X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e0abb299d01097a5469a7e72b2e63194e0cc6003..e01a0e71240db23301354fbc93a11d1aa790248d:/config/locales/ro.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml
index 7c701409d..218fb83b8 100644
--- a/config/locales/ro.yml
+++ b/config/locales/ro.yml
@@ -4,8 +4,11 @@
# Author: C1pr1an
# Author: EddyPetrisor
# Author: Kyouko
+# Author: Lucdrei
+# Author: MSClaudiu
# Author: McDutchie
# Author: Minisarm
+# Author: Popetedenis
# Author: Ruila
# Author: Strainu
# Author: Wintereu
@@ -18,6 +21,10 @@ ro:
friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
blog: '%e %B %Y'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: nu pare a fi o adresÄ de e-mail validÄ
+ email_address_not_routable: nu este rutabil
models:
acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificÄri
@@ -43,18 +50,18 @@ ro:
relation_member: Membru relaÈie
relation_tag: EtichetÄ relaÈie
session: Sesiune
- trace: Ãnregistrare GPS
+ trace: UrmÄ
tracepoint: Punct al unei înregistrÄri GPS
tracetag: EtichetÄ Ã®nregistrare GPS
user: Utilizator
user_preference: PreferinÈe utilizator
- user_token: Jeton utilizator
+ user_token: Token utilizator
way: Cale
way_node: Nod cale
way_tag: EtichetÄ cale
attributes:
diary_comment:
- body: Corp
+ body: Textul mesajului
diary_entry:
user: Utilizator
title: Subiect
@@ -76,7 +83,7 @@ ro:
message:
sender: Expeditor
title: Subiect
- body: Corp
+ body: Textul mesajului
recipient: Destinatar
user:
email: E-mail
@@ -102,6 +109,29 @@ ro:
remote:
name: Control la distanÈÄ
description: Control de la distanÈÄ (JOSM sau Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Actualizat acum %{when}
+ opened_at_by_html: Creat %{when} de %{user}
+ commented_at_html: Actualizat acum %{when}
+ commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user}
+ closed_at_html: RezolvatÄ %{when} în urmÄ
+ closed_at_by_html: RezolvatÄ %{when} în urmÄ de %{user}
+ reopened_at_html: Reactivat %{when} în urmÄ
+ reopened_at_by_html: Reactivat %{when} în urmÄ de %{user}
+ rss:
+ title: Note OpenStreetMap
+ description_area: O listÄ de note, raportate, comentate sau închise în zona
+ dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Un feed RSS pentru nota %{id}
+ opened: notÄ nouÄ (lângÄ %{place})
+ commented: comentariu nou (lângÄ %{place})
+ closed: notÄ Ã®nchisÄ (lângÄ %{place})
+ reopened: mesaj reactivat (lângÄ %{place})
+ entry:
+ comment: Comentariu
+ full: NotÄ completÄ
browse:
created: Creat
closed: Ãnchis
@@ -142,6 +172,8 @@ ro:
title_comment: Set de modificÄri %{id} â %{comment}
join_discussion: ConectaÈi-vÄ pentru a vÄ alÄtura discuÈiei
discussion: DiscuÈie
+ still_open: Setul de schimbÄri este deschis - discuÈia se va deschide atunci
+ când setul de schimbÄri este închis.
node:
title: 'Nod: %{name}'
history_title: 'Istoricul nodului: %{name}'
@@ -220,10 +252,18 @@ ro:
în urmÄ
commented_by_anonymous: Comentariu scris de un utilizator anonim %{when} în urmÄ
+ closed_by: Rezolvat de %{user} acum %{when}
+ closed_by_anonymous: Rezolvat de anonimul acum %{when}
+ reopened_by: Reactivat de acum %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim acum %{when}
+ hidden_by: AscunsÄ de %{user} acum %{when}
+ report: RaporteazÄ aceastÄ notÄ
query:
+ title: InterogÄri ale funcÈiilor
introduction: DaÈi clic pe hartÄ pentru a gÄsi obiectivele din apropiere.
nearby: Obiectivele din apropiere
- changeset:
+ enclosing: Caracteristici de închidere
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
next: UrmÄtoarea »
@@ -238,30 +278,38 @@ ro:
user: Utilizator
comment: Comentariu
area: ZonÄ
- list:
+ index:
title: Set de modificÄri
title_user: Seturi de modificÄri fÄcute de %{user}
- title_friend: Seturi de modificÄri de la prietenii mei
- title_nearby: ModificÄri de la utilizatori din apropiere
+ title_friend: Seturi de modificÄri fÄcute de prietenii mei
+ title_nearby: ModificÄri fÄcute de utilizatori din apropiere
empty: Niciun set de modificÄri gÄsit.
empty_area: Niciun set de modificÄri în aceastÄ zonÄ.
- empty_user: Niciun set de modificÄri de la acest utilizator.
+ empty_user: Niciun set de modificÄri fÄcute de acest utilizator.
no_more: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri.
no_more_area: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri în aceastÄ zonÄ.
- no_more_user: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri de la acest utilizator.
+ no_more_user: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri fÄcute de acest utilizator.
load_more: ÃncarcÄ mai multe
timeout:
sorry: Ne pare rÄu, preluarea listei de modificÄri pe care aÈi solicitat-o a
durat prea mult.
- rss:
- commented_at_html: Actualizat acum %{when}
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Comentariu nou privind modificÄrile #%{changeset_id} de cÄtre %{author}'
commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user}
- full: DiscuÈie completÄ
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: 'Comentariu nou fÄcut la #%{changeset_id} de %{author}'
+ index:
+ title_all: DiscuÈie set de schimbÄri OpenStreetMap
+ title_particular: 'Set de schimbÄri OpenStreetMap discuÈie #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Ne pare rÄu, lista de comenzi modificate pe care le-aÈi solicitat a durat
+ prea mult timp pentru a fi preluate.
+ diary_entries:
new:
title: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal
publish_button: PublicÄ
- list:
+ index:
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflaÈi în apropiere
@@ -278,13 +326,13 @@ ro:
subject: 'Subiect:'
body: 'Corpul mesajului:'
language: 'LimbÄ:'
- location: 'Loc:'
+ location: 'Localizare:'
latitude: 'Latitudine:'
longitude: 'Longitudine:'
use_map_link: utilizeazÄ harta
save_button: SalveazÄ
marker_text: PoziÈia înregistrÄrii din jurnal
- view:
+ show:
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
leave_a_comment: AdaugÄ un comentariu
@@ -293,7 +341,7 @@ ro:
save_button: SalveazÄ
no_such_entry:
title: Nu existÄ o asemenea înregistrare
- heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}
+ heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul: %{id}'
body: Ne pare rÄu, dar nu existÄ nici o înregistrare de jurnal sau comentariu
cu identificatorul %{id}. VÄ rugÄm sÄ verificaÈi ortografia; sau poate aÈi
fÄcut clic pe un link invalid.
