X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e1065adc610f3094a22d43dddad5ffa04338ec38..61ee00fca1f1029b5e132ed2acca07a59efb7046:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index e7da92eb9..887795a1d 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -11,6 +11,7 @@ # Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: Eukarióta # Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol # Author: Grin @@ -18,9 +19,11 @@ # Author: Kempelen # Author: Leiric # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi # Author: Máté +# Author: NB # Author: Nemo bis # Author: Notramo # Author: R-Joe @@ -41,7 +44,7 @@ hu: prompt: Fájl kiválasztása submit: diary_comment: - create: Mentés + create: Hozzászólás mentése diary_entry: create: Közzététel update: Frissítés @@ -52,7 +55,7 @@ hu: client_application: create: Regisztrálás update: Frissítés - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: Regisztráció update: Frissítés redaction: @@ -82,7 +85,6 @@ hu: message: Üzenet node: Pont node_tag: Pont címkéje - notifier: Értesítő old_node: Régi pont old_node_tag: Régi pont címkéje old_relation: Régi kapcsolat @@ -111,7 +113,7 @@ hu: url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező) callback_url: Visszahívási URL support_url: Támogatás URL - allow_read_prefs: felhasználói beállításaik elolvasása + allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök hozzáadása @@ -124,9 +126,10 @@ hu: diary_entry: user: Felhasználó title: Tárgy + body: Szöveg latitude: Földrajzi szélesség longitude: Földrajzi hosszúság - language: Nyelv + language_code: Nyelv doorkeeper/application: name: Név redirect_uri: URI-k átirányítása @@ -189,49 +192,46 @@ hu: használni. needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? user: - email_confirmation: E-mail címed nem jelenik nyilvánosan. További információ - privacy policy. new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: nagyjából 1 órája - other: nagyjából %{count} órája + one: nagyjából %{count} órával ezelőtt + other: mintegy %{count} órával ezelőtt about_x_months: - one: nagyjából 1 hónapja - other: nagyjából %{count} hónapja + one: nagyjából %{count} hónappal ezelőtt + other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt about_x_years: - one: nagyjából 1 éve - other: nagyjából %{count} éve + one: nagyjából %{count} évvel ezelőtt + other: nagyjából %{count} évvel ezelőtt almost_x_years: - one: majdnem 1 éve - other: majdnem %{count} éve + one: majdnem %{count} évvel ezelőtt + other: majdnem %{count} évvel ezelőtt half_a_minute: fél perccel ezelőtt less_than_x_seconds: - one: kevesebb mint 1 másodperce - other: kevesebb mint %{count} másodperce + one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt less_than_x_minutes: - one: kevesebb mint 1 perce - other: kevesebb mint %{count} perce + one: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt over_x_years: - one: több mint 1 éve - other: több mint %{count} éve + one: több mint %{count} évvel ezelőtt + other: több mint %{count} évvel ezelőtt x_seconds: - one: 1 másodperccel ezelőtt + one: '%{count} másodperccel ezelőtt' other: '%{count} másodperccel ezelőtt' x_minutes: - one: 1 perccel ezelőtt + one: '%{count} perccel ezelőtt' other: '%{count} perccel ezelőtt' x_days: - one: 1 napja - other: '%{count} napja' + one: '%{count} nappal ezelőtt' + other: '%{count} nappal ezelőtt' x_months: - one: 1 hónapja - other: '%{count} hónapja' + one: '%{count} hónappal ezelőtt' + other: '%{count} hónappal ezelőtt' x_years: - one: 1 éve - other: '%{count} éve' + one: '%{count} évvel ezelőtt' + other: '%{count} évvel ezelőtt' editor: default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) id: @@ -272,25 +272,92 @@ hu: entry: comment: Hozzászólás full: Teljes jegyzet + account: + deletions: + show: + title: Felhasználói fiókom törlése + warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani! + delete_account: Fiók törlése + delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat. + Vedd figyelembe az alábbiakat:' + delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod + és az otthoni tartózkodási helyed is. + delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más + fiókok újra felhasználhatják. + retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése + után is megmarad az OpenStreetMapen:' + retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak. + retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek. + retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak) + megmaradnak, de nem lesznek láthatóak. + retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak, + de nem lesznek láthatóak. + retain_changeset_discussions: A módosításkészletekhez fűzött hozzászólásaid + (ha vannak) megőrződnek. + retain_email: Az e-mail címed is megmarad. + confirm_delete: Biztos vagy benne? + cancel: Mégsem + accounts: + edit: + title: Fiók szerkesztése + my settings: Személyes beállítások + current email address: Jelenlegi e-mail-cím + external auth: Külső hitelesítés + openid: + link text: mi ez? + public editing: + heading: Nyilvános szerkesztés + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: mi ez? + disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés + névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + contributor terms: + heading: Hozzájárulási feltételek + agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. + review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek + áttekintéséhez és elfogadásához. