X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e0b175d3bd3ef655a20273dc2b7f04a8a34bb5f6..9b61ec2912dfd15a5edd7ffc5ac3526cd61c9f9a:/config/locales/nb.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 8d75f8e95..5015377a6 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1,6 +1,9 @@ # Messages for Norwegian BokmÃ¥l (norsk bokmÃ¥l) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abbe98 +# Author: Abijeet Patro +# Author: Citadell # Author: Danmichaelo # Author: Dittaeva # Author: EvenT @@ -14,6 +17,9 @@ # Author: Kingu # Author: Laaknor # Author: Macofe +# Author: MarkusHD +# Author: Mathias-S +# Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Nghtwlkr # Author: Oyvind @@ -25,10 +31,37 @@ nb: time: formats: friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Lagre + diary_entry: + create: Publiser + update: Oppdater + issue_comment: + create: Legg til kommentar + message: + create: Send + client_application: + create: Registrer + update: Rediger + redaction: + create: Lag maskering + update: Lagre markering + trace: + create: Last opp + update: Lagre endringer + user_block: + create: Opprett blokkering + update: Oppdater blokkering activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: later ikke til Ã¥ være en gyldig e-postadresse + email_address_not_routable: kan ikke rutes models: acl: Tilgangskontrolliste - changeset: Endringsforløp + changeset: Endringssett changeset_tag: Endringssettmerkelapp country: Land diary_comment: Dagbokskommentar @@ -57,9 +90,9 @@ nb: user: Bruker user_preference: Brukerinnstillinger user_token: Brukernøkkel - way: Vei + way: Linje way_node: Veinode - way_tag: Veimerkelapp + way_tag: Linjemerkelapp attributes: diary_comment: body: Brødtekst @@ -93,6 +126,17 @@ nb: description: Beskrivelse languages: SprÃ¥k pass_crypt: Passord + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: 'omkring #1 timer siden' + other: omkring %{count} timer siden + about_x_months: + one: omkring en mÃ¥ned siden + other: omkring %{count} mÃ¥neder siden + about_x_years: + one: omkring et Ã¥r siden + other: omkring %{count} Ã¥r siden editor: default: Standard (nÃ¥værende %{name}) potlatch: @@ -107,18 +151,40 @@ nb: remote: name: Lokalt installert program description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Opprettet %{when} + opened_at_by_html: Opprettet %{when} av %{user} + commented_at_html: Oppdatert %{when} + commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user} + closed_at_html: Løst %{when} + closed_at_by_html: Løst %{when} av %{user} + reopened_at_html: GjenÃ¥pnet %{when} + reopened_at_by_html: GjenÃ¥pnet %{when} av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-merknader + description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert pÃ¥ eller + lukket i ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: En RSS-feed for merknad %{id} + opened: ny merknad (nær %{place}) + commented: ny kommentar (nær %{place}) + closed: lukket merknad (nær %{place}) + reopened: gjenÃ¥pnet merknad (nær %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Fullstendig merknad browse: created: Opprettet closed: Lukket - created_html: Opprettet for %{time} siden - closed_html: Lukket for %{time} siden - created_by_html: Opprettet for %{time} siden av - %{user} - deleted_by_html: Slettet for %{time} siden av %{user} - edited_by_html: Redigert for %{time} siden av %{user} - closed_by_html: Lukket for %{time} siden av %{user} + created_html: Opprettet %{time} + closed_html: Lukket %{time} + created_by_html: Opprettet %{time} av %{user} + deleted_by_html: Slettet %{time} av %{user} + edited_by_html: Redigert %{time} av %{user} + closed_by_html: Lukket %{time} av %{user} version: Versjon - in_changeset: Endringsforløp + in_changeset: Endringssett anonymous: anonym no_comment: (ingen kommentar) part_of: Del av @@ -127,7 +193,7 @@ nb: view_details: Vis detaljer location: 'Posisjon:' changeset: - title: 'Endringsforløp: %{id}' + title: 'Endringssett: %{id}' belongs_to: Forfatter node: Noder (%{count}) node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) @@ -136,56 +202,55 @@ nb: relation: Forbindelser (%{count}) relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) comment: Kommentarer (%{count}) - hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} %{when} - siden - commented_by: Kommentar fra %{user} %{when} siden - changesetxml: XML for endringsforløp + hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} %{when} + commented_by: Kommentar fra %{user} %{when} + changesetxml: XML for endringssett osmchangexml: osmChange-XML feed: - title: Endringsforløp %{id} + title: Endringssett %{id} title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}' join_discussion: Logg inn for Ã¥ delta i diskusjonen discussion: Diskusjon still_open: Endringssettet er fortsatt Ã¥pent – diskusjonen Ã¥pner nÃ¥r endringssettet er lukket. node: - title: 'Node: %{name}' - history_title: 'Node-historikk: %{name}' + title_html: 'Node: %{name}' + history_title_html: 'Node-historikk: %{name}' way: - title: 'Strekning: %{name}' - history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}' + title_html: 'Strekning: %{name}' + history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}' nodes: Noder - also_part_of: - one: delstrekning %{related_ways} - other: delstrekninger %{related_ways} + also_part_of_html: + one: deler med linje %{related_ways} + other: deler med linjer %{related_ways} relation: - title: 'Forbindelse: %{name}' - history_title: 'Forbindelseshistorikk: %{name}' + title_html: 'Forbindelse: %{name}' + history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}' members: Medlemmer relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Node - way: Vei + way: Linje relation: Relasjon containing_relation: - entry: Relasjon %{relation_name} - entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) + entry_html: Relasjon %{relation_name} + entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}. type: node: node - way: vei + way: linje relation: relasjon - changeset: endringsforløp + changeset: endringssett note: merknad timeout: sorry: Beklager, det tok for lang tid Ã¥ hente data for %{type} med ID %{id}. type: node: node - way: vei + way: linje relation: relasjon - changeset: endringsforløp + changeset: endringssett note: merknad redacted: redaction: Maskering %{id} @@ -193,7 +258,7 @@ nb: blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer. type: node: node - way: vei + way: linje relation: relasjon start_rjs: feature_warning: Henter %{num_features} kartkomponenter, noe som kan gjøre at @@ -202,7 +267,7 @@ nb: load_data: Last inn data loading: Laster... tag_details: - tags: Merkelapper + tags: Egenskaper wiki_link: key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet @@ -216,8 +281,8 @@ nb: open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}' - open_by: Opprettet av %{user} for %{when} siden - open_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for %{when} + opened_by: Opprettet av %{user} for %{when} siden + opened_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for %{when} siden commented_by: Kommentar fra %{user} for %{when} siden @@ -230,12 +295,13 @@ nb: reopened_by_anonymous: GjenÃ¥pnet av anonym bruker for %{when} siden hidden_by: Skjult av %{user} for %{when} siden + report: Rapporter denne notisen query: title: Se over elementer introduction: Klikk pÃ¥ kartet for Ã¥ finne nærliggende funksjoner. nearby: Nærliggende funksjoner enclosing: Regionsfunksjoner - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Side %{page} next: Neste » @@ -243,52 +309,42 @@ nb: changeset: anonymous: Anonym no_edits: (ingen redigeringer) - view_changeset_details: Vis detaljert endringsforløp + view_changeset_details: Vis endringssettsdetaljer changesets: id: ID saved_at: Lagret den user: Bruker comment: Kommentar area: OmrÃ¥de - list: + index: title: Endringssett title_user: Endringssett av %{user} - title_friend: Endringssett av dine venner + title_friend: Mine venners endringssett title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten - empty: Inget endringssett funnet. + empty: Fant ingen endringssett. empty_area: Ingen endringssett i dette omrÃ¥det. - empty_user: Ingen endringssett fra denne brukeren. - no_more: Ingen flere endringssett funnet. + empty_user: Ingen endringssett av denne brukeren. + no_more: Fant ingen flere endringssett. no_more_area: Ingen flere endringssett i dette omrÃ¥det. - no_more_user: Ingen flere endringssett fra denne brukeren. + no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren. load_more: Last inn mer timeout: - sorry: Beklager, listen over endringssett som du ba om tok for lang tid Ã¥ hente. - rss: - title_all: OpenStreetMap endringssett-diskusjon - title_particular: 'OpenStreetMap endringssett #%{changeset_id} diskusjon' + sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid Ã¥ hente. + changeset_comments: + comment: comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author} - commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user} - full: Fullstendig diskusjon - diary_entry: + comments: + comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author} + index: + title_all: OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon + title_particular: 'OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid Ã¥ hente. + diary_entries: new: - title: Ny dagbokoppføring - publish_button: Publiser - list: - title: Brukernes dagbøker - title_friends: Dagbøkene til vennene dine - title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere - user_title: Dagboken til %{user} - in_language_title: Dagbokoppføringer pÃ¥ %{language} - new: Ny Dagbokoppføring - new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken din - no_entries: Ingen innlegg i dagboka - recent_entries: Nye innlegg i dagboka - older_entries: Eldre innlegg - newer_entries: Nyere innlegg - edit: - title: Rediger dagbokinnlegg + title: Ny dagboksoppføring + form: subject: 'Emne:' body: 'Brødtekst:' language: 'SprÃ¥k:' @@ -296,35 +352,49 @@ nb: latitude: 'Breddegrad:' longitude: 'Lengdegrad:' use_map_link: bruk kart - save_button: Lagre + index: + title: Brukeres dagbøker + title_friends: Dine venners dagbøker + title_nearby: Dagbøkene til brukere i nærheten + user_title: Dagboken til %{user} + in_language_title: Dagboksoppføringer pÃ¥ %{language} + new: Ny dagboksoppføring + new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min + no_entries: Ingen innlegg i dagboka + recent_entries: Nye innlegg i dagboka + older_entries: Eldre innlegg + newer_entries: Nyere innlegg + edit: + title: Rediger dagbokinnlegg marker_text: Lokalisasjonen for dagbokoppføring - view: + show: title: '%{user} sin dagbok | %{title}' user_title: Dagboken til %{user} leave_a_comment: Legg igjen en kommentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for Ã¥ legge inn en kommentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for Ã¥ legge inn en kommentar' login: Logg inn - save_button: Lagre no_such_entry: title: Ingen slik dagbokoppføring - heading: 'Intet innlegg med id: %{id}' - body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har - skrevet feil eller om lenka du klikket er feil. + heading: 'Intet innlegg med ID: %{id}' + body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk + om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil. diary_entry: - posted_by: Skrevet av %{link_user} %{created} pÃ¥ %{language_link} + posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} comment_link: Kommenter dette innlegget reply_link: Svar pÃ¥ dette innlegget comment_count: - one: '{count} kommentar' zero: Ingen kommentarer + one: '%{count} kommentar' other: '%{count} kommentarer' edit_link: Rediger innlegget hide_link: Skjul innlegget confirm: Bekreft + report: Rapporter denne innføringen diary_comment: - comment_from: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at} + comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren confirm: Bekreft + report: Rapporter denne kommentaren location: location: 'Posisjon:' view: Vis @@ -341,23 +411,22 @@ nb: description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere comments: has_commented_on: '%{display_name} har kommentert følgende dagbokinnlegg' - post: Skriv + post: Artikkel when: NÃ¥r comment: Kommentar - ago: '%{ago} siden' newer_comments: Nyere kommentarer older_comments: Eldre kommentarer geocoder: search: title: - latlon: Resultat fra Internt - ca_postcode: Resultat fra Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap + latlon_html: Resultater fra Internt + ca_postcode_html: Resultater fra Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultat fra OpenStreetMap Nominatim - geonames: Resultat fra GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap + geonames_html: Resultat fra GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Resultater fra GeoNames + geonames_reverse_html: Resultater fra GeoNames search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: @@ -366,12 +435,19 @@ nb: chair_lift: Stolheis drag_lift: Skitrekk gondola: Gondolheis + platter: Tallerken-heis + pylon: Pylon station: Fjellheisstasjon + t-bar: Ankerheis aeroway: aerodrome: Flyplass + airstrip: Landingsstripe apron: Flyrampe gate: Gate + hangar: Hangar helipad: Helikopterplass + holding_position: Venteposisjon + parking_position: Parkeringsposisjon runway: Rullebane taxiway: Taxibane terminal: Terminal @@ -417,6 +493,7 @@ nb: fuel: Drivstoff gambling: Gambling grave_yard: Gravlund + grit_bin: Strøsandkasse hospital: Sykehus hunting_stand: Jaktbod ice_cream: Iskrem @@ -430,6 +507,7 @@ nb: office: Kontor parking: Parkeringsplass parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje + parking_space: Parkeringsplass pharmacy: Apotek place_of_worship: Tilbedelsesplass police: Politi @@ -463,6 +541,7 @@ nb: village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse waste_disposal: AvfallshÃ¥ndtering + water_point: Vannpunkt youth_centre: Ungdomssenter boundary: administrative: Administrativ grense @@ -471,6 +550,7 @@ nb: protected_area: Verna omrÃ¥de bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Strandpromenade suspension: Hengebru swing: Svingbru viaduct: Viadukt @@ -490,25 +570,31 @@ nb: "yes": Handtverksbutikk emergency: ambulance_station: Ambulansestasjon + assembly_point: Samlingsplass defibrillator: Hjertestarter landing_site: Nødlandingsplass phone: Nødtelefon + water_tank: Nødvanntank + "yes": Nødsituasjon highway: abandoned: Forlatt motorvei bridleway: Ridevei bus_guideway: Ledet bussfelt bus_stop: Busstopp construction: Motorvei under konstruksjon + corridor: Korridor cycleway: Sykkelsti elevator: Heis emergency_access_point: Nødtilgangspunkt footway: Gangsti ford: Vadested + give_way: Gi plass-skilt living_street: Gatetun milestone: Milepæl motorway: Motorvei motorway_junction: Motorveikryss motorway_link: Vei til motorvei + passing_place: Overgangssted path: Sti pedestrian: Gangvei platform: Perrong @@ -525,6 +611,7 @@ nb: services: Motorveitjenester speed_camera: Fotoboks steps: Trapper + stop: Stoppskilt street_lamp: Gatelys tertiary: Tertiær vei tertiary_link: Tertiær vei @@ -533,6 +620,7 @@ nb: trail: Sti trunk: Hovedvei trunk_link: Hovedvei + turning_loop: Vendesløyfe unclassified: Uklassifisert vei "yes": Vei historic: @@ -552,6 +640,7 @@ nb: manor: HerregÃ¥rd memorial: Minne mine: Gruve + mine_shaft: Gruvesjakt monument: Monument roman_road: Romersk vei ruins: Ruiner @@ -561,6 +650,7 @@ nb: wayside_cross: Veikant kors wayside_shrine: Veikant alter wreck: Vrak + "yes": Historisk sted junction: "yes": Kryss landuse: @@ -600,6 +690,7 @@ nb: bird_hide: FugletÃ¥rn common: Allmenning dog_park: Hundepark + firepit: BÃ¥lgrop fishing: FiskeomrÃ¥de fitness_centre: Treningssenter fitness_station: Treningsstudio @@ -624,15 +715,46 @@ nb: water_park: Vannpark "yes": Fritid man_made: + adit: Stoll + beacon: Fyr + beehive: Bikube + breakwater: Molo + bridge: Bro + bunker_silo: Bunker + chimney: Skorstein + crane: Kran + dolphin: Fortøyningspæl + dyke: Grøft + embankment: Dike + flagpole: Flaggstang + gasometer: Gassometer + groyne: Bølgebryter + kiln: Kalkovn lighthouse: FyrtÃ¥rn + mast: Mast + mine: Gruve + mineshaft: Gruvesjakt + monitoring_station: OvervÃ¥kningsstasjon + petroleum_well: Oljebrønn + pier: Molo pipeline: Rørgate + silo: Silo + storage_tank: Lagringstank + surveillance: OvervÃ¥kning tower: TÃ¥rn + wastewater_plant: Kloakkanlegg + watermill: Vannmølle + water_tower: VanntÃ¥rn + water_well: Brønn + water_works: Vannrensningsanlegg + windmill: Vindmølle works: Fabrikk "yes": Menneskeskapt military: airfield: Militær flyplass barracks: Kaserne bunker: Bunker + "yes": Militært mountain_pass: "yes": Fjellovergang natural: @@ -678,11 +800,14 @@ nb: accountant: Revisor administrative: Administrasjon architect: Arkitekt + association: Forening company: Firma + educational_institution: Utdanningsinstitusjon employment_agency: Bemanningsfirma estate_agent: Eiendomsmegler government: Statlig kontor insurance: Forsikringskontor + it: IT-kontor lawyer: Advokat ngo: Ikke-statlig kontor telecommunication: Telekommunikasjonskontor @@ -691,6 +816,7 @@ nb: place: allotments: Jordlapper city: By + city_block: Bykvartal country: Land county: Fylke farm: GÃ¥rd @@ -704,8 +830,10 @@ nb: municipality: Kommune neighbourhood: Naboskap postcode: Postnummer + quarter: Kvartal region: OmrÃ¥de sea: Hav + square: Torg state: Delstat subdivision: Underavdeling suburb: Forstad @@ -744,6 +872,7 @@ nb: beauty: Skjønnhetssalong beverages: Drikkevarerbutikk bicycle: Sykkelbutikk + bookmaker: Bookmaker books: Bokhandel boutique: Luksusforretning butcher: Slakter @@ -782,11 +911,16 @@ nb: hairdresser: Frisør hardware: Jernvarehandel hifi: Hi-Fi + houseware: Kjøkkenutstyr + interior_decoration: Interiørarkitekt jewelry: Gullsmed kiosk: Kiosk + kitchen: Kjøkkenbutikk laundry: Vaskeri + lottery: Lotteri mall: Kjøpesenter market: Marked + massage: Massasjeinstitutt mobile_phone: Mobiltelefonbutikk motorcycle: Motorsykkelbutikk music: Musikkbutikk @@ -794,23 +928,31 @@ nb: optician: Optiker organic: Organisk matbutikk outdoor: Utendørs butikk + paint: Fargehandel + pawnbroker: PantelÃ¥ner pet: Dyrebutikk pharmacy: Apotek photo: Fotobutikk + seafood: Sjømat second_hand: Bruktbutikk shoes: Skobutikk sports: Sportsbutikk stationery: Papirbutikk supermarket: Supermarked tailor: Skredder + ticket: Billettformidler + tobacco: Tobakkshandler toys: Lekebutikk travel_agency: ReisebyrÃ¥ + tyres: Dekkforhandler + vacant: Ledig forretningslokale + variety_store: Stormagasin video: Videobutikk - wine: Utenfor lisens + wine: Vinforretning "yes": Butikk tourism: alpine_hut: Fjellhytte - apartment: Leilighet + apartment: Ferieleilighet artwork: Kunstverk attraction: Attraksjon bed_and_breakfast: Bed and Breakfast @@ -830,6 +972,7 @@ nb: viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Dyrepark tunnel: + building_passage: Bygningspassasje culvert: Kulvert "yes": Tunnel waterway: @@ -871,6 +1014,105 @@ nb: results: no_results: Ingen resultat funnet more_results: Flere resultat + issues: + index: + title: Saker + select_status: Velg status + select_type: Velg type + select_last_updated_by: Velg Sist oppdatert av + reported_user: Rapportert bruker + not_updated: Ikke oppdatert + search: Søk + search_guidance: 'Søk blant saker:' + user_not_found: Brukeren finnes ikke + issues_not_found: Ingen slik sak funnet + status: Status + reports: Rapporter + last_updated: Sist oppdatert + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} av %{user} + link_to_reports: Se