@@ -302,7 +350,7 @@ ro:
comment_link: ComenteazÄ la aceastÄ Ã®nregistrare
reply_link: RÄspunde la aceastÄ Ã®nregistrare
comment_count:
- zero: niciun comentariu
+ zero: Niciun comentariu
one: '%{count} comentariu'
other: '%{count} comentarii'
edit_link: EditeazÄ aceastÄ Ã®nregistrare
@@ -315,7 +363,7 @@ ro:
confirm: ConfirmÄ
report: ReclamÄ acest comentariu
location:
- location: 'Loc:'
+ location: 'Localizare:'
view: VizualizeazÄ
edit: ModificÄ
feed:
@@ -332,7 +380,7 @@ ro:
comments:
has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe urmÄtoarele înregistrÄri din
jurnal'
- post: Trimite
+ post: PosteazÄ
when: Când
comment: Comentariu
ago: cu %{ago} în urmÄ
@@ -353,17 +401,28 @@ ro:
prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
- cable_car: TelecabinÄ
+ cable_car: Tramvai tras de cablu
chair_lift: Telescaun
+ drag_lift: Teleschiu
+ gondola: TelecabinÄ
+ platter: Platter Lift
+ pylon: Pilon
+ station: StaÈie de antenÄ
+ t-bar: Teleschi
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
+ airstrip: PistÄ de aterizare
apron: Peron de aeroport
gate: PoartÄ de aeroport
+ hangar: Hangar
helipad: Helipad
+ holding_position: PÄstreazÄ poziÈia
+ parking_position: PoziÈia de parcare
runway: PistÄ
taxiway: PistÄ de manevrÄ
terminal: Terminal
amenity:
+ animal_shelter: AdÄpost de animale
arts_centre: Centru de arte
atm: Bancomat
bank: InstituÈie bancarÄ
@@ -373,14 +432,17 @@ ro:
bicycle_parking: Parcare de biciclete
bicycle_rental: Ãnchiriere de biciclete
biergarten: Braserie în aer liber
+ boat_rental: Ãnchiriere de bÄrci
brothel: Bordel
bureau_de_change: CasÄ de schimb valutar
bus_station: StaÈie de autobuz
cafe: Cafenea
car_rental: Ãnchiriere de maÈini
+ car_sharing: Folosire în comun a maÈinilor
car_wash: SpÄlÄtorie auto
casino: Cazinou
charging_station: StaÈie de taxare
+ childcare: Ãngrijire copii
cinema: Cinematograf
clinic: ClinicÄ
clock: Ceas
@@ -396,9 +458,12 @@ ro:
fast_food: Fast-food
ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
fire_station: StaÈie de pompieri
+ food_court: SalÄ de mese
fountain: FântânÄ
fuel: BenzinÄrie
+ gambling: Jocuri de noroc
grave_yard: Cimitir
+ grit_bin: CoÈ de gunoi
hospital: Spital
hunting_stand: Stand de vânÄtoare
ice_cream: ÃngheÈatÄ
@@ -412,6 +477,7 @@ ro:
office: Birou
parking: Parcare
parking_entrance: Intrare în parcare
+ parking_space: SpaÈiu de parcare
pharmacy: Farmacie
place_of_worship: LÄcaÈ de cult
police: PoliÈie
@@ -431,6 +497,7 @@ ro:
shower: DuÈ
social_centre: Centru social
social_club: Club social
+ social_facility: Facilitate socialÄ
studio: Studio
swimming_pool: Bazin de înot
taxi: Taxi
@@ -440,16 +507,20 @@ ro:
townhall: PrimÄrie
university: Universitate
vending_machine: Vendomat
- veterinary: Medic veterinar
+ veterinary: OperaÈie veterinarÄ
village_hall: PrimÄrie comunalÄ
waste_basket: CoÈ de gunoi
+ waste_disposal: Eliminarea deÈeurilor
+ water_point: Punct de apÄ
youth_centre: Centru de tineret
boundary:
administrative: GraniÈÄ administrativÄ
+ census: LimitÄ de recensÄmânt
national_park: Parc naÈional
protected_area: ZonÄ protejatÄ
bridge:
aqueduct: Apeduct
+ boardwalk: PromenadÄ
suspension: Pod suspendat
swing: Pod batant
viaduct: Viaduct
@@ -457,6 +528,8 @@ ro:
building:
"yes": ClÄdire
craft:
+ brewery: BerÄrie
+ carpenter: Tâmplar
electrician: Electrician
gardener: GrÄdinar
painter: Pictor
@@ -464,30 +537,40 @@ ro:
plumber: Instalator
shoemaker: Cizmar
tailor: Croitor
+ "yes": Magazin de artizanat
emergency:
ambulance_station: StaÈie de ambulanÈÄ
+ assembly_point: Punct de ansamblare
defibrillator: Defibrilator
+ landing_site: Sit pentru aterizarea de urgenÈÄ
phone: Telefon de urgenÈÄ
+ water_tank: Rezervor de apÄ de urgenÈÄ
+ "yes": UrgenÈÄ
highway:
+ abandoned: AutostradÄ abandonatÄ
bridleway: Drum pentru cÄlÄrie
bus_guideway: Linie de autobuz ghidatÄ
bus_stop: StaÈie de autobuz
construction: Drum în construcÈie
+ corridor: Coridor
cycleway: PistÄ de biciclete
elevator: Lift
emergency_access_point: Punct de acces de urgenÈÄ
footway: Cale pietonalÄ
ford: Vad
+ give_way: Semn de cedeazÄ trecerea
living_street: ZonÄ pietonalÄ
milestone: BornÄ kilometricÄ
motorway: AutostradÄ
motorway_junction: IntersecÈie pe autostradÄ
motorway_link: AutostradÄ
+ passing_place: Loc de trecere
path: PotecÄ
pedestrian: Cale pietonalÄ
platform: PlatformÄ
primary: Drum principal
primary_link: Drum principal
+ proposed: Drum propus
raceway: PistÄ
residential: StradÄ rezidenÈialÄ
rest_area: ZonÄ pentru odihnÄ
@@ -498,12 +581,16 @@ ro:
services: Servicii pe autostradÄ
speed_camera: Radar cu camerÄ foto
steps: ScarÄ
+ stop: Semn stop
street_lamp: LampÄ stradalÄ
tertiary: Drum terÈiar
tertiary_link: Drum terÈiar
track: Drum forestier sau agricol
traffic_signals: Semafor
trail: PotecÄ
+ trunk: Drum strategic
+ trunk_link: Drum strategic
+ turning_loop: BuclÄ de întoarcere
unclassified: Drum neclasificat
"yes": Drum
historic:
@@ -517,11 +604,13 @@ ro:
city_gate: Poarta oraÈului
citywalls: Zidurile oraÈului
fort: Fort
+ heritage: Sit de patrimoniu
house: CasÄ
icon: PictogramÄ
manor: Conac
memorial: Memorial
mine: MinÄ
+ mine_shaft: PuÈul minei
monument: Monument
roman_road: Drumul roman
ruins: Ruine
@@ -531,55 +620,111 @@ ro:
wayside_cross: TroiÈÄ
wayside_shrine: Altar
wreck: EpavÄ
+ "yes": Sit istoric
junction:
"yes": IntersecÈie
landuse:
+ allotments: RepartizÄri
basin: Bazin
+ brownfield: Teren brun
cemetery: Cimitir
commercial: ZonÄ comercialÄ
+ conservation: Conservare
construction: ConstrucÈie
farm: FermÄ
farmland: Teren agricol
+ farmyard: Curte ÈÄrÄneascÄ
forest: PÄdure
garages: Garaje
grass: IarbÄ
+ greenfield: Teren arabil
industrial: ZonÄ industrialÄ
landfill: GroapÄ de gunoi
meadow: LuncÄ
military: ZonÄ militarÄ
mine: MinÄ
+ orchard: LivadÄ
quarry: CarierÄ
railway: Cale feratÄ
recreation_ground: ZonÄ de recreere
reservoir: Rezervor
+ reservoir_watershed: CumpÄna apelor
residential: ZonÄ rezidenÈialÄ
+ retail: AmÄnuntul
+ road: ZonÄ de drum
+ village_green: Village Green
vineyard: Podgorie
+ "yes": Utilizarea terenului
leisure:
- beach_resort: StaÈiune balnearÄ
+ beach_resort: StaÈiune pe plajÄ
+ bird_hide: Observator de pÄsÄri
+ common: teren comun
+ dog_park: Parc de câini
+ firepit: GroapÄ de foc
fishing: ZonÄ de pescuit
+ fitness_centre: Centru de fitness
+ fitness_station: StaÈie de fitness
garden: GrÄdinÄ
golf_course: Teren de golf
+ horse_riding: CÄlÄrie de cai
ice_rink: Patinoar
+ marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: RezervaÈie naturalÄ
park: Parc
pitch: Teren de sport
playground: Loc de joacÄ
recreation_ground: ZonÄ de recreere
+ resort: StaÈiune
sauna: SaunÄ
+ slipway: Cale maritimÄ
sports_centre: Centru de sport
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazin de înot
track: PistÄ de atletism
water_park: Parc acvatic
+ "yes": Relaxare
man_made:
+ adit: Galerie de acces
+ beacon: Far
+ beehive: Stup de albine
+ breakwater: Dig
+ bridge: Pod
+ bunker_silo: BuncÄr
+ chimney: Èemineu
+ crane: Macara
+ dolphin: Post de ancorare
+ dyke: Opritoare
+ embankment: Terasament
+ flagpole: Catargului
+ gasometer: Gasometer
+ groyne: Epiuri
+ kiln: Pana
lighthouse: Far
+ mast: Catarg
+ mine: MinÄ
+ mineshaft: PuÈul minei
+ monitoring_station: StaÈie de monitorizare
+ petroleum_well: FântânÄ de petrol
+ pier: Dig
pipeline: ConductÄ
+ silo: Siloz
+ storage_tank: Rezervor de depozitare
+ surveillance: Supraveghere
tower: Turn
+ wastewater_plant: StaÈie de epurare a apei
+ watermill: FântânÄ de apÄ
+ water_tower: Turn de apÄ
+ water_well: FântânÄ
+ water_works: LucrÄri la apÄ
+ windmill: MoarÄ de vânt
works: FabricÄ
+ "yes": FÄcute de om
military:
+ airfield: Aeroport militar
barracks: Cazarme
bunker: BuncÄr
+ "yes": ArmatÄ
mountain_pass:
"yes": TrecÄtoare prin munÈi
natural:
@@ -590,10 +735,12 @@ ro:
cliff: StâncÄ
crater: Crater
dune: Dune
+ fell: PajiÈte
fjord: Fiord