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link text: mi ez? + save changes button: Módosítások mentése + delete_account: Fiók törlése… + go_public: + heading: Nyilvános szerkesztés + currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem + küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd + megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba + léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra. + only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet + térképadatokat. + find_out_why: olvasd el, miért + email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni. + not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó + alapértelmezés szerint nyilvános. + make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele + update: + success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg + az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. + success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. + destroy: + success: Fiók törölve. browse: created: Létrehozva closed: Lezárva - created_html: 'Létrehozva: %{time}' - closed_html: 'Lezárva: %{time}' - created_by_html: Létrehozta %{user}, %{time} - deleted_by_html: Törölte %{user}, %{time} - edited_by_html: Szerkesztette %{user}, %{time} - closed_by_html: Lezárta %{user}, %{time} + closed_ago_html: Lezárva %{time_ago} + closed_ago_by_html: Lezárva %{time_ago}, %{user} által version: Verzió in_changeset: Módosításcsomag anonymous: névtelen no_comment: (nincs hozzászólás) part_of: 'Része ennek:' part_of_relations: - one: 1 kapcsolat + one: '%{count} kapcsolat' other: '%{count} kapcsolat' part_of_ways: - one: 1 vonal + one: '%{count} vonal' other: '%{count} vonal' download_xml: XML letöltése view_history: Előzmények megtekintése @@ -306,9 +373,6 @@ hu: relation: Kapcsolatok (%{count}) relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' comment: Hozzászólások (%{count}) - hidden_commented_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól, %{when} - commented_by_html: Hozzászólás %{user} felhasználótól, %{when} changesetxml: Changeset XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -335,7 +399,7 @@ hu: history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei' members: Tagok members_count: - one: 1 tag + one: '%{count} tag' other: '%{count} tag' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}' @@ -388,23 +452,7 @@ hu: wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on telephone_link: '%{phone_number} felhívása' colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete' - note: - title: '%{id} jegyzet' - new_note: Új jegyzet - description: Leírás - open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet' - closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet' - hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet' - opened_by_html: Létrehozta %{user}, %{when} - opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, %{when} - commented_by_html: '%{user} hozzászólása, %{when}' - commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, %{when} - closed_by_html: Megoldotta %{user}, %{when} - closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, %{when} - reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, %{when} - reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, %{when} - hidden_by_html: Elrejtette %{user}, %{when} - report: Jegyzet bejelentése + email_link: Email %{email} query: title: Objektumok lekérdezése introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához. @@ -428,7 +476,8 @@ hu: index: title: Módosításcsomagok title_user: '%{user} módosításcsomagjai' - title_friend: Ismerőseim módosításcsomagjai + title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai' + title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai empty: Nem található módosításcsomag empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre. @@ -453,6 +502,28 @@ hu: timeout: sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások listájának lekérése. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km távolságra' + m away: '%{count} m távolságra' + popup: + your location: Helyed + nearby mapper: Közeli térképszerkesztő + friend: Ismerős + show: + title: Irányítópult + no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási + helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.' + edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat + my friends: Ismerősök + no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem. + nearby users: További közeli felhasználók + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben + szerkesztenek. + friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai + friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései + nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései diary_entries: new: title: Új naplóbejegyzés @@ -523,7 +594,9 @@ hu: title: OpenStreetMap naplóbejegyzések description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól comments: - has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez' + title: '%{user} naplóhozzászólásai' + heading: '%{user} naplóhozzászólásai' + subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai' no_comments: Nincs naplóhozzászólás post: Bejegyzés when: Mikor @@ -535,6 +608,25 @@ hu: applications: create: notice: Alkalmazás regisztrálva. + errors: + contact: + contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata + contact: kapcsolat + contact_the_community_html: Nyugodtan keresse fel az OpenStreetMap közösséget + (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát talál. Kérjük, ne felejtse + el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét. + forbidden: + title: Tiltott + description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak + érhető el (HTTP 403). + internal_server_error: + title: Alkalmazáshiba + description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely + megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500) + not_found: + title: A fájl nem található + description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap + szerveren (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?' @@ -550,16 +642,6 @@ hu: success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.' not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Eredmények az Internal-ról - ca_postcode_html: Eredmények a Geocoder.CA-ről - osm_nominatim_html: Eredmények az OpenStreetMap - Nominatim-ról - geonames_html: Eredmények a GeoNames-ről - osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az OpenStreetMap - Nominatimról - geonames_reverse_html: Eredmények a GeoNamesről search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -577,7 +659,7 @@ hu: aerodrome: Repülőtér airstrip: Leszállóhely apron: Forgalmi előtér - gate: Kapu + gate: Repülőtéri kapu hangar: Hangár helipad: Helikopter-leszálló holding_position: Várakozási hely @@ -586,7 +668,7 @@ hu: runway: Kifutópálya taxilane: Gurulóút taxiway: Gurulóút - terminal: Utasterminál + terminal: Repülőtéri utasterminál windsock: Szélzsák amenity: animal_boarding: Állatpanzió @@ -801,7 +883,6 @@ hu: siren: Sziréna suction_point: Tűzivíz-vételező hely water_tank: Tűzivíz-tartály - "yes": Vészhelyzeti infrastruktúra highway: abandoned: Elhagyott út bridleway: Lovaglóút @@ -809,6 +890,7 @@ hu: bus_stop: Buszmegálló construction: Épülő út corridor: Folyosó + crossing: Gyalogosátkelő cycleway: Kerékpárút elevator: Lift emergency_access_point: Mentési pont @@ -848,6 +930,7 @@ hu: trailhead: Turistaút végpontja trunk: Autóút trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó + turning_circle: Megfordulókör turning_loop: Megfordulóhurok unclassified: Egyéb közút "yes": Út @@ -898,7 +981,6 @@ hu: commercial: Kereskedelmi terület conservation: Védett terület (elavult) construction: Építési terület - farm: Tanya farmland: Mezőgazdasági terület farmyard: Tanyaudvar forest: Telepített erdő @@ -940,7 +1022,7 @@ hu: fitness_station: Fitneszpark garden: Kert golf_course: Golfpálya - horse_riding: Lovaglás + horse_riding: Lovasklub ice_rink: Műjégpálya marina: Kishajókikötő miniature_golf: Minigolfpálya @@ -1043,6 +1125,7 @@ hu: hill: Domb hot_spring: Hőforrás island: Sziget + isthmus: Földszoros land: Szárazföld marsh: Mocsár moor: Mocsár @@ -1057,10 +1140,13 @@ hu: sand: Homok scree: Törmeléklejtő scrub: Bozót + shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder spring: Forrás stone: Kő strait: Tengerszoros tree: Fa + tree_row: Fasor + tundra: Tundra valley: Völgy volcano: Vulkán water: Víz @@ -1125,6 +1211,7 @@ hu: "yes": Hely railway: abandoned: Elhagyott vasútvonal + buffer_stop: Ütközőbak construction: Épülő vasútvonal disused: Használaton kívüli vasútvonal funicular: Sikló @@ -1138,6 +1225,7 @@ hu: platform: Vasúti peron preserved: Nosztalgia-vasútvonal proposed: Tervezett vasút + rail: Vasúti vágány spur: Iparvágány station: Vasútállomás stop: Vasúti megálló @@ -1146,6 +1234,7 @@ hu: switch: Vasúti váltó tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló + turntable: Fordítókorong yard: Rendező pályaudvar shop: agrarian: Gazdabolt @@ -1336,7 +1425,7 @@ hu: select_status: Állapot kiválasztása select_type: Típus kiválasztása select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása - reported_user: Behelentett felhasználó + reported_user: Bejelentett felhasználó not_updated: Nem frissített search: Keresés search_guidance: 'Problémák keresése:' @@ -1345,21 +1434,15 @@ hu: status: Állapot reports: Bejelentések last_updated: Utoljára frissítve - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} %{user} által link_to_reports: Bejelentések megtekintése