X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e1065adc610f3094a22d43dddad5ffa04338ec38..7c9b3229e662352c7f2e78f580523d639d4a5d1a:/config/locales/et.yml diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index d05d982aa..380f92aac 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -4,11 +4,13 @@ # Author: AivoK # Author: Avjoska # Author: Kanne +# Author: Kareyac # Author: Luckas # Author: Macofe # Author: MidnightRaver # Author: Pikne # Author: RM87 +# Author: StarrySky # Author: WikedKentaur --- et: @@ -227,6 +229,73 @@ et: entry: comment: Kommentaar full: Täielik tekst + account: + deletions: + show: + title: Konto kustutamine + warning: Hoiatus! Konto kustutamine on jäädav. Seda ei saa tagasi pöörata. + delete_account: Kustuta konto + delete_introduction: 'Saad enda OpenStreetMapi konto kustutada, kasutades + allolevat nuppu. Palun pea silmas järgmisi üksikasju:' + delete_profile: Sinu profiiliteave, sealhulgas avatar, kirjeldus ja kodu asukoht + eemaldatakse. + delete_display_name: Sinu kuvatav nimi eemaldatakse ja mõni teine konto saab + seda kasutada. + retain_caveats: Samas järgmine teave sinu kohta säilib OpenStreetMapis ka + pärast konto kustutamist. + retain_edits: Sinu muudatused kaardiandmebaasis säilivad, kui oled neid teinud. + retain_traces: Sinu rajad säilivad, kui oled neid üles laadinud. + retain_diary_entries: Sinu päeviku sissekanded ja päeviku kommentaarid säilivad, + kui oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse. + retain_notes: Sinu märkused kaardil ja märkuste kommentaarid säilivad, kui + oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse. + retain_changeset_discussions: Sinu kommentaarid muudatuskogumites säilivad, + kui oled neid kirjutanud. + retain_email: Sinu e-posti aadress säilib. + confirm_delete: Kas oled kindel? + cancel: Loobu + accounts: + edit: + title: Konto muutmine + my settings: Minu sätted + current email address: Praegune e-posti aadress + external auth: Väline autentimine + openid: + link text: mis see on? + public editing: + heading: Avalik toimetamine + enabled: Lubatud. Pole anonüümne ja saab andmeid muuta. + enabled link text: mis see on? + disabled: Keelatud ja ei saa andmeid muuta, kõik varasemad muudatused on anonüümsed. + disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda? + public editing note: + heading: Avalik redigeerimine + html: Praegu on su muudatused anonüümsed ja inimesed ei saa saata sulle sõnumeid + ega näha sinu asukohta. Et näha, mida sa muutsid ja et võimaldada inimestel + selle veebilehe kaudu sinuga ühendust võtta, klõpsa alljärgneval nupul. + Pärast üleminekut API versioonile 0.6 võivad kaardiandmeid muuta ainult + avalikud kasutajad. (saa + teada, miks). + contributor terms: + heading: Kaastöötingimused + agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega. + not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute kaastöötingimustega. + review link text: Palun mine sulle sobival ajal lingitud leheküljele, et lugeda + uusi kaastöötingimusi ja et nendega nõustuda. + agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks + (Public Domain). + link text: mis see on? + save changes button: Salvesta muudatused + make edits public button: Tee kõik minu muudatused avalikuks + delete_account: Kustuta konto... + update: + success_confirm_needed: Kasutajateabe värskendamine õnnestus. Kontrolli e-kirju, + et kinnitada uus e-posti aadress. + success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt. + destroy: + success: Konto kustutatud. browse: created: Loodud closed: Suletud @@ -354,7 +423,7 @@ et: reopened_by_html: Taasaktiveerinud %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Taasaktiveerinud anonüümne kasutaja %{when} hidden_by_html: Peitnud %{user} %{when} - report: Teata sellest märkusest + report: sellest märkusest teada anda query: title: Info objektide kohta introduction: Klõpsa kaardil, et leida läheduses asuvad objektid. @@ -398,6 +467,28 @@ et: index: title_all: OpenStreetMapi muudatuskogumi arutelu title_particular: 'OpenStreetMapi muudatuskogumi #%{changeset_id} arutelu' + dashboards: + contact: + km away: '%{count} kilomeetri kaugusel' + m away: '%{count} meetri kaugusel' + popup: + your location: Sinu asukoht + nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad + friend: Sõber + show: + title: Minu andmelaud + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja määra enda asukoht, et näha + ümberkaudseid kasutajaid.' + edit_your_profile: Muuda profiili + my friends: Minu sõbrad + no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra. + nearby users: Teised lähedal asuvad kasutajad + no nearby users: Puuduvad teised kasutajad, kes tunnistavad, et kaardistavad + läheduses. + friends_changesets: sõprade muudatuskogumid + friends_diaries: sõprade päevikusissekanded + nearby_changesets: lähedalasuvate kasutajate muudatuskogumid + nearby_diaries: lähedalasuvate kasutajate päevikusissekanded diary_entries: new: title: Uus päeviku sissekanne @@ -464,13 +555,17 @@ et: title: OpenStreetMapi päevikusissekanded description: Hiljutised OpenStreetMapi kasutajate päevikusissekanded comments: - has_commented_on: '%{display_name} on kommenteerinud järgnevaid päeviku sissekandeid' no_comments: Päeviku kommentaarid puuduvad. post: Postitus when: Millal comment: Kommentaar newer_comments: Uuemad kommentaarid older_comments: Vanemad kommentaarid + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Rakendus registreeritud. friendships: make_friend: heading: Lisada %{user} sõbraks? @@ -497,18 +592,20 @@ et: search_osm_nominatim: prefix: aeroway: - gate: Värav + gate: Lennujaama värav helipad: Kopteriväljak taxiway: Ruleerimisrada - terminal: Terminal + terminal: Lennujaama terminal amenity: arts_centre: Kunstikeskus atm: Pangaautomaat bank: Pank bar: Baar + bbq: BBQ bench: Pink bicycle_parking: Jalgrattaparkla bicycle_rental: Jalgrattarent + bicycle_repair_station: Jalgrataste remondijaam biergarten: Õlleaed boat_rental: Paadilaenutus brothel: Lõbumaja @@ -533,7 +630,7 @@ et: ferry_terminal: Praamiterminal fire_station: Tuletõrjedepoo fountain: Purskkaev - fuel: Kütus + fuel: Tankla grave_yard: Surnuaed hospital: Haigla hunting_stand: Jahikantsel @@ -604,6 +701,7 @@ et: university: Ülikoolihoone "yes": Hoone craft: + blacksmith: Sepp brewery: Pruulikoda carpenter: Puusepp electrician: Elektrik @@ -624,11 +722,13 @@ et: bus_stop: Bussipeatus construction: Ehitusjärgus tee corridor: Koridor + crossing: Ülekäik cycleway: Jalgrattatee elevator: Elevaator emergency_access_point: Hädaabi punkt footway: Jalgrada ford: Koolmekoht + give_way: Märk "Anna teed" living_street: Õueala milestone: Verstapost motorway: Kiirtee @@ -643,6 +743,7 @@ et: service: Teenindustee speed_camera: Kiiruskaamera steps: Trepp + stop: Stoppmärk street_lamp: Tänavavalgusti tertiary: Kohalik maantee traffic_signals: Valgusfoor @@ -826,6 +927,7 @@ et: car_repair: Autoparandus carpet: Vaibakauplus charity: Heategevuslik kauplus + cheese: Juustupood chemist: Apteek clothes: Riidepood computer: Arvutikauplus @@ -846,10 +948,12 @@ et: grocery: Toidupood hairdresser: Juuksur hardware: Rauakauplus + ice_cream: jäätisepood jewelry: Juveelipood kiosk: Kiosk laundry: Pesumaja mall: Ostukeskus + massage: Massaaž mobile_phone: Mobiiltelefonide pood motorcycle: Mootorrattapood music: Muusikapood @@ -988,7 +1092,8 @@ et: intro_text: OpenStreetMap on maailma kaart, mille on loonud inimesed nagu sina ja seda võib vabalt kasutada avatud litsentsi tingimustel. intro_2_create_account: loo oma konto - hosting_partners_html: Majutust toetavad %{ucl}, %{bytemark} ja teised %{partners}. + hosting_partners_html: Majutust toetavad %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} ja teised + %{partners}. partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerid @@ -1270,9 +1375,6 @@ et: account not active: Vabandust, sinu kasutajakonto ei ole veel aktiivne.
Aktiveerimiseks klõpsa palun lingil, mis saadeti sulle meiliga, või taotle uut kontot kinnitavat meili. - account is suspended: Vabandust, sinu konto tegevus on peatatud kahtlase tegevuse - tõttu.
Palun võta ühendust toega, kui soovid - selle teema üle arutada. auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida. openid_logo_alt: Logi sisse OpenID-ga auth_providers: @@ -1391,28 +1493,28 @@ et: Meie dokumentatsioon kuulub Creative Commonsi litsentsi "Autorile viitamine + jagamine samadel tingimustel 2.0" (CC BY-SA 2.0) alla. credit_title_html: OpenStreetMapile viitamine - credit_1_html: |- - Nõuame, et kasutad omistamiseks teksti “© OpenStreetMapi - kaastöölised”. + credit_1_html: 'Seal, kus kasutad OpenStreetMapi andmeid, tuleb sul teha kaht + järgmist asja:' credit_2_1_html: |- - Samuti pead selgelt välja tooma, et andmed kuuluvad litsentsi Open - Database License