forest: PÄdure
geyser: Gheizer
glacier: GheÈar
+ grassland: FâneaÈÄ
heath: CÄldurÄ
hill: Deal
island: InsulÄ
@@ -606,6 +753,8 @@ ro:
reef: Recif
ridge: CreastÄ
rock: RocÄ
+ saddle: Èa
+ sand: Nisip
scree: GrohotiÈ
scrub: TufÄriÈ
spring: Izvor
@@ -615,13 +764,29 @@ ro:
valley: Vale
volcano: Vulcan
water: ApÄ
+ wetland: ZonÄ umedÄ
wood: PÄdure
office:
+ accountant: Contabil
+ administrative: AdministraÈie
+ architect: Arhitect
+ association: AsociaÈie
company: Societate
+ educational_institution: InstituÈie educaÈionalÄ
+ employment_agency: AgenÈia forÈei de muncÄ
+ estate_agent: Agent imobiliar
+ government: Birou guvernamental
+ insurance: Birou de AsigurÄri
+ it: Birou de IT
+ lawyer: Avocat
+ ngo: Birou ONG
+ telecommunication: Birou de telecomunicaÈii
travel_agent: AgenÈie de turism
"yes": Birou
place:
+ allotments: RepartizÄrile
city: OraÈ
+ city_block: Bloc urban
country: ÈarÄ
county: JudeÈ
farm: FermÄ
@@ -630,16 +795,19 @@ ro:
houses: Case
island: InsulÄ
islet: InsuliÈÄ
+ isolated_dwelling: LocuinÈÄ izolatÄ
locality: Localitate
municipality: ComunÄ
neighbourhood: Cartier
postcode: Cod poÈtal
+ quarter: Cvartet
region: Regiune
sea: Mare
+ square: PÄtrat
state: Stat
subdivision: Subdiviziune
suburb: Suburbie
- town: OrÄÈel
+ town: OraÈ
unincorporated_area: ZonÄ neîncorporatÄ
village: Sat
"yes": Loc
@@ -652,89 +820,161 @@ ro:
junction: Nod feroviar
level_crossing: Trecere la nivel
light_rail: Metrou
+ miniature: Cale feratÄ Ã®n miniaturÄ
monorail: MonoÈinÄ
narrow_gauge: Cale feratÄ cu ecartament îngust
platform: PlatformÄ feroviarÄ
+ preserved: Cale feratÄ rezervatÄ
+ proposed: Cale feratÄ propusÄ
+ spur: Cale feratÄ privatÄ
station: GarÄ
+ stop: Stop la calea feratÄ
subway: StaÈie de metrou
subway_entrance: Intrare la metrou
+ switch: Macazul de cale feratÄ
tram: Tramvai
tram_stop: StaÈie de tramvai
shop:
+ alcohol: FÄrÄ licenÈÄ
+ antiques: AntichitÄÈi
art: Magazin de artÄ
bakery: BrutÄrie
beauty: Salon de frumuseÈe
beverages: Magazin de bÄuturi
bicycle: Magazin de biciclete
+ bookmaker: Semn de carte
books: LibrÄrie
+ boutique: Butic
butcher: MÄcelÄrie
+ car: Magazin de maÈini
car_parts: Piese auto
car_repair: Service auto
+ carpet: Magazin de tâmplÄrie
+ charity: Magazin de caritate
+ chemist: Chimist
clothes: Magazin de haine
+ computer: Magazin de calculatoare
confectionery: CofetÄrie
+ convenience: Magazin de cartier
+ copyshop: Magazin de copiere
cosmetics: Magazin de cosmetice
deli: Deli
+ department_store: Magazin specializat
+ discount: Magazin cu itemuri la discount
+ doityourself: Bricolaj
dry_cleaning: CurÄÈÄtorie chimicÄ
electronics: Magazin de electronice
estate_agent: Agent imobiliar
+ farm: Magazinul fermei
+ fashion: Magazin de modÄ
fish: PescÄrie
florist: FlorÄrie
food: AlimentarÄ
+ funeral_directors: Director de funeralii
furniture: Mobilier
gallery: Galerie
+ garden_centre: Magazin de grÄdinÄrit
+ general: Magazin general
gift: Magazin de cadouri
greengrocer: PiaÈÄ de zarzavat
grocery: Magazin alimentar
hairdresser: Coafor
+ hardware: Magazinul de scule
hifi: Hi-Fi
+ houseware: Magazinul de electrocasnice
+ interior_decoration: DecoeaÈiuni interioare
jewelry: Bijuterie
kiosk: ChioÈc
+ kitchen: Magazin de bucÄtÄrie
laundry: SpÄlÄtorie
+ lottery: Loterie
mall: Mall
market: PiaÈÄ
+ massage: Masaj
mobile_phone: Magazin de telefoane
+ motorcycle: Magazin de motociclete
+ music: Magazin de muzicÄ
newsagent: ChioÈc de ziare
optician: Optician
organic: Magazin de alimente organice
+ outdoor: Magazin de aer liber
+ paint: Atelier de vopsitorie
+ pawnbroker: Amanetar
pet: Magazin de animale
pharmacy: Farmacie
+ photo: Magazin de fotografie
+ seafood: Mâncare de mare
+ second_hand: Magazin second hand
+ shoes: Magazin de pantofi
+ sports: Magazin de articole sportive
stationery: Magazin de papetÄrie
supermarket: Supermarket
+ tailor: Croitor
+ ticket: Magazin de bilete
+ tobacco: Magazin de tutun
toys: Magazin de jucÄrii
travel_agency: AgenÈie de turism
+ tyres: Magazin de anvelope
+ vacant: Magazin de închiriat
+ variety_store: Magazin de varietÄÈi
+ video: Magazin video
+ wine: Magazin de vinuri
"yes": Magazin
tourism:
alpine_hut: Refugiu montan
+ apartment: Apartament de vacanÈÄ
artwork: OperÄ de artÄ
attraction: AtracÈie
+ bed_and_breakfast: Cazare Èi mic dejun
cabin: CabinÄ
camp_site: Loc de campare
+ caravan_site: Parc de rulote
chalet: CabanÄ
+ gallery: Galerie
guest_house: CasÄ de oaspeÈi
hostel: Hotel de tineret
hotel: Hotel
information: InformaÈii
motel: Motel
museum: Muzeu
+ picnic_site: Loc de picnic
theme_park: Parc tematic
+ viewpoint: Punct de panoramÄ
zoo: GradinÄ zoologicÄ
tunnel:
+ building_passage: Pasaj între clÄdiri
+ culvert: Canal de scurgere
"yes": Tunel
waterway:
+ artificial: Cale navigabilÄ artificialÄ
+ boatyard: Èantier naval
canal: Canal
dam: Baraj
+ derelict_canal: Canal în paraginÄ
ditch: ÈanÈ
dock: Doc
drain: Scurgere
lock: EcluzÄ
lock_gate: PoartÄ de ecluzÄ
mooring: Amaraj
+ rapids: RepeziÈuri
river: Râu
+ stream: Pârâu
+ wadi: Ued
waterfall: CascadÄ
weir: StÄvilar
+ "yes": Cale navigabilÄ
+ admin_levels:
+ level2: FrontierÄ de ÈarÄ
+ level4: FrontierÄ de stat
+ level5: FrontierÄ de regiune
+ level6: FrontierÄ de judeÈ
+ level8: LimitÄ de oraÈ
+ level9: Limita satului
+ level10: LimitÄ de suburbie
description:
title:
- osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap
+ osm_nominatim: LocaÈie de la OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Rezultate de la GeoNames
types:
@@ -744,6 +984,111 @@ ro:
results:
no_results: Niciun rezultat gÄsit
more_results: Mai multe rezultate
+ issues:
+ index:
+ title: Probleme
+ select_status: SelectaÈi Stare
+ select_type: AlegeÈi tipul
+ select_last_updated_by: SelectaÈi ultima actualizare prin
+ reported_user: Utilizator raportat
+ not_updated: Ultima actualizare
+ search: CÄutare
+ search_guidance: 'Probleme de cÄutare:'
+ user_not_found: Utilizatorul nu exista
+ issues_not_found: Nu au fost gÄsite astfel de probleme
+ status: Stare
+ reports: Rapoarte
+ last_updated: Ultima actualizare
+ last_updated_time_html: %{time} în urmÄ
+ last_updated_time_user_html: %{time} ago de %{user}
+ link_to_reports: VizualizaÈi rapoartele
+ reports_count:
+ one: 1 Report
+ other: '%{count} Rapoarte'
+ reported_item: Articol raportat
+ states:
+ ignored: Ignorat
+ open: Deschis
+ resolved: Rezolvat
+ update:
+ new_report: Raportul dvs. a fost înregistrat cu succes
+ successful_update: Raportul dvs. a fost actualizat cu succes
+ provide_details: FurnizaÈi detaliile necesare
+ show:
+ title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Nu existÄ rapoarte
+ one: 1 report
+ other: '%{count} rapoarte'
+ report_created_at: Prima datÄ raportatÄ la %{datetime}
+ last_resolved_at: Ultima rezolvatÄ la %{datetime}
+ last_updated_at: Ultima actualizare la %{datetime} de cÄtre %{displayname}
+ resolve: Rezolvat
+ ignore: IgnorÄ
+ reopen: Redeschide
+ reports_of_this_issue: Rapoartele acestei probleme
+ read_reports: CitiÈi Rapoartele
+ new_reports: Rapoarte noi
+ other_issues_against_this_user: Alte probleme împotriva acestui utilizator
+ no_other_issues: Nu existÄ alte probleme împotriva acestui utilizator.
+ comments_on_this_issue: Comentarii privind aceastÄ problemÄ
+ resolve:
+ resolved: Starea problemei a fost setatÄ la 'Rezolvat'
+ ignore:
+ ignored: Starea problemei a fost setatÄ la 'Ignorat'
+ reopen:
+ reopened: Starea problemei a fost setatÄ la 'Deschis'
+ comments:
+ created_at: Pe %{datetime}
+ reassign_param: Realocaţi problema?
+ reports:
+ updated_at: Pe %{datetime}
+ reported_by_html: RealocaÈi ca %{category} de %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}'
+ note: 'NotÄ #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} raport'
+ missing_params: Nu se poate crea un nou raport
+ details: VÄ rugÄm sÄ furnizaÈi mai multe detalii despre problemÄ (necesar).