reports_count: - one: 1 bejelentés + one: '%{count} bejelentés' other: '%{count} bejelentés' reported_item: Jelentett elem states: ignored: Mellőzve open: Nyitva resolved: Megoldva - update: - new_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk - successful_update: A jelentésed sikeresen frissítve - provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket show: title: '#%{issue_id} probléma %{status}' reports: @@ -1396,6 +1479,7 @@ hu: issue_comments: create: comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva + issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva. reports: new: title_html: '%{link} bejelentése' @@ -1437,10 +1521,8 @@ hu: home: Ugrás az otthonodhoz logout: Kijelentkezés log_in: Bejelentkezés - log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal sign_up: Regisztráció start_mapping: Térképezés indítása - sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez edit: Szerkesztés history: Előzmények export: Exportálás @@ -1457,9 +1539,10 @@ hu: intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek és szabad licenc alatt elérhető. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{bytemark}, és további - %{partners}.' + hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, + és további %{partners}.' partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerek tou: Felhasználási feltételek @@ -1471,11 +1554,10 @@ hu: help: Súgó about: Névjegy copyright: Szerzői jog és licenc + communities: Közösségek community: Közösség community_blogs: Közösségi blogok community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól - foundation: Alapítvány - foundation_title: Az OpenStreetMap Alapítvány make_a_donation: title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal text: Adományozz @@ -1520,13 +1602,12 @@ hu: failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás olvasható itt: %{url}.' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás' gpx_success: hi: Szia %{to_user}! - loaded_successfully: - one: sikeresen betöltődött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal. - other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points} + loaded: + one: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal. + other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal. subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás' signup_confirm: @@ -1625,8 +1706,8 @@ hu: success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! already active: Ez a fiók már megerősítésre került. unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik. - reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints - ide. + resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}. + click_here: kattints ide confirm_resend: failure: '%{name} felhasználó nem található.' confirm_email: @@ -1646,8 +1727,8 @@ hu: messages: inbox: title: Beérkezett üzenetek - my_inbox: Beérkezett üzeneteim - my_outbox: Elküldött üzeneteim + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' new_messages: one: 1 új üzeneted @@ -1669,8 +1750,6 @@ hu: new: title: Üzenet küldése send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}' - subject: Tárgy - body: Szöveg back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez create: message_sent: Üzenet elküldve @@ -1682,8 +1761,8 @@ hu: body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet. outbox: title: Elküldött üzenetek - my_inbox: Beérkezett üzeneteim - my_outbox: Elküldött üzeneteim + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek messages: one: Egy elküldött üzeneted van other: '%{count} elküldött üzeneted van' @@ -1699,14 +1778,10 @@ hu: felhasználónévvel. show: title: Üzenet olvasása - from: Feladó - subject: Tárgy - date: Érkezett reply_button: Válasz unread_button: Jelölés olvasatlanként destroy_button: Törlés back: Vissza - to: Címzett wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz be a helyes felhasználónévvel. @@ -1736,7 +1811,7 @@ hu: flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t. preferences: show: - title: Beállításaim + title: Megjelenési beállítások preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek edit_preferences: Beállítások szerkesztése @@ -1783,20 +1858,8 @@ hu: lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? login_button: Bejelentkezés register now: Regisztrálj most - with username: 'Már van OpenStreetMap-fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel - és jelszavaddal:' with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:' - new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál? - to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned - kell egy felhasználói fiókkal. - create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz - igénybe. no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? - account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához - kérjük, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy - kérj egy új megerősítő e-mailt. - account is suspended: Sajnáljuk, a fiókodat gyanús tevékenység miatt felfüggesztettük.
