X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e0abb299d01097a5469a7e72b2e63194e0cc6003..59444581dc0cf1f140c596d518596b0e7da669ac:/config/locales/fi.yml diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 84aee173e..afdded6a2 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Daeron # Author: Espeox # Author: Konstaduck +# Author: Laurianttila # Author: Lliehu # Author: Macofe # Author: Markosu @@ -39,6 +40,7 @@ fi: time: formats: friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M' + blog: '%e. %Bta %Y' activerecord: models: acl: Pääsyoikeuslista @@ -254,11 +256,11 @@ fi: introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa. nearby: Lähistön karttakohteet enclosing: Ympäröivät karttakohteet - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Sivu %{page} - next: Seuraava → - previous: ← Edellinen + next: Seuraava » + previous: « Edellinen changeset: anonymous: Tuntematon no_edits: (ei muokkauksia) @@ -269,7 +271,7 @@ fi: user: Käyttäjä comment: Kommentti area: Alue - list: + index: title: Muutoskokoelmat title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat @@ -284,18 +286,20 @@ fi: timeout: sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan. - rss: - title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta - title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu' + changeset_comments: + comment: comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}' - commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' - full: Koko keskustelu - diary_entry: + comments: + comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}' + index: + title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta + title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu' + diary_entries: new: title: Uusi päiväkirjamerkintä publish_button: Julkaise - list: + index: title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät title_friends: Kaverien päiväkirjat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat @@ -318,7 +322,7 @@ fi: use_map_link: valitse kartalta save_button: Tallenna marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti - view: + show: title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta @@ -905,7 +909,7 @@ fi: "yes": Kauppa tourism: alpine_hut: Alppimaja - apartment: Huoneisto + apartment: Lomahuoneisto artwork: Taideteos attraction: Nähtävyys bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus @@ -1097,9 +1101,9 @@ fi: intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta. intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen - partners_html: Palvelinta ylläpitävät %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} sekä muut %{partners}. + hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{bytemark}, + ja muut %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: kumppanimme osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien @@ -1200,11 +1204,12 @@ fi: commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' closed: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan - merkinnän' - your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}' - commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut. + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan + karttailmoituksen' + your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä + paikkaa %{place}.' + commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen' @@ -1215,7 +1220,7 @@ fi: commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}.' - details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. + details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. changeset_comment_notification: hi: Hei %{to_user}, greeting: Hei, @@ -1261,6 +1266,7 @@ fi: body: Sisältö send_button: Lähetä back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin + create: message_sent: Viesti on lähetetty. limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää. @@ -1373,8 +1379,8 @@ fi: "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine "© OpenStreetMap contributors". credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla - Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä. - Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle + Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä + voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org." @@ -1402,6 +1408,9 @@ fi: Stadt Wienistä (CC BY -lisenssillä), Land Vorarlbergista ja Land Tirolista (CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin). + contributors_au_html: |- + Australia: Sisältää kaupunginosatietoja + Australian Bureau of Statisticsilta. contributors_ca_html: |- Kanada: Sisältää karttatietoja GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural @@ -1440,7 +1449,7 @@ fi: infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus infringement_1_html: |- OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista - (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty. + (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty. infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle, siitä tulee tehdä poistopyyntö @@ -1573,6 +1582,11 @@ fi: title: switch2osm (Vaihda OSM:iin) description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Järjestöille + description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä? + Tutustu ohjeistukseemme. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page title: wiki.openstreetmap.org @@ -1717,7 +1731,8 @@ fi: questions: title: Kysyttävää? paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla. - Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen. + Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen. Järjestöille + on oma tietokeskuksensa. start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen add_a_note: title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä! @@ -1782,7 +1797,7 @@ fi: visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa? trace_optionals: tags: Ominaisuustiedot - view: + show: title: Näytetään jälkeä %{name} heading: Näytetään jälkeä %{name} pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ @@ -1797,8 +1812,8 @@ fi: description: 'Kuvaus:' tags: 'Ominaisuustiedot:' none: Ei mitään - edit_track: Muokkaa jäljen tietoja - delete_track: Poista tämä jälki + edit_trace: Muokkaa jäljen tietoja + delete_trace: Poista tämä jälki trace_not_found: Jälkeä ei löydy! visibility: 'Näkyvyys:' confirm_delete: Poista tämä jälki? @@ -1824,7 +1839,7 @@ fi: by: käyttäjältä in: avainsanoilla map: sijainti kartalla - list: + index: public_traces: Julkiset GPS-jäljet my_traces: GPS-jälkeni public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet @@ -1852,15 +1867,12 @@ fi: other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user} description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user} application: + permission_denied: Sinulla ei ole oikeutta käyttää tätä toimintoa require_cookies: cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista. require_admin: not_an_admin: Vain pääkäyttäjät voivat käyttää tätä toimintoa. - require_moderator: - not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä. - require_moderator_or_admin: - not_a_moderator_or_admin: Vain ylläpitäjät voivat käyttää tätä toimintoa. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa. Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia. @@ -1907,7 +1919,7 @@ fi: key: 'Kuluttajan avain:' secret: 'Kuluttajan salaisuus:' url: 'Pyynnön URL-avain:' - access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:' + access_url: 'Pääsyavaimen URL-osoite:' authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:' support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia. edit: Muokkaa yksityiskohtia @@ -1956,7 +1968,7 @@ fi: flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty. destroy: flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu. - user: + users: login: title: Kirjautumissivu heading: Kirjaudu @@ -2061,6 +2073,7 @@ fi: terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä! terms declined: Harmi, ettet hyväksynyt uusia osallistumisehtoja. Katso lisätietoja tältä wikisivulta. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined terms: title: Osallistumisehdot heading: Osallistumisehdot @@ -2069,9 +2082,11 @@ fi: consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia Public Domain -lisenssillä consider_pd_why: Mikä tämä on? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: selkokielinen yhteenveto (englanniksi) ja epäviralliset käännökset' agree: Hyväksyn + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined decline: En hyväksy you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja hyväksy tai hylkää se. @@ -2085,7 +2100,7 @@ fi: heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus. deleted: poistettu - view: + show: my diary: Oma päiväkirja new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä my edits: Omat muokkaukset @@ -2191,6 +2206,7 @@ fi: tätä linkkiä. agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta vapaita (Public Domain). + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: Mitä tämä tarkoittaa? profile description: 'Henkilökuvaus:' preferred languages: 'Kielivalinnat:' @@ -2198,6 +2214,7 @@ fi: image: 'Kuva:' gravatar: gravatar: Käytä Gravataria + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: Mikä tämä on? disabled: Gravatar on poistettu käytöstä. enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön. @@ -2258,9 +2275,7 @@ fi: button: Poista kaveri success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.' not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.' - filter: - not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet. - list: + index: title: Käyttäjät heading: Käyttäjät showing: @@ -2297,8 +2312,6 @@ fi: ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.' user_role: filter: - not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä - ole ylläpitäjä. not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli. already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}. doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}. @@ -2540,13 +2553,10 @@ fi: directions: ascend: Nousu engines: + fossgis_osrm_car: Ajaen (OSRM) graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper) graphhopper_car: Ajaen (GraphHopper) graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest) - mapquest_car: Ajaen (MapQuest) - mapquest_foot: Kävellen (MapQuest) - osrm_car: Ajaen (OSRM) descend: Lasku directions: Reittiohjeet distance: Etäisyys @@ -2677,4 +2687,7 @@ fi: liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista. flash: Redaktio tuhottu. error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe. + validations: + invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä + url_characters: sisältää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters}) ...