+ select: 'SelectaÈi un motiv pentru raportul dvs.:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Ãnainte de a trimite raportul dvs. moderatorilor site-ului, asiguraÈi-vÄ
+ cÄ:'
+ not_just_mistake: SunteÈi sigur cÄ problema nu este doar o greÈealÄ
+ unable_to_fix: Nu puteÈi rezolva problema dvs. sau cu ajutorul membrilor comunitÄÈii
+ resolve_with_user: AÈi încercat deja sÄ rezolvaÈi problema cu utilizatorul
+ în cauzÄ
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: AceastÄ intrare în jurnal este/conÈine spam
+ offensive_label: AceastÄ intrare în jurnal este obscenÄ/ofensatoare
+ threat_label: AceastÄ intrare în jurnal conÈine o ameninÈare
+ other_label: Altul
+ diary_comment:
+ spam_label: AceastÄ intrare în jurnal este/conÈine spam
+ offensive_label: AceastÄ intrare în jurnal este obscenÄ/ofensatoare
+ threat_label: AceastÄ intrare în jurnal conÈine o ameninÈare
+ other_label: Altul
+ user:
+ spam_label: Acest profil de utilizator este/conÈine spam
+ offensive_label: Acest profil de utilizator este obscen/ofensator
+ threat_label: Acest profil de utilizator conÈine o ameninÈare
+ vandal_label: Acest utilizator este un vandal
+ other_label: Altul
+ note:
+ spam_label: AceastÄ notÄ este spam
+ personal_label: AceastÄ notÄ conÈine date cu caracter personal
+ abusive_label: AceastÄ notÄ este abuzivÄ
+ other_label: Altul
+ create:
+ successful_report: Raportul dvs. a fost înregistrat cu succes
+ provide_details: FurnizaÈi detaliile necesare
layouts:
logo:
alt_text: Logoul OpenStreetMap
@@ -757,14 +1102,29 @@ ro:
edit: Modificare
history: Istoric
export: ExportÄ
+ issues: Probleme
data: Date
export_data: ExportÄ datele
gps_traces: Track-uri GPS
+ gps_traces_tooltip: GestionaÈi traseele GPS
user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
+ user_diaries_tooltip: VizualizaÈi jurnalele de utilizatori
edit_with: Modificare cu %{editor}
+ tag_line: Harta liberÄ Wiki World Map
intro_header: Bine aÈi venit la OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap este o hartÄ a lumii, creatÄ de oameni ca tine Èi liberÄ
+ pentru utilizare sub o licenÈÄ deschisÄ.
intro_2_create_account: CreeazÄ un cont de utilizator
+ hosting_partners_html: Gazduirea este susÈinutÄ de %{ucl}, %{bytemark} Èi alÈi
+ %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
+ partners_bytemark: GÄzduire Bytemark
partners_partners: parteneri
+ osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
+ efectueazÄ lucrÄri esenÈiale de întreÈinere a bazelor de date.
+ osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
+ în timp ce se efectueazÄ lucrÄri de întreÈinere a bazei de date.
+ donate: SprijiniÈi OpenStreetMap cu %{link} la Fondul de Upgrade Hardware.
help: Ajutor
about: Despre
copyright: Drepturi de autor
@@ -780,42 +1140,157 @@ ro:
more: Mai multe
notifier:
diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
hi: Salut %{to_user},
+ header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
+ %{subject}:'
+ footer: De asemenea, puteÈi citi comentariul la %{readurl} Èi puteÈi sÄ comentaÈi
+ la %{commenturl} sau sÄ rÄspundeÈi la %{replyurl}
message_notification:
hi: Salut, %{to_user},
+ header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
+ footer_html: De asemenea, puteÈi citi mesajul la %{readurl} Èi puteÈi rÄspunde
+ la %{replyurl}
friend_notification:
hi: Salut %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten'
+ had_added_you: '%{user} te-a adÄugat ca prieten pe OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: PuteÈi vedea profilul lor la %{userurl}.
+ befriend_them: De asemenea, îi puteÈi adÄuga ca prieten la %{befriendurl}
gpx_notification:
greeting: Salut,
+ your_gpx_file: Se pare cÄ este fiÈierul dvs. GPX
+ with_description: cu descrierea
+ and_the_tags: 'Èi urmÄtoarele etichete:'
+ and_no_tags: Èi fÄrÄ etichete.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] eÈec import fiÈier GPX'
+ failed_to_import: 'nu a reuÈit sÄ importe. IatÄ eroarea:'
+ more_info_1: Mai multe informaÈii despre eÈecurile importului GPX Èi despre
+ cum sÄ le evitaÈi
+ more_info_2: 'acestea pot fi gÄsite la adresa:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] succes import fiÈier GPX'
+ loaded_successfully: încÄrcate cu succes cu %{trace_points} din cauza punctelor
+ posbibile %{possible_points}.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
+ greeting: BunÄ!
+ created: Cineva (sperÄm cÄ tu) tocmai aÈi creat un cont la %{site_url}.
+ confirm: 'Ãnainte de a face orice altceva, trebuie sÄ confirmaÈi cÄ aceastÄ
+ solicitare a venit de la dvs., deci dacÄ este adevÄrat atunci faceÈi click
+ pe link-ul de mai jos pentru a vÄ confirma contul:'
+ welcome: DupÄ ce vÄ confirmaÈi contul, vÄ vom oferi câteva informaÈii suplimentare
+ pentru a începe.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] ConfirmaÈi adresa de e-mail'
email_confirm_plain:
greeting: Salut,
+ hopefully_you: Cineva (sperÄm cÄ tu) doreÈte sÄ schimbe adresa de e-mail de
+ la %{server_url} la %{new_address}.
+ click_the_link: DacÄ sunteÈi alÄ, faceÈi clic pe linkul de mai jos pentru a
+ confirma modificarea.
email_confirm_html:
greeting: Salut,
+ hopefully_you: Cineva (sperÄm cÄ tu) doriÈi sÄ schimbaÈi adresa de e-mail de
+ la %{server_url} la %{new_address}.
+ click_the_link: DacÄ sunteÈi acesta, faceÈi click pe linkul de mai jos pentru
+ a confirma modificarea.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei'
lost_password_plain:
greeting: Salut,
+ hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
+ al acestei adrese de e-mail.
+ click_the_link: DacÄ vÄ aflaÈi aici, faceÈi click pe linkul de mai jos pentru
+ a vÄ reseta parola.
lost_password_html:
greeting: Salut,
+ hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
+ al acestei adrese de e-mail.
+ click_the_link: DacÄ vÄ aflaÈi aici, faceÈi clic pe linkul de mai jos pentru
+ a vÄ reseta parola.
note_comment_notification:
+ anonymous: Un utilizator anonim
greeting: Salut,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat una dintre notele tale'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notÄ care vÄ intereseazÄ'
+ your_note: '%{commenter} a lÄsat un comentariu pe o notÄ de pe hartÄ lângÄ
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} a lÄsat un comentariu pe o notÄ de hartÄ pe
+ care aÈi comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notÄ care vÄ intereseazÄ'
+ your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartÄ lângÄ
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notÄ de hartÄ pe care aÈi comentat-o.
+ Nota este aproape de %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notÄ care vÄ intereseazÄ'
+ your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartÄ lângÄ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} a reactivat o notÄ de hartÄ pe care aÈi comentat-o.
+ Nota este aproape de %{place}.'
+ details: Mai multe detalii despre notÄ pot fi gÄsite la adresa %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Salut %{to_user},
greeting: Salut,
commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat unul dintre seturile
+ de modificÄri'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificÄri
+ care vÄ intereseazÄ'
+ your_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu asupra uneia dintre setÄrile
+ de modificÄri create la %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu cu privire la setÄrile
+ de modificÄri ale hÄrÈii pe care le urmÄriÈi create de %{changeset_author}
+ la %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: fÄrÄ comentarii
+ details: Mai multe detalii despre setul de modificÄri pot fi gÄsite la adresa
+ %{url}.
+ unsubscribe: Pentru a vÄ dezabona de la actualizÄrile acestei setÄri de modificÄri,
+ vizitaÈi %{url} Èi daÈi clic pe "DezabonaÈi".
messages:
inbox:
title: Mesaje primite
+ my_inbox: Mesaje primite
+ outbox: Mesaje trimise
+ messages: AveÈi mesaje %{new_messages} Èi %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} mesaj nou'
+ other: '%{count} mesaje noi'
+ old_messages:
+ one: '%{count} mesaj vechi'
+ other: '%{count} mesaje vechi'
from: De la
subject: Subiect
date: DatÄ
+ no_messages_yet: Nu aveÈi încÄ mesaje. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ cu unele
+ dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: oameni care cartografiazÄ Ã®n apropiere
message_summary:
+ unread_button: MarcheazÄ ca necitit
+ read_button: MarcheazÄ ca citit
+ reply_button: RÄspunde
destroy_button: Återge
new:
title: Trimite mesajul
+ send_message_to: TrimiteÈi un mesaj nou cÄtre %{name}
subject: Subiect
+ body: Textul mesajului
send_button: Trimite
back_to_inbox: Ãnapoi la mesaje primite
+ create:
message_sent: Mesaj trimis
+ limit_exceeded: AÈi trimis o mulÈime de mesaje recent. AÈteptaÈi un timp înainte
+ de a încerca sÄ trimiteÈi mai mult.