A kérdés tisztázásához írj az ügyfélszolgálatnak. auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel auth_providers: @@ -1828,10 +1891,14 @@ hu: title: Kijelentkezés heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból logout_button: Kijelentkezés + suspended_flash: + suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve. + contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha + meg akarod vitatni ezt. + support: támogatás shared: markdown_help: - title_html: Kramdownnal - elemezve + heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}' headings: Címsorok heading: Cím subheading: Alcím @@ -1850,7 +1917,6 @@ hu: site: about: next: Következő - copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködők used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek biztosít térképadatokat' lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak @@ -1861,7 +1927,7 @@ hu: A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. community_driven_title: Közösség által vezérelt - community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden + community_driven_1_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről, @@ -1869,25 +1935,20 @@ hu: a felhasználói naplókat, a közösségi blogokat, és az OSM Foundation weboldalát. - open_data_title: Szabad adatok - open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod - bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz, - vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a - licenccel teheted közzé. Lásd a Copyright és - Licence oldalt a részletekért.' + open_data_title: Nyílt adat + open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap nyílt adat: szabadon használhatod + bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha az adatokat + kiegészíted vagy módosítod, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel teheted + közzé. Lásd a Copyright és Licence oldalt + a részletekért.' legal_title: Jogi segítség - legal_1_html: Ezt az oldalt és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan + legal_1_1_html: Ezt az oldalt és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan az OpenStreetMap Alapítvány (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak a felhasználási feltételek, az elfogadható felhasználásra vonatkozó irányelvek, és az adatvédelmi nyilatkozat. - legal_2_html: "Ha licenccel kapcsolatos, szerzői jogi vagy más jogi kérdésed - van, fordulj az OSMF-hez.\n
\nAz - OpenStreetMap elnevezés, a nagyítót ábrázoló logó és a State of the Map elnevezés - \naz OSMF - bejegyzett védjegyei." partners_title: Partnerek copyright: foreign: @@ -1903,96 +1964,39 @@ hu: mapping_link: kezdheted a térképezést legal_babble: title_html: Szerzői jog és licenc - intro_1_html: |- - Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data - Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap Alapítvány (OSMF). - intro_2_html: |2- - Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi - szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet. - intro_3_1_html: Dokumentációnkra a Creative - Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0 (CC BY-SA) licenc vonatkozik. + introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data}, + amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik. + introduction_1_open_data: nyílt adat + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data + commons nyílt adatbázis-licenc) + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Alapítvány + introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod + és átdolgozhatod mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. + Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak + azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link} + ismerteti. + introduction_2_legal_code: jogi kódex + introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet? - credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők” - szöveget tüntesd fel. - credit_2_1_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database - Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod, akkor - azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható. - Ezt megteheted egy erre a copyright - oldalra való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként - terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. - Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, - hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen - az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org - címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre. - credit_3_1_html: |- - A www.openstreetmap.org webhelyen található „szokásos stílusú” térképcsempék az OpenStreetMap Alapítvány alkotása, az OpenStreetMap adatok felhasználásával, az Open Database Licenc alatt. Ha ezeket a csempéket felhasználod, kérjük, írd ki a következőt: - Alaptérkép és adatok az OpenStreetMapről és az OpenStreetMap Alapítványtól - credit_4_html: |- - Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában. - Például: + credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használja, ott kérjük tüntesse + fel az alább felsoroltakat:' attribution_example: alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon title: Példa egy hivatkozásra more_title_html: Tudj meg többet! - more_1_html: |- - További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon. - more_2_html: |- - Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek. - - Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. + more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyílt adat, harmadik feleknek nem tudunk + ingyenes térkép-API-t biztosítani. A részleteket megtekintheted a következő + oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.' + more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek + more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek + more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei contributors_title_html: Közreműködőink contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:' - contributors_at_html: |- - Ausztria: adatokat tartalmaz a következő forrásból: - Bécs városa - CC BY licenc alatt. - contributors_au_html: |- - Ausztrália: tartalmaz külvárosi adatokat az - Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva. - contributors_ca_html: |- - Kanada: adatokat tartalmaz a következő forrásokból: - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), and StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz a következő - forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés - más adatforrások NLSFI - licenc alatt." - contributors_fr_html: |- - France: adatokat tartalmaz a következő forrásból: - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: 'New Zealand:adatokat tartalmaz a következő - forrásból: LINZ Data Service a - felhasználási engedély CC - BY 4.0 szerint.' - contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési és Térképészeti Hatóságtól - és a Földművelési, Erdőgazdálkodási - és Élelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk Szlovéniában).' - contributors_es_html: 'Spanyolország: A Spanyol Nemzeti Geográfiai - Intézet (IGN) és Nemzeti Kartográfiai Rendszer - (SCENE) adataiból származtatott adatokat - tartalmaz a CC BY - 4.0 licenc alapján.' - contributors_za_html: |- - Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amelyek a - nemzeti térinformatikai főigazgatóságtól származnak, és az állam fenntartja a szerzői jogokat. - contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat - adatai © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010-2019." - contributors_footer_1_html: |- - További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, kérjük, olvassa el a szerkesztők oldalát - az OpenStreetMap wikin. + contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu + contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát nyújt vagy felelősséget vállal rá. @@ -2001,15 +2005,6 @@ hu: ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül. - infringement_2_html: |- - Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolítási - folyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az - online bejelentő oldalon. - trademarks_title_html: Védjegyek - trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map - az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával - kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a Védjegy - irányelveinket. index: js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. @@ -2039,8 +2034,9 @@ hu: map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg) embeddable_html: Beágyazható HTML licence: Licenc - export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az Open - Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) + licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc + vonatkozik. + odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc) too_large: advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetőséget. @@ -2058,9 +2054,6 @@ hu: title: Geofabrik letöltések description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen frissített kivonatai - metro: - title: Metro Extracts - description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai other: title: Más források description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók @@ -2085,18 +2078,8 @@ hu: explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez és kijavítod az adatot saját magad. - add_a_note: - instructions_html: Csak kattints a ikonra vagy - ugyanerre az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt - a térképre, amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd - kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni. other_concerns: title: Egyéb aggályok - explanation_html: Ha kérdésed merül fel az adataink felhasználásával vagy - a tartalommal kapcsolatban, akkor további jogi információkért keresd fel - a szerzői jogi oldalunkat, vagy lépj kapcsolatba - a megfelelő OSMF - munkacsoporttal. help: title: Segítségkérés introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj @@ -2111,7 +2094,6 @@ hu: title: Kezdők kézikönyve description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Segítségnyújtó fórum description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok lapján. @@ -2119,10 +2101,9 @@ hu: title: Levelezőlisták description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy helyi levelezőlistán. - forums: - title: Fórumok - description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik - a hirdetőtábla stílusú felületet. + community: + title: Közösségi portál + description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma. irc: title: IRC description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. @@ -2131,7 +2112,6 @@ hu: description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Szervezeteknek description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset megtalálsz az előszobában. @@ -2142,11 +2122,14 @@ hu: potlatch: removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható. - desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha letöltöd - a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást. - id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként - az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. Beállításaidat - itt módosíthatod. + any_questions: + title: Kérdésed van? + paragraph_1_html: |- + Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához. + %{help_link}. + Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Itt kaphatsz segítséget + welcome_mat: Nézd meg az előszobát sidebar: search_results: Keresés eredményei close: Bezár @@ -2199,6 +2182,7 @@ hu: common: - Füves terület - rét + - kert retail: Kereskedelmi terület industrial: Ipari terület commercial: Kereskedelmi terület @@ -2232,55 +2216,71 @@ hu: toilets: WC welcome: title: Üdvözlünk! - introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép + introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. whats_on_the_map: title: Mi van a térképen - on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak - és jelenleg is léteznek: milliónyi épület, út és más hely különféle - jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot - felrajzolhatsz.' - off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektív adatok mint például - értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. - Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre - külön engedélyed. + on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}: + milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen + téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.' + real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek + off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések, + történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt + álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy + papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.' + doesnt: Nem ábrázolunk basic_terms: title: Alapvető kifejezések a térképezéshez - paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk - néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. - editor_html: A szerkesztőprogram egy olyan letölthető program - vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani. - node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint - például étterem vagy egy fa. - way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint - például egy út, folyó, tó vagy épület. - tag_html: A címke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, - mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány + fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. + an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel + a térkép módosítható. + a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa. + a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy + tó vagy egy épület. + a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem + neve vagy egy út sebességkorlátozása. + editor: szerkesztőprogram + node: pont + way: vonal + tag: címke rules: title: Szabályok! - paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de - alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon - a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet - tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \nImportálásról - és az \nAutomatikus - szerkesztésekről szóló lapokon." - questions: - title: Kérdésed van? - paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj - a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat - beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segítséget. - Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az üdvözlőlapunkat. + para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől + elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a + kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük, + olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit. + imports: Importálások + automated_edits: automatizált szerkesztések start_mapping: Térképezés indítása add_a_note: title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! - paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd - regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz - egy jegyzetet! - paragraph_2_html: |- - Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra: - . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák. + para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni + és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + para_2_html: |- + Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}. + Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható. + Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni. + the_map: térkép + communities: + title: Közösségek + lede_text: |- + Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket. + Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt. + Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig. + Lehetnek formálisak vagy informálisak. + local_chapters: + title: Helyi Csoportok + about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek + megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik + a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal + vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az + OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és + szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést. + list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:' + other_groups: + title: Más csoportok traces: visibility: private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) @@ -2292,7 +2292,6 @@ hu: new: upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése visibility_help: Mit jelent ez? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Súgó help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2340,7 +2339,9 @@ hu: newer: Újabb nyomvonalak trace: pending: FÜGGŐBEN - count_points: '%{count} pont' + count_points: + one: '%{count} pont' + other: '%{count} pont' more: tovább trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése view_map: Térkép megtekintése @@ -2353,15 +2354,14 @@ hu: in: 'címkék:' index: public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak - my_traces: Saját nyomvonalak + my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai' description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között tagged_with: ' %{tags} címkével' - empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. Tölts fel - új nyomvonalat, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a wiki - lapon. + empty_title: Itt még nincs semmi upload_trace: Nyomvonal feltöltése all_traces: Minden nyomvonal + my_traces: Saját nyomvonalak traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai' remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása destroy: @@ -2435,6 +2435,8 @@ hu: read_gpx: Magán nyomvonalak olvasása write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése write_notes: Jegyzetek módosítása + read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása + skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása oauth_clients: new: title: Új alkalmazás regisztrálása @@ -2482,7 +2484,6 @@ hu: no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását, mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz. - oauth_2: OAuth 2 new: Új alkalmazás regisztrálása name: Név permissions: Engedélyek @@ -2531,17 +2532,12 @@ hu: title: Felhasználói fiók létrehozása no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. - contact_support_html: Kérjük, fordulj az ügyfélszolgálathoz - (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását. Igyekszünk - olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + please_contact_support_html: Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk (%{support_link}), + hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérését igyekszünk a lehető leggyorsabban + feldolgozni. + support: támogatás about: header: Szabad és szerkeszthető - html: |- -

Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.

-

Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.

- email address: 'E-mail-cím:' - confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:' - display name: 'Megjelenítendő név:' display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod. external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:' @@ -2566,12 +2562,7 @@ hu: read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom consider_pd_why: mi ez? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthető - nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos - fordítás' continue: Folytatás - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Elutasítás you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket. @@ -2584,7 +2575,6 @@ hu: terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}. terms_declined_link: ezt a wikioldalt - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Nincs ilyen felhasználó heading: '%{user} felhasználó nem létezik' @@ -2592,16 +2582,16 @@ hu: is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. deleted: törölve show: - my diary: Naplóm - new diary entry: új naplóbejegyzés - my edits: Szerkesztéseim + my diary: Saját napló + my edits: Saját szerkesztések my traces: Nyomvonalaim - my notes: Jegyzeteim - my messages: Üzeneteim - my profile: Profilom - my settings: Beállításaim - my comments: Hozzászólásaim - my_preferences: Beállításaim + my notes: Saját jegyzetek + my messages: Üzenetek + my profile: Profil + my settings: Személyes beállítások + my comments: Saját hozzászólások + my_preferences: Megjelenési beállítások + my_dashboard: Irányítópult blocks on me: Engem sújtó blokkolások blocks by me: Általam kiosztott blokkolások edit_profile: Profil szerkesztése @@ -2621,18 +2611,6 @@ hu: created from: 'Készítve innen:' status: 'Állapot:' spam score: 'Spam pontszám:' - description: Leírás - user location: Felhasználó helye - no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási - helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.' - edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat - my friends: Ismerőseim - no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem. - km away: '%{count} km távolságra' - m away: '%{count} m távolságra' - nearby users: További közeli felhasználók - no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben - szerkesztenek. role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor moderator: Ez a felhasználó moderátor @@ -2645,66 +2623,16 @@ hu: block_history: Aktív blokkolások moderator_history: Kiosztott blokkolások comments: Hozzászólások - create_block: felhasználó blokkolása - activate_user: felhasználó aktiválása - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - confirm_user: felhasználó megerősítése - hide_user: felhasználó elrejtése - unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - delete_user: felhasználó törlése + create_block: Felhasználó blokkolása + activate_user: Felhasználó aktiválása + confirm_user: Felhasználó megerősítése + unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása + unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása + hide_user: Felhasználó elrejtése + unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása + delete_user: Felhasználó törlése confirm: Megerősítés - friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai - friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései - nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai - nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései report: Felhasználó bejelentése - popup: - your location: Helyed - nearby mapper: Közeli