X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e24415fee84c1be3aadee4917ab6caf2e755cfaa..dc931c4ac47b340c9a2a8d855fa57a290e838260:/config/locales/az.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/az.yml b/config/locales/az.yml index 4911b87f7..a965baccc 100644 --- a/config/locales/az.yml +++ b/config/locales/az.yml @@ -90,6 +90,15 @@ az: box: çərçivə closed_at: "Bağlanılıb:" created_at: "Yaradılıb:" + has_nodes: + one: "%{count} nöqtədən idarətdir" + other: "%{count} nöqtədən idarətdir:" + has_relations: + one: "%{count} əlaqədən idarətdir" + other: "%{count} əlaqədən idarətdir:" + has_ways: + one: "%{count} xəttdən idarətdir" + other: "%{count} xəttdən idarətdir:" no_bounding_box: Bu dəyişikliklər dəsti üçün məhdudlaşdırıcı çərçivə təyin edilməmişdir. show_area_box: Ərazi çərçivəsini göstər common_details: @@ -153,7 +162,7 @@ az: way: xətt paging_nav: of: dən - showing_page: Səhifə göstərilmişdir + showing_page: səhifə redacted: message_html: "%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız." redaction: Redaksiya %{id} @@ -192,7 +201,7 @@ az: manually_select: Digər ərazini seçmək object_list: api: Bu ərazini API-dən almaq - back: Obyektlərin siyahısını göstər + back: Obyektlərin siyahısına qayıtmaq details: Ətraflı heading: Obyektlərin siyahısı history: @@ -234,8 +243,8 @@ az: way_title: "Xətt: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: "%{related_ways} xəttin tərkib hissəsidir" - other: həmçinin %{related_ways} xəttin tərkibindədir + one: "%{related_ways} xəttin tərkibindədir" + other: "%{related_ways} xəttin tərkibindədir" nodes: "Nöqtələr:" part_of: "Tərkibindədir:" way_history: @@ -263,13 +272,13 @@ az: saved_at: Başa çatdı user: İstifadəçi list: - description: Son dəyişikliklər + description: Xəritədəki son dəyişikliklər description_bbox: "%{bbox} koordinatlarını çərçivəsində dəyişikliklər dəsti" description_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti description_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti description_user: "%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti" description_user_bbox: "%{bbox} koordinatlarını çərçivəsində %{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti" - empty_anon_html: Hal-hazırda redaktələr hələdə yoxdur + empty_anon_html: Hal-hazırda redaktələr hələdə yoxdur. empty_user_html: Görünür, siz hələ heç nə redaktə etməmisiniz. İşləməyə başlamazdan əvvəl Yeni başlayanlar üçün təlimatlar səhifəsinə baxın. heading: Dəyişikliklər dəsti heading_bbox: Dəyişikliklər dəsti @@ -337,7 +346,7 @@ az: newer_entries: Yeni yazılar no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur older_entries: Köhnə yazılar - recent_entries: "Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları:" + recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları title: İstifadəçi gündəlikləri title_friends: Dostların gündəlikləri title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri @@ -399,20 +408,28 @@ az: drag_a_box: Ərazini seçmək üçün çərçivəni xəritə üzərində dartın export: İxrac manually_select: Digər ərazini seçmək - view_larger_map: Böyüdülmüş xəritəyə bax geocoder: description: + title: + geonames: GeoNames -dən yerləşməsi + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim -dan yerləşməsi types: cities: Şəhərlər + places: Yerlər + towns: Şəhər qəsəbələri direction: - east: şərq - north: şimal - north_east: şimal-şərq - north_west: şimal-qərb - south: cənub - south_east: cənub-şərq - south_west: cənub-qərb - west: qərb + east: şərqə + north: şimala + north_east: şimal-şərqə + north_west: şimal-qərbə + south: cənuba + south_east: cənub-şərqə + south_west: cənub-qərbə + west: qərbə + distance: + one: təqribən %{count}km + other: təqribən %{count}km + zero: 1 km-dən az results: more_results: Daha çox nəticə no_results: Nəticələr tapılmadı @@ -420,7 +437,6 @@ az: title: ca_postcode: Geocoder.CA nəticələri geonames: GeoNames nəticələri - latlon: Daxili nəticələr osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim nəticələri uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode nəticələri us_postcode: Geocoder.us nəticələri @@ -633,33 +649,73 @@ az: piste: Xizəkçilik quarry: Karxana railway: Dəmir yolu - wood: Ağac + recreation_ground: Istirahət guşəsi + reservoir: Su anbarı + reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı + residential: Yaşayış sahəsi + retail: Ticarət ərazisi + road: Yol şəbəkəsi ərazisi + village_green: Yaşıllıq kənd + vineyard: Üzümlük + wetland: Bataqlıq + wood: Meşə leisure: - fishing: Balıq tutmaq üçün ərazi + beach_resort: Əkilili çimərlik + bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi + common: Almenda (ümumistifadə ərazi) + fishing: Balıq tutmaq üçün yer + fitness_station: Fitnes zalı garden: Bağ + golf_course: Qolf meydançası + ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük) marina: Liman + miniature_golf: Miniqolf + nature_reserve: Təbiət Qoruğu park: Park + pitch: İdman qazonu + playground: Uşaq oyun meydançası + recreation_ground: Istirahət guşəsi sauna: Sauna + slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar) sports_centre: İdman mərkəzi stadium: Stadion swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu - water_park: Su parkı + track: Qaçış zolagı + water_park: Aquapark military: airfield: Hərbi Aerodrom + barracks: Kazarma bunker: Bunker natural: + bay: Körfəz beach: Çimərlik + cape: Burun + cave_entrance: Mağara girişi + channel: Kanal + cliff: Uçurum crater: Krater + dune: Qum təpəsi + feature: Təbii obyekt + fell: Təpə + fjord: Fiord forest: Meşə geyser: Qeyzer glacier: Buzlaq + heath: Boş yer + hill: Təpə island: Ada + land: Yer marsh: Bataqlıq + moor: Torfluq mud: Palçıqlıq peak: Pik + point: Burun + reef: Rif ridge: Dağ silsiləsi river: Çay rock: Qaya + scree: Çınqıllıq + scrub: Kolluq shoal: Dayazlıq spring: Bulaq stone: Qaya @@ -667,90 +723,183 @@ az: tree: Ağac valley: Vadi volcano: Vulkan - water: Su + water: Çarhovuz wetland: Bataqlıq - wetlands: Bataqlıqlar + wetlands: Bataqlıq ərazi + wood: Meşə office: accountant: Mühasib + architect: Arxitektor company: Şirkət + employment_agency: Məşğulluq agentliyi estate_agent: Əmlak agenti + government: Dövlət idarəçiliyi insurance: Sığorta şirkəti lawyer: Hüquqşünas + ngo: GHT ofisi + telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi travel_agent: Səyahət Agentliyi + "yes": Ofislər place: airport: Aeroport city: Şəhər country: Ölkə county: Ölkə farm: Ferma + hamlet: Qəsəbə house: Ev houses: Evlər island: Ada islet: Adacıq + isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma + locality: Təkr edilmiş ərazi + moor: Torfluq municipality: Bələdiyyə + postcode: Poçt indeksi region: Bölgə sea: Dəniz + state: Ştat + subdivision: Bölmə + suburb: Şəhərətrafı + town: Şəhərcik + unincorporated_area: Şəhərkənarı zona village: Kənd railway: + abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti + construction: Dəmiryol xətti təmirdədir + disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti + disused_station: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol stansiyası + funicular: Funikulyor + halt: Qatar dayanacağı + historic_station: Tarixi dəmiryol stansiyası + junction: Dəmiryol oxu + level_crossing: Dəmiryol keçidi + light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti + miniature: Mini dəmiryol xətti + monorail: Monorels + narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu + platform: Dəmiryol platforması + preserved: Tarixi dəmiryol + spur: Dəmir yolunun budaqlanması station: Dəmiryol stansiyası + subway: Metro stansiyası + subway_entrance: Metro girişi + switch: Dəmiryol oxu tram: Tramvay + tram_stop: Tramvay dayanacağı + yard: Depo shop: + alcohol: Alkoqol dükanı antiques: Əntiq əşyalar + art: Bədii salon bakery: Un məmulatları dükanı + beauty: Gözəllik salonu + beverages: İçkilər dükanı bicycle: Velosiped dükanı books: Kitab dükanı butcher: Qəssab car: Avtomobil Dükanı car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri car_repair: Avtomobil təmiri + carpet: Xalça-palaz dükanı + charity: Xeyriyyə malları dükanı + chemist: Məişət kimyası dükanı clothes: Geyim Dükanı computer: Kompyuter Dükanı + confectionery: Şirniyyat dükanı + convenience: Ərzaq dükanı + copyshop: Kserokopiya dükanı cosmetics: Kosmetika Dükanı + department_store: Universam discount: Endirimli mallar dükanı + doityourself: Özün düzəlt dry_cleaning: Quru təmizləmə + electronics: Elektronika dükanı estate_agent: Əmlak agenti + farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı fashion: Dəb dükanı fish: Balıq Dükanı + florist: Gül Dükanı food: Ərzaq Dükanı + funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu furniture: Mebel - gift: Hədiyyələr dükanı - hardware: Alətlər Dükanı - hifi: Hi-Fi - insurance: Sığorta + gallery: Qalereya + garden_centre: Bağçılıq mərkəzi + general: Baş Dükan + gift: Hədiyyələr Dükanı + greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı + grocery: Baqqal Dükanı + hairdresser: Saç ustası + hardware: Məişət Alətləri Dükanı + hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı + insurance: Sığorta şirkəti jewelry: Zərgərlik dükanı kiosk: Kiosk laundry: Camaşırxana - market: Market + mall: Mall + market: Bazar mobile_phone: Mobil telefon dükanı motorcycle: Motosiklet Dükanı music: Musiqi dükanı - optician: Optik + newsagent: Qəzet kiosku + optician: Optika + organic: Orqanik Ərzaq Dükanı + outdoor: Küçə satışı pet: Zoomaqazin + photo: Fotomaqazin salon: Salon shoes: Ayaqqabı dükanı shopping_centre: Ticarət Mərkəzi sports: İdman malları dükanı + stationery: Dəftərxana Ləvazimatı supermarket: Supermarket - toys: Otuncaq dükanı + toys: Oyuncaq dükanı travel_agency: Səyahət Agentliyi + video: Videoyazılar satışı dükanı + wine: Şərab dükanı tourism: + alpine_hut: Alp Evciyi artwork: İncəsənət əsərləri dükanı attraction: Attraksion - caravan_site: Karvansaray + bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri + cabin: Daxma + camp_site: Düşərgə + caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq + chalet: Kənd evi guest_house: Qonaq evi + hostel: Xostel hotel: Hotel information: Məlumat + lean_to: Meyl motel: Motel museum: Muzey + picnic_site: Piknik üçün yer + theme_park: Attraksion valley: Vadi + viewpoint: Baxış meydançası + zoo: Zoopark tunnel: "yes": Tunel waterway: + artificial: Süni su axını + boatyard: Tərsanə canal: Kanal + connector: Çayların birləşməsi + dam: Damba derelict_canal: İstifadəsiz Kanal - ditch: Yarğan - mooring: Sahilə yan alma + ditch: Xəndək + dock: Dok + drain: Axıntı xəndəyi + lock: Şlyuz + lock_gate: Şlyuz qapısı + mineral_spring: Mineral bulaq + mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri + rapids: Çay kəndarı river: Çay + riverbank: Çayın sahili + stream: Çay + wadi: Qurumuş cay + water_point: Su təminatı məntəqəsi waterfall: Şəlalə weir: Su bəndi javascripts: @@ -761,33 +910,69 @@ az: site: edit_tooltip: Xəritəni redaktə et layouts: + community: İcma + community_blogs: İcma bloqları + community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar documentation: Sənədləşdirmə + documentation_title: Layihə üzrə sənədləşmə donate_link_text: maddi yardım edit: Redaktə + edit_with: "%{editor} köməyi ilə dəyişdir" + foundation: OpenStreetMap Fondu + foundation_title: OpenStreetMap Fondu + gps_traces: GPS cizgilər + gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək help: Kömək help_centre: Kömək mərkəzi + help_title: Layihənin kömək saytı history: Tarix + home: evə intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat intro_2_download: yüklə intro_2_license: açıq lisenziya intro_2_use: istifadə log_in: daxil ol + log_in_tooltip: Mövcud hesab ilə daxil ol logo: alt_text: OpenStreetMap loqosu + logout: çıxış make_a_donation: text: Maddi yardım et + title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_ic: London İmperial Kolleci tərəfindən partners_partners: partnyorlar + sign_up: qeydiyyatdan keç + sign_up_tooltip: Redaktə etmək üçün qeydiyyatdan keç tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri - view: Görünüş - view_tooltip: Xəritəni göstər - welcome_user_link_tooltip: Sizin istifadəçi səhifəniz + user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq + view: Xəritə + view_tooltip: Xəritəyə bax wiki: Viki + wiki_title: Layihənin Viki-saytı license_page: + foreign: + english_link: ingiliscə orijinalına + title: Bu tərcümə haqqında legal_babble: + attribution_example: + alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək + title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi + contributors_ca_html: Kanada GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti) və StatCan (Kanadanın Statistika şöbəsinin, Coğrafiya bölməsi) tərəfindən məlumatlar. + contributors_fr_html: "Fransa: Baş Vergi İdarəsi tərəfindən məlumatlar." + contributors_gb_html: Böyük Britaniya Krallığı Ordnance Survey © Crown copyright tərəfindən məlumatlar. Verilənlər bazasına icazə 2010-12. + contributors_nz_html: Yeni Zelandiya Yeni Zelandiyanın torpaq resursları haqqında məlumatlardan. Crown Copyright reserved. + contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir + credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar + infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması + intro_1_html: "OpenStreetMap Open Data\nCommons Open Database License (ODbL) lisenziyası üzrə istifadə olunan açıq məlumatlardan ibarətdir." + more_title_html: Daha çox öyrən title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar native: + mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla + native_link: azərbaycan versiyası title: Bu səhifə haqqında message: delete: @@ -795,8 +980,17 @@ az: inbox: date: Tarix from: Kimdən + messages: "Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}." my_inbox: Mənim gələnlər + new_messages: + one: "%{count} yeni mesaj" + other: "%{count} yeni mesaj" + no_messages_yet: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link} danışmırsınız? + old_messages: + one: "%{count} köhnə mesaj" + other: "%{count} köhnə mesaj" outbox: göndərilənlər + people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə subject: Mövzu title: Gələnlər mark: @@ -809,12 +1003,15 @@ az: unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ new: back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt + body: "Mətn:" + limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən əvvəl bir az gözləyin. message_sent: Mesaj göndərildi send_button: Göndər send_message_to: "%{name} yeni mesaj göndər" subject: Mövzu title: Mesaj göndər no_such_message: + body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur. heading: Belə bir mesaj yoxdur title: Belə bir mesaj yoxdur outbox: @@ -822,16 +1019,13 @@ az: inbox: gələnlər my_inbox: Mənim %{inbox_link} outbox: göndərilənlər + people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə subject: Mövzu title: Göndərilənlər to: Kimə read: - back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt - back_to_outbox: Göndərilənlərə geri qayıt date: Tarix from: Kimdən - reading_your_messages: Mesajlarını oxu - reading_your_sent_messages: Göndərdiyin mesajı oxu reply_button: Geri göndər subject: Mövzu title: Mesajı oxu @@ -842,29 +1036,30 @@ az: notifier: diary_comment_notification: hi: Salam %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh yazıb" email_confirm_html: + click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, dəyişiklikləri təsdiqləmək üçün aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin. greeting: Salam, email_confirm_plain: greeting: Salam, gpx_notification: + and_no_tags: və teqlərsiz. + failure: + more_info_2: "nasazlığı, buradan tapmaq olar:" greeting: Salam, lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi" lost_password_html: + click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin. greeting: Salam, lost_password_plain: + click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin. greeting: Salam, message_notification: hi: Salam %{to_user}, signup_confirm: greeting: Salam! subject: "[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz" - signup_confirm_html: - more_videos: Burada %{more_videos_link}. - more_videos_here: daha çox videolar burada - video_to_openstreetmap: OpenStreetMap üçün giriş videosu - signup_confirm_plain: - the_wiki: "OpenStreetMap haqqında vikini oxu:" oauth_clients: form: name: Ad @@ -1060,7 +1255,6 @@ az: continue: Davam et display name: "Gorüntülənən ad:" email address: "E-poçt ünvanları:" - heading: İstifadəçi Hesabı yarat openid: "%{logo} OpenID:" password: "Parol:" title: Hesab aç