X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e0b175d3bd3ef655a20273dc2b7f04a8a34bb5f6..c7ed8a9e8604b207e24e0899a811ff3cdb2e7c3f:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 83ce87ac5..0b5b1a0cd 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -2,8 +2,10 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: AS +# Author: Abijeet Patro # Author: Alex Blokha # Author: Alex Khimich +# Author: Andrew J.Kurbiko # Author: Andriykopanytsia # Author: Andygol # Author: Arturyatsko @@ -16,6 +18,7 @@ # Author: Dubyk # Author: Dudka # Author: Green Zero +# Author: Gzhegozh # Author: KEL # Author: Macofe # Author: Movses @@ -29,6 +32,7 @@ # Author: Sev # Author: Shirayuki # Author: SteveR +# Author: Vlad5250 # Author: Ypryima # Author: Yurkoy # Author: Ата @@ -39,6 +43,10 @@ uk: formats: friendly: '%e %B %Y в %H:%M' activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: не схоже на коректну адресу електронної пошти + email_address_not_routable: не маршрутизований models: acl: Перелік обмеження доступу changeset: Набір змін @@ -120,6 +128,29 @@ uk: remote: name: Дистанційне керування description: Дистанційне керування (JOSM або Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Створено %{when} тому + opened_at_by_html: Створено %{when} тому користувачем %{user} + commented_at_html: Оновлено %{when} тому + commented_at_by_html: Оновлено %{when} тому користувачем %{user} + closed_at_html: Опрацьовано %{when} тому + closed_at_by_html: Розв’язано %{when} тому користувачем %{user} + reopened_at_html: Відновлено %{when} тому + reopened_at_by_html: Відновлено %{when} тому користувачем %{user} + rss: + title: Нотатки OpenStreetMap + description_area: Перелік нотаток, створених, прокоментованих чи закритих + біля вас [(%{min_lat}|%{min_lon}) — (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Rss-канал нотаток %{id} + opened: нова нотатка (біля %{place}) + commented: новий коментар (біля %{place}) + closed: закрита нотатка (біля %{place}) + reopened: поновлена нотатка (біля %{place}) + entry: + comment: Коментар + full: Повний текст browse: created: Створено closed: Закрито @@ -247,19 +278,20 @@ uk: reopened_by_anonymous: Відновлено анонімом %{when} тому hidden_by: Приховано учасником %{user} %{when} тому + report: Повідомити про цю примітку query: title: Отримати об’єкти introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч. nearby: Об’єкти поруч enclosing: Оточуючі об’єкти - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Сторінка %{page} next: Наступна → previous: ← Попередня changeset: anonymous: Анонім - no_edits: (без виправлень) + no_edits: (редагувань немаэ) view_changeset_details: Подивитися подробиці набору змін changesets: id: ID @@ -267,44 +299,49 @@ uk: user: Користувач comment: Коментар area: Ділянка - list: - title: Набір змін + index: + title: Набори змін title_user: Набори змін від %{user} - title_friend: Набори змін ваших друзів + title_friend: Набори змін моїх друзів title_nearby: Набори змін користувачів поряд з вами empty: Жодного набору змін не знайдено. empty_area: На цій ділянці набори змін відсутні. empty_user: Немає наборів змін від цього учасника. no_more: Наборів змін більше не знайдено. no_more_area: Наборів змін на цій ділянці більше немає. - no_more_user: Немає більше наборів змін від цього учасника. + no_more_user: Наборів редагувань від цього учасника більше немає. load_more: Завантажити ще timeout: sorry: На жаль, список наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу для завантаження. - rss: - title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap - title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}' + changeset_comments: + comment: comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}' - commented_at_html: Оновлено %{when} тому commented_at_by_html: Оновлено %{when} тому користувачем %{user} - full: Все обговорення - diary_entry: + comments: + comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}' + index: + title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap + title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: На жаль, список наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу + для завантаження. + diary_entries: new: title: Створити новий запис у щоденнику - publish_button: Опублікувати - list: - title: Щоденник користувача + publish_button: Оприлюднити + index: + title: Щоденники користувачів title_friends: Щоденники друзів title_nearby: Щоденники користувачів поряд з вами user_title: Щоденник користувача %{user} in_language_title: Записи щоденника мовою %{language} new: Нова нотатка у щоденнику - new_title: Зробити новий запис у своєму щоденнику - no_entries: В щоденнику немає записів + new_title: Зробити новий запис у моєму щоденнику + no_entries: У щоденнику немає записів recent_entries: Останні записи в щоденнику - older_entries: Старі записи - newer_entries: Нові записи + older_entries: Старіші записи + newer_entries: Новіші записи edit: title: Редагувати нотатку subject: 'Тема:' @@ -316,22 +353,22 @@ uk: use_map_link: Вказати на мапі save_button: Зберегти marker_text: Місце написання нотатки - view: + show: title: Щоденник користувача %{user} | %{title} user_title: Щоденник користувача %{user} leave_a_comment: Лишити коментар - login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, щоб залишити коментар' - login: Ввійдіть + login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, аби залишити коментар' + login: Увійти save_button: Зберегти no_such_entry: - title: Немає такого запису в щоденнику + title: Нема такого запису в щоденнику heading: Немає запису з id %{id} body: На жаль, запис чи коментар з id %{id} не знайдені. Перевірте правильність введення адреси. Можливо, посилання, на яке ви перейшли, хибне. diary_entry: posted_by: 'Додано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}' - comment_link: Коментувати запис - reply_link: Відповісти на запис + comment_link: Коментувати + reply_link: Відповісти comment_count: few: '%{count} коментарі' one: '%{count} коментар' @@ -369,12 +406,11 @@ uk: geocoder: search: title: - latlon: Результати від OpenStreetMap - ca_postcode: Результати від Geocoder.CA - osm_nominatim: Результати від OpenStreetMap - Nominatim + latlon: Внутрішні результати + ca_postcode: Результати від Geocoder + osm_nominatim: Результати від Nominatim geonames: Результати від GeoNames - osm_nominatim_reverse: Результати від OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Результати від OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Результати від GeoNames search_osm_nominatim: @@ -389,6 +425,7 @@ uk: aerodrome: Аеродром apron: Перон gate: Вихід на посадку + hangar: Ангар helipad: Вертолітний майданчик runway: Злітна смуга taxiway: Руліжна доріжка @@ -642,6 +679,7 @@ uk: water_park: Аквапарк "yes": Дозвілля man_made: + bunker_silo: Бункер lighthouse: Маяк pipeline: Трубопровід tower: Вежа @@ -889,6 +927,10 @@ uk: results: no_results: Нічого не знайдено more_results: Більше результатів + issues: + show: + ignore: Ігнорувати + reopen: Повторно відкрити layouts: logo: alt_text: Логотип OpenStreetMap @@ -914,10 +956,7 @@ uk: intro_text: OpenStreetMap — мапа світу, створена такими ж людьми, як і ви, для вільного використання під відкритою ліцензією. intro_2_create_account: Створіть обліковий запис - partners_html: Хостинг підтримується %{ucl}, %{ic} та %{bytemark}, а також іншими - %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Імперський коледж Лондона partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: партнерами osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент недоступна, бо саме проводиться @@ -942,7 +981,7 @@ uk: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} залишив коментар у вашому щоденнику' hi: Привіт, %{to_user}, - header: '%{from_user} прокоментував ваш запис у щоденнику у OpenStreetMap з + header: '%{from_user} прокоментував ваш