térképszerkesztő - friend: Ismerős - account: - title: Fiók szerkesztése - my settings: Beállításaim - current email address: Jelenlegi e-mail-cím - external auth: Külső hitelesítés - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - public editing: - heading: Nyilvános szerkesztés - enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés - névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked - üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit - szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba - lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás - óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért). - contributor terms: - heading: Hozzájárulási feltételek - agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. - not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. - review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek - áttekintéséhez és elfogadásához. - agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: mi ez? - save changes button: Módosítások mentése - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. - Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. - flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. - set_home: - flash success: Otthon helye sikeresen mentve go_public: flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés. @@ -2723,21 +2651,17 @@ hu: title: Felhasználói fiók felfüggesztve heading: Felhasználói fiók felfüggesztve support: támogatás - body_html: |- -

- Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették - gyanús tevékenységed miatt. -

-

- Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy - kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. -

+ automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan + felfüggesztettük. + contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda, + vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}). auth_failure: connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok no_authorization_code: Nem engedély kód unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus invalid_scope: Érvénytelen kód + unknown_error: A hitelesítés sikertelen auth_association: heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot @@ -2777,10 +2701,6 @@ hu: title: '%{name} blokkolása' heading_html: '%{name} blokkolása' period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. - tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja - abba. - tried_waiting: Adtam egy észszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon - az értesítésre. back: Összes blokkolás megtekintése edit: title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' @@ -2793,10 +2713,6 @@ hu: block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie. create: - try_contacting: Kérjük, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt - blokkolod, és adj neki észszerű időt a válaszadáshoz. - try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak észszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt - blokkolod őt. flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' update: only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. @@ -2816,24 +2732,24 @@ hu: helper: time_future_html: Véget ér %{time} múlva. until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. - time_future_and_until_login_html: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó - bejelentkezett.' + time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó + bejelentkezett. time_past_html: Véget ért %{time} időpontban. block_duration: hours: - one: 1 óra + one: '%{count} óra' other: '%{count} óra' days: - one: 1 nap + one: '%{count} nap' other: '%{count} nap' weeks: - one: 1 hét + one: '%{count} hét' other: '%{count} hét' months: - one: 1 hónap + one: '%{count} hónap' other: '%{count} hónap' years: - one: 1 év + one: '%{count} év' other: '%{count} év' blocks_on: title: '%{name} blokkolásai' @@ -2882,6 +2798,36 @@ hu: description: Leírás created_at: Létrehozva ekkor last_changed: Utoljára módosítva + show: + title: '%{id} jegyzet' + description: Leírás + open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet' + closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet' + hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet' + report: jegyzet bejelentése + anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, + amelyeket független módon kell ellenőrizni. + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Újraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás + comment: Hozzászólás + report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz, + akkor használhatod a %{link} funkciót. + other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy + szíves, oldd meg magad egy hozzászólással. + other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás. + disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni + a térképről. + new: + title: Új jegyzet + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy + javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban + írd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne + adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó + információkat. + add: Jegyzet hozzáadása javascripts: close: Bezárás share: @@ -2918,10 +2864,10 @@ hu: locate: title: Helyzetem megjelenítése metersPopup: - one: Egy méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz + one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz' other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz' feetPopup: - one: Egy lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz + one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz' other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz' base: standard: Alapértelmezett @@ -2937,19 +2883,6 @@ hu: gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében title: Rétegek - copyright: © OpenStreetMap közreműködők - donate_link_text: - terms: A weboldal és API felhasználási - feltételei - cyclosm: 'Csempestílus: CyclOSM, - üzemeltető: OpenStreetMap France' - thunderforest: Csempék Andy Allen - jóvoltából - opnvkarte: Csempék a MeMoMaps - jóvoltából - hotosm: 'Csempestílus: Humanitarian - OpenStreetMap Team, üzemeltető: OpenStreetMap - France' site: edit_tooltip: Térkép szerkesztése edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez @@ -2966,23 +2899,6 @@ hu: unsubscribe: Leiratkozás hide_comment: elrejt unhide_comment: megjelenít - notes: - new: - intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy - javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban - írd le a problémát. - advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért - ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból - származó információkat. - add: Jegyzet hozzáadása - show: - anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, - amelyeket független módon kell ellenőrizni. - hide: Elrejtés - resolve: Megoldás - reactivate: Újraaktiválás - comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás - comment: Hozzászólás edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints ide. directions: @@ -2994,9 +2910,14 @@ hu: graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) graphhopper_car: Autó (GraphHopper) graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bicikli (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla) descend: Ereszkedés directions: Irányok distance: Távolság + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Nem található útvonal a két hely között. no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.