+ no_such_message:
+ title: Nici un mesaj de acest tip
+ heading: Nici un mesaj de acest tip
+ body: Ne pare rÄu cÄ nu existÄ niciun mesaj cu acel id.
outbox:
title: Mesaje trimise
my_inbox: Mesajele mele primite
@@ -827,6 +1302,13 @@ ro:
to: CÄtre
subject: Subiect
date: DatÄ
+ no_sent_messages: Nu aveÈi mesaje trimise încÄ. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ
+ cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: oameni care cartografiazÄ Ã®n apropiere
+ reply:
+ wrong_user: SunteÈi conectat(Ä) ca `%{user}', dar mesajul la care aÈi cerut
+ sÄ rÄspundeÈi nu a fost trimis utilizatorului respectiv. ConectaÈi-vÄ ca utilizatorul
+ corect pentru a rÄspunde.
show:
title: Citire mesaj
from: De la
@@ -834,49 +1316,255 @@ ro:
date: DatÄ
reply_button: RÄspunde
unread_button: MarcheazÄ ca necitit
+ destroy_button: ÅtergeÈi
back: Ãnapoi
to: CÄtre
+ wrong_user: SunteÈi conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care aÈi solicitat
+ sÄ Ã®l citiÈi nu a fost trimis de cÄtre sau cÄtre respectivul utilizator. ConectaÈi-vÄ
+ ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
sent_message_summary:
destroy_button: Återge
+ mark:
+ as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
+ as_unread: Mesaj marcat ca necitit
destroy:
destroyed: Mesaj Èters
site:
about:
next: Ãnainte
+ copyright_html: ©Contributori
OpenStreetMap
+ used_by: '%{name} împuterniceÈte datele de pe hÄrÈi pe mii de site-uri web,
+ aplicaÈii mobile Èi dispozitive hardware'
+ lede_text: |-
+ OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie Èi întreÈin datele
+ despre drumuri, trasee, cafenele, staÈii de cale feratÄ Èi multe altele din întreaga lume.
+ local_knowledge_title: CunoaÈtere localÄ
+ local_knowledge_html: |-
+ OpenStreetMap accentueazÄ cunoÈtinÈele locale. Colaboratorii folosesc
+ imaginile aeriene, dispozitivele GPS Èi hÄrÈile câmpurilor de joasÄ tehnologie pentru a verifica faptul cÄ OSM
+ este exactÄ Èi actualizatÄ.
+ community_driven_title: CondusÄ de comunitate
+ community_driven_html: |-
+ comunitatea OpenStreetMap este diversÄ, pasionatÄ Èi în creÈtere în fiecare zi.
+ Contribuitorii noÈtri includ cartografii entuziasti, profesioniÈti GIS, ingineri care menÈin serverele OSM, maparea umanitarÄ a zonelor afectate de dezastre Èi multe altele.
+ Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultaÈi
+ OpenStreetMap Blog,
+ user diaries,
+ community blogs Èi
+ site-ul FundaÈiei OSM .
+ open_data_title: DeschideÈi datele
+ open_data_html: 'OpenStreetMap este open data: aveÈi libertatea sÄ o
+ utilizaÈi în orice scop atâta timp cât creditaÈi OpenStreetMap Èi contribuitorii
+ sÄi. DacÄ modificaÈi sau se bazeazÄ pe date în anumite moduri, puteÈi distribui
+ rezultatul numai sub aceeaÈi licenÈÄ. ConsultaÈi
+ Drepturi de autor Èi Pagina de licenÈÄ pentru detalii.'
+ legal_title: Legal
+ legal_html: |-
+ Acest site Èi multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de cÄtre OpenStreetMap Foundation (OSMF) în numele comunitÄÈii. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusÄ la
+ Politicile de utilizare acceptabile Èi Privacy Policy
+
+ VÄ rugÄm contact the OSMF contactaÈi OSMF
+ dacÄ aveÈi licenÈe, drepturi de autor sau alte întrebÄri legale.
+
+ OpenStreetMap, sigla lupÄ Èi starea hÄrÈii sunt .
partners_title: Parteneri
copyright:
foreign:
title: Despre aceastÄ traducere
+ text: Ãn cazul unui conflict între aceastÄ paginÄ tradusÄ Èi %{english_original_link},
+ pagina englezÄ va avea prioritate
+ english_link: originalul în limba englezÄ
native:
title: Despre aceastÄ paginÄ
+ text: VizualizaÈi versiunea în limba englezÄ a paginii cu drepturi de autor.
+ PuteÈi sÄ vÄ Ã®ntoarceÈi la pagina %{native_link} din aceastÄ paginÄ sau
+ puteÈi sÄ nu mai citiÈi despre drepturile de autor Èi %{mapping_link}.
+ native_link: Versiune THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
mapping_link: ÃncepeÈi sÄ cartografiaÈi
legal_babble:
title_html: Drepturi de autor Èi licenÈÄ
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap® este open data, licenÈiat sub licenÈÄ Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL) by the FundaÈia OpenStreetMap (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ SunteÈi liber sÄ copiaÈi, sÄ distribuiÈi, sÄ transmiteÈi Èi sÄ vÄ adaptaÈi datele,
+ atâta timp cât vÄ credit OpenStreetMap Èi ei
+ contribuitori. DacÄ modificaÈi sau construiÈi datele noastre, vÄ
+ poate distribui rezultatul numai sub aceeaÈi licenÈÄ.
+ complete legal
+ code vÄ explicÄ drepturile Èi responsabilitÄÈile.
+ intro_3_html: |-
+ Cartografia din hÄrÈile noastre Èi documentaÈia noastrÄ sunt
+ licenÈiat sub Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Cum se crediteazÄ OpenStreetMap
+ credit_1_html: Noi cerem sÄ utilizaÈi creditul© contribuitori OpenStreetMap&
+ rdquo;.
+ credit_2_html: |-
+ De asemenea, trebuie sÄ clarificaÈi faptul cÄ datele sunt disponibile în cadrul opÈiunii Deschiderea LicenÈei bazei de date Èi, dacÄ folosim plÄcile de pe hartÄ, cÄ cartografia este licenÈiat ca CC BY-SA. PuteÈi face acest lucru prin conectarea la
+ aceastÄ paginÄ de copyright.
+ Alternativ Èi ca o cerinÈÄ dacÄ distribuim OSM într-un
+ formularul de date, puteÈi numi Èi sÄ vÄ conectaÈi direct la licenÈa (licenÈele). Ãn mass-media
+ unde legÄturile nu sunt posibile (de exemplu lucrÄri tipÄrite), vÄ sugerÄm
+ direcÈionaÈi cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la aceastÄ adresÄ completÄ), la opendatacommons.org Èi dacÄ este cazul, la creativecommons.org.
+ credit_3_html: |-
+ Pentru o hartÄ electronicÄ care poate fi rÄsfoitÄ, creditul ar trebui sÄ aparÄ Ã®n colÈul hÄrÈii.
+ De exemplu:
+ attribution_example:
+ alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o paginÄ Web
+ title: Exemplul de atribuire
+ more_title_html: AflaÈi mai multe.
+ more_1_html: |-
+ CitiÈi mai multe despre utilizarea datelor noastre Èi despre cum sÄ ne creditaÈi la Pagina de licenÈÄ OSMF.
+ more_2_html: |-
+ Cu toate cÄ OpenStreetMap este bazÄ de date deschisÄ, nu putem oferi un
+ API pentru hÄrÈile gratuite pentru terÈe pÄrÈi.
+ ConsultaÈi Politica de utilizare a API,
+ Politica de utilizare a plÄcilor
+ Èi Politica de utilizare Nominatim.
contributors_title_html: Contribuitorii noÈtri
+ contributors_intro_html: |-
+ Contribuitorii noÈtri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem
+ date cu licenÈÄ de la agenÈiile naÈionale de cartografiere
+ Èi alte surse, printre care:
+ contributors_at_html: |-
+ Austria: ConÈine date de la
+ Stadt Wien (under
+ CC BY),
+ Land Vorarlberg and
+ Land Tirol (under CC BY AT with amendments).
+ contributors_au_html: |-
+ Australia: ConÈine date cu sursa de la
+ PSMA Australia Limited
+ licensed by the Commonwealth of Australia under
+ CC BY 4.0.
+ contributors_ca_html: |-
+ Canada: ConÈine date de la
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: |-
+ Finland: ConÈine date de la
+ National Land Survey of Finland's Topographic Database
+ and other datasets, under the
+ NLSFI License.
+ contributors_fr_html: |-
+ FranÈa: ConÈine date provenite de la
+ Direction Générale des Impôts
+ contributors_nl_html: |-
+ Olanda: Contains © AND data, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Noua ZeelandÄ: ConÈine date provenite din
+ LINZ Data Service and
+ licensed for reuse under
+ CC BY 4.0.
+ contributors_si_html: |-
+ Slovenia: ConÈine date din
+ Surveying and Mapping Authority and
+ Ministry of Agriculture, Forestry and Food
+ (public information of Slovenia).
+ contributors_za_html: |-
+ Africa de Sud: Contains data sourced from
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ Regatul Unit: Contains Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Pentru detalii suplimentare despre acestea Èi despre alte surse care au fost utilizate
+ pentru a vÄ ajuta sÄ Ã®mbunÄtÄÈiÈi OpenStreetMap, consultaÈi Pagina contribuitorilor pe Wiki-ul OpenStreetMap.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Includerea datelor în OpenStreetMap nu implicÄ faptul cÄ originalul
+ furnizor de date acceptÄ OpenStreetMap, oferÄ orice garanÈie sau
+ acceptÄ orice rÄspundere.
infringement_title_html: ÃncÄlcarea drepturilor de autor
+ infringement_1_html: Responsabilii OSM sunt reamintiÈi sÄ nu adauge niciodatÄ
+ date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex.,
+ HÄrÈi Google sau hÄrÈi tipÄrite) fÄrÄ permisiunea explicitÄ din partea deÈinÄtorilor
+ drepturilor de autor.