запис у щоденнику у OpenStreetMap з темою %{subject}:' footer: Ви можете також прочитати коментар — %{readurl}, залишити свій — %{commenturl} або відповісти — %{replyurl} @@ -1053,7 +1092,7 @@ uk: Більше деталей про зміни, які можуть бути знайдені в %{url}. unsubscribe: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору змін, перейдіть за посиланням %{url} й натисніть кнопку „Відписатись“. - message: + messages: inbox: title: Вхідні my_inbox: Мої вхідні @@ -1075,7 +1114,7 @@ uk: unread_button: Позначити як непрочитане read_button: Позначити як прочитане reply_button: Відповісти - delete_button: Вилучити + destroy_button: Вилучити new: title: Відправити повідомлення send_message_to: Відправити нове повідомлення для %{name} @@ -1083,6 +1122,7 @@ uk: body: 'Текст:' send_button: Надіслати back_to_inbox: Назад до вхідних + create: message_sent: Повідомлення надіслано limit_exceeded: Ви нещодавно надіслали багато повідомлень. Почекайте трохи, перш ніж відправляти ще. @@ -1108,26 +1148,26 @@ uk: wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке ви хочете відповісти, було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть з відповідним ім’ям користувача щоб відповісти. - read: + show: title: Перегляд повідомлення from: Від subject: Тема date: Дата reply_button: Відповісти unread_button: Позначити як непрочитане - delete_button: Видалити + destroy_button: Видалити back: Назад to: 'Кому:' wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, яке ви хочете прочитати, не було надіслане вами, чи призначено для вас. Будь ласка, увійдіть під відповідним ім’ям користувача, щоб прочитати його. sent_message_summary: - delete_button: Вилучити + destroy_button: Вилучити mark: as_read: Повідомлення позначене як прочитане as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане - delete: - deleted: Повідомлення вилучено + destroy: + destroyed: Повідомлення вилучено site: about: next: Далі @@ -1225,6 +1265,8 @@ uk: Австрія: дані від Stadt Wien (на умовах ліцензії CC BY), Land Vorarlberg та Земля Тіроль (на умовах CC-BY AT з виправленнями). + contributors_au_html: 'Австралія: дані передмість від Австралійського + Бюро Статистики.' contributors_ca_html: 'Канада: дані від GeoBase®, GeoGratis (© Департамент природних ресурсів Канади), CanVec (© Департамент природних ресурсів Канади), та StatCan (Відділ Географії, Статистичне відомство @@ -1549,7 +1591,7 @@ uk: paragraph_2_html: |- Перейдіть до мапи та натисніть піктограму нотатки: . Це дозволить додати маркер на мапу, який ви зможете перетягнути мишею. Додайте ваше повідомлення, натисніть „зберегти“, і інші учасники побачать його та, у разі потреби, внесуть зміни на мапу. - trace: + traces: visibility: private: Приватний (доступний тільки як анонімний, невпорядковані точки) public: Загальнодоступний (показується в переліку треків анонімно, як невпорядковані @@ -1558,10 +1600,29 @@ uk: з часовими позначками) identifiable: Ідентифікований (показується у переліку треків як ідентифіковані, впорядковані точки з часовими позначками) + new: + upload_gpx: 'Завантажити GPX-файл:' + description: 'Опис:' + tags: 'Мітки:' + tags_help: через кому + visibility: 'Видимість:' + visibility_help: що це значить? + upload_button: Завантажити на сервер + help: Довідка + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Upload create: upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер trace_uploaded: Ваш GPX-файл завантажився і чекає додання у базу даних. Зазвичай, це триватиме півгодини, після чого вам буде надіслано листа. + traces_waiting: '{{PLURAL|one=%{count} ваш трек очікує завантаження на сервер. + Будь ласка, дочекайтесь завершення завантаження перед завантаженням на сервер + інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки.|few=%{count} + ваших треки очікують завантаження на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення + їх завантаження перед завантаженням на сервер інших треків, що дозволить іншим + користувачам також надіслати свої треки.