pÃ¥ rapporter + reports_count: + other: 1 rapport + reported_item: Rapportert element + states: + ignored: Sett bort fra + open: Åpen + resolved: Løst + update: + new_report: Din rapport har blitt vellykket registrert + successful_update: Din rapport har blitt vellykket oppdatert + provide_details: Vær vennlig Ã¥ angi de pÃ¥krevde detaljer + show: + title: '%{status} Sak #%{issue_id}' + reports: + other: null=Ingen rapporter + report_created_at: Første gang rapportert %{datetime} + last_resolved_at: Siste gang løst %{datetime} + last_updated_at: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname} + resolve: Løs + ignore: Se bort fra + reopen: GjenÃ¥pne + reports_of_this_issue: Rapporter som finnes om denne saken + read_reports: Les rapporter + new_reports: Nye rapporter + other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukeren + no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukeren. + comments_on_this_issue: Kommentarer om denne saken + resolve: + resolved: Saksstatus har blitt satt til 'Løst' + ignore: + ignored: Saksstatus har blitt satt til 'Sett bort fra' + reopen: + reopened: Saksstatus har blitt satt til 'Åpen' + comments: + reassign_param: Omtildele sak? + reports: + reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}' + note: 'Notis #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet + reports: + new: + title_html: Rapport %{link} + missing_params: FÃ¥r ikke opprettet en ny rapport + details: Fremskaff flere detaljer om problemet (pÃ¥krevet) + select: Begrunn rapporten + disclaimer: + intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass pÃ¥ at:' + not_just_mistake: Du er sikker pÃ¥ at problemet ikke er basert pÃ¥ en misforstÃ¥else + unable_to_fix: Du er ikke i stand til Ã¥ fikse problemet selv eller med hjelp + fra dine kolleger + resolve_with_user: Du har allerede prøvd Ã¥ løse problemet med berørt bruker + categories: + diary_entry: + spam_label: Dette dagbokinnlegget er/inneholder spam + offensive_label: Dette dagbokinnlegget er uanstendig + threat_label: Dette dagbokinnlegget inneholder en trussel + other_label: Annet + diary_comment: + spam_label: Denne dagbokkommentaren er/inneholder spam + offensive_label: Denne dagbokkommentaren er uanstendig + threat_label: Denne dagbokkommenataren inneholder en trussel + other_label: Annet + user: + spam_label: Denne brukerprofilen er/inneholder spam + offensive_label: Denne brukerprofilen er uanstendig + threat_label: Denne brukerprofilen inneholder en trussel + vandal_label: Denne brukeren er en vandal + other_label: Annet + note: + spam_label: Dette notatet er spam + personal_label: Dette notatet inneholder personlige data + abusive_label: Dette notatet er krenkende + other_label: Annet + create: + successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert + provide_details: Vær vennlig Ã¥ angi de pÃ¥krevde detaljer layouts: project_name: title: OpenStreetMap @@ -887,6 +1129,7 @@ nb: edit: Rediger history: Historikk export: Eksporter + issues: Problemer data: Data export_data: Eksporter data gps_traces: GPS-spor @@ -899,11 +1142,11 @@ nb: intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg, og gratis Ã¥ bruke under en Ã¥pen lisens. intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto - partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, og andre %{partners}. + hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnere + tou: BruksvilkÃ¥r osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres. osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nÃ¥, pÃ¥ grunn av nødvendig @@ -947,7 +1190,7 @@ nb: greeting: Hei, your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din with_description: med beskrivelsen - and_the_tags: 'og følgende tagger:' + and_the_tags: 'og følgende egenskaper:' and_no_tags: og ingen tagger. failure: subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' @@ -1025,8 +1268,7 @@ nb: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en endring du har vist interesse for' - your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer som ble - opprettet %{time}' + your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer %{time}' commented_changeset: '%{commenter} har kommentert en kartendring som du holder oversikten over, opprettet av %{changeset_author} den %{time}' partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}' @@ -1034,7 +1276,7 @@ nb: details: Flere detaljer om endringen finnes pÃ¥ %{url}. unsubscribe: For Ã¥ fjerne abonnementet pÃ¥ oppdateringer til dette endringssettet, besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement». - message: + messages: inbox: title: Innboks my_inbox: Min innboks @@ -1049,21 +1291,21 @@ nb: from: Fra subject: Emne date: Dato - no_messages_yet: Du har ingen meldinger ennÃ¥. Kanskje du kan prøve Ã¥ komme i - kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennÃ¥. Kanskje du kan prøve Ã¥ komme + i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten message_summary: unread_button: Marker som ulest read_button: Marker som lest reply_button: Svar - delete_button: Slett + destroy_button: Slett new: title: Send melding - send_message_to: Send en ny melding til %{name} + send_message_to_html: Send en ny melding til %{name} subject: Emne body: Kropp - send_button: Send back_to_inbox: Tilbake til innboks + create: message_sent: Melding sendt limit_exceeded: Du har sendt mange meldinger i det siste. Vent en stund før du prøver Ã¥ sende flere. @@ -1073,7 +1315,7 @@ nb: body: Det er ingen melding med den ID-en. outbox: title: Utboks - my_inbox: Min %{inbox_link} + my_inbox_html: Min %{inbox_link} inbox: innboks outbox: utboks messages: @@ -1082,37 +1324,37 @@ nb: to: Til subject: Emne date: Dato - no_sent_messages: Du har ikke sendt noen meldinger ennÃ¥. Hvorfor ikke bli kjent - med noen %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennÃ¥. Hvorfor ikke bli + kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart reply: wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker Ã¥ svare pÃ¥ ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for Ã¥ svare. - read: + show: title: Les melding from: Fra subject: Emne date: Dato reply_button: Svar unread_button: Marker som ulest - delete_button: Slett + destroy_button: Slett back: Tilbake to: Til wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker Ã¥ lese ble ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for Ã¥ lese. sent_message_summary: - delete_button: Slett + destroy_button: Slett mark: as_read: Melding markert som lest as_unread: Melding markert som ulest - delete: - deleted: Melding slettet + destroy: + destroyed: Melding slettet site: about: next: Neste copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytere - used_by: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker kartdata - fra %{name} + used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker + kartdata fra %{name} lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse annet, over hele verdien. @@ -1134,7 +1376,7 @@ nb: resultatet under samme lisens. Se Opphavsrett og lisenssiden for detaljer.' legal_title: Juridisk - legal_html: |- + legal_1_html: |- Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt av OpenStreetMap Foundation (OSMF) på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand for vår politikk for akseptabel bruk og vår personvernspolitikk
