title: "%{name} blokkolásának szerkesztése" - filter: - block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ. - block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható értéknek kell lennie. - helper: - time_future: Véget ér %{time} múlva. - time_past: Véget ért %{time} óta. - until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. - index: - empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. - heading: Felhasználói blokkolások listája - title: Felhasználói blokkolások - model: + importer: Importálási hozzáférés visszavonása + block_history: AktÃv blokkolások + moderator_history: Kiosztott blokkolások + revoke_all_blocks: Minden blokkolás visszavonása + comments: Hozzászólások + create_block: Felhasználó blokkolása + activate_user: Felhasználó aktiválása + confirm_user: Felhasználó megerÅsÃtése + unconfirm_user: Felhasználó megerÅsÃtésének visszavonása + unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása + hide_user: Felhasználó elrejtése + unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása + delete_user: Felhasználó törlése + confirm: MegerÅsÃtés + report: Felhasználó bejelentése + go_public: + flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett + a szerkesztés. + index: + title: Felhasználók + heading: Felhasználók + summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}' + empty: Nem találtam egyezÅ felhasználót + page: + older: Régebbi felhasználók + newer: Ãjabb felhasználók + found_users: + one: '%{count} felhasználó található' + other: '%{count} felhasználó található' + confirm: Kijelölt felhasználók megerÅsÃtése + hide: Kijelölt felhasználók elrejtése + suspended: + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + support: támogatás + automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan + felfüggesztettük. + contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda, + vagy ha szeretné megvitatni, Ãn is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}). + auth_failure: + connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesÃtés szolgáltatójához + invalid_credentials: Hibás hitelesÃtési adatok + no_authorization_code: Nem engedély kód + unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláÃrási algoritmus + invalid_scope: Ãrvénytelen kód + unknown_error: A hitelesÃtés sikertelen + auth_association: + heading: Az azonosÃtódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. + option_1: Ha most vagy itt elÅször, készÃts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot + a lenti űrlap segÃtségével. + option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal, + majd összekapcsolhatod az azonosÃtóddal a beállÃtásaidban. + user_role: + filter: + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó + adminisztrátorjogát. + grant: + title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése + heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: '%{name} felhasználónak nem sikerült meadni a %{role} szerepet. Kérjük, + ellenÅrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.' + revoke: + title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: A %{role} szerepet nem sikerült visszavonni %{name} felhasználótól. Kérjük, + ellenÅrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak + kell lenned. non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. - non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak kell lenned. - new: - back: Ãsszes blokkolás megtekintése - heading: "%{name} blokkolása" - needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna - period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. - submit: Blokkolás kiosztása - title: "%{name} blokkolása" - tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba. - tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesÃtésre. - not_found: + not_found: + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. back: Vissza a tartalomjegyzékhez - sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. - partial: - confirm: Biztos vagy benne? - creator_name: KészÃtÅ - display_name: Blokkolt felhasználó - edit: Szerkesztés - not_revoked: (nincs visszavonva) - reason: Blokkolás indoklása + new: + title: '%{name} blokkolása' + heading_html: '%{name} blokkolása' + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. + edit: + title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. + filter: + block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható + értéknek kell lennie. + create: + flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' + update: + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + success: Blokkolás frissÃtve. + index: + title: Felhasználói blokkolások + heading: Felhasználói blokkolások listája + empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. + revoke_all: + title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása' + heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása' + empty: '%{name} nem rendelkezik aktÃv blokkolással.' + active_blocks: + one: '%{count} aktÃv blokkolás' + other: '%{count} aktÃv blokkolás' revoke: Visszavonás! - revoker_name: "Visszavonta:" + flash: Minden aktÃv blokkolás visszavonva. + helper: + time_future_html: Véget ér %{time} múlva. + until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. + time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó + bejelentkezett. + time_past_html: Véget ért %{time} idÅpontban. + block_duration: + hours: + one: '%{count} óra' + other: '%{count} óra' + days: + one: '%{count} nap' + other: '%{count} nap' + weeks: + one: '%{count} hét' + other: '%{count} hét' + months: + one: '%{count} hónap' + other: '%{count} hónap' + years: + one: '%{count} év' + other: '%{count} év' + blocks_on: + title: '%{name} blokkolásai' + heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása' + empty: '%{name} még nem volt blokkolva.' + blocks_by: + title: '%{name} által kiosztott blokkolások' + heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' + empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.' + show: + title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' + heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' + created: 'Létrehozva:' + duration: 'IdÅtartam:' + status: 'Ãllapot:' show: MegjelenÃtés - status: Ãllapot - period: - one: 1 óra - other: "%{count} óra" - revoke: - confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? - flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. - heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által" - past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. - revoke: Visszavonás! - time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. - title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása" - show: - back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése - confirm: Biztos vagy benne? edit: Szerkesztés - heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót" + confirm: Biztos vagy benne? + reason: 'Blokkolás indoklása:' + revoker: 'Visszavonó:' needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna. - reason: "Blokkolás indoklása:" - revoke: Visszavonás! - revoker: "Visszavonó:" + block: + not_revoked: (nincs visszavonva) show: MegjelenÃtés + edit: Szerkesztés + blocks: + display_name: Blokkolt felhasználó + creator_name: KészÃtÅ + reason: Blokkolás indoklása status: Ãllapot - time_future: Véget ér %{time} múlva - time_past: Véget ért %{time} óta - title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által" - update: - only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. - success: Blokkolás frissÃtve. - user_role: - filter: - already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. - doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. - not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. - not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. - grant: - are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? - confirm: MegerÅsÃtés - fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. - heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - revoke: - are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? - confirm: MegerÅsÃtés - fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. - heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése - title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + revoker_name: 'Visszavonta:' + older: Régebbi blokkolások + newer: Ãjabb blokkolások + user_mutes: + index: + title: ElnémÃtott felhasználók + my_muted_users: ElnémÃtott felhasználóim + you_have_muted_n_users: + one: ElnémÃtottál %{count} felhasználót + other: ElnémÃtottál %{count} %{count} felhasználót + user_mute_explainer: A némÃtott felhasználók üzenetei egy külön BeérkezÅ levelek + mappába kerülnek, és nem kapsz e-mailes értesÃtéseket. + user_mute_admins_and_moderators: ElnémÃthatsz az adminisztrátorokat és a moderátorokat, + de üzeneteik nem lesznek elnémÃtva. + table: + thead: + muted_user: ElnémÃtott felhasználók + actions: Műveletek + tbody: + unmute: NémÃtás feloldása + send_message: Ãzenet küldése + create: + notice: 'ElnémÃtottad Åt: %{name}.' + error: '%{name} nem némÃtható el. %{full_message}.' + destroy: + notice: Feloldottad %{name} némÃtását. + error: A felhasználó némÃtását nem sikerült feloldani. Kérlek próbáld újra. + notes: + index: + title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + heading: '%{user} jegyzetei' + subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek' + subheading_submitted: beküldött + subheading_commented: kommentált + no_notes: Nincs jegyzet + id: ID + creator: Létrehozta + description: LeÃrás + created_at: Létrehozva ekkor + last_changed: Utoljára módosÃtva + show: + title: '%{id} jegyzet' + description: LeÃrás + open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet' + closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet' + hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet' + event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Létrehozta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Hozzászólt egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Megoldotta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_reopened_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Ãjraaktiválta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago} + report: jegyzet bejelentése + anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, + amelyeket független módon kell ellenÅrizni. + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Ãjraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás + comment: Hozzászólás + report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolÃtandó érzékeny információkat tartalmaz, + akkor használhatod a %{link} funkciót. + other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy + szÃves, oldd meg magad egy hozzászólással. + other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendÅ a megoldás. + disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni + a térképrÅl. + new: + title: Ãj jegyzet + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel, hogy + javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre, és minél pontosabban + Ãrd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissÃtéséhez, ezért ne + adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképrÅl vagy katalógusokból származó + információkat. + add: Jegyzet hozzáadása + javascripts: + close: Bezárás + share: + title: Megosztás + cancel: Mégsem + image: Kép + link: Link vagy HTML + long_link: Link + short_link: Rövid link + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: Kiterjedés megadása + format: 'Formátum:' + scale: 'Méretarány:' + image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjelenÃteni %{width}Ã%{height} + képpont méretben. + download: Letöltés + short_url: Rövid URL + include_marker: HelyjelölÅvel + center_marker: Legyen a helyjelölÅ a térkép középpontja + paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t + view_larger_map: Nagyobb térkép + only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni + embed: + report_problem: Probléma bejelentése + key: + title: Jelmagyarázat + tooltip: Jelmagyarázat + tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhetÅ el ezen a rétegen + map: + zoom: + in: NagyÃtás + out: KicsinyÃtés + locate: + title: Helyzetem megjelenÃtése + metersPopup: + one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz' + feetPopup: + one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz' + base: + standard: Alapértelmezett + cycle_map: Kerékpártérkép + transport_map: Tömegközlekedés + hot: Humanitárius + layers: + header: Térképnézetek + notes: Térképjegyzetek + data: Térképadatok + gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak + overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében + title: Rétegek + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködÅk + make_a_donation: Adományozz + website_and_api_terms: Webhely és API feltételek + osm_france: OpenStreetMap Franciaország + hotosm_name: Humanitárius OpenStreetMap csapat + site: + edit_tooltip: Térkép szerkesztése + edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez + createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez + createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához + map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez + map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez + queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése + queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyÃts a térképre + embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni + edit_help: Mozgasd a térképet, nagyÃts ott ahol módosÃtani szeretnéd, majd kattints + ide. + directions: + ascend: Emelkedés + engines: + fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM) + fossgis_osrm_car: Autó (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM) + graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) + graphhopper_car: Autó (GraphHopper) + graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla) + descend: Ereszkedés + directions: Irányok + distance: Távolság + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' + errors: + no_route: Nem található útvonal a két hely között. + no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen. + instructions: + continue_without_exit: Folyamatosan %{name} + slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + offramp_right: Hajts ki jobbra + offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a + következÅre: %{name}' + offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + %{directions} felé + offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + a következÅre: %{name}, %{directions} felé' + offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}' + offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába + offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions} + irányába' + onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába + onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra, + %{directions} irányába + onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton + onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton + endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}' + merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' + turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name} + sharp_right_without_exit: Ãlesen jobbra %{name} + uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} + sharp_left_without_exit: Ãlesen balra %{name} + turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon + offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon + offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre: + %{name}' + offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions} + irányába + offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra + erre: %{name}, %{directions} irányába' + offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions} + irányába + offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name}, + %{directions} irányába' + onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába + onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions} + irányába + onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára + onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára + endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' + merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}' + slight_left_without_exit: Enhén balra %{name} + via_point_without_exit: (ponton keresztül) + follow_without_exit: Kövesse %{name} + roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé + leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name} + start_without_exit: 'Induljon a következÅn: %{name}' + destination_without_exit: Ãrkezés a célhoz + against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}' + end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}' + roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következÅre: %{name}' + unnamed: névtelen út + courtesy: Ãtvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: IdÅtartam + query: + node: Pont + way: Vonal + relation: Kapcsolat + nothing_found: Nem található objektum + error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' + timeout: IdÅtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor + context: + directions_from: Navigáció innen + directions_to: Navigáció ide + add_note: Jegyzet hozzáadása itt + show_address: CÃm megjelenÃtése + query_features: Objektumok lekérdezése + centre_map: Térkép középre hozása itt + redactions: + edit: + heading: Adattörlési művelet szerkesztése + title: Adattörlési művelet szerkesztése + index: + empty: Nincs megjelenÃthetÅ adattörlési művelet. + heading: Adattörlések listája + title: Adattörlések listája + new: + heading: Információ megadása új adattörlési művelethez + title: Ãj adattörlési művelet létrehozása + show: + description: 'LeÃrás:' + heading: â%{title}â adattörlési művelet megjelenÃtése + title: Adattörlési művelet megjelenÃtése + user: 'KészÃtÅ:' + edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése + destroy: Adattörlési művelet eltávolÃtása + confirm: Biztos vagy benne? + create: + flash: Adattörlési művelet létrehozva. + update: + flash: MódosÃtások elmentve. + destroy: + not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisÃtés elÅtt vond vissza + az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót. + flash: Adattörlési művelet megsemmisÃtve. + error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisÃtésekor. + validations: + leading_whitespace: elsÅ karaktere(i) szóközök + trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök + invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz + url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})' +...