|%{count} ваших треків очікують завантаження + на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення їх завантаження перед завантаженням + на сервер інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої + треки.' edit: title: Редагування треку %{name} heading: Редагування треку %{name} @@ -1579,31 +1640,9 @@ uk: save_button: Зберегти зміни visibility: 'Видимість:' visibility_help: ще це означає? - trace_form: - upload_gpx: 'Завантажити GPX-файл:' - description: 'Опис:' - tags: 'Мітки:' - tags_help: через кому - visibility: 'Видимість:' - visibility_help: що це значить? - upload_button: Завантажити на сервер - help: Довідка - help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Upload - trace_header: - upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер - see_all_traces: Показати всі треки - traces_waiting: '{{PLURAL|one=%{count} ваш трек очікує завантаження на сервер. - Будь ласка, дочекайтесь завершення завантаження перед завантаженням на сервер - інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки.|few=%{count} - ваших треки очікують завантаження на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення - їх завантаження перед завантаженням на сервер інших треків, що дозволить іншим - користувачам також надіслати свої треки.|%{count} ваших треків очікують завантаження - на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення їх завантаження перед завантаженням - на сервер інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої - треки.' trace_optionals: tags: 'Теґи:' - view: + show: title: Перегляд треку %{name} heading: Перегляд треку %{name} pending: ОЧІКУЄ @@ -1618,8 +1657,8 @@ uk: description: 'Опис:' tags: 'Теґи:' none: Нічого - edit_track: Правити трек - delete_track: Вилучити цей трек + edit_trace: Правити трек + delete_trace: Вилучити цей трек trace_not_found: Трек не знайдено! visibility: 'Видимість:' trace_paging_nav: @@ -1642,7 +1681,7 @@ uk: by: 'Автор:' in: у map: мапа - list: + index: public_traces: Загальнодоступні GPS-треки public_traces_from: Загальнодоступні GPS треки користувача %{user} description: Огляд останніх завантажених треків GPS @@ -1650,6 +1689,8 @@ uk: empty_html: Досі нічого не має. Завантажте нові треки або дізнайтесь більше про створення GPS-треків на сторінці вікі. + upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер + see_all_traces: Показати всі треки delete: scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення make_public: @@ -1671,8 +1712,6 @@ uk: require_cookies: cookies_needed: Схоже, що у вас вимкнені куки. Будь ласка, увімкніть куки у вашому оглядачі, перш ніж продовжити. - require_moderator: - not_a_moderator: Ви повинні бути модератором для виконання цієї дії. setup_user_auth: blocked_zero_hour: У вас є нагальне повідомлення на веб-сайті OpenStreetMap. Вам потрібно прочитати повідомлення, перш ніж ви зможете зберегти ваші зміни. @@ -1769,7 +1808,7 @@ uk: flash: Інформацію клієнта успішно оновлено destroy: flash: Знищено реєстрацію клієнтського застосунку - user: + users: login: title: Ласкаво просимо heading: Ласкаво просимо @@ -1849,8 +1888,8 @@ uk: flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання. new: title: Реєстрація - no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас - обліковий запис автоматично. + no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий + запис автоматично. contact_webmaster: Будь ласка, зверніться до вебмайстра з проханням створити подібний обліковий запис. Ми спробуємо це зробити та відповісти настільки швидко, наскільки це можливо. @@ -1886,15 +1925,11 @@ uk: terms: title: Умови співпраці heading: Умови співпраці - read and accept: Будь ласка, ознайомтеся з угодою нижче і натисніть кнопку «Приймаю» - для підтвердження того, що ви згодні з умовами цієї угоди для існуючих і майбутніх - внесків. consider_pd: На додаток до зазначеної угоди, я вважаю, що мій внесок є суспільним надбанням