Vennligst kontakt OSMF om du har spørsmål knyttet til lisensiering, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål. @@ -1142,12 +1384,12 @@ nb: copyright: foreign: title: Om denne oversettelsen - text: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} + html: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens english_link: den engelske originalen native: title: Om denne siden - text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake + html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}. native_link: Norsk versjon @@ -1200,6 +1442,9 @@ nb: CC BY, Land Vorarlberg og Land Tirol (under CC BY AT med tilføyelser). + contributors_au_html: |- + Australia: Inneholder forstaddata basert + på Australian Bureau of Statistics data. contributors_ca_html: |- Canada: Inneholder data fra GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1217,18 +1462,25 @@ nb: (www.and.com) contributors_nz_html: |- New Zealand: Inneholder data hentet fra - Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert. + LINZ Data Service og + lisensiert for gjenbruk under + CC BY 4.0. contributors_si_html: |- Slovenia: Inneholder data fra Geologisk undersøkelse og kartmyndighet and Departemanget for jordbruk, skog og mat (offentlig informasjonsopphav fra Slovenia). + contributors_es_html: |- + Spania: Inneholder data fra + Spanish National Geographic Institute (IGN) og + National Cartographic System (SCNE) + lisensiert for gjenbruk under CC BY 4.0. contributors_za_html: 'Sør-Afrika: Inneholder data fra Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reservert.' contributors_gb_html: |- Storbritannia: Inneholder Ordnance - Survey data © Crown copyright and database right 2010-12. + Survey data © Crown copyright and database right 2010-19. contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se siden med bidragsytere på OpenStreetMap-wikien. @@ -1244,7 +1496,7 @@ nb: Hvis du mener at opphavsrettslig beskyttet materiale feilaktig er lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se på vår prosedyre for fjerning av materiale eller send inn klagen direkte på - nettsiden. + nettsiden. trademarks_title_html: Varemerker trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the Map er registrerte varemerker beskyttet på vegne av OpenStreetMap Foundation. @@ -1264,18 +1516,19 @@ nb: er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert edit: not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige. - not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. - Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}. + not_public_description_html: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør + det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}. user_page_link: brukerside anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet. - flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, - Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste - ned Flash Player fra Adobe.com. Flere - andre alternativ er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap. + flash_player_required_html: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch + som er Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste + ned Flash Player fra Adobe.com. Det + finnes flere alternativer for å redigere OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + for mer informasjon potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre i Potlatch 2, må du klikke lagre.) id_not_configured: iD er ikke satt opp @@ -1290,7 +1543,7 @@ nb: map_image: Kartbilde (viser standardlag) embeddable_html: HTML som kan bygges inn licence: Lisens - export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open + export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av @@ -1378,6 +1631,11 @@ nb: title: switch2osm description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte kart og andre tjenester. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: For organisasjoner + description: Er du del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap? + Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1394,6 +1652,7 @@ nb: where_am_i: Hvor er dette? where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon. submit_text: Gå + reverse_directions_text: Motsatte retninger key: table: entry: @@ -1468,7 +1727,7 @@ nb: edit: Rediger preview: Forhåndsvisning markdown_help: - title_html: Tolket med Markdown + title_html: Fortolket med kramdown headings: Overskrifter heading: Overskrift subheading: Underoverskrift @@ -1520,8 +1779,8 @@ nb: questions: title: Noen spørsmål? paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap har diverse ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legge til rette for dokumenter og diskusjoner om ulike kartleggingsemner. - Få hjelp her. + OpenStreetMap har forskjellige ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legger til rette for diskusjon og dokumentasjon av ulike kartleggingsemner. + Få hjelp her. Er du en del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap? Sjekk ut velkomstmatten. start_mapping: Start kartlegging add_a_note: title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en merknad! @@ -1530,18 +1789,38 @@ nb: paragraph_2_html: |- Bare gå til kartet og klikk på notis-ikonet: . Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen. - trace: + traces: visibility: private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter) public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter) trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel) identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte punkter med tidsstempel) + new: + upload_trace: Last opp GPS-spor + upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' + description: 'Beskrivelse:' + tags: 'Egenskaper:' + tags_help: kommaseparert + visibility: 'Synlighet:' + visibility_help: hva betyr dette? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + help: Hjelp + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Last opp GPS-spor trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen. Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når det er gjort. + upload_failed: Beklager, GPX-opplastingen mislyktes. En administrator har blitt + varslet om feilen. Prøv på nytt + traces_waiting: + one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette + bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for + andre brukere. + other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la + disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer + køa for andre brukere. edit: title: Redigerer spor %{name} heading: Redigerer spor %{name} @@ -1554,33 +1833,15 @@ nb: edit: rediger owner: 'Eier:' description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Merkelapper:' + tags: 'Egenskaper:' tags_help: kommaseparert - save_button: Lagre endringer visibility: 'Synlighet:' visibility_help: hva betyr dette? - trace_form: - upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' - description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Merkelapper:' - tags_help: kommaseparert - visibility: 'Synlighet:' - visibility_help: hva betyr dette? - upload_button: Last opp - help: Hjelp - trace_header: - upload_trace: Last opp et GPS-spor - see_all_traces: Se alle spor - traces_waiting: - one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette - bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for - andre brukere. - other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la - disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer - køa for andre brukere. + update: + updated: Sporet ble oppdatert trace_optionals: - tags: Merkelapper - view: + tags: Egenskaper + show: title: Viser spor %{name} heading: Viser spor %{name} pending: VENTER @@ -1593,12 +1854,13 @@ nb: edit: rediger owner: 'Eier:' description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Merkelapper:' + tags: 'Egenskaper:' none: Ingen - edit_track: Rediger dette sporet - delete_track: Slett dette sporet + edit_trace: Rediger dette sporet + delete_trace: Slett dette sporet trace_not_found: Sporet ble ikke funnet! visibility: 'Synlighet:' + confirm_delete: Slett dette sporet? trace_paging_nav: showing_page: Side %{page} older: Eldre spor @@ -1606,7 +1868,6 @@ nb: trace: pending: VENTER count_points: '%{count} punkter' - ago: '%{time_in_words_ago} siden' more: mer trace_details: Vis detaljer for spor view_map: Vis kart @@ -1619,7 +1880,7 @@ nb: by: av in: i map: kart - list: + index: public_traces: Offentlig GPS-spor my_traces: Mine GPS-spor public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user} @@ -1627,7 +1888,10 @@ nb: tagged_with: merket med %{tags} empty_html: Ingenting her ennå. Last opp et nytt spor eller lær å lage GPS-spor på wiki-siden. - delete: + upload_trace: Last opp et GPS-spor + see_all_traces: Se alle spor + see_my_traces: Se alle mine spor + destroy: scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet make_public: made_public: Spor gjort offentlig @@ -1645,11 +1909,12 @@ nb: other: GPX-fil med %{count} punkter fra %{user} description_without_count: GPX-fil fra %{user} application: + permission_denied: Du har ikke tilgang til å utføre denne handlingen require_cookies: cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler i nettleseren din før du fortsetter. - require_moderator: - not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlinga. + require_admin: + not_an_admin: Du må være administrator for å kunne utføre denne handlingen. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Du har en viktig beskjed på OpenStreetMap-nettsida. Du må lese beskjeden før du vil kunne lagre redigeringene dine. @@ -1661,9 +1926,9 @@ nb: oauth: authorize: title: Autoriser tilgang til din konto - request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, %{user}. - Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge - så mange eller få du vil. + request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, + %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du + kan velge så mange eller få du vil. allow_to: 'Gi programmet lov til å:' allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine. allow_write_prefs: endre innstillingene dine. @@ -1675,7 +1940,7 @@ nb: grant_access: Gi tilgang authorize_success: title: Autoriseringsforespørsel tillatt - allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto. + allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto. verification: Verifikasjonskoden er %{code}. authorize_failure: title: Mislykket forespørsel om autorisering @@ -1688,10 +1953,8 @@ nb: oauth_clients: new: title: Registrer en ny applikasjon - submit: Registrer edit: title: Rediger ditt programvare - submit: Rediger show: title: OAuth-detaljer for %{app_name} key: 'Forbrukernøkkel:' @@ -1719,9 +1982,9 @@ nb: issued_at: Utstedt revoke: Tilbakekall! my_apps: Mine klientapplikasjoner - no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? - Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler - til denne tjenesten. + no_apps_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom + %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan + gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten. registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:' register_new: Registrer din applikasjon form: @@ -1746,14 +2009,14 @@ nb: flash: Oppdaterte klientinformasjonen destroy: flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen - user: + users: login: title: Logg inn heading: Logg inn email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:' password: 'Passord:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Husk meg:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Husk meg lost password link: Mistet passordet ditt? login_button: Logg inn register now: Registrer deg nå @@ -1826,18 +2089,19 @@ nb: title: Registrer deg no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en konto for deg automatisk. - contact_webmaster: Kontakt webmaster for å opprette + contact_webmaster_html: Kontakt webmaster for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig. about: header: Gratis og redigerbar html: |-

I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.

Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.

