X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e0abb299d01097a5469a7e72b2e63194e0cc6003..59444581dc0cf1f140c596d518596b0e7da669ac:/config/locales/fi.yml
diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml
index 84aee173e..afdded6a2 100644
--- a/config/locales/fi.yml
+++ b/config/locales/fi.yml
@@ -8,6 +8,7 @@
# Author: Daeron
# Author: Espeox
# Author: Konstaduck
+# Author: Laurianttila
# Author: Lliehu
# Author: Macofe
# Author: Markosu
@@ -39,6 +40,7 @@ fi:
time:
formats:
friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M'
+ blog: '%e. %Bta %Y'
activerecord:
models:
acl: Pääsyoikeuslista
@@ -254,11 +256,11 @@ fi:
introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
nearby: Lähistön karttakohteet
enclosing: Ympäröivät karttakohteet
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Sivu %{page}
- next: Seuraava â
- previous: â Edellinen
+ next: Seuraava »
+ previous: « Edellinen
changeset:
anonymous: Tuntematon
no_edits: (ei muokkauksia)
@@ -269,7 +271,7 @@ fi:
user: Käyttäjä
comment: Kommentti
area: Alue
- list:
+ index:
title: Muutoskokoelmat
title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat
@@ -284,18 +286,20 @@ fi:
timeout:
sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
kauan.
- rss:
- title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
- title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
- commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
- full: Koko keskustelu
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
+ index:
+ title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+ title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
+ diary_entries:
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
publish_button: Julkaise
- list:
+ index:
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
title_friends: Kaverien päiväkirjat
title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
@@ -318,7 +322,7 @@ fi:
use_map_link: valitse kartalta
save_button: Tallenna
marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
- view:
+ show:
title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
@@ -905,7 +909,7 @@ fi:
"yes": Kauppa
tourism:
alpine_hut: Alppimaja
- apartment: Huoneisto
+ apartment: Lomahuoneisto
artwork: Taideteos
attraction: Nähtävyys
bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
@@ -1097,9 +1101,9 @@ fi:
intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
- partners_html: Palvelinta ylläpitävät %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} sekä muut %{partners}.
+ hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{bytemark},
+ ja muut %{partners}.
partners_ucl: UCL
- partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: kumppanimme
osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien
@@ -1200,11 +1204,12 @@ fi:
commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan
- merkinnän'
- your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
- commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut.
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan
+ karttailmoituksen'
+ your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä
+ paikkaa %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
@@ -1215,7 +1220,7 @@ fi:
commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
on lähellä paikkaa %{place}.'
- details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+ details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
@@ -1261,6 +1266,7 @@ fi:
body: Sisältö
send_button: Lähetä
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+ create:
message_sent: Viesti on lähetetty.
limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
ennen kuin yrität lähettää lisää.
@@ -1373,8 +1379,8 @@ fi:
"© OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine
"© OpenStreetMap contributors".
credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
- Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
- Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle
+ Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
+ voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle
tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
@@ -1402,6 +1408,9 @@ fi:
Stadt Wienistä (CC BY -lisenssillä),
Land Vorarlbergista ja
Land Tirolista (CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin).
+ contributors_au_html: |-
+ Australia: Sisältää kaupunginosatietoja
+ Australian Bureau of Statisticsilta.
contributors_ca_html: |-
Kanada: Sisältää karttatietoja
GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
@@ -1440,7 +1449,7 @@ fi:
infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
infringement_1_html: |-
OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
- (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+ (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai
sivustolle, siitä tulee tehdä poistopyyntö
@@ -1573,6 +1582,11 @@ fi:
title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Järjestöille
+ description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
+ Tutustu ohjeistukseemme.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1717,7 +1731,8 @@ fi:
questions:
title: Kysyttävää?
paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
- Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen.
+ Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen. Järjestöille
+ on oma tietokeskuksensa.
start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
add_a_note:
title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
@@ -1782,7 +1797,7 @@ fi:
visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
trace_optionals:
tags: Ominaisuustiedot
- view:
+ show:
title: Näytetään jälkeä %{name}
heading: Näytetään jälkeä %{name}
pending: ODOTTAA KÃSITTELYÃ
@@ -1797,8 +1812,8 @@ fi:
description: 'Kuvaus:'
tags: 'Ominaisuustiedot:'
none: Ei mitään
- edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
- delete_track: Poista tämä jälki
+ edit_trace: Muokkaa jäljen tietoja
+ delete_trace: Poista tämä jälki
trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
visibility: 'Näkyvyys:'
confirm_delete: Poista tämä jälki?
@@ -1824,7 +1839,7 @@ fi:
by: käyttäjältä
in: avainsanoilla
map: sijainti kartalla
- list:
+ index:
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
my_traces: GPS-jälkeni
public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
@@ -1852,15 +1867,12 @@ fi:
other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
application:
+ permission_denied: Sinulla ei ole oikeutta käyttää tätä toimintoa
require_cookies:
cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö
selaimessasi ennen jatkamista.
require_admin:
not_an_admin: Vain pääkäyttäjät voivat käyttää tätä toimintoa.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
- require_moderator_or_admin:
- not_a_moderator_or_admin: Vain ylläpitäjät voivat käyttää tätä toimintoa.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
@@ -1907,7 +1919,7 @@ fi:
key: 'Kuluttajan avain:'
secret: 'Kuluttajan salaisuus:'
url: 'Pyynnön URL-avain:'
- access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:'
+ access_url: 'Pääsyavaimen URL-osoite:'
authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:'
support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
edit: Muokkaa yksityiskohtia
@@ -1956,7 +1968,7 @@ fi:
flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
destroy:
flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
- user:
+ users:
login:
title: Kirjautumissivu
heading: Kirjaudu
@@ -2061,6 +2073,7 @@ fi:
terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
terms declined: Harmi, ettet hyväksynyt uusia osallistumisehtoja. Katso lisätietoja
tältä wikisivulta.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Osallistumisehdot
heading: Osallistumisehdot
@@ -2069,9 +2082,11 @@ fi:
consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
Public Domain -lisenssillä
consider_pd_why: Mikä tämä on?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: selkokielinen yhteenveto
(englanniksi) ja epäviralliset käännökset'
agree: Hyväksyn
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
decline: En hyväksy
you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja
hyväksy tai hylkää se.
@@ -2085,7 +2100,7 @@ fi:
heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
deleted: poistettu
- view:
+ show:
my diary: Oma päiväkirja
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
my edits: Omat muokkaukset
@@ -2191,6 +2206,7 @@ fi:
tätä linkkiä.
agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
vapaita (Public Domain).
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Mitä tämä tarkoittaa?
profile description: 'Henkilökuvaus:'
preferred languages: 'Kielivalinnat:'
@@ -2198,6 +2214,7 @@ fi:
image: 'Kuva:'
gravatar:
gravatar: Käytä Gravataria
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: Mikä tämä on?
disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
@@ -2258,9 +2275,7 @@ fi:
button: Poista kaveri
success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
- filter:
- not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
- list:
+ index:
title: Käyttäjät
heading: Käyttäjät
showing:
@@ -2297,8 +2312,6 @@ fi:
ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.'
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä
- ole ylläpitäjä.
not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
@@ -2540,13 +2553,10 @@ fi:
directions:
ascend: Nousu
engines:
+ fossgis_osrm_car: Ajaen (OSRM)
graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
graphhopper_car: Ajaen (GraphHopper)
graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest)
- mapquest_car: Ajaen (MapQuest)
- mapquest_foot: Kävellen (MapQuest)
- osrm_car: Ajaen (OSRM)
descend: Lasku
directions: Reittiohjeet
distance: Etäisyys
@@ -2677,4 +2687,7 @@ fi:
liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
flash: Redaktio tuhottu.
error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
+ validations:
+ invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä
+ url_characters: sisältää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
...