+ infringement_2_html: |-
+ DacÄ credeÈi cÄ materialul protejat prin drepturi de autor a fost necorespunzÄtor adÄugaÈi la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi la takedown
+ procedure procedura noastrÄ de retragere sau fiÈier direct la adresa noastrÄ
+ on-line filing page.
trademarks_title_html: MÄrci înregistrate
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, sigla cu lupÄ Èi starea hÄrÈii sunt mÄrci
+ comerciale înregistrate ale FundaÈiei OpenStreetMap. DacÄ aveÈi întrebÄri
+ cu privire la utilizarea mÄrcilor, consultaÈi Trademark
+ Policy.
index:
+ js_1: UtilizaÈi fie un browser care nu acceptÄ JavaScript, fie aveÈi JavaScript
+ dezactivat.
+ js_2: OpenStreetMap foloseÈte JavaScript pentru hÄrÈile goale.
permalink: LegÄturÄ permanentÄ
shortlink: LegÄturÄ scurtatÄ
createnote: AdaugÄ o notÄ
+ license:
+ copyright: Drepturi de autor OpenStreetMap Èi contribuitori, sub licenÈÄ deschisÄ
+ remote_failed: Editarea a eÈuat - asiguraÈi-vÄ cÄ JOSM sau Merkaartor este încÄrcat
+ Èi cÄ opÈiunea de control de la distanÈÄ este activatÄ
edit:
+ not_public: Nu ai setat editÄrile ca fiind publice
+ not_public_description: Nu mai puteÈi edita harta dacÄ nu faceÈi acest lucru.
+ PuteÈi sÄ vÄ setaÈi editÄrile ca public din %{user_page}.
user_page_link: paginÄ de utilizator
+ anon_edits_link_text: AflaÈi de ce este cazul.
+ flash_player_required: AveÈi nevoie de un player Flash pentru a utiliza Potlatch,
+ editorul OpenStreetMap Flash. PuteÈi descarcÄ
+ Flash Player de la Adobe.com descÄrca Flash Player de la Adobe.com .
+ Sunt disponibile
+ Sunt disponibile Èi câteva alte opÈiuni pentru editarea OpenStreetMap.
+ potlatch_unsaved_changes: AveÈi modificÄri nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch,
+ ar trebui sÄ deselectaÈi calea sau punctul curent, dacÄ editaÈi în modul live
+ sau faceÈi clic pe SalvaÈi dacÄ aveÈi un buton de salvare.)
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nu a fost configurat - consultaÈi https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ pentru mai multe informaÈii
+ potlatch2_unsaved_changes: AveÈi modificÄri nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch
+ 2, ar trebui sÄ faceÈi clic pe salvare.)
+ id_not_configured: iD nu a fost configurat
+ no_iframe_support: Browserul dvs. nu acceptÄ iframe HTML care sunt necesare
+ pentru aceastÄ caracteristicÄ.
export:
title: Exportare
area_to_export: Zona pentru export
manually_select: SelectaÈi manual o altÄ zonÄ
format_to_export: Format de exportat
osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
+ map_image: Imagine hartÄ (aratÄ stratul standard)
+ embeddable_html: HTML încorporabil
licence: LicenÈÄ
+ export_details: Datele OpenStreetMap sunt licenÈiate sub licenÈÄ Open
+ Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
+ advice: 'DacÄ exportul de mai sus nu reuÈeÈte, vÄ recomandÄm sÄ utilizaÈi
+ una dintre sursele de mai jos:'
+ body: AceastÄ zonÄ este prea mare pentru a fi exportatÄ ca date XML OpenStreetMap.
+ VÄ rugÄm sÄ mÄriÈi sau sÄ selectaÈi o zonÄ mai micÄ sau sÄ utilizaÈi una
+ dintre sursele enumerate mai jos pentru descÄrcarea de date în bloc.
planet:
title: Planeta OSM
+ description: Copii actualizate periodic ale bazei de date complete OpenStreetMap
overpass:
title: Overpass API
+ description: DescÄrcaÈi aceastÄ casetÄ de restricÈionare dintr-o oglindÄ
+ a bazei de date OpenStreetMap
geofabrik:
title: DescÄrcÄri Geofabrik
+ description: Extracte actualizate periodic de continente, ÈÄri Èi oraÈe
+ selectate
+ metro:
+ title: Extracte Metro
+ description: Extrase pentru principalele oraÈe ale lumii Èi zonele înconjurÄtoare
+ ale acestora
other:
title: Alte surse
+ description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
options: OpÈiuni
format: Format
scale: ScarÄ
@@ -887,145 +1575,1185 @@ ro:
latitude: 'Lat:'
longitude: 'Long:'
output: Date de ieÈire
+ paste_html: InseraÈi HTML pentru a încorpora în site-ul web
export_button: Exportare
fixthemap:
+ title: RaportaÈi o problemÄ / ReparaÈi harta
how_to_help:
title:
Spre deosebire de alte hÄrÈi, OpenStreetMap este creat complet de oameni ca tine, + Èi este gratuit pentru oricine sÄ stabileascÄ, sÄ actualizeze, sÄ descarce Èi sÄ foloseascÄ.
+ÃnscrieÈi-vÄ pentru a începe sÄ contribuiÈi. Vom trimite un e-mail pentru a vÄ confirma contul.
+ license_agreement: Când vÄ confirmaÈi contul, va trebui sÄ fiÈi de acord cu + contributor + terms. + email address: 'Adresa de e-mail:' confirm email address: 'ConfirmaÈi adresa de e-mail:' + not displayed publicly: Adresa dvs. nu este afiÈatÄ Ã®n mod public, consultaÈi + privacy policy politica de + confidenÈialitateaceastÄ paginÄ wiki. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: + title: Termenii colaboratorului + heading: Termenii colaboratorului + read and accept: CitiÈi acordul Èi apÄsaÈi butonul de acord pentru a confirma + cÄ acceptaÈi termenii acestui acord pentru contribuÈiile dvs. existente Èi + viitoare. + consider_pd: Pe lângÄ acordul de mai sus, consider cÄ contribuÈiile mele sunt + în Domeniul Public consider_pd_why: Ce este aceasta? - view: + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance: 'InformaÈii care vÄ ajutÄ sÄ Ã®nÈelegeÈi aceÈti termeni: un + rezumat lizibil pentru oameni Èi câteva traduceri + informale' + agree: De acord + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + decline: DeclinÄ + you need to accept or decline: CitiÈi Èi apoi acceptaÈi sau refuzaÈi continuarea + noilor Termeni de contribuire. + legale_select: 'Èara de reÈedinÈÄ:' + legale_names: + france: FranÈa + italy: Italia + rest_of_world: Restul lumii + no_such_user: + title: Nici un utilizator gÄsit + heading: Utilizatorul %{user} nu existÄ + body: Ne pare rÄu, nu existÄ niciun utilizator cu numele %{user}. VerificaÈi-vÄ + ortografia, sau poate link-ul pe care aÈi fÄcut clic este greÈit. + deleted: Èters + show: + my diary: Jurnalul meu + new diary entry: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal + my edits: ModificÄrile mele + my traces: Traseele mele + my notes: NotiÈele mele my messages: Mesajele mele my profile: Profilul meu my settings: SetÄrile mele my comments: Comentariile mele + oauth settings: SetÄrile pentru oaut + blocks on me: BlocheazÄ pe mine + blocks by me: BlocheazÄ de mine + send message: Trimite mesajul + diary: Jurnal + edits: Modificare + traces: Urme + notes: NotiÈe hartÄ + remove as friend: Scoate din lista de prieteni + add as friend: AdaugÄ Prieten + mapper since: 'Cartograf din:' + ago: (%{time_in_words_ago} în urmÄ) + ct status: 'Termenii colaboratorului:' + ct undecided: Nedefinit + ct declined: Declinat + ct accepted: Acceptat %{ago} în urmÄ + latest edit: 'Ultima editare %{ago}:' email address: 'Adresa de e-mail:' + created from: 'Creat de la:' + status: 'Statut:' + spam score: 'Scorul spam:' + description: Descriere + user location: LocaÈia utilizatorului + if set location: SetaÈi locaÈia dvs. de acasÄ pe pagina %{settings_link} pentru + a vedea utilizatorii din apropiere. + settings_link_text: setÄri + my friends: Prietenii mei + no friends: Nu aÈi adÄugat încÄ niciun prieten. + km away: '%{count}km depÄrtare' + m away: '%{count}m depÄrtare' + nearby users: AlÈi utilizatori din apropriere + no nearby users: Nu existÄ alÈi utilizatori care sÄ admitÄ cartografiere în + apropiere. + role: + administrator: Acest utilizator este un administrator + moderator: Acest utilizator este un moderator + grant: + administrator: AcordaÈi permisiunile de administrator + moderator: AcordaÈi accesul de moderator + revoke: + administrator: RevocÄ accesul de administrator + moderator: RevocÄ accesul de moderator + block_history: BlocÄri active + moderator_history: BlocÄri acordate + comments: Comentarii + create_block: BlocheazÄ acest utilizator + activate_user: ActiveazÄ acest utilizator + deactivate_user: DeactiveazÄ acest utilizator + confirm_user: ConfirmÄ acest utilizator + hide_user: Ascunde acest utilizator + unhide_user: DescoperÄ acest utilizator + delete_user: Èterge acest utilizator + confirm: ConfirmÄ + friends_changesets: changeset prieteni + friends_diaries: intrÄrile prietenilor în jurnal + nearby_changesets: schimbÄri de setÄri ale utilizatorilor + nearby_diaries: intrÄrile în jurnalul utilizatorului din apropiere + report: ReclamÄ acest utilizator + popup: + your location: LocaÈia utilizatorului + nearby mapper: Cartograful din apropiere + friend: Prieten account: + title: Modificare cont my settings: SetÄrile mele current email address: 'Adresa de e-mail actualÄ:' + new email address: 'Adresa de e-mail nouÄ:' + email never displayed publicly: (nu a fost afiÈatÄ Ã®n mod public) external auth: 'Autentificare externÄ:' openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Ce este aceasta? public editing: + heading: 'Editarea publicÄ:' + enabled: Activat. Nu este anonim Èi poate edita date. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Ce este aceasta? + disabled: Dezactivat Èi nu poate edita date, toate editÄrile anterioare sunt + anonime. + disabled link text: de ce nu pot edita? + public editing note: + heading: 'Editarea publicÄ:' + text: Ãn prezent, editÄrile dvs. sunt anonime, iar utilizatorii nu vÄ pot + trimite mesaje sau sÄ vÄ vadÄ locaÈia. Pentru a arÄta ceea ce aÈi editat + Èi a permite oamenilor sÄ vÄ contacteze prin intermediul site-ului, faceÈi + clic pe butonul de mai jos. De la schimbarea cu 0,6 API, numai utilizatorii + publici pot edita date de hartÄ. (find + out why).+ Ne pare rÄu, contul dvs. a fost suspendat automat din cauza +   activitÄÈii suspicioase. +
++ AceastÄ decizie va fi revizuitÄ de un administrator în scurt timp sau +   puteÈi contacta %{webmaster} dacÄ doriÈi sÄ discutaÈi acest lucru. +
+ auth_failure: + connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eÈuat + invalid_credentials: AutentificÄri nevalide de autentificare + no_authorization_code: Nu existÄ cod de autorizare + unknown_signature_algorithm: Algoritm de semnÄturÄ necunoscut + invalid_scope: Domeniu nevalid + auth_association: + heading: ID-ul dvs. nu este încÄ asociat cu un cont OpenStreetMap. + option_1: |- + DacÄ sunteÈi nou în OpenStreetMap, vÄ rugÄm sÄ creaÈi un cont nou + utilizând formularul de mai jos. + option_2: |- + DacÄ aveÈi deja un cont, vÄ puteÈi conecta la contul dvs. + utilizând numele de utilizator Èi parola Èi apoi asociaÈi contul + cu ID-ul în setÄrile utilizatorului. + user_role: + filter: + not_a_role: Èirul `%{role}' nu este un rol valid. + already_has_role: Utilizatorul are deja rolul %{role}. + doesnt_have_role: Utilizatorul nu are rolul %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Nu se poate revoca rolul de administrator de + la utilizatorul curent. + grant: + title: ConfirmaÈi acordarea rolului + heading: ConfirmaÈi acordarea rolului + are_you_sure: Sigur doriÈi sÄ acordaÈi rolul `%{role}' utilizatorului `%{name}'? + confirm: ConfirmÄ + fail: Nu s-a putut acorda rolului `%{role}' utilizatorului `%{name}'. VerificaÈi + dacÄ utilizatorul Èi rolul sunt valide. + revoke: + title: ConfirmaÈi revocarea rolului + heading: ConfirmaÈi revocarea rolului + are_you_sure: Sigur doriÈi sÄ revocaÈi rolul `%{role}' de la utilizatorul `%{name}'? + confirm: ConfirmÄ + fail: Nu s-a putut revoca rolul `%{role}' de la utilizatorul `%{name}'. VerificaÈi + dacÄ utilizatorul Èi rolul sunt valide. user_blocks: + model: + non_moderator_update: Trebuie sÄ fiÈi moderator pentru a crea sau actualiza + un bloc. + non_moderator_revoke: Trebuie sÄ fiÈi moderatori pentru a revoca un bloc. + not_found: + sorry: Ne pare rÄu, blocarea utilizatorului cu ID %{id} nu a putut fi gÄsitÄ. + back: Ãnapoi la index + new: + title: Crearea blocului pe %{name} + heading: Crearea blocului pe %{name} + reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. FiÈi la fel de calm Èi cât + de rezonabil posibil, dând cât mai multe detalii despre situaÈie, amintindu-vÄ + cÄ mesajul va fi vizibil public. ReÈineÈi cÄ nu toÈi utilizatorii înÈeleg + jargonul comunitÄÈii, prin urmare, încercaÈi sÄ utilizaÈi termeni uzuali. + period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. + submit: CreaÈi blocare + tried_contacting: Am contactat utilizatorul Èi i-am cerut sÄ se opreascÄ. + tried_waiting: Am dat o perioadÄ rezonabilÄ de timp pentru ca utilizatorul sÄ + rÄspundÄ la aceste comunicÄri. + needs_view: Utilizatorul trebuie sÄ se conecteze înainte ca aceastÄ blocare + sÄ fie ÈtearsÄ + back: Vezi toate blocÄrile + edit: + title: Crearea blocÄrii pe %{name} + heading: Editare bloc pe %{name} + reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. FiÈi la fel de calm Èi cât + de rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre situaÈie. ReÈineÈi + cÄ nu toÈi utilizatorii înÈeleg jargonul comunitÄÈii, prin urmare, încercaÈi + sÄ utilizaÈi termeni uzuali. + period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. + submit: ActualizeazÄ blocare + show: Vezi aceastÄ blocare + back: Vezi toate blocÄrile + needs_view: Utilizatorul trebuie sÄ se conecteze înainte ca aceastÄ blocare + sÄ fie ÈtearsÄ? + filter: + block_expired: Blocul a expirat deja Èi nu poate fi editat. + block_period: Perioada de blocare trebuie sÄ fie una dintre valorile selectabile + din lista derulatÄ. + create: + try_contacting: ÃncercaÈi sÄ contactaÈi utilizatorul înainte de a-i bloca Èi + a le oferi un timp rezonabil pentru a rÄspunde. + try_waiting: ÃncercaÈi sÄ daÈi utilizatorului un timp rezonabil de reacÈie înainte + de a-l bloca. + flash: A creat o blocare pe utilizator %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Doar moderatorul care a creat acest bloc poate sÄ Ã®l + editeze. + success: Blocare actualizatÄ. + index: + title: BlocÄrile utilizatorului + heading: Lista blocÄrilor de utilizator + empty: Nu au fost efectuate blocÄri încÄ. + revoke: + title: Revocarea blocÄrii pe %{block_on} + heading: Revocarea blocÄrii pe %{block_on} de %{block_by} + time_future: AceastÄ blocare se va termina pe %{time}. + past: AceastÄ blocare s-a încheiat în urmÄ cu %{time} Èi nu poate fi revocatÄ + acum. + confirm: Sigur doriÈi sÄ revocaÈi aceastÄ blocare? + revoke: RevocÄ! + flash: AceastÄ blocare a fost revocatÄ. + period: + one: 1 hour + other: '%{count} hours' + helper: + time_future: Se terminÄ Ã®n %{time}. + until_login: Activ pânÄ când utilizatorul se conecteazÄ. + time_future_and_until_login: Se terminÄ Ã®n %{time} Èi dupÄ ce utilizatorul s-a + logat. + time_past: Terminat în urmÄ cu %{time}. + blocks_on: + title: BlocÄri pe %{name} + heading: Lista blocÄrilor pe %{name} + empty: '%{name} nu a fost blocat încÄ.' + blocks_by: + title: BlocÄri pe %{name} + heading: Lista blocÄrilor pe %{name} + empty: '%{name} nu a fost blocat încÄ.' show: + title: '%{block_on} blocat de %{block_by}' + heading: '%{block_on} blocat de %{block_by}' + time_future: Se terminÄ Ã®n %{time}. + time_past: Terminat în urmÄ cu %{time}. + created: Creat + ago: '%{time} acum' + status: Stare show: AratÄ + edit: Modificare + revoke: RevocÄ! + confirm: SunteÈi sigur(Ä)? + reason: 'Motivul blocÄrii:' + back: Vezi toate blocÄrile + revoker: RevocÄ! + needs_view: Utilizatorul trebuie sÄ se conecteze înainte ca aceastÄ blocare + sÄ fie ÈtearsÄ block: + not_revoked: (nu este revocatÄ) show: AratÄ + edit: Modificare + revoke: RevocÄ! + blocks: + display_name: Utilizator blocat + creator_name: Creator + reason: Motivul blocÄrii + status: Stare + revoker_name: Revocat de + showing_page: Pagina %{page} + next: UrmÄtoarea » + previous: « Precedenta + notes: + mine: + title: Notele trimise sau comentate de %{user} + heading: Notele %{user} + subheading: Notele trimise sau comentate de %{user} + id: Id + creator: Creator + description: Descriere + created_at: Creat la + last_changed: Ultima modificare + ago_html: '%{when} acum' javascripts: + close: Ãnchide share: title: Distribuie + cancel: Revocare + image: Imagine + link: Link sau HTML + long_link: Link + short_link: Link scurt + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: SetaÈi dimensiuni personalizate + format: 'Format:' + scale: ScarÄ + image_size: Imaginea va afiÈa stratul standard la + download: DescÄrcare + short_url: URL scurt + include_marker: IncludeÈi marcator + center_marker: CentraÈi harta pe marker + paste_html: InseraÈi HTML pentru a încorpora în site-ul web + view_larger_map: Vezi hartÄ mai mare + only_standard_layer: Numai stratul standard poate fi exportat ca imagine + embed: + report_problem: Semnalare problemÄ + key: + title: Cheia hÄrÈii + tooltip: LegendÄ + tooltip_disabled: Legenda hÄrÈii nu este disponibilÄ pentru acest strat map: zoom: in: MÄreÈte out: MicÅoreazÄ locate: title: AratÄ locaÈia mea + popup: SunteÈi la {distance} {unit} de acest punct + base: + standard: Standard + cycle_map: HartÄ de ciclism + transport_map: HartÄ de transport + hot: UmanitarÄ + layers: + header: Straturile hÄrÈii + notes: NotaÈie hartÄ + data: Date hartÄ + gps: Urmele GPS publice + overlays: ActivaÈi suprapuneri pentru depanarea hÄrÈii + title: Straturi + copyright: © contribuitori OpenStreetMap + donate_link_text: DoneazÄ site: + edit_tooltip: ModificÄ harta edit_disabled_tooltip: MÄriÈi pentru a edita harta createnote_tooltip: AdaugÄ o notÄ pe hartÄ + createnote_disabled_tooltip: MÄriÈi pentru a adÄuga o notaÈie la hartÄ + map_notes_zoom_in_tooltip: MÄriÈi pentru a vedea notaÈiile hÄrÈilor + map_data_zoom_in_tooltip: MÄreÈte pentru a vedea datele hÄrÈii + queryfeature_tooltip: FuncÈii de interogare + queryfeature_disabled_tooltip: MÄreÈte caracteristicile de interogare + changesets: + show: + comment: Comentariu + subscribe: Abonare + unsubscribe: Dezabonare + hide_comment: ascunde + unhide_comment: aratÄ + notes: + new: + intro: A apÄrut o greÈealÄ sau lipseÈte ceva? LÄsaÈi alÈi cartografi sÄ Ètie + pentru cÄ putem rezolva asta. DeplasaÈi marcatorul în poziÈia corectÄ Èi + introduceÈi o notÄ pentru a explica problema. + advice: NotaÈia dvs. este publicÄ Èi poate fi utilizatÄ pentru actualizarea + hÄrÈii, astfel încât sÄ nu introduceÈi informaÈii personale sau informaÈii + din hÄrÈi protejate prin drepturi de autor sau listÄri de directoare. + add: AdaugÄ notaÈie + show: + anonymous_warning: AceastÄ notÄ include comentarii de la utilizatori anonimi, + care ar trebui verificaÈi independent. + hide: Ascunde + resolve: RezolvÄ + reactivate: ReactiveazÄ + comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare + comment: Comentariu + edit_help: DeplasaÈi harta Èi mÄriÈi o locaÈie pe care doriÈi sÄ o editaÈi, apoi + faceÈi click aici. + directions: + ascend: UrcÄ + engines: + fossgis_osrm_bike: BicicletÄ (OSRM) + fossgis_osrm_car: MaÈinÄ (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Mers (OSRM) + graphhopper_bicycle: BicicletÄ (GraphHopper) + graphhopper_car: MaÈinÄ (GraphHopper) + graphhopper_foot: Mers (GraphHopper) + descend: Coborî + directions: DirecÈii + distance: DistanÅ£Ä + errors: + no_route: Nu s-a putut gÄsi un traseu între cele douÄ locuri. + no_place: Ne pare rÄu - nu am gÄsit locaÈia '%{place}'. + instructions: + continue_without_exit: ContinuÄ pe %{name} + slight_right_without_exit: VireazÄ direct în %{name} + offramp_right: AbordaÈi ieÈirea de pe partea dreaptÄ + offramp_right_with_exit: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin dreapta + offramp_right_with_exit_name: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin dreapta în %{name} + offramp_right_with_exit_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} spre dreapta cÄtre + %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} de pe dreapta + spre %{name}, cÄtre %{directions} + offramp_right_with_name: AbordeazÄ ieÈirea de pe dreapta cÄtre %{name} + offramp_right_with_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe dreapta cÄtre %{directions} + offramp_right_with_name_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe dreapta pe %{name}, + cÄtre %{directions} + onramp_right_without_exit: VireazÄ la dreapta cÄtre %{name} + onramp_right_with_directions: VireazÄ la dreapta spre banda cÄtre %{directions} + onramp_right_with_name_directions: VireazÄ la dreapta pe banda %{name}, cÄtre + %{directions} + onramp_right_without_directions: VireazÄ la dreapta cÄtre banda + onramp_right: VireazÄ la dreapta cÄtre banda + endofroad_right_without_exit: La finalul drumul vireazÄ dreapta cÄtre %{name} + merge_right_without_exit: IntrÄ direct pe %{name} + fork_right_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furculiÈÄ (Y) fÄ dreapta + pe %{name} + turn_right_without_exit: VireazÄ la dreapta pe %{name} + sharp_right_without_exit: StrângeÈi dreapta spre %{name} + uturn_without_exit: FÄ o întoarcere în U %{name} + sharp_left_without_exit: StrângeÈi stânga spre %{name} + turn_left_without_exit: VireazÄ la stânga pe %{name} + offramp_left: AbordaÈi ieÈirea de pe partea stângÄ + offramp_left_with_exit: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin stânga + offramp_left_with_exit_name: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin stânga în %{name} + offramp_left_with_exit_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} spre stânga cÄtre + %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} de pe stânga + spre %{name}, cÄtre %{directions} + offramp_left_with_name: AbordeazÄ ieÈirea de pe stângÄ cÄtre %{name} + offramp_left_with_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe stânga cÄtre %{directions} + offramp_left_with_name_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe stânga pe %{name}, + cÄtre %{directions} + onramp_left_without_exit: VireazÄ la stânga cÄtre %{name} + onramp_left_with_directions: VireazÄ la stânga spre banda cÄtre %{directions} + onramp_left_with_name_directions: VireazÄ la stânga pe banda %{name}, cÄtre + %{directions} + onramp_left_without_directions: VireazÄ la stânga cÄtre banda + onramp_left: VireazÄ la stânga cÄtre banda + endofroad_left_without_exit: La finalul drumul vireazÄ stânga cÄtre %{name} + merge_left_without_exit: StrângeÈi stânga spre %{name} + fork_left_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furculiÈÄ (Y) fÄ stânga + pe %{name} + slight_left_without_exit: StrângeÈi stânga pe %{name} + via_point_without_exit: (prin via) + follow_without_exit: UrmareÈte %{name} + roundabout_without_exit: La sensul giratoriu, ieÈiÈi pe %{name} + leave_roundabout_without_exit: PÄrÄseÈte sensul giratoriu - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Stai pe sensul giratoriu - %{name} + start_without_exit: Ãncepe pe %{name} + destination_without_exit: AtingeÈi destinaÈia + against_oneway_without_exit: Mergi împotriva sensului de trafic cu sens unic + pe %{name} + end_oneway_without_exit: Finalul strÄzii cu sens unic pe %{name} + roundabout_with_exit: La sensul giratoriu %{exit} pe %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: La sensul giratoriu %{exit}, ieÈiÈi pe %{name} + exit_roundabout: IeÈiÈi în sensul giratoriu pe %{name} + unnamed: drum fÄrÄ nume + courtesy: InstrucÈiuni prin curtoazie de %{link} + exit_counts: + first: Primul loc + second: Al doilea loc + third: Locul trei + fourth: Locul 4 + fifth: Locul 5 + sixth: Locul 6 + seventh: Locul 7 + eighth: Locul 8 + ninth: Locul 9 + tenth: Locul 10 + time: Data + query: + node: Nod + way: Cale + relation: RelaÈie + nothing_found: Nu s-a gÄsit niciun filtru + error: 'Eroare la contactarea %{server}: %{error}' + timeout: TerminaÈi contactarea %{server} context: - directions_from: DirecÈia de aici + directions_from: Deplasare de aici + directions_to: Deplasare cÄtre aici add_note: AdaugÄ aici o observaÈie show_address: AratÄ adresa + query_features: FuncÈii de interogare + centre_map: CentreazÄ harta aici + redactions: + edit: + description: Descriere + heading: EditaÈi redacÈia + submit: SalvaÈi redacÈia + title: EditaÈi redacÈia + index: + empty: Nu sunt redactate pentru a fi afiÈate. + heading: Lista redacÈiilor + title: Lista redacÈiilor + new: + description: Descriere + heading: IntroduceÈi informaÈii pentru redacÈia nouÄ + submit: CreaÈi redacÈie + title: Crearea unei redacÈii noi + show: + description: 'Descriere:' + heading: Se afiÈeazÄ redacÈia "%{title}" + title: Se afiÈeazÄ redacÈia + user: Creator + edit: EditaÈi aceastÄ redacÈie + destroy: EliminaÈi redacÈia + confirm: SunteÈi sigur(Ä)? + create: + flash: Redactarea a fost creatÄ. + update: + flash: Schimbarile au fost salvate. + destroy: + not_empty: Redactarea nu este goalÄ. VÄ rugÄm sÄ dezactivaÈi toate versiunile + care aparÈin acestei ediÈii înainte de a o distruge. + flash: RedacÈia a fost distrusÄ. + error: A apÄrut o eroare la distrugerea redacÈiei. + validations: + leading_whitespace: are spaÈii libere + trailing_whitespace: are spaÈii libere + invalid_characters: conÈine caractere nevalide + url_characters: conÈine caractere URL speciale (%{characters}) ...