- license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne bidragsytervilkårene. + license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne betingelsene + for bidragsytere. email address: 'E-postadresse:' confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:' - not displayed publicly: Adressa di vises ikke offentlig, se vår + not_displayed_publicly_html: Adressen din vises ikke offentlig, se vår personvernpolitikk for mer informasjon. display name: 'Visningsnavn:' display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre @@ -1852,18 +2116,17 @@ nb: terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene! terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene. For mer informasjon, se denne wiki-siden . + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Bidragsytervilkår heading: Bidragsytervilkårene - read and accept: Les avtalen nedenfor og trykk godkjenningsknapp for å bekrefte - at du godtar betingelsene i denne avtalen for dine eksisterende og kommende - bidrag. consider_pd: I tillegg til den ovennevnte avtalen anser jeg mine bidrag for å være i public domain consider_pd_why: hva er dette? - guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig lesbart sammendrag og noen uformelle oversettelser' - agree: Godkjenn + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Avslå you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye bidragsytervilkårene for å fortsette. @@ -1878,7 +2141,7 @@ nb: body: Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet feil eller om lenka du klikket er feil. deleted: slettet - view: + show: my diary: Min dagbok new diary entry: ny dagbokoppføring my edits: Mine redigeringer @@ -1899,11 +2162,9 @@ nb: remove as friend: Fjern venn add as friend: Legg til venn mapper since: 'Bruker siden:' - ago: (%{time_in_words_ago} siden) ct status: 'Bidragsyters vilkår:' ct undecided: Usikker ct declined: Avslått - ct accepted: Akseptert %{ago} siden latest edit: 'Siste redigering %{ago}:' email address: 'E-postadresse:' created from: 'Opprettet fra:' @@ -1911,8 +2172,8 @@ nb: spam score: 'Spamresultat:' description: Beskrivelse user location: Brukerens posisjon - if set location: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre brukere - i nærheten. + if_set_location_html: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre + brukere i nærheten. settings_link_text: innstillingene my friends: Vennene mine no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå. @@ -1945,6 +2206,7 @@ nb: friends_diaries: venners dagbokoppføringer nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten + report: Rapporter denne brukeren popup: your location: Din posisjon nearby mapper: Bruker i nærheten @@ -1957,26 +2219,25 @@ nb: email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)' external auth: 'Ekstern bekreftelse:' openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: hva er dette? public editing: heading: 'Offentlig redigering:' enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: hva er dette? disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer er anonyme. disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere? public editing note: heading: Offentlig redigering - text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende + html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. Siden overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata. - ( Finn ut hvorfor - ). + (Finn ut hvorfor + ). contributor terms: heading: 'Bidragsytervilkår:' agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene. @@ -1985,6 +2246,7 @@ nb: igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene. agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være offentlig eiendom (Public Domain). + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: hva er dette? profile description: 'Profilbeskrivelse:' preferred languages: 'Foretrukne språk:' @@ -1992,6 +2254,7 @@ nb: image: 'Bilde:' gravatar: gravatar: Bruk Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: hva er dette? disabled: Gravatar har blitt slått av. enabled: Visning av din Gravatar er slått på. @@ -2051,16 +2314,14 @@ nb: button: Fjern venn success: '%{name} ble fjernet fra dine venner' not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.' - filter: - not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det. - list: + index: title: Brukere heading: Brukere showing: one: Side %{page} (%{first_item} av %{items}) other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) - summary: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}' - summary_no_ip: '%{name} opprettet %{date}' + summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}' confirm: Bekreft valgte brukere hide: Skjul valgte brukere empty: Ingen samsvarende brukere funnet @@ -2068,7 +2329,7 @@ nb: title: Konto stengt heading: Konto stengt webmaster: webmaster - body: |- + body_html: |-

Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.

@@ -2087,8 +2348,6 @@ nb: ID i brukerinnstillingene. user_role: filter: - not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke - administrator. not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle. already_has_role: Brukeren har allerede rollen %{role}. doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen %{role}. @@ -2119,25 +2378,23 @@ nb: back: Tilbake til indeksen new: title: Oppretter blokkering av %{name} - heading: Oppretter blokkering av %{name} + heading_html: Oppretter blokkering av %{name} reason: Årsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en. - submit: Opprett blokkering tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe. tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen. needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet. back: Vis alle blokkeringer edit: title: Endrer blokkering av %{name} - heading: Endrer blokkering av %{name} + heading_html: Endrer blokkering av %{name} reason: Årsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en. - submit: Oppdater blokkering show: Vis denne blokkeringen back: Vis alle blokkeringer needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet? @@ -2161,36 +2418,34 @@ nb: empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå. revoke: title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} - heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} + heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} time_future: Denne blokkeringen ender om %{time} past: Denne blokkeringen endte for %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå. confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt. - period: - one: 1 time - other: '%{count} timer' helper: time_future: Slutter om %{time}. until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn. time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og etter at brukeren har logget inn. time_past: Sluttet for %{time} siden. + block_duration: + hours: + one: 1 time + other: '%{count} timer' blocks_on: title: Blokkeringer av %{name} - heading: Liste over blokkeringer av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringer av %{name} empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.' blocks_by: title: Blokkeringer av %{name} - heading: Liste over blokkeringer utført av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name} empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.' show: title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - time_future: Slutter om %{time} - time_past: Sluttet for %{time} siden + heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' created: Opprettet - ago: for %{time} siden status: Status show: Vis edit: Rediger @@ -2215,37 +2470,15 @@ nb: next: Neste » previous: « Forrige notes: - comment: - opened_at_html: Opprettet for %{when} siden - opened_at_by_html: Opprettet for %{when} siden av %{user} - commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden - commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user} - closed_at_html: Løst for %{when} siden - closed_at_by_html: Løst for %{when} siden av %{user} - reopened_at_html: Gjenåpnet for %{when} siden - reopened_at_by_html: Gjenåpnet for %{when} siden av %{user} - rss: - title: OpenStreetMap-merknader - description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller lukket - i ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: En RSS-feed for merknad %{id} - opened: ny merknad (nær %{place}) - commented: ny kommentar (nær %{place}) - closed: lukket merknad (nær %{place}) - reopened: gjenåpnet merknad (nær %{place}) - entry: - comment: Kommentar - full: Fullstendig merknad mine: title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} heading: '%{user} sine merknader' - subheading: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} + subheading_html: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} id: ID creator: Skaper description: Beskrivelse created_at: Opprettet last_changed: Sist endret - ago_html: for %{when} siden javascripts: close: Lukk share: @@ -2280,7 +2513,6 @@ nb: out: Forminsk utvalg locate: title: Vis posisjonen min - popup: Du er innenfor {distance} {unit} av dette punktet base: standard: Standard cycle_map: Sykkelkart @@ -2293,7 +2525,7 @@ nb: gps: Offentlige GPS-sporinger overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet title: Lag - copyright: © OpenStreetMap bidragsytere + copyright: © OpenStreetMaps bidragsytere donate_link_text: site: edit_tooltip: Rediger kartet @@ -2308,7 +2540,7 @@ nb: show: comment: Kommentar subscribe: Abonner - unsubscribe: Avbestill + unsubscribe: Avslutt abonnement hide_comment: skjul unhide_comment: vis notes: @@ -2331,26 +2563,40 @@ nb: edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk så her. directions: - ascend: Tiltagende + ascend: Stigning engines: + fossgis_osrm_bike: Sykkel (OSRM) + fossgis_osrm_car: Bil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Til fots (OSRM) graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper) graphhopper_car: Bil (GraphHopper) graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest) - mapquest_car: Bil (MapQuest) - mapquest_foot: Til fots (MapQuest) - osrm_car: Bil (OSRM) - descend: Avtagende + descend: Fall directions: Veianvisninger distance: Avstand errors: no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene. - no_place: Beklager - kunne ikke finne det stedet. + no_place: Fant ikke '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Fortsett på %{name} slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name} + offramp_right: Ta rampen til høyre + offramp_right_with_exit: Ta avkjøringen %{exit} til høyre + offramp_right_with_exit_name: '%{exit}Ta avkjøringen %{exit} til høyre inn + på %{name}' + offramp_right_with_exit_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre mot %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre + inn på %{name}, mot %{directions} offramp_right_with_name: Ta rampen til høyre til %{name} + offramp_right_with_directions: Ta rampen til høyre mot %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Ta rampen til høyre inn på %{name}, mot + %{directions} onramp_right_without_exit: Ta til høyre til rampen til %{name} + onramp_right_with_directions: Kjør til høyre inn på rampen mot %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Kjør til høyre på rampen inn på %{name}, + mot %{directions} + onramp_right_without_directions: Ta til høyre inn på rampen + onramp_right: Ta til høyre inn på rampen endofroad_right_without_exit: Ved slutten av veien, ta til høyre inn på %{name} merge_right_without_exit: Flett til høyre til %{name} fork_right_without_exit: Ved veiskillet, ta til høyre inn på %{name} @@ -2359,33 +2605,55 @@ nb: uturn_without_exit: Helomvending på %{name} sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name} turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name} + offramp_left: Ta rampen til venstre + offramp_left_with_exit: Ta avkjøring %{exit} til venstre + offramp_left_with_exit_name: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn på %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre mot %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn + på %{name}, mot %{directions} offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name} + offramp_left_with_directions: Ta rampen til venstre mot %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Ta rampen til venstre inn på %{name}, mot + %{directions} onramp_left_without_exit: Ta til venstre til rampen til %{name} + onramp_left_with_directions: Kjør til venstre inn på rampen mot %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sving til venstre på rampen inn på %{name}, + mot %{directions} + onramp_left_without_directions: Kjør til venstre inn på rampen + onramp_left: Sving til venstre inn på rampen endofroad_left_without_exit: Ved slutten av veien, ta til venstre inn på %{name} merge_left_without_exit: Flett til venstre til %{name} fork_left_without_exit: Ved veiskillet, ta til venstre inn på %{name} slight_left_without_exit: Slak venstre inn på %{name} via_point_without_exit: (via punkt) follow_without_exit: Følg %{name} - roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta til %{name} + roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta av til %{name} leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkjøringen - %{name} stay_roundabout_without_exit: Bli i rundkjøringen - %{name} - start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name} + start_without_exit: Start på %{name} destination_without_exit: Nå mål against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name} end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name} roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name} - turn_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name} - slight_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name} - turn_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name} - slight_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name} - continue_with_exit: Ved rundkjøringen, fortsett rett fram på %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} inn på %{name} + exit_roundabout: Kjør ut av rundkjøringen inn på %{name} unnamed: ikke navngitt courtesy: Veianvisninger gitt av %{link} + exit_counts: + first: første + second: andre + third: tredje + fourth: fjerde + fifth: femte + sixth: sjette + seventh: syvende + eighth: åttende + ninth: niende + tenth: tiende time: Tid query: node: Node - way: Vei + way: Linje relation: Relasjon nothing_found: Ingen treff error: 'Fikk ikke kontakt med tjener %{server}: %{error}' @@ -2401,7 +2669,6 @@ nb: edit: description: Beskrivelse heading: Rediger maskering - submit: Lagre markering title: Rediger maskering index: empty: Ingen maskeringer å vise. @@ -2410,7 +2677,6 @@ nb: new: description: Beskrivelse heading: Legg inn informasjon for ny maskering - submit: Lag maskering title: Lager ny maskering show: description: 'Beskrivelse:' @@ -2429,4 +2695,9 @@ nb: maskeringen før du ødelegger den. flash: Maskering ødelagt. error: Det oppsto en feil da maskeringen skulle ødelegges + validations: + leading_whitespace: har innledende blanktegn + trailing_whitespace: har avsluttende blanktegn + invalid_characters: inneholder forbudte tegn + url_characters: inneholder spesielle nettadresse-tegn (%{characters}) ...