consider_pd_why: що це? guidance: 'Інформація, яка допоможе зрозуміти ці терміни: скорочений опис і деякі неофіційні переклади' - agree: Приймаю decline: Відхилити you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть або відхиліть нові Умови Участі. @@ -1909,10 +1944,10 @@ uk: body: Вибачте, немає користувача з ім'ям %{user}. Будь ласка, перевірте правильність його введення. Можливо, ви перейшли з помилкового посилання. deleted: вилучено - view: + show: my diary: Мій щоденник new diary entry: новий запис - my edits: Мої правки + my edits: Мої редагування my traces: Мої треки my notes: Мої нотатки my messages: Повідомлення @@ -1924,7 +1959,7 @@ uk: blocks by me: Заблоковано мною send message: Надіслати повідомлення diary: Щоденник - edits: Правки + edits: Редагування traces: Треки notes: Нотатки remove as friend: Вилучити із списку друзів @@ -2088,9 +2123,7 @@ uk: button: Вилучити із списку друзів success: '%{name} вилучений з вашого списку друзів.' not_a_friend: '%{name} не є вашим другом.' - filter: - not_an_administrator: Тільки адміністратор може виконати цю дію. - list: + index: title: Користувачі heading: Користувачі showing: @@ -2124,8 +2157,6 @@ uk: ID користувача у налаштуваннях. user_role: filter: - not_an_administrator: Тільки адміністратори можуть керувати ролями користувачів, - а ви не є адміністратором. not_a_role: Рядок «%{role}» не є припустимою роллю. already_has_role: Користувач вже має роль — %{role}. doesnt_have_role: Користувач не має ролі %{role}. @@ -2257,31 +2288,10 @@ uk: next: Наступна → previous: ← Попередня notes: - comment: - opened_at_html: Створено %{when} тому - opened_at_by_html: Створено %{when} тому користувачем %{user} - commented_at_html: Оновлено %{when} тому - commented_at_by_html: Оновлено %{when} тому користувачем %{user} - closed_at_html: Опрацьовано %{when} тому - closed_at_by_html: Розв’язано %{when} тому користувачем %{user} - reopened_at_html: Відновлено %{when} тому - reopened_at_by_html: Відновлено %{when} тому користувачем %{user} - rss: - title: Нотатки OpenStreetMap - description_area: Перелік нотаток, створених, прокоментованих чи закритих біля - вас [(%{min_lat}|%{min_lon}) — (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Rss-канал нотаток %{id} - opened: нова нотатка (біля %{place}) - commented: новий коментар (біля %{place}) - closed: закрита нотатка (біля %{place}) - reopened: поновлена нотатка (біля %{place}) - entry: - comment: Коментар - full: Повний текст mine: title: Нотатки створені чи прокоментовані користувачем %{user} heading: Нотатки користувача %{user} - subheading: Нотатки, створені чи прокоментовані користувачем %{user} + subheading_html: Нотатки, створені чи прокоментовані користувачем %{user} id: Номер creator: Автор description: Опис @@ -2374,13 +2384,10 @@ uk: directions: ascend: Вгору engines: + fossgis_osrm_car: Машина (OSRM) graphhopper_bicycle: Велосипед (GraphHopper) graphhopper_car: Автівкою (GraphHopper) graphhopper_foot: Пішки (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Велосипед (MapQuest) - mapquest_car: Машина (MapQuest) - mapquest_foot: Пішки (MapQuest) - osrm_car: Машина (OSRM) descend: Вниз directions: Маршрут distance: Відстань @@ -2416,15 +2423,6 @@ uk: against_oneway_without_exit: Рухайтесь проти одностороннього руху по %{name} end_oneway_without_exit: Кінець одностороннього руху по %{name} roundabout_with_exit: На кільці поверніть на %{exit} виїзд на %{name} - turn_left_with_exit: На перехресті з круговим рухом поверніть ліворуч на %{name} - slight_left_with_exit: На перехресті з круговим рухом плавно поверніть ліворуч - на %{name} - turn_right_with_exit: На перехресті з круговим рухом поверніть праворуч на - %{name} - slight_right_with_exit: На перехресті з круговим рухом плавно поверніть праворуч - на %{name} - continue_with_exit: На перехресті з круговим рухом продовжуйте рух прямо на - %{name} unnamed: без імені courtesy: Маршрут наданий %{link} time: Час