alla ja kui kasutatakse kaardipaane, siis et kujutised - kuuluvad litsentsi CC BY-SA alla. Üks võimalus selleks on linkida - siia autoriõiguse leheküljele. - Teine võimalus ja samas ka nõue, kui levitad OSM-i - andmete kujul, on nimetada litsentsid ja linkida otse neile. Esitusvormis, - kus lingid pole võimalikud (nt trükises), soovitame suunata lugejad - aadressidele openstreetmap.org (võimalik, et laiendades teksti - "OpenStreetMap" täisaadressiks), opendatacommons.org ja - kui vaja, siis ka aadressile creativecommons.org. - credit_3_1_html: "Standardse kujundusega kaardipaanid asukohas www.openstreetmap.org - on\nlitsentsi Open Database License alla kuuluvatest andmetest loodud teos,\nmille - autor on OpenStreetMap Foundation. Kui kasutad neid kaardipaane,\nsiis palun - omista need autorile järgmiselt: \n“Aluskaart ja andmed OpenStreetMapist - ja OpenStreetMap Foundationilt”." + + credit_3_1_html: |- + Nõuded selle kohta, kuidas autoriõiguse teatist kuvada, sõltuvad sellest, + kuidas andmeid kasutad. Näiteks kohalduvad erinevad reeglid sõltuvalt + sellest, kas oled teinud sirvitava kaardi, trükikaardi või staatilise pildi. + Kõik üksikasjad nõuete kohta leiad omistamisjuhendist. credit_4_html: |- - Sirvitaval elektroonilisel kaardil peaks viide olema näha kaardi nurgas. - Näiteks: + Näitamaks selgelt, et andmed on saadaval litsentsi Open + Database License all, võid linkida + sellele autoriõiguse leheküljele. + Teise võimalusena ning ka nõudena, kui levitad OSM-i andmete kujul, + saad nimetada litsentsi(d) ja linkida otse sellele. Meediumites, + kus see pole võimalik (nt trükiteostes), soovitame juhatada + lugejad aadressidele openstreetmap.org (võid näiteks asendada nime + "OpenStreetMap" selle täieliku aadressiga) ja opendatacommons.org. + Selles näites on viide autoritele kaardi nurgas. attribution_example: alt: Näide, kuidas tunnustada OpenStreetMapi veebilehel title: Omistamise näide @@ -1435,11 +1537,11 @@ et: BY tingimustel),\nVorarlbergi liidumaast ja\nTirooli liidumaast (CC BY AT tingimustel koos õiendustega)." - contributors_au_html: "Austraalia: Sisaldab andmeid, mille - allikas on \nPSMA - Australia Limited\nja mille kasutust lubab Austraalia Ühendus litsentsi - \nCC BY - 4.0 tingimustel." + contributors_au_html: "Austraalia: Sisaldab andmeid või on + tuletatud andmetest, mille allikas on \nGeoscape + Australia\nja mille kasutust lubab Austraalia Ühendus rahvusvahelise + litsentsi \n\"Autorile + viitamine 4.0\" (CC BY 4.0) tingimustel." contributors_ca_html: |- Kanada: Sisaldab andmekogude GeoBase®, GeoGratis (© Kanada loodusvarade @@ -1493,7 +1595,7 @@ et: infringement_2_html: |- Kui usud, et OpenStreetMapi andmebaasi või sellele saidile on lisatud sobimatult autoriõigusega kaitstud materjali, siis palun juhindu - eemaldamise protseduurist + eemaldamise protseduurist või täida vastaval leheküljel vorm, et kaebus esitada. trademarks_title_html: Kaubamärgid trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurendusklaasi logo ja State of the Map @@ -1539,20 +1641,20 @@ et: et laadida alla suuri andmehulki. planet: title: Planet OSM - description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMapi andmebaasist + description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMapi andmebaasist. overpass: title: Overpass API - description: Laadi alla piiritletud ala OpenStreetMapi andmebaasi peegelserverist + description: Laadi alla piiritletud ala OpenStreetMapi andmebaasi peegelserverist. geofabrik: title: Geofabriki allalaadimised description: Regulaarselt uuendatavad tõmmised kontinentidest, riikidest - ja valikulistest linnadest + ja valikulistest linnadest. metro: title: Metro tõmmised description: Tõmmised maailma suurematest linnadest ja nende ümbruskondadest other: title: Muud allikad - description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis + description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis. options: Sätted format: 'Vorming:' scale: Mõõtkava @@ -1597,7 +1699,6 @@ et: title: Juhend algajatele description: Kogukonna hallatav juhend algajatele. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Abifoorum description: Esita küsimus või otsi vastuseid OpenStreetMapi küsimuste ja vastuste veebilehel. @@ -1811,7 +1912,6 @@ et: in: kohas index: public_traces: Avalikud GPS-rajad - my_traces: Minu rajad public_traces_from: Kasutaja %{user} avalikud GPS-rajad description: Viimati üles laaditud GPS-radade sirvimine tagged_with: ', millel on silt %{tags}' @@ -1819,6 +1919,7 @@ et: või uuri GPS-radade kohta vikileheküljelt. upload_trace: Lisa GPS-rada all_traces: Kõik rajad + my_traces: Minu rajad destroy: scheduled_for_deletion: Raja kustutamine kantud tööplaani. offline_warning: @@ -1934,6 +2035,8 @@ et: confirm_delete: Kas kustutad selle rakenduse? permissions: Õigused redirect_uris: Ümbersuunamise URI-d + not_found: + sorry: Seda rakendust kahjuks ei leitud. oauth2_authorized_applications: index: title: Minu volitatud rakendused @@ -2003,6 +2106,7 @@ et: my settings: Minu sätted my comments: Minu kommentaarid my_preferences: Minu eelistused + my_dashboard: Minu andmelaud blocks on me: Saadud blokeeringud blocks by me: Minu seatud blokeeringud edit_profile: Muuda profiili @@ -2024,16 +2128,6 @@ et: spam score: 'Rämpsposti tulemus:' description: Kirjeldus user location: Kasutaja asukoht - no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja määra enda asukoht, et näha - ümberkaudseid kasutajaid.' - edit_your_profile: Muuda profiili - my friends: Minu sõbrad - no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra. - km away: '%{count} kilomeetri kaugusel' - m away: '%{count} meetri kaugusel' - nearby users: Teised lähedal asuvad kasutajad - no nearby users: Puuduvad teised kasutajad, kes tunnistavad, et kaardistavad - läheduses. role: administrator: See kasutaja on administraator moderator: See kasutaja on moderaator @@ -2054,54 +2148,7 @@ et: unhide_user: Muuda see kasutaja nähtavaks delete_user: Kustuta see kasutaja confirm: Kinnita - friends_changesets: sõprade muudatuskogumid - friends_diaries: sõprade päevikusissekanded - nearby_changesets: lähedalasuvate kasutajate muudatuskogumid - nearby_diaries: lähedalasuvate kasutajate päevikusissekanded report: Teata sellest kasutajast - popup: - your location: Sinu asukoht - nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad - friend: Sõber - account: - title: Konto muutmine - my settings: Minu sätted - current email address: Praegune e-posti aadress - external auth: Väline autentimine - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mis see on? - public editing: - heading: Avalik redigeerimine - enabled: Lubatud. Pole anonüümne ja saab andmeid muuta. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mis see on? - disabled: Keelatud ja ei saa andmeid muuta, kõik varasemad muudatused on anonüümsed. - disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda? - public editing note: - heading: Avalik toimetamine - html: Praegu on su muudatused anonüümsed ja inimesed ei saa saata sulle sõnumeid - ega näha sinu asukohta. Et näha, mida sa muutsid ja et võimaldada inimestel - selle veebilehe kaudu sinuga ühendust võtta, klõpsa alljärgneval nupul. - Pärast üleminekut API versioonile 0.6 võivad kaardiandmeid muuta ainult - avalikud kasutajad. (saa - teada, miks). - contributor terms: - heading: Kaastöötingimused - agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega. - not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute kaastöötingimustega. - review link text: Palun mine sulle sobival ajal lingitud leheküljele, et lugeda - uusi kaastöötingimusi ja et nendega nõustuda. - agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks - (Public Domain). - link text: mis see on? - save changes button: Salvesta muudatused - make edits public button: Tee kõik minu muudatused avalikuks - flash update success confirm needed: Kasutajateabe värskendamine õnnestus. Kontrolli - e-kirju, et kinnitada uus e-posti aadress. - flash update success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt. set_home: flash success: Kodukoht edukalt salvestatud go_public: @@ -2289,6 +2336,7 @@ et: custom_dimensions: Vali suurus käsitsi format: 'Vorming:' scale: 'Mõõtkava:' + image_dimensions: Pildil näeb tavakaarti suurusega %{width} × %{height} download: Laadi alla short_url: Lühilink include_marker: Lisa marker @@ -2356,6 +2404,9 @@ et: reactivate: Aktiveeri uuesti comment_and_resolve: Kommenteeri ja lahenda comment: Kommenteeri + report_link_html: Kui see märkus sisaldab tundlikku teavet, mis tuleks eemaldada, + saad %{link}. Kõigi märkusega seotud muude probleemide korral lahenda see + ise kommentaariga. edit_help: Nihuta kaarti ja suumi sisse asukohta mida soovid redigeerida ja seejärel kliki siia. directions: