X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e25fbfa13af4b5b2ffa0b998b45d8706d38b2c88..24b138db094e4b5e8d062c5248ee867967dc0fd7:/config/locales/bs.yml diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index 0be5d0028..9a1082b27 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -1,17 +1,27 @@ # Messages for Bosnian (bosanski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: spyc +# Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Alenmahovic # Author: CERminator # Author: DzWiki # Author: Edinwiki # Author: KWiki +# Author: Macofe # Author: Maxmus +# Author: Palapa +# Author: Ruila +# Author: Srdjan m +# Author: Сербијана --- bs: time: formats: - friendly: %e %B %Y u %H:%M + friendly: '%e %B %Y u %H:%M' + helpers: + submit: + diary_entry: + create: Objavi activerecord: models: acl: Kontrole pristupa @@ -81,43 +91,60 @@ bs: languages: Jezici pass_crypt: Lozinka editor: - default: 'Zadano (currently %{name})' + default: Zadano (currently %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 - description: > - Potlatch 1 (uređivač unutar web - preglednika) + description: Potlatch 1 (uređivač unutar web preglednika) id: name: iD description: iD (uređivač u pregledniku) potlatch2: name: Potlatch 2 - description: > - Potlatch 1 (uređivač unutar web - preglednika) + description: Potlatch 1 (uređivač unutar web preglednika) remote: name: Udaljena kontrola description: Udaljena kontrola (JOSM ili Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Kreirano prije %{when} browse: created: Napravljeno closed: Zatvoreno + created_html: Kreirano %{time} prije + closed_html: Zatvoreno %{time} prije + edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} prije %{time} version: Verzija - in_changeset: Skup promijena + in_changeset: Skup izmjena anonymous: anonimno no_comment: (bez komentara) part_of: Dio od download_xml: Preuzmi XML - view_history: Prikaži historiju + view_history: Historija view_details: Prikaži detalje location: 'Lokacija:' changeset: title: 'Skup promjena: %{id}' belongs_to: Autor + node: Čvorovi (%{count}) + node_paginated: Čvorovi (%{x}-%{y} of %{count}) + way: Putevi (%{count}) + way_paginated: Putevi (%{x}-%{y} of %{count}) + relation: Relacije (%{count}) + relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count}) + comment: Komentari (%{count}) + hidden_commented_by: Skriveni komentar korisnika %{user} %{when} + ago + commented_by: Komentar korisnika %{user} %{when} + ago changesetxml: XML seta promjena osmchangexml: osmChange XML feed: - title: 'Set promjena %{id}' - title_comment: 'Set promjena %{id} - %{comment}' + title: Set promjena %{id} + title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} + discussion: Diskusija + node: + title: 'Čvor: %{name}' way: nodes: Tačke relation: @@ -129,8 +156,8 @@ bs: way: Putanja relation: Relacija containing_relation: - entry: 'Relacija %{relation_name}' - entry_role: 'Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})' + entry: Relacija %{relation_name} + entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) not_found: sorry: 'Žao nam je, ali %{type} #%{id} se ne može naći.' type: @@ -139,15 +166,17 @@ bs: relation: relacija changeset: Set promjena timeout: - sorry: 'Žao mi je, podacima za %{type} sa id %{id}, je trebalo previÅ¡e da se preuzmu.' + sorry: Žao mi je, podacima za %{type} sa id %{id}, je trebalo previÅ¡e da se + preuzmu. type: node: čvor way: putanja relation: relacija changeset: Set promjena redacted: - redaction: 'Redakcija %{id}' - message_html: 'Verzija %{version} ovoga %{type} ne može biti prikazana s obzirom da je u procesu redakcije. Molimo pogledajte %{redaction_link} za detalje.' + redaction: Redakcija %{id} + message_html: Verzija %{version} ovoga %{type} ne može biti prikazana s obzirom + da je u procesu redakcije. Molimo pogledajte %{redaction_link} za detalje. type: node: čvor way: putanja @@ -158,14 +187,19 @@ bs: tag_details: tags: 'Oznake:' wiki_link: - key: 'Wiki stranica opisa za oznaku %{key} (tag)' - tag: 'Wiki stranica opisa za oznaku %{key}=%{value} (tag)' - wikipedia_link: 'Članak o %{page} na Wikipediji' + key: Wiki stranica opisa za oznaku %{key} (tag) + tag: Wiki stranica opisa za oznaku %{key}=%{value} (tag) + wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji note: new_note: Nova biljeÅ¡ka - changeset: + description: Opis + query: + title: Informacije o objektima + nearby: Obližnje značajke + enclosing: Značajke okruženja + changesets: changeset_paging_nav: - showing_page: 'Prikaz stranice %{page}' + showing_page: Stranica %{page} next: Sljedeća » previous: « Prethodna changeset: @@ -178,25 +212,31 @@ bs: user: Korisnik comment: Komentar area: Područje - list: + index: title: Setovi promjena - title_user: 'Setovi promjena od %{user}' + title_user: Setovi promjena od %{user} title_friend: Setovi promjena vaÅ¡ih prijatelja title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika load_more: Učitaj viÅ¡e timeout: - sorry: > - Žao nam je, listi seta promjena koju - ste tražili je predugo trajalo za + sorry: Žao nam je, listi seta promjena koju ste tražili je predugo trajalo za preuzimanje. - diary_entry: + diary_entries: new: title: Novi unos u dnevnik - list: + form: + subject: 'Predmet:' + body: 'Tijelo:' + language: 'Jezik:' + location: 'Lokacija:' + latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + use_map_link: korisititi kartu + index: title: Dnevnici korisnika title_friends: Dnevnici prijatelja title_nearby: Dnevnici obližnjih korisnika - user_title: 'Dnevnik od %{user}' + user_title: Dnevnik od %{user} in_language_title: 'Unosi u dnevnik na jeziku: %{language}' new: Novi unos u dnevnik new_title: Napravite novi unos u vaÅ¡ dnevnik @@ -205,19 +245,11 @@ bs: older_entries: Stariji unosi newer_entries: Noviji unosi edit: - title: Urediti unos u dnevniku - subject: 'Predmet:' - body: 'Tijelo:' - language: 'Jezik:' - location: 'Lokacija:' - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) - longitude: Geografska dužina (Longitude) - use_map_link: korisititi kartu - save_button: Spremiti + title: Uredi unos u dnevniku marker_text: Lokacija unosa u dnevnik - view: - title: 'Dnevnik korisnika %{user} | %{title}' - user_title: 'Dnenvnik korisnika %{user}' + show: + title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} + user_title: Dnenvnik korisnika %{user} leave_a_comment: Ostaviti komentar login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar' login: Prijava @@ -225,7 +257,8 @@ bs: no_such_entry: title: Nema takvog unosa u dnevnik heading: 'Nema unosa sa id: %{id}' - body: 'Žao mi je, ne postoji unos u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili poveznice na koju ste kliknuli.' + body: Žao mi je, ne postoji unos u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite + ispravnost upisa, ili poveznice na koju ste kliknuli. diary_entry: posted_by: 'Postavljeno od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}' comment_link: Komentirati ovaj zapis @@ -234,29 +267,27 @@ bs: one: '%{count} komentar' zero: nema komentara other: '%{count} komentara' - edit_link: Urediti ovaj unos + edit_link: Uredi ovaj unos hide_link: Sakriti ovaj unos confirm: Potvrditi diary_comment: - comment_from: 'Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}' + comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} hide_link: Sakriti ovaj komentar confirm: Potvrditi location: location: 'Lokacija:' view: Pogledati - edit: Urediti + edit: Uredi feed: user: - title: 'Unosi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}' - description: 'Nedavni unosi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}' + title: Unosi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user} + description: Nedavni unosi u OpenStreetMap dnevnik od %{user} language: title: 'Unosi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}' description: 'Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}' all: title: Unosi u OpenStreetMap dnevniku - description: > - Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap - korisnika + description: Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap korisnika comments: has_commented_on: '%{display_name} je komentirao/la sljedeće unose u dnevnik' post: Post @@ -265,54 +296,23 @@ bs: ago: '%{ago} prije' newer_comments: Noviji komentari older_comments: Stariji komentari - export: - title: Izvezi - start: - area_to_export: Područje za izvoz - manually_select: Ručno izabrati drukčije područje - format_to_export: Format za izvoz - osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) - embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje - licence: Dozvola - export_details: 'OpenStreetMap podaci je licenciran pod Open Data Commons Open Database License dozvolom (ODbL).' - too_large: - body: > - Ovo područje je preveliko da bi se - izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. - Molimo povećajte (zoom) ili odaberite - manje područje. - other: - title: Drugi izvori - description: > - Dodatni izvori ponuđeni na - OpenStreetMap wiki - options: Opcije - format: Format - scale: Skala - max: najviÅ¡e - image_size: Veličina slike - zoom: Uvećanje - add_marker: Dodati marker na kartu - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Izlaz - paste_html: > - Zalijepiti HTML za umetanje na web - stranicu - export_button: Izvoz geocoder: search: title: - latlon: 'Rezultati sa Internal' - us_postcode: 'Rezultati sa Geocoder.us' - uk_postcode: 'Rezultati sa NPEMap / FreeThe Postcode' - ca_postcode: 'Rezultati sa Geocoder.CA' - osm_nominatim: 'Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim' - geonames: 'Rezultati sa GeoNames' - geonames_reverse: 'Rezultati sa GeoNames' + latlon: Rezultati sa Internal + ca_postcode: Rezultati sa Geocoder.CA + osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Rezultati sa GeoNames + geonames_reverse: Rezultati sa GeoNames search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + cable_car: Žičara + chair_lift: Žičara sa sjediÅ¡tima + drag_lift: Vučnica + gondola: Kabinska žičara + station: Stanica žičare aeroway: aerodrome: Aerodrom apron: Dio piste (područje za parking) @@ -322,11 +322,9 @@ bs: taxiway: Rulna staza terminal: Terminal amenity: - airport: Aerodrom + animal_shelter: Azil za životinje arts_centre: Centar umjetnosti - artwork: Umjetnine atm: Bankomat - auditorium: Auditorij bank: Banka bar: Bar bbq: Gril @@ -345,44 +343,37 @@ bs: charging_station: Stanica za punjenje cinema: Kino clinic: Klinika - club: Klub + clock: Sat college: Koledž community_centre: DruÅ¡tveni centar courthouse: Sud crematorium: Krematorij dentist: Zubar doctors: Doktor - dormitory: Studentski dom drinking_water: Voda za piće driving_school: AutoÅ¡kola embassy: Ambasada - emergency_phone: S.O.S. Telefon fast_food: Fast food ferry_terminal: Trajektni terminal - fire_hydrant: Hidrant fire_station: Vatrogasna stanica food_court: DvoriÅ¡te restorana fountain: Fontana fuel: Benzinska pumpa + gambling: Kockanje grave_yard: Groblje - gym: Fitness centar - hall: Dvorana - health_centre: Zdravstveni centar hospital: Bolnica - hotel: Hotel hunting_stand: Lovačka čeka ice_cream: Sladoled kindergarten: Dječiji vrtić library: Biblioteka - market: Tržnica marketplace: Tržnica - mountain_rescue: Gorska služba spaÅ¡avanja + monastery: Manastir + motorcycle_parking: Parking za motore nightclub: Noćni klub - nursery: Čuvanje djece nursing_home: Starački dom office: Kancelarija - park: Park parking: Parking + parking_entrance: Ulaz u parking pharmacy: Apoteka place_of_worship: Bogomolja police: Policija @@ -392,8 +383,6 @@ bs: prison: Zatvor pub: Pub public_building: Ustanova - public_market: Javna tržnica - reception_area: Recepcija recycling: Reciklažna stanica restaurant: Restoran retirement_home: Dom penzionera @@ -401,13 +390,11 @@ bs: school: Å kola shelter: SkloniÅ¡te shop: Trgovina - shopping: Trgovački centar shower: TuÅ¡ social_centre: DruÅ¡tveni centar social_club: DruÅ¡tveni klub social_facility: Socialne ustanove studio: Studio - supermarket: Supermarket swimming_pool: Bazen taxi: Taxi telephone: Telefonska govornica @@ -419,8 +406,7 @@ bs: veterinary: Veterinar village_hall: Seoski Dom waste_basket: Kanta za otpatke - wifi: WiFi pristup - WLAN: WiFi pristup + waste_disposal: Odlaganje otpada youth_centre: Centar za omladinu boundary: administrative: Administrativna granica @@ -432,28 +418,41 @@ bs: suspension: Viseći most swing: Obrtni most viaduct: Vijadukt - yes: Most + "yes": Most building: - yes: Građevina + "yes": Građevina + craft: + brewery: Pivara + carpenter: Stolar + electrician: Električar + gardener: Vrtlar + painter: Slikar + photographer: Fotograf + plumber: Vodoinstalater + shoemaker: Obućar + tailor: Krojač + "yes": Zanatska radnja emergency: - fire_hydrant: Hidrant + ambulance_station: Hitna pomoć + defibrillator: Defibrilator + landing_site: Mjesto za hitno slijetanje phone: S.O.S. Telefon highway: + abandoned: NapuÅ¡teni autoput bridleway: Konjička staza bus_guideway: Autobuska traka bus_stop: Autobusko stajaliÅ¡te - byway: Prečica construction: Autoput u izgradnji cycleway: Biciklistička staza + elevator: Lift emergency_access_point: S.O.S. tačka pristupa footway: PjeÅ¡ačka staza ford: Gaz living_street: Ulica smirenog prometa milestone: Miljokaz - minor: Drugorazredna cesta motorway: Autocesta motorway_junction: Čvor (autoputa) - motorway_link: Autoput (pristupna cesta) + motorway_link: Priključni put path: Staza pedestrian: PjeÅ¡ački put platform: Platforma @@ -461,30 +460,31 @@ bs: primary_link: Državna cesta proposed: Predložena cesta raceway: TrkaliÅ¡te - residential: Ulica + residential: Stambena ulica rest_area: Područje za odmor road: Cesta secondary: Sekundarna cesta secondary_link: Sekundarna cesta service: Servisna cesta - services: 'Autoput - usluge' + services: Usluge na autoputu speed_camera: Kamera za kontrolu brzine steps: Stepenice street_lamp: Ulična svjetiljka - stile: Prijelaz preko ograde tertiary: Lokalna cesta tertiary_link: Lokalna cesta track: Makadam + traffic_signals: Saobraćajna signalizacija trail: Staza trunk: Brza cesta trunk_link: Prilaz brzoj cesti unclassified: Neklasificirana cesta - unsurfaced: Neasfaltirana cesta + "yes": Put historic: archaeological_site: ArheoloÅ¡ko nalaziÅ¡te battlefield: Bojno polje boundary_stone: Granični kamen - building: Građevina + building: Historijska građevina + bunker: Bunker castle: Dvorac church: Crkva citywalls: Gradski zidovi @@ -495,13 +495,15 @@ bs: memorial: Memorijal mine: Rudnik monument: Spomenik - museum: Muzej ruins: RuÅ¡evine + stone: Kamen tomb: Grobnica tower: Toranj wayside_cross: KrajputaÅ¡ wayside_shrine: Usputni hram wreck: Olupina + junction: + "yes": Raskršće landuse: allotments: Vrtovi basin: Bazen @@ -523,9 +525,6 @@ bs: military: Vojno područje mine: Rudnik orchard: Voćnjak - nature_reserve: Rezervat prirode - park: Park - piste: Ski staza quarry: Kamenolom railway: Željeznica recreation_ground: Rekreacijsko područje @@ -536,12 +535,11 @@ bs: road: Područje ceste village_green: Seoski travnjak vineyard: Vinograd - wetland: Močvara - wood: Å uma leisure: - beach_resort: 'OdmaraliÅ¡te - plaža' + beach_resort: OdmaraliÅ¡te - plaža bird_hide: Posmatračnica ptica common: Općinsko zemljiÅ¡te + dog_park: Park za pse fishing: Ribolovno područje fitness_station: Fitnes centar garden: Vrt @@ -554,6 +552,7 @@ bs: pitch: Sportski teren playground: IgraliÅ¡te recreation_ground: Teren za rekreaciju + resort: BoraviÅ¡te sauna: Sauna slipway: Navoz sports_centre: Sportski centar @@ -566,17 +565,15 @@ bs: barracks: Kasarna bunker: Bunker mountain_pass: - yes: Planinski prolaz + "yes": Planinski prolaz natural: bay: Zaljev beach: Plaža cape: Rt cave_entrance: Pećina (ulaz) - channel: Kanal cliff: Litica crater: Krater dune: Dina - feature: Značajka fell: Brdo fjord: Fjord forest: Å uma @@ -593,11 +590,9 @@ bs: point: Tačka reef: Greben ridge: Greben - river: Rijeka rock: Stijena scree: KrÅ¡ scrub: Å ikara - shoal: Sprud spring: Izvor stone: Kamen strait: Tjesnac @@ -606,7 +601,6 @@ bs: volcano: Vulkan water: Voda wetland: Močvara - wetlands: Močvare wood: Å uma office: accountant: Računovođa @@ -620,9 +614,8 @@ bs: ngo: Ured NVO telecommunication: Ured telekomunikacija travel_agent: Putnička agencija - yes: Kancelarija + "yes": Kancelarija place: - airport: Aerodrom city: Grad country: Država county: Kanton @@ -634,7 +627,6 @@ bs: islet: Ostrvce isolated_dwelling: Izolirano stanovanje locality: Lokalitet - moor: Močvarno tlo municipality: Općina postcode: PoÅ¡tanski broj region: Regija @@ -649,10 +641,8 @@ bs: abandoned: NapuÅ¡tena pruga construction: Pruga u izgradnji disused: NapuÅ¡tena pruga - disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi) funicular: Uspinjača halt: Željeznička stanica - historic_station: Historijska željeznička stanica junction: Željeznički čvor level_crossing: Pružni prelaz light_rail: Lahka željeznica @@ -663,12 +653,12 @@ bs: preserved: Sačuvana pruga spur: Pruga station: Željeznička stanica - subway: Stanica podzemne željeznice + stop: Željezničko stajaliÅ¡te + subway: Podzemna željeznica subway_entrance: Ulaz u podzemnu željezničku stanicu switch: Skretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajska stanica - yard: Ranžirni kolodvor shop: alcohol: Trgovina pićem antiques: Antikviteti @@ -713,7 +703,6 @@ bs: hairdresser: Frizer hardware: Željezarija hifi: Hi-Fi - insurance: Osiguranje jewelry: Trgovina nakitom kiosk: Kiosk laundry: Praonica rublja @@ -727,10 +716,9 @@ bs: organic: Trgovina zdrave hrane outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme pet: Trgovina za kućne ljubimce + pharmacy: Apoteka photo: Fotograf - salon: Salon shoes: Trgovina obućom - shopping_centre: Trgovački centar sports: Trgovina sportskom opremom stationery: Papirnica supermarket: Supermarket @@ -738,9 +726,10 @@ bs: travel_agency: Putnička agencija video: Videoteka wine: Vinoteka - yes: Prodavnica + "yes": Prodavnica tourism: alpine_hut: Alpska kuća + apartment: Stan artwork: Umjetnine attraction: Atrakcija bed_and_breakfast: Noćenje i doručak @@ -748,25 +737,23 @@ bs: camp_site: Kamp caravan_site: Kamp-kućice (mjesto) chalet: Planinska kuća + gallery: Galerija guest_house: Apartman hostel: Hostel hotel: Hotel information: Informacije - lean_to: NadstreÅ¡nica motel: Motel museum: Muzej picnic_site: Piknik-mjesto theme_park: Tematski park - valley: Dolina viewpoint: Vidikovac zoo: ZooloÅ¡ki vrt tunnel: - yes: Tunel + "yes": Tunel waterway: artificial: VjeÅ¡tački vodotok boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal - connector: Spoj vodnih puteva dam: Brana derelict_canal: Zanemaren kanal ditch: Jarak @@ -774,15 +761,12 @@ bs: drain: Odvod lock: Ustava lock_gate: Ustava (vrata) - mineral_spring: Mineralni izvor mooring: SidriÅ¡te rapids: Brzaci river: Rijeka - riverbank: Riječna obala stream: Potok wadi: Suho korito rijeke waterfall: Vodopad - water_point: Tačka vodotoka weir: Brana admin_levels: level2: Granica države @@ -794,8 +778,9 @@ bs: level10: Granica predgrađa description: title: - osm_nominatim: 'Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima' - geonames: 'Lokacija sa GeoNames-a' + osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap + Nominatima + geonames: Lokacija sa GeoNames-a types: cities: Gradovi towns: Manji gradovi @@ -803,32 +788,15 @@ bs: results: no_results: Nema pronađenih rezultata more_results: ViÅ¡e rezultata - distance: - one: oko 1km - zero: manje od 1km - other: 'oko %{count}km' - direction: - south_west: jugozapadno - south: južno - south_east: jugoistočno - east: istočno - north_east: sjeveroistočno - north: sjeverno - north_west: sjeverozapadno - west: zapadno layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logotip - home: Početna + home: Idi na početnu lokaciju logout: Odjava log_in: Prijava - log_in_tooltip: > - Prijavite se sa postojećim korisničkim - računom + log_in_tooltip: Prijavite se sa postojećim korisničkim računom sign_up: Otvorite račun - sign_up_tooltip: > - Otvorite korisnički račun za - uređivanje + sign_up_tooltip: Otvorite korisnički račun za uređivanje edit: Urediti history: Historija export: Izvoz @@ -838,29 +806,20 @@ bs: gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama user_diaries: Dnevnici korisnika user_diaries_tooltip: Prikazati dnevnike korisnika - edit_with: 'Uredi sa %{editor}' + edit_with: Uredi sa %{editor} tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta intro_header: DobordoÅ¡li na OpenStreetMap stranicu! - intro_text: > - OpenStreetMap predstavlja mapu svijeta, - kreiranu od strane ljudi kao Å¡to ste vi - i može se besplatno koristiti. + intro_text: OpenStreetMap predstavlja mapu svijeta, kreiranu od strane ljudi kao + Å¡to ste vi i može se besplatno koristiti. intro_2_create_account: Napravite korisnički račun - partners_html: 'Hosting je podržan od strane %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, i drugih %{partners}.' - partners_ucl: UCL VR Centar - partners_ic: Imperial College London + partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnera - osm_offline: > - OpenStreetMap baza podataka je trenutno - nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni - radovi na održavanju. - osm_read_only: > - OpenStreetMap baza podataka je trenutno - samo u modu čitanja, dok se ne sprovedu - važni radovi na održavanju baze - podataka. - donate: 'Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond-om.' + osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e + važni radovi na održavanju. + osm_read_only: OpenStreetMap baza podataka je trenutno samo u modu čitanja, dok + se ne sprovedu važni radovi na održavanju baze podataka. + donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond-om. help: Pomoć about: O nama copyright: Autorska prava i dozvola @@ -870,118 +829,26 @@ bs: foundation: Fondacija foundation_title: OpenStreetMap Fondacija make_a_donation: - title: > - Podržite Openstreetmap novčanom - donacijom + title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom text: Donirajte learn_more: Saznaj viÅ¡e - license_page: - foreign: - title: O ovom prevodu - text: 'U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleska stranica ima prednost' - english_link: Engleski original - native: - title: O ovoj stranici - text: 'Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.' - native_link: BOSANSKI verzija - mapping_link: počnite sa ucrtavanjem - legal_babble: - title_html: Autorska prava i dozvola - intro_1_html: | - OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Open Data - Commons Open Database License dozvolom (ODbL). - intro_2_html: 'Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ukoliko izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti.' - intro_3_html: | - Kartografija u naÅ¡im dijelovima karte, i naÅ¡a dokumentacija, su licencirani pod Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencom (CC-BY-SA). - credit_title_html: > - Kako navesti zasluge OpenStreetMap - projekta kao izvora - credit_1_html: | - Tražimo da koristite navedete zasluge “© OpenStreetMap - contributors”. - credit_2_html: 'Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e čitatelje na www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org.' - credit_3_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba pojaviti u uglu karte. Naprimjer:' - attribution_example: - alt: > - Primjer kako se navodi zasluga projekta - OpenStreetMap na web stranici - title: Primjer navođenja zasluge - more_title_html: ViÅ¡e o - more_1_html: 'Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal FAQ.' - more_2_html: | - Iako su OpenStreetMap podaci otvoreni, mi ne možemo ponuditi besplatni API karte za druge developere (third party). - Vidjeti naÅ¡e Politika koriÅ¡tenja API, - Politika koriÅ¡tenja dijelova karte - i Politika koriÅ¡tenja usluge Nominatim. - contributors_title_html: 'NaÅ¡i korisnici - doprinosioci' - contributors_intro_html: 'NaÅ¡i doprinosioci su hiljade osoba. Mi takođe uključujemo podatke sa otvorenom dozvolom iz nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među njima:' - contributors_at_html: | - Austrija: Sadrži podatke sa Stadt Wien (under - CC BY), - Land Vorarlberg i - Land Tirol (under CC-BY AT sa amandmanima). - contributors_ca_html: 'Kanada: Sadrži podatke iz GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), i StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' - contributors_fr_html: 'Francuska: Sadrži podatke sa Direction Générale des Impôts.' - contributors_nl_html: | - Holandija: Sadrži © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: | - Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz - Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. - contributors_za_html: | - Južna Afrika: Sadrži podatke sa Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: | - Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance - Survey data © Crown copyright and database right - 2010. - contributors_footer_1_html: | - Za dalje detalje o ovome, i drugim izvorima koji su koriÅ¡teni da bi poboljÅ¡ali OpenStreetMap, molimo pogledajte Stranica doprinosilaca na Wiki OpenStreetMap. - contributors_footer_2_html: ' UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvu garanciju, ili prihvata bilo kakve obaveze.' - infringement_title_html: KrÅ¡enje autorskih prava - infringement_1_html: > - OSM doprinosioci se podsjećaju da - nikada ne dodaju podatke sa bilo kojeg - izvora koji zadržava autorska prava - (npr. Google Maps ili printane karte) - bez eksplicitne dozvole od strane - autora. - infringement_2_html: 'Ukoliko vjerujete da je zaÅ¡tićeni materijal bio dodan bazi podataka OpenStreetMap ili ovom web sajtu, molimo da pogledate naÅ¡u proceduru skidanja ili uložite prigovor direktno na naÅ¡u online stranicu.' - welcome_page: - title: DobrodoÅ¡li! - whats_on_the_map: - on_html: 'OpenStreetMap je mjesto za mapiranje stvari koje su i stvarne i trenutne - uključuje milione građevina, cesta, i ostalih detalja vezanih za mjesta. Vi možete mapirati bilo koji stvarni oblik koji vas interesuje.' - basic_terms: - title: Osnovni pojmovi za mapiranje - questions: - title: Pitanja? - fixthemap: - how_to_help: - title: Kako pomoći - join_the_community: - title: Pridružite se zajednici - help_page: - welcome: - url: /dobrodoÅ¡lica - about_page: - next: Slijedeće notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik' - hi: 'Zdravo %{to_user},' - header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik sa predmetom %{subject}:' - footer: 'Možete pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}' + hi: Zdravo %{to_user}, + header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik + sa predmetom %{subject}:' + footer: Možete pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} + ili odgovoriti na %{replyurl} message_notification: - hi: 'Zdravo %{to_user},' - header: '%{from_user} Vam je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:' + hi: Zdravo %{to_user}, + header: '%{from_user} Vam je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom + %{subject}:' friend_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} Vas je dodao kao prijatelja' had_added_you: '%{user} Vas je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.' - see_their_profile: 'Možete vidjeti njihov profil na %{userurl}.' - befriend_them: 'Takođe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.' + see_their_profile: Možete vidjeti njihov profil na %{userurl}. + befriend_them: Takođe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Zdravo, your_gpx_file: Liči na vaÅ¡u GPX datoteku @@ -991,59 +858,58 @@ bs: failure: subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greÅ¡ke:' - more_info_1: > - ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako - isto izbjeći + more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako isto izbjeći more_info_2: 'može se naći na:' success: subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' - loaded_successfully: | + loaded_successfully: |- uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih %{possible_points} tačaka. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap' greeting: Zdravo! - created: 'Neko (nadamo se Vi) upravo je kreirao račun na %{site_url}.' - confirm: 'Prije nego uradimo bilo Å¡ta drugo, moramo potvrditi da je ovaj zahtjev doÅ¡ao od Vas, ako je to istina, molimo Vas da kliknete poveznicu ispod da potvrdite VaÅ¡ račun:' - welcome: > - Želimo Vam dobrodoÅ¡licu i takođe - želimo Vam dati neke dodatne - informacije kako bi ste počeli. + created: Neko (nadamo se Vi) upravo je kreirao račun na %{site_url}. + confirm: 'Prije nego uradimo bilo Å¡ta drugo, moramo potvrditi da je ovaj zahtjev + doÅ¡ao od Vas, ako je to istina, molimo Vas da kliknete poveznicu ispod da + potvrdite VaÅ¡ račun:' + welcome: Nakon Å¡to potvrdite svoj račun, mi ćemo vam dati neke dodatne informacije + kako bi ste počeli. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite VaÅ¡u e-mail adresu' email_confirm_plain: greeting: Zdravo, - click_the_link: > - Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na - poveznicu ispod da potvrdite promjene. + click_the_link: Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na poveznicu ispod da potvrdite + promjene. email_confirm_html: greeting: Zdravo, - hopefully_you: 'Netko (nadamo se Vi) bi želio promjeniti svoju e-mail adresu sa %{server_url} na %{new_address}.' - click_the_link: > - Ako ste ovo Vi, kliknite na link naveden - ispod za potvrdu promjene + hopefully_you: Netko (nadamo se Vi) bi želio promjeniti svoju e-mail adresu + sa %{server_url} na %{new_address}. + click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link naveden ispod za potvrdu promjene lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za ponovnim postavljanjem lozinke' lost_password_plain: greeting: Zdravo, - click_the_link: > - Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link - ispod za ponovno postavljanje lozinke. + click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje + lozinke. lost_password_html: greeting: Zdravo, - hopefully_you: > - Neko (moguće, Vi) je pitao za ponovno - postavljanje lozinke na njihovim e-mail - adresama openstreetmap.org računa. - click_the_link: > - Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link - ispod za ponovno postavljanje lozinke. - message: + hopefully_you: Neko (moguće, Vi) je pitao za ponovno postavljanje lozinke na + njihovim e-mail adresama openstreetmap.org računa. + click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje + lozinke. + note_comment_notification: + greeting: Zdravo, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je dao komentar na jednu od tvojih + biljeÅ¡ki.' + changeset_comment_notification: + greeting: Zdravo, + messages: inbox: title: Dolazna poÅ¡ta my_inbox: Moja dolazna poÅ¡ta outbox: odlazna poÅ¡ta - messages: 'Imate %{new_messages} i %{old_messages}' + messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' other: '%{count} nove/ih poruke/a' @@ -1053,45 +919,48 @@ bs: from: Od subject: Predmet date: Datum - no_messages_yet: 'JoÅ¡ uvijek nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?' + no_messages_yet: JoÅ¡ uvijek nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim + ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas message_summary: unread_button: Označiti kao nepročitano read_button: Označiti kao pročitano reply_button: Odgovoriti - delete_button: Izbrisati + destroy_button: Izbrisati new: title: Poslati poruku - send_message_to: 'Poslati novu poruku za %{name}' + send_message_to: Poslati novu poruku za %{name} subject: Predmet body: Tijelo send_button: Poslati back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu + create: message_sent: Poruka poslana - limit_exceeded: > - Nedavno ste poslali puno poruke. - Pričekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati - joÅ¡. + limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke. Pričekajte prije nego pokuÅ¡ate + poslati joÅ¡. no_such_message: title: Nema takve poruke heading: Nema takve poruke body: Žao nam je nema poruke s tim id. outbox: title: Odlazna poÅ¡ta - my_inbox: 'Moj %{inbox_link}' + my_inbox: Moj %{inbox_link} inbox: dolazna poÅ¡ta outbox: odlazna poÅ¡ta messages: - one: 'Poslali ste %{count} poruku' - other: 'Poslali ste %{count} poruke/a' + one: Poslali ste %{count} poruku + other: Poslali ste %{count} poruke/a to: Za subject: Predmet date: Datum - no_sent_messages: 'JoÅ¡ uvijek nemate poslanih poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?' + no_sent_messages: JoÅ¡ uvijek nemate poslanih poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt + s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas reply: - wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi odgovorili." - read: + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni + da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan + korisnik kako bi odgovorili.' + show: title: Pročitati poruku from: Od subject: Predmet @@ -1100,109 +969,238 @@ bs: unread_button: Označiti kao nepročitano back: Nazad to: Za - wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste tražili da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali." + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste tražili + da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se + kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.' sent_message_summary: - delete_button: Izbrisati + destroy_button: Izbrisati mark: as_read: Poruka označena kao pročitana as_unread: Poruka označena kao nepročitana - delete: - deleted: Poruka izbrisana + destroy: + destroyed: Poruka izbrisana site: + about: + next: Slijedeće + open_data_title: Open Data + copyright: + foreign: + title: O ovom prevodu + text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, + Engleska stranica ima prednost + english_link: Engleski original + native: + title: O ovoj stranici + text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se + vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim + pravima i %{mapping_link}. + native_link: bosansko izdanje + mapping_link: počnite sa ucrtavanjem + legal_babble: + title_html: Autorska prava i dozvola + intro_1_html: |2- + OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Open Data + Commons Open Database License dozvolom (ODbL). + intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati + naÅ¡e podatke sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinosioce kao izvor. + Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate + samo pod istom licencom. Puni pravni + tekst objaÅ¡njava VaÅ¡a prava i odgovornosti. + intro_3_html: |- + Kartografija u naÅ¡im dijelovima karte, i naÅ¡a dokumentacija, su licencirani pod Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencom (CC-BY-SA). + credit_title_html: Kako navesti zasluge OpenStreetMap projekta kao izvora + credit_1_html: |- + Tražimo da koristite navedete zasluge “© OpenStreetMap + contributors”. + credit_2_html: Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/and + CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. + Ako koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane karte), predlažemo + da uputite vaÅ¡e čitatelje na www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na ‘OpenStreetMap’ + za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org. + credit_3_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba + pojaviti u uglu karte. Naprimjer:' + attribution_example: + alt: Primjer kako se navodi zasluga projekta OpenStreetMap na web stranici + title: Primjer navođenja zasluge + more_title_html: ViÅ¡e o + more_1_html: Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal + FAQ. + more_2_html: |- + Iako su OpenStreetMap podaci otvoreni, mi ne možemo ponuditi besplatni API karte za druge developere (third party). + Vidjeti naÅ¡e Politika koriÅ¡tenja API, + Politika koriÅ¡tenja dijelova karte + i Politika koriÅ¡tenja usluge Nominatim. + contributors_title_html: NaÅ¡i korisnici - doprinosioci + contributors_intro_html: 'NaÅ¡i doprinosioci su hiljade osoba. Mi takođe uključujemo + podatke sa otvorenom dozvolom iz nacionalnih kartografskih agencija i drugih + izvora, među njima:' + contributors_at_html: |- + Austrija: Sadrži podatke sa Stadt Wien (under + CC BY), + Land Vorarlberg i + Land Tirol (under CC-BY AT sa amandmanima). + contributors_ca_html: 'Kanada: Sadrži podatke iz GeoBase®, + GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© + Department of Natural Resources Canada), i StatCan (Geography Division, + Statistics Canada).' + contributors_fr_html: 'Francuska: Sadrži podatke sa Direction + Générale des Impôts.' + contributors_nl_html: |- + Holandija: Sadrži © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz + Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. + contributors_za_html: |- + Južna Afrika: Sadrži podatke sa Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. + contributors_gb_html: |- + Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance + Survey data © Crown copyright and database right + 2010. + contributors_footer_1_html: |- + Za dalje detalje o ovome, i drugim izvorima koji su koriÅ¡teni da bi poboljÅ¡ali OpenStreetMap, molimo pogledajte Stranica doprinosilaca na Wiki OpenStreetMap. + contributors_footer_2_html: ' UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva + da se izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvu + garanciju, ili prihvata bilo kakve obaveze.' + infringement_title_html: KrÅ¡enje autorskih prava + infringement_1_html: OSM doprinosioci se podsjećaju da nikada ne dodaju podatke + sa bilo kojeg izvora koji zadržava autorska prava (npr. Google Maps ili + printane karte) bez eksplicitne dozvole od strane autora. + infringement_2_html: Ako vjerujete da je zaÅ¡tićeni materijal bio dodan bazi + podataka OpenStreetMapa ili ovoj veb-stranici, molimo da pogledate naÅ¡u + proceduru + skidanja ili uložite prigovor direktno na naÅ¡u stranicu. index: - js_1: > - Koristite internet preglednik koji ne - podržava JavaScript, ili ste - onemogućili JavaScript. - js_2: > - OpenStreetMap koristi JavaScript za - slippy kartu. + js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemogućili + JavaScript. + js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu. permalink: Trajni link shortlink: Kratki link createnote: Dodaj biljeÅ¡ku license: - copyright: > - Autorska prava OpenStreetMap i - doprinosioci, pod otvorenom dozvolom - remote_failed: 'Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena' + copyright: Autorska prava OpenStreetMap i doprinosioci, pod otvorenom dozvolom + remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor + učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena edit: - not_public: > - Niste postavili VaÅ¡e promjene tako da - budu javne. - not_public_description: 'Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. Možete promjeniti VaÅ¡e promjene u javne sa %{user_page}.' + not_public: Niste postavili VaÅ¡e promjene tako da budu javne. + not_public_description: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. + Možete promjeniti VaÅ¡e promjene u javne sa %{user_page}. user_page_link: korisnička stranica anon_edits_link_text: Otkrijte zaÅ¡to je to tako. - flash_player_required: 'Potreban Vam je Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash uređivač. Možete preuzeti Adobe Flash Player sa Adobe.com. Neke druge mogućnosti su takođe dostupne za uređivanje OpenStreetMap-a.' - potlatch_unsaved_changes: > - Imate nespremljene promjene. (Da bi ste - spremili u Potlatch-u, morate odznačiti - trenutnu putanju ili tačku, ako - uređujete uživo; ili kliknite SPREMITI - ako imate to dugme.) - potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 nije konfiguriran - molimo pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port' - potlatch2_unsaved_changes: > - Imate nespremljene promjene. (Da bi ste - spremili u Potlatch 2, trebali bi - kliknuti Spremiti.) - no_iframe_support: > - VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML - iframes, koji su potrebni za ovu - značajku. + flash_player_required: Potreban Vam je Flash player da bi koristili Potlatch, + OpenStreetMap Flash uređivač. Možete preuzeti + Adobe Flash Player sa Adobe.com. Neke + druge mogućnosti su takođe dostupne za uređivanje OpenStreetMap-a. + potlatch_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili u + Potlatch-u, morate odznačiti trenutnu putanju ili tačku, ako uređujete uživo; + ili kliknite SPREMITI ako imate to dugme.) + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nije konfiguriran - molimo pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili + u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremiti.) + no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni + za ovu značajku. + export: + title: Izvezi + area_to_export: Područje za izvoz + manually_select: Ručno izabrati drukčije područje + format_to_export: Format za izvoz + osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci + map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) + embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje + licence: Dozvola + export_details: OpenStreetMap podaci je licenciran pod Open + Data Commons Open Database License dozvolom (ODbL). + too_large: + body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. + Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manje područje ili koristite jedan + od izvora navedenih ispod za masovno preuzimanje podataka. + other: + title: Drugi izvori + description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki + options: Opcije + format: Format + scale: Skala + max: najviÅ¡e + image_size: Veličina slike + zoom: Uvećanje + add_marker: Dodati marker na kartu + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Izlaz + paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu + export_button: Izvoz + fixthemap: + how_to_help: + title: Kako pomoći + join_the_community: + title: Pridružite se zajednici + help: + welcome: + url: /dobrodoÅ¡lica + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners%27_guide + irc: + title: IRC sidebar: search_results: Rezultati pretrage close: Zatvoriti search: search: Pretraga + from: Od + to: Do where_am_i: Gdje sam? - where_am_i_title: > - OpiÅ¡ite trenutnu lokaciju koristeći - pretraživač + where_am_i_title: OpiÅ¡ite trenutnu lokaciju koristeći pretraživač submit_text: Idi key: table: entry: motorway: Autoput + main_road: Glavni put trunk: Brza cesta primary: Državna cesta secondary: Sekundarna cesta unclassified: Neklasificirana cesta - unsurfaced: Neasfaltirana cesta track: Staza - byway: Prečica bridleway: Konjička staza cycleway: Biciklistička staza + cycleway_national: Državna biciklistička staza + cycleway_local: Mjesna biciklistička staza footway: PjeÅ¡ačka staza rail: Željeznica subway: Podzemna željeznica tram: - - Lahka željeznica - - tramvaj + - Lahka željeznica + - tramvaj cable: - - Kabinska žičara - - Uspinjača sa naslonjačem + - Kabinska žičara + - Uspinjača sa naslonjačem runway: - - Aerodromska pista - - Aerodromska rulna staza + - Aerodromska pista + - Aerodromska rulna staza apron: - - Parking za avione - - terminal + - Parking za avione + - terminal admin: Administrativna granica forest: Å ume (održavane, od Å¡umarije) wood: Å ume (prirodne, neodržavane) golf: Golf teren park: Park resident: Stambeno područje - tourist: Turistička atrakcija common: - - Travnjaci - - Livada + - Travnjaci + - Livada retail: Maloprodajno područje industrial: Industrijsko područje commercial: Poslovno područje heathland: Stepa lake: - - Jezero - - Rezervoar + - Jezero + - Rezervoar farm: Polja, farme, njive brownfield: GradiliÅ¡te cemetery: Groblje @@ -1212,24 +1210,24 @@ bs: reserve: Rezervat prirode military: Vojno područje school: - - Å kola - - Univerzitet + - Å kola + - Univerzitet building: Značajna zgrada station: Željeznička stanica summit: - - Vrh - - Kota + - Vrh + - Kota tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel bridge: Crni rubovi = most private: Privatni pristup - permissive: Pristup uz dozvolu destination: Pristup odrediÅ¡tu construction: Ceste u izgradnji + bicycle_parking: Biciklistički parking richtext_area: edit: Urediti preview: Pregledati markdown_help: - title_html: 'Analizirano sa Markdown' + title_html: Analizirano sa Markdown headings: Naslovi heading: Naslov subheading: Podnaslov @@ -1242,34 +1240,47 @@ bs: image: Slika alt: Alt tekst url: URL - trace: + welcome: + title: DobrodoÅ¡li! + whats_on_the_map: + on_html: OpenStreetMap je mjesto za mapiranje stvari koje su i stvarne + i trenutne - uključuje milione građevina, cesta, i ostalih detalja + vezanih za mjesta. Vi možete mapirati bilo koji stvarni oblik koji vas interesuje. + basic_terms: + title: Osnovni pojmovi za mapiranje + questions: + title: Pitanja? + traces: visibility: - private: > - Privatni (prikazuje se kao anoniman, - neuređene tačke) - public: > - Javni (prikazan u listi trasa i kao - anoniman, neuređene tačke) - trackable: > - Može se pratiti (prikazuje se kao - anoniman, uređene tačke sa vremenskom + private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neuređene tačke) + public: Javni (prikazan u listi trasa i kao anoniman, neuređene tačke) + trackable: Može se pratiti (prikazuje se kao anoniman, uređene tačke sa vremenskom oznakom) - identifiable: > - Može se identificirati (prikazan u - listi trasa kao onaj koji se može - identificirati, uređene tačke sa - vremenskom oznakom) + identifiable: Može se identificirati (prikazan u listi trasa kao onaj koji se + može identificirati, uređene tačke sa vremenskom oznakom) + new: + upload_gpx: Poslati GPX datoteku + description: 'Opis:' + tags: 'Oznake:' + tags_help: odvojeno zarezima + visibility: 'Vidljivost:' + visibility_help: Å ta ovo znači? + upload_button: Postaviti + help: Pomoć create: upload_trace: Postaviti GPS trasu - trace_uploaded: > - VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na - server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se - obično dogodi za pola sata i prije, a - e-mail-om će te dobiti obavijest o - zavrÅ¡etku. + trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje + u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti + obavijest o zavrÅ¡etku. + traces_waiting: + one: Imate %{count} trasu koja čeka za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte + da se zavrÅ¡i prije nego poÅ¡aljete novu trasu, da ne biste blokirali druge + korisnike. + other: Imate %{count} trase/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte + da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. edit: - title: 'Uređivanje trase %{name}' - heading: 'Uređivanje trase %{name}' + title: Uređivanje trase %{name} + heading: Uređivanje trase %{name} filename: 'Ime datoteke:' download: preuzimanje uploaded_at: 'Postavljeno:' @@ -1284,25 +1295,11 @@ bs: save_button: Sačuvati promjene visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: Å ta ovo znači? - trace_form: - upload_gpx: Poslati GPX datoteku - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: odvojeno zarezima - visibility: 'Vidljivost:' - visibility_help: Å ta ovo znači? - upload_button: Postaviti - help: Pomoć - trace_header: - upload_trace: Poslati GPS trasu - see_all_traces: Pogledati sve trase - see_your_traces: Pogledati vlastite trase - traces_waiting: 'Imate %{count} trasu/e/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.' trace_optionals: tags: Oznake - view: - title: 'Prikaz trase %{name}' - heading: 'Prikaz trase %{name}' + show: + title: Prikaz trase %{name} + heading: Prikaz trase %{name} pending: U TOKU filename: 'Ime datoteke:' download: preuzimanje @@ -1315,18 +1312,18 @@ bs: description: 'Opis:' tags: 'Oznake:' none: NiÅ¡ta - edit_track: Uredite ovu trasu - delete_track: IzbriÅ¡ite ovu trasu + edit_trace: Uredite ovu trasu + delete_trace: IzbriÅ¡ite ovu trasu trace_not_found: Trasa nije pronađena! visibility: 'Vidljivost:' trace_paging_nav: - showing_page: 'Prikaz stranice %{page}' + showing_page: Stranica %{page} older: Starije trase newer: Novije trase trace: pending: NA ČEKANJU count_points: '%{count} tačaka' - ago: 'prije %{time_in_words_ago}' + ago: prije %{time_in_words_ago} more: viÅ¡e trace_details: Pogledati detalje trase view_map: Pogledati kartu @@ -1339,61 +1336,49 @@ bs: by: od in: u map: karta - list: + index: public_traces: Javne GPS trase - your_traces: VaÅ¡e GPS trase - public_traces_from: 'Javne GPS trase korisnika %{user}' + public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user} + description: Pretraži nedavno objavljene GPS tragove tagged_with: ' označeno sa %{tags}' - empty_html: "JNoÅ¡ uvijek nema niÅ¡ta ovdje. Postavite novu trasu ili naučite viÅ¡e o GPS trasiranju na wiki stranici." + empty_html: JNoÅ¡ uvijek nema niÅ¡ta ovdje. Postavite + novu trasu ili naučite viÅ¡e o GPS trasiranju na wiki + stranici. + upload_trace: Poslati GPS trasu + see_all_traces: Pogledati sve trase delete: scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje make_public: made_public: Trasa za javnost offline_warning: - message: > - Sistem za GPX upload trenutno nije u - funkciji. + message: Sistem za GPX upload trenutno nije u funkciji. offline: heading: GPX spremiÅ¡te je offline - message: > - Sistem za GPX spremanje i postavljanje - trenutno nije u funkciji. + message: Sistem za GPX spremanje i postavljanje trenutno nije u funkciji. application: require_cookies: - cookies_needed: > - Čini se da su vam kolačići - onemogućeni, molimo omogućite - kolačiće u vaÅ¡em pregledniku prije - nastavka. - require_moderator: - not_a_moderator: > - Trebate biti moderator da bi izvrÅ¡ili - tu radnju. + cookies_needed: Čini se da su vam kolačići onemogućeni, molimo omogućite kolačiće + u vaÅ¡em pregledniku prije nastavka. setup_user_auth: - blocked: > - VaÅ¡ pristup API-u je blokiran. - Prijavite se na web upravljačku ploču + blocked: VaÅ¡ pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web upravljačku ploču da saznate viÅ¡e. - need_to_see_terms: > - VaÅ¡ pristup API-ju je privremeno - suspendovan. Molimo da se prijavite na - web upravljačku ploču da pogledate - Uslove za doprinosioce. Ne morate se - složiti, ali ih morate pogledati. + need_to_see_terms: VaÅ¡ pristup API-ju je privremeno suspendovan. Molimo da se + prijavite na web upravljačku ploču da pogledate Uslove za doprinosioce. Ne + morate se složiti, ali ih morate pogledati. oauth: - oauthorize: - request_access: 'Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup VaÅ¡em korisničkom računu: %{user}. Provjerite želite li da aplikacija ima sljedeće mogućnosti. Možete odabrati koliko joj pristupa želite dopustiti.' + authorize: + request_access: 'Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup VaÅ¡em korisničkom računu: %{user}. + Provjerite želite li da aplikacija ima sljedeće mogućnosti. Možete odabrati + koliko joj pristupa želite dopustiti.' allow_to: 'Dozvoliti klijentskoj aplikaciji da:' allow_read_prefs: Pročitajte VaÅ¡e korisničke postavke. allow_write_prefs: Izmjenite VaÅ¡e korisničke postavke. - allow_write_diary: > - ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i - sklopite prijateljstva. + allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva. allow_write_api: Izmijenite kartu. allow_read_gpx: Pročitajte VaÅ¡e privatne GPS trase. allow_write_gpx: Postaviti GPS trase. revoke: - flash: 'Opozvali ste značku za %{application}' + flash: Opozvali ste značku za %{application} oauth_clients: new: title: Registrirajte novu aplikaciju @@ -1402,29 +1387,24 @@ bs: title: Uredite VaÅ¡u aplikaciju submit: Urediti show: - title: 'OAuth detalji za %{app_name}' + title: OAuth detalji za %{app_name} key: 'Ključ korisnika:' secret: 'Tajna korisnika:' url: 'URL za zahtjev značke:' access_url: 'URL pristupa znački:' authorize_url: 'URL ovlaÅ¡tenja:' - support_notice: > - Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao - i obični tekst u ssl modu. + support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) i potpise RSA-SHA1. edit: Urediti detalje delete: Izbrisati klijenta confirm: Da li ste sigurni? requests: 'Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:' - allow_read_prefs: > - Pročitajte njihove korisničke - postavke. + allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke. allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke. - allow_write_diary: > - ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i - sklopite prijateljstva. + allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva. allow_write_api: Izmijenite kartu. allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase. allow_write_gpx: Postaviti GPS trase. + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. index: title: Moji OAuth detalji my_tokens: Moje ovlaÅ¡tene aplikacije @@ -1433,7 +1413,9 @@ bs: issued_at: Izdano u revoke: Opozvati! my_apps: Moje klijentske aplikacije - no_apps: 'Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje sa %{oauth} standardom? Morate registrirati VaÅ¡u web aplikaciju prije nego ona može slati OAuth zahtjeve za ovu uslugu' + no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje sa %{oauth} + standardom? Morate registrirati VaÅ¡u web aplikaciju prije nego ona može slati + OAuth zahtjeve za ovu uslugu registered_apps: 'Imate registrirane slijedeće klijentske aplikacije:' register_new: Registrirajte VaÅ¡u aplikaciju form: @@ -1443,29 +1425,22 @@ bs: callback_url: URL za povratni poziv support_url: URL podrÅ¡ke requests: 'Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:' - allow_read_prefs: > - Pročitajte njihove korisničke - postavke. + allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke. allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke. - allow_write_diary: > - ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i - sklopite prijateljstva. + allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva. allow_write_api: Izmijenite kartu. allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase. allow_write_gpx: Postaviti GPS trase. + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. not_found: - sorry: 'Žao mi je, taj se %{type} ne može naći.' + sorry: Žao mi je, taj se %{type} ne može naći. create: flash: Informacije su uspjeÅ¡no registrirane update: - flash: > - Informacije o klijentu uspjeÅ¡no - osvježene + flash: Informacije o klijentu uspjeÅ¡no osvježene destroy: - flash: > - UniÅ¡tena registracija klijent - aplikacije - user: + flash: UniÅ¡tena registracija klijent aplikacije + users: login: title: Prijava heading: Prijava @@ -1476,45 +1451,28 @@ bs: lost password link: Izgubili ste lozinku? login_button: Prijava register now: Registrirajte se sada - with username: 'Već imate račun na OpenStreetMapu? Molimo da se prijavite s VaÅ¡im korisničkim imenom i lozinkom:' - with openid: 'Alternativno molimo koristite VaÅ¡ OtvoreniID da se prijavite:' + with username: 'Već imate račun na OpenStreetMapu? Molimo da se prijavite s + VaÅ¡im korisničkim imenom i lozinkom:' new to osm: Novi na OpenStreetMap? - to make changes: > - Da bi ste mijenjali OpenStreetMap - podatke, morate imati korisnički + to make changes: Da bi ste mijenjali OpenStreetMap podatke, morate imati korisnički račun. - create account minute: > - Otvorite korisnički račun. To traje - samo minutu. + create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. no account: Nemate korisničko ime? - account not active: 'Žao nam je, VaÅ¡ korisnički račun joÅ¡ nije aktivan.
Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novi e-mail potvrde .' - account is suspended: 'Žao nam je, Vaš račun je suspendovan zbog sumnjive aktivnosti.
Molimo kontaktirajte webmastera uoliko želite da diskutujete o ovome.' - auth failure: > - Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s - ovim detaljima. - openid missing provider: > - Žao nam je, ne možemo kontaktirati - Vaš provider za OtvoreniID - openid invalid: > - Žao nam je, čini se da je Vaš OpenID - zlonamjeran + account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
+ Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj + račun, ili zatražiti novi e-mail potvrde . + account is suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendovan zbog sumnjive aktivnosti.
Molimo kontaktirajte webmastera uoliko želite + da diskutujete o ovome. + auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s ovim detaljima. openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID - openid_providers: - openid: - title: Prijavite se sa otvorenimID - alt: Prijavite se sa URL OtvorenogID - google: - title: Prijavite se sa Google računom - alt: Prijavite se sa Google OtvorenimID + auth_providers: yahoo: - title: Prijavite se sa Yahoo računom - alt: Prijavite se sa Yahoo OtvorenimID + title: Prijavite se sa Yahoo nalogom + alt: Prijavite se sa Yahoo OpenID wordpress: - title: Prijavite se sa Wordpress računom - alt: Prijavite se sa Wordpress OtvorenimID - aol: - title: Prijavite se sa AOL računom - alt: Prijavite se sa AOL OtvorenimID + title: Prijavite se sa Wordpress nalogom + alt: Prijavite se sa Wordpress OpenID logout: title: Odjava heading: Odjava iz OpenStreetMap @@ -1522,82 +1480,55 @@ bs: lost_password: title: Izgubljena lozinka heading: Zaboravljena lozinka? - email address: 'E-mail adresa:' + email address: 'Adresa e-pošte:' new password button: Ponovno postavljanje lozinke - help_text: > - Unesite e-mail adresu koju ste koristili - za otvaranje računa i poslaćemo Vam - link kojim možete ponovo postaviti - lozinku. - notice email on way: > - Žao mi je što ste je izgubili :-( ali - e-mail je na putu tako da je možete - pononvo postaviti uskoro. - notice email cannot find: > - Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, - žao nam je. + help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo + Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku. + notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu + tako da je možete pononvo postaviti uskoro. + notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je. reset_password: title: Ponovno postavljanje lozinke - heading: 'Ponovno postavljanje lozinke za %{user}' + heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user} password: 'Lozinka:' confirm password: 'Potvrditi lozinku:' reset: Ponovno postavljanje lozinke flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. - flash token bad: > - Niste pronašli tz značku, možda da - provjerite URL? + flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL? new: - title: Napravite račun - no_auto_account_create: > - Nažalost nismo u mogućnosti automatski - otvarati korisničke račune. - contact_webmaster: 'Molimo da kontaktirate s webmasterom da omogući stvaranje korisničkog računa - pokušat ćemo se pozabaviti ovim u najkraćem mogućem vremenu.' - license_agreement: 'Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na Uslove doprinosioca .' - email address: 'E-mail adresa:' + title: Otvorite račun + no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke + račune. + contact_webmaster: Molimo da kontaktirate s webmasterom + da omogući stvaranje korisničkog računa - pokušat ćemo se pozabaviti ovim + u najkraćem mogućem vremenu. + license_agreement: Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na Uslove + doprinosioca . + email address: 'Adresa e-pošte:' confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:' - not displayed publicly: 'Nije javno prikazano (vidi politiku privatnosti)' + not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi politiku + privatnosti) display name: 'Ime za prikaz:' - display name description: > - Vaše javno prikazano korisničko ime. - Možete ga promjeniti kasnije u - postavkama. - openid: '%{logo} OtvoreniID:' + display name description: Vaše javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti + kasnije u postavkama. password: 'Lozinka:' confirm password: 'Potvrditi lozinku:' - use openid: 'Kao alternativu, koristite %{logo} OtvoreniID za prijavu' - openid no password: > - Lozinka nije potrebna sa OtvorenimID, - ali neki ekstra alati ili server je još - uvijek mogu trebati. - openid association: | -

Vaš OtvoreniID još nije povezan sa OpenStreetMap računom.

- - continue: Nastaviti - terms accepted: > - Hvala za prihvatanje novih uslova za - doprinosioce! - terms declined: 'Žao nam je da ste odlučili ne prihvatiti nove Uslove za doprinosioce. Za više informacije, molimo pogledajte ovu wiki stranicu.' + continue: Otvorite račun + terms accepted: Hvala za prihvatanje novih uslova za doprinosioce! + terms declined: Žao nam je da ste odlučili ne prihvatiti nove Uslove za doprinosioce. + Za više informacije, molimo pogledajte ovu wiki stranicu. terms: title: Uslovi za doprinosioce heading: Uslovi za doprinosioce - read and accept: 'Molimo Vas da pročitate ugovor ispod i dapritisnete dugme za potvrdu da prihvatate uslove ovog sporazuma za Vaše postojeće i buduće doprinose.' - consider_pd: > - Osim gore navedenog ugovora, smatram da - su moji doprinosi u javnom vlasništvu - (Public Domain) + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom + vlasništvu (Public Domain) consider_pd_why: Šta je ovo? - guidance: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv sažetak i neki neformalni prijevodi' - agree: Slažem se + guidance: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv + sažetak i neki neformalni prijevodi' decline: Odbiti - you need to accept or decline: > - Molimo pročitajte i onda ili prihvatite - ili odbijte nove Uslove za doprinosioce - da bi ste nastavili. + you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte + nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili. legale_select: 'Molimo odaberite Vašu zemlju prebivališta:' legale_names: france: Francuska @@ -1605,13 +1536,15 @@ bs: rest_of_world: Ostatak svijeta no_such_user: title: Taj korisnik ne postoji. - heading: 'Korisnik %{user} ne postoji' - body: 'Žao nam je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molimo da provjerite Vaš unos ili da li je poveznica na koju ste kliknuli ispravna.' - view: + heading: Korisnik %{user} ne postoji + body: Žao nam je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molimo da provjerite + Vaš unos ili da li je poveznica na koju ste kliknuli ispravna. + show: my diary: Moj dnevnik new diary entry: Novi unos u dnevnik my edits: Moje promjene my traces: Moje trase + my profile: Moj profil my settings: Moja podešavanja my comments: Moji komentari oauth settings: Oauth podešavanja @@ -1622,30 +1555,29 @@ bs: edits: uređivanja traces: trase remove as friend: ukloniti kao prijatelja - add as friend: dodati kao prijatelja + add as friend: dodati prijatelja mapper since: 'Maper od:' - ago: '(%{time_in_words_ago} prije)' + ago: (%{time_in_words_ago} prije) ct status: 'Uslovi za doprinosioce:' ct undecided: Neodlučen ct declined: Odbijeno - ct accepted: 'Prihvaćeno prije %{ago}' + ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago} latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:' - email address: 'E-mail adresa:' + email address: 'Adresa e-pošte:' created from: 'Napravljeno iz:' status: 'Stanje:' spam score: 'Spam ocjena:' description: Opis user location: Lokacija boravišta korisnika - if set location: 'Ako namjestite Vašu lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ovdje. Možete namjestiti lokaciju Vašeg boravišta na %{settings_link} stranici.' + if set location: Namjestite Vašu početnu lokaciju na %{settings_link} stranici, + kako biste vidjeli korisnike u okolini. settings_link_text: postavke - your friends: Vaši prijatelji no friends: Niste dodali nijednog prijatelja. - km away: 'korisnik udaljen %{count}km' + km away: korisnik udaljen %{count}km m away: '%{count}m daleko' nearby users: Drugi obližnji korisnici - no nearby users: > - Još uvijek nema drugih korisnika koji - ucrtavaju na kartu u blizini. + no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji ucrtavaju na kartu u + blizini. role: administrator: Ovaj korisnik je administrator moderator: Ovaj korisnik je moderator @@ -1655,29 +1587,21 @@ bs: revoke: administrator: Opozvati pristup za administatora moderator: Opozvati pristup za moderatora - block_history: prikazati dobivene blokade - moderator_history: prikazati date blokade + block_history: Aktivne blokade + moderator_history: Date blokade comments: komentari - create_block: blokirati ovog korisnika - activate_user: aktivirati ovog korisnika - deactivate_user: deaktivirati ovog korisnika - confirm_user: potvrditi ovog korisnika - hide_user: sakriti ovog korisnika - unhide_user: otkriti ovog korisnika - delete_user: izbrisati ovog korisnika + create_block: Blokiraj ovog korisnika + activate_user: Aktiviraj ovog korisnika + deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika + confirm_user: Potvrdi ovog korisnika + hide_user: Sakrij ovog korisnika + unhide_user: Otkrij ovog korisnika + delete_user: Obriši ovog korisnika confirm: Potvrditi - friends_changesets: > - Pretražiti sve setove promjena - prijatelja - friends_diaries: > - Pretražiti sve unose u dnevnik od - prijatelja - nearby_changesets: > - Pretražiti sve setove promjena - obližnjih korisnika - nearby_diaries: > - Pretražiti sve unnose u dnevnik od - obližnjih korisnika + friends_changesets: promjena spiska prijatelja + friends_diaries: unosi u dnevnik prijatelja + nearby_changesets: promjene spiska obližnjih korisnika + nearby_diaries: unosi u dnevnik obližnjih korisnika popup: your location: Vaša lokacija nearby mapper: Obližnji maper @@ -1689,41 +1613,32 @@ bs: new email address: 'Nova e-mail adresa:' email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) openid: - openid: OtvoreniID - link: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Šta je ovo? public editing: heading: 'Javno uređivanje:' - enabled: > - Omogućeno. Nije anonimno i mogu se - uređivati podaci. - enabled link: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Šta je ovo? - disabled: > - Onemogućno i ne mogu se uređivati - podaci, sva prethodna uređivanja su - anonimna. + disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sva prethodna uređivanja + su anonimna. disabled link text: Zašto ja ne mogu uređivati? public editing note: heading: 'Javno uređivanje:' - text: 'Trenutno su vaša uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaša uređivanja i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte zašto).' + text: Trenutno su vaša uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke + ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaša uređivanja i dozvolili ljudima + da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod Od promjene + 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte + zašto). contributor terms: heading: 'Uslovi za doprinosioce:' - agreed: > - Prihvatili ste nove uslove za - doprinosioce. - not yet agreed: > - Niste još uvijek prihvatili nove uslove - za doprinosioce. - review link text: > - Molimo Vas da slijedite ovaj link kada - vam bude prikladno da pregledate i - prihvatite nove uslove za doprinosioce. - agreed_with_pd: > - Takođe ste proglasili da će vaše - izmjene biti u javnom vlasništvu. + agreed: Prihvatili ste nove uslove za doprinosioce. + not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uslove za doprinosioce. + review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno + da pregledate i prihvatite nove uslove za doprinosioce. + agreed_with_pd: Takođe ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu. link text: Šta je ovo? profile description: 'Opis profila:' preferred languages: 'Preferirani jezici:' @@ -1736,76 +1651,59 @@ bs: keep image: Zadržati trenutnu sliku delete image: Ukloniti trenutnu sliku replace image: Zamijeniti trenutnu sliku - image size hint: > - (kvadratne slike od barem 100x100 - piksela su najbolje) + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 piksela su najbolje) home location: 'Matična lokacija:' no home location: Niste unijeli Vašu matičnu lokaciju. latitude: Geografska širina (Latitude) longitude: Geografska dužina (Longitude) - update home location on click: > - Osvježiti matičnu lokaciju kada - kliknem na kartu? + update home location on click: Osvježiti matičnu lokaciju kada kliknem na kartu? save changes button: Sačuvati promjene make edits public button: Napraviti sve moje promjene javnim return to profile: Vratiti se na profil - flash update success confirm needed: > - Korisničke informacije su uspješno - osvježene. Provjerite e-mail za porukom - za potvrdu nove e-mail adrese. - flash update success: > - Korisničke informacije su uspješno - osvježene. + flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno osvježene. + Provjerite e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese. + flash update success: Korisničke informacije su uspješno osvježene. confirm: - heading: 'Potvrditi korisnički račun' - press confirm button: > - Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali - Vaš korisnički račun. + heading: Provjerite vaš email! + press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali Vaš korisnički račun. button: Potvrditi + success: Vaš račun je potvrđen, hvala na uključenju! already active: Ovaj račun je već potvrđen. - unknown token: Izgleda da ta značka ne postoji. + unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji. confirm_resend: - success: 'Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun, moći ćete početi mapirati.

Ako koristite antispam sistem koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli webmaster@openstreetmap.org na tzv. "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.' - failure: 'Korisnik %{name} nije pronađen.' + success: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun, + moći ćete početi mapirati.

Ako koristite antispam sistem koji šalje + potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli %{sender} na tzv. "bijeloj + listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. confirm_email: heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese. - press confirm button: > - Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste - potvrdili novu e-mail adresu. + press confirm button: Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste potvrdili novu + e-mail adresu. button: Potvrditi - success: > - Vaša e-mail adresa je potvrđena, hvala - na uključenju! - failure: > - E-mail adresa je već potvrđena sa ovom - značkom. + success: Promjena adrese e-pošte je potvrđena! + failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom. set_home: flash success: Matična lokacija uspješno snimljena. go_public: - flash success: > - Sva Vaša uređivanja su sada javna i - sada vam je dozvoljeno uređivanje. + flash success: Sva Vaša uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje. make_friend: - heading: 'Dodati %{user} kao prijatelja?' + heading: Dodati %{user} kao prijatelja? button: Dodati kao prijatelja - success: '%{name} je sada Vaš prijatelj.' - failed: 'Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.' - already_a_friend: 'Već ste prijatelj sa %{name}.' + success: '%{name} je sada Vaš prijatelj!' + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}. remove_friend: - heading: 'Ukloniti %{user} kao prijatelja?' - button: Ukloniti kao prijatelja + heading: Ukloniti %{user} iz prijatelja? + button: Ukloniti prijatelja success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.' not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.' - filter: - not_an_administrator: > - Trebate biti moderator da bi izvršili - tu radnju. - list: + index: title: Korisnici heading: Korisnici showing: - one: 'Prikaz stranice %{page} (%{first_item} od %{items})' - other: 'Prikaz stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})' + one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items}) + other: Stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) summary: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}' confirm: Potvrditi odabrane korisnike @@ -1815,147 +1713,109 @@ bs: title: Račun suspendiran heading: Račun suspendiran webmaster: webmaster - body: | -

- Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog - sumnjive aktivnosti. -

-

- Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili - se možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. -

+ body: "

\n Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog \n sumnjive + aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora + uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. + \n

" user_role: filter: - not_an_administrator: > - Samo administratori mogu upravljati - ulogama korisnika, a vi niste - administrator. - not_a_role: "String `%{role}' nije valjana uloga." - already_has_role: 'Korisnik već ima ulogu %{role}.' - doesnt_have_role: 'Korisnik nema ulogu %{role}.' + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. + already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. grant: title: Potvrditi dodjelu uloge heading: Potvrditi dodjelu uloge - are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?" + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku + `%{name}'? confirm: Potvrditi - fail: "Ne možemo dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge." + fail: Ne možemo dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti + ispravnost i korisnika i uloge. revoke: title: Potvrditi opoziv uloge heading: Potvrditi opoziv uloge - are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' korisnika `%{name}'?" + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' korisnika + `%{name}'? confirm: Potvrditi - fail: "Ne možemo opozvati ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge." - user_block: + fail: Ne možemo opozvati ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti + ispravnost i korisnika i uloge. + user_blocks: model: - non_moderator_update: > - Morate biti moderator da napravite ili - osvježite blokadu. - non_moderator_revoke: > - Morate biti moderator da opozovete - blokadu. + non_moderator_update: Morate biti moderator da napravite ili osvježite blokadu. + non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. not_found: - sorry: 'Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.' + sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. back: Nazad na index new: - title: 'Pravljenje blokade na %{name}' - heading: 'Pravljenjen blokade na %{name}' - reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.' - period: > - Koliko dugo, od sada, će korisnik biti - blokiran od strane API. + title: Pravljenje blokade na %{name} + heading: Pravljenjen blokade na %{name} + reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni što + je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji, s time da će poruka + biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, + pa im objasnite jednostavnim jezikom. + period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. submit: Napraviti blokadu - tried_contacting: > - Kontaktirao sam korisnika i pitao da - prestane. - tried_waiting: > - Dao sam dovoljno razumnog vremena - korisniku da odgovori. - needs_view: > - Korisnik se mora prijaviti da bi se - blokada očistila + tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. + tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. + needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila back: Pogledati sve blokade edit: - title: 'Uređivanje blokade na %{name}' - heading: 'Uređivanje blokade na %{name}' - reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran. Molimo da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.' - period: > - Koliko dugo, od sada, će korisnik biti - blokiran od strane API. + title: Uređivanje blokade na %{name} + heading: Uređivanje blokade na %{name} + reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molimo da budete mirni i razumni što + je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi + korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. submit: Osvježiti blokadu show: Pogledati ovu blokadu back: Pogledati sve blokade - needs_view: > - Da li se korisnik mora prijaviti prije - nego se očisti blokada? + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se očisti blokada? filter: - block_expired: > - Blokada je već istekla i ne može se - uređivati. - block_period: > - Period blokade mora biti jedna od - vrijednosti iz drop-down liste. + block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. + block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. create: - try_contacting: > - Molimo da pokušate kontaktirati - korisnika prije blokiranja i dati mu - razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: > - Molimo da date korisniku razumno vrijeme - da odgovori prije nego ga blokirate. - flash: 'Napraviti blokadu na korisnika %{name}.' + try_contacting: Molimo da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i + dati mu razumno vrijeme za odgovor. + try_waiting: Molimo da date korisniku razumno vrijeme da odgovori prije nego + ga blokirate. + flash: Napraviti blokadu na korisnika %{name}. update: - only_creator_can_edit: > - Samo moderator koji je napravio blokadu - ovo može urediti. + only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu ovo može urediti. success: Blokada osvježena index: title: Blokade korisnika heading: Lista blokada korisnika empty: Blokade još nisu napravljene revoke: - title: 'Opoziv blokade na %{block_on}' - heading: 'Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by}' - time_future: 'Blokada će završiti za %{time}.' - past: 'Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada.' - confirm: > - Jeste li sgurni da želite opozvati ovu - blokadu? + title: Opoziv blokade na %{block_on} + heading: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by} + time_future: Blokada će završiti za %{time}. + past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada. + confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozvati! flash: Ova blokada je opozvana. - period: - one: 1 sat - other: '%{count} sata/i' - partial: - show: Pokazati - edit: Urediti - revoke: Opozvati! - confirm: Da li ste sigurni? - display_name: Blokirani korisnik - creator_name: Kreator - reason: Razlog za blokadu - status: Stanje - revoker_name: Opozvano od strane - not_revoked: (nije opozvano) - showing_page: 'Prikaz stranice %{page}' - next: Sljedeća » - previous: « Prethodna helper: - time_future: 'Završava u %{time}.' + time_future: Završava u %{time}. until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - time_past: 'Završeno prije %{time}.' + time_past: Završeno prije %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 sat + other: '%{count} sata/i' blocks_on: - title: 'Blokade na %{name}' - heading: 'Lista blokada na %{name}' + title: Blokade na %{name} + heading: Lista blokada na %{name} empty: '%{name} nije još bio blokiran.' blocks_by: - title: 'Blokade od %{name}' - heading: 'Lista blokada od %{name}' + title: Blokade od %{name} + heading: Lista blokada od %{name} empty: '%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu.' show: title: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}' heading: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}' - time_future: 'Završava u %{time}' - time_past: 'Završeno prije %{time}' + time_future: Završava u %{time} + time_past: Završeno prije %{time} + created: Napravljeno + ago: '%{time} prije' status: Stanje show: Pokazati edit: Urediti @@ -1964,16 +1824,29 @@ bs: reason: Razlog za blokadu back: Pogledati sve blokade revoker: 'Opozivalac:' - needs_view: > - Korisnik se mora prijaviti prije nego se - blokada očisti. - note: + needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti. + block: + not_revoked: (nije opozvano) + show: Pokazati + edit: Urediti + revoke: Opozvati! + blocks: + display_name: Blokirani korisnik + creator_name: Kreator + reason: Razlog za blokadu + status: Stanje + revoker_name: Opozvano od strane + showing_page: Stranica %{page} + next: Sljedeća » + previous: « Prethodna + notes: mine: id: Id + creator: Izradio description: Opis created_at: 'Napravljeno:' - last_changed: Zadnji put promijenjeno - ago_html: 'prije %{when}' + last_changed: Posljednja izmjena + ago_html: prije %{when} javascripts: close: Zatvori share: @@ -1983,25 +1856,39 @@ bs: link: Veza ili HTML long_link: Veza short_link: Kratki link + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije format: 'Format:' + scale: 'Mjerilo:' download: Preuzmi short_url: Kratki URL include_marker: Uključi oznaku center_marker: Centriraj kartu na oznaku - paste_html: > - Zalijepi HTML za umetanje na web - stranicu + paste_html: Zalijepi HTML za umetanje na web stranicu view_larger_map: Prikaži veću kartu + key: + title: Legenda + tooltip_disabled: Legenda nije dostupna za ovaj sloj map: + zoom: + in: Približi + out: Udalji + locate: + title: Prikaži moju lokaciju base: - standard: Standardni/a + standard: Standardni cycle_map: Biciklistička karta transport_map: Transportna karta + layers: + header: Slojevi karte + title: Slojevi + donate_link_text: site: edit_tooltip: Urediti kartu edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte + queryfeature_tooltip: Informacije o objektima + queryfeature_disabled_tooltip: Zumiraj za informacije o objektima notes: show: hide: Sakrij @@ -2009,7 +1896,14 @@ bs: reactivate: Reaktiviraj comment_and_resolve: Komentiraj i riješi comment: Komentiraj - redaction: + context: + directions_from: Uputstva odavde + directions_to: Uputstva dovde + add_note: Ovdje dodaj bilješku + show_address: Prikaži adresu + query_features: Informacije o objektima + centre_map: Ovdje centriraj kartu + redactions: edit: description: Opis heading: Urediti redakciju @@ -2026,7 +1920,7 @@ bs: title: Pravljenje nove redakcije show: description: 'Opis:' - heading: 'Prikaz redakcije "%{title}"' + heading: Prikaz redakcije "%{title}" title: Prikaz redakcije user: 'Kreator:' edit: Urediti ovu redakciju @@ -2037,11 +1931,8 @@ bs: update: flash: Promjene sačuvane. destroy: - not_empty: > - Redakcija nije prazna. Molimo poništite - sve verzije koje ne pripadaju ovoj - redakciji prije nego je uništite. + not_empty: Redakcija nije prazna. Molimo poništite sve verzije koje ne pripadaju + ovoj redakciji prije nego je uništite. flash: Redakcija uništena. - error: > - Pojavila se greška tokom uništavanja - ove redakcije. + error: Pojavila se greška tokom uništavanja ove redakcije. +...