X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e25fbfa13af4b5b2ffa0b998b45d8706d38b2c88..3ab24d63f04444bb3b20f40d2aac3cb9047d5bb1:/config/locales/hu.yml
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index 4646f2476..4be87c28f 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
# Author: Csega
@@ -16,13 +16,48 @@
# Author: Samat
# Author: Sucy
# Author: Tacsipacsi
----
-hu:
- time:
- formats:
- friendly: %Y. %B %e., %H.%M
- activerecord:
- models:
+hu:
+ about_page:
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
+ local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ next: KövetkezÅ
+ open_data_title: Szabad adatok
+ partners_title: Partnerek
+ activerecord:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Szöveg
+ diary_entry:
+ language: Nyelv
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ title: Tárgy
+ user: Felhasználó
+ friend:
+ friend: Barát
+ user: Felhasználó
+ message:
+ body: Szöveg
+ recipient: CÃmzett
+ sender: KüldÅ
+ title: Tárgy
+ trace:
+ description: LeÃrás
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ name: Név
+ public: Nyilvános
+ size: Méret
+ user: Felhasználó
+ visible: Látható
+ user:
+ active: AktÃv
+ description: LeÃrás
+ display_name: MegjelenÃtendÅ név
+ email: E-mail
+ languages: Nyelvek
+ pass_crypt: Jelszó
+ models:
acl: Hozzáférés-vezérlési lista
changeset: MódosÃtáscsomag
changeset_tag: MódosÃtáscsomag cÃmkéje
@@ -56,355 +91,330 @@ hu:
way: Vonal
way_node: Vonal pontja
way_tag: Vonal cÃmkéje
- attributes:
- diary_comment:
- body: Szöveg
- diary_entry:
- user: Felhasználó
- title: Tárgy
- latitude: Földrajzi szélesség
- longitude: Földrajzi hosszúság
- language: Nyelv
- friend:
- user: Felhasználó
- friend: Barát
- trace:
- user: Felhasználó
- visible: Látható
- name: Név
- size: Méret
- latitude: Földrajzi szélesség
- longitude: Földrajzi hosszúság
- public: Nyilvános
- description: LeÃrás
- message:
- sender: KüldÅ
- title: Tárgy
- body: Szöveg
- recipient: CÃmzett
- user:
- email: E-mail
- active: AktÃv
- display_name: MegjelenÃtendÅ név
- description: LeÃrás
- languages: Nyelvek
- pass_crypt: Jelszó
- editor:
- default: 'Alapértelmezett (jelenleg %{name})'
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: >
- Potlatch 1 (böngészÅn belüli
- szerkesztÅ)
- id:
- name: iD
- description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: >
- Potlatch 2 (böngészÅn belüli
- szerkesztÅ)
- remote:
- name: TávirányÃtó
- description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor)
- browse:
- created: Létrehozva
- closed: Lezárva
- created_html: "Létrehozva %{time}"
- closed_html: "Lezárva %{time}"
- created_by_html: "Létrehozta %{user} %{time}"
- deleted_by_html: "Törölte %{user} %{time}"
- edited_by_html: "Szerkesztette %{user} %{time}"
- closed_by_html: "Lezárta %{user} %{time}"
- version: Verzió
- in_changeset: MódosÃtáscsomag
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a folytatás elÅtt engedélyezd azokat.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ browse:
anonymous: névtelen
- no_comment: (nincs hozzászólás)
- part_of: Része ennek
- download_xml: XML letöltése
- view_history: ElÅzmények megjelenÃtése
- view_details: Részletek megtekintése
- location: 'Hely:'
- changeset:
- title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
+ changeset:
belongs_to: SzerzÅ
- node: 'Pontok (%{count})'
- node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
- way: 'Vonalak (%{count})'
- way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})'
- relation: 'Kapcsolatok (%{count})'
- relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
changesetxml: Changeset XML
+ feed:
+ title: "MódosÃtáscsomag: %{id}"
+ title_comment: "MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}"
+ node: Pontok (%{count})
+ node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
- title_comment: 'MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}'
- node:
- title: 'Pont: %{name}'
- history_title: 'Pont történet: %{name}'
- way:
- title: 'Vonal: %{name}'
- history_title: 'Vonal történet: %{name}'
- nodes: Pontok
- also_part_of:
- one: '%{related_ways} vonal része'
- other: '%{related_ways} vonalak része'
- relation:
- title: 'Kapcsolat:%{name}'
- history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
- members: Tagok
- relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}'
- type:
- node: 'Pont:'
- way: 'Vonal:'
- relation: 'Kapcsolat:'
- containing_relation:
- entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
- entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
- not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található.'
- type:
- node: pont
- way: vonal
- relation: kapcsolat
+ relation: Kapcsolatok (%{count})
+ relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ title: "MódosÃtáscsomag: %{id}"
+ way: Vonalak (%{count})
+ way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ closed: Lezárva
+ closed_by_html: Lezárta %{user} %{time}
+ closed_html: Lezárva %{time}
+ containing_relation:
+ entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
+ entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
+ created: Létrehozva
+ created_by_html: Létrehozta %{user} %{time}
+ created_html: Létrehozva %{time}
+ deleted_by_html: Törölte %{user} %{time}
+ download_xml: XML letöltése
+ edited_by_html: Szerkesztette %{user} %{time}
+ in_changeset: MódosÃtáscsomag
+ location: "Hely:"
+ no_comment: (nincs hozzászólás)
+ node:
+ history_title: "Pont történet: %{name}"
+ title: "Pont: %{name}"
+ not_found:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található.
+ type:
changeset: módosÃtáscsomag
- timeout:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.'
- type:
node: pont
- way: vonal
relation: kapcsolat
- changeset: módosÃtáscsomag
- redacted:
- redaction: 'EltávolÃtás %{id}'
- message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link}'
- type:
- node: pont
way: vonal
+ note:
+ closed_by: Megoldotta %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül %{when}
+ closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
+ commented_by: "%{user} megjegyzése %{when}"
+ commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése %{when}
+ description: LeÃrás
+ hidden_by: Elrejtette %{user} %{when}
+ hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+ new_note: Ãj jegyzet
+ open_by: Létrehozta %{user} %{when}
+ open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül %{when}
+ open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
+ reopened_by: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous: Ãjraaktiválva névtelenül %{when}
+ title: "Jegyzet: %{id}"
+ part_of: Része ennek
+ redacted:
+ message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+ redaction: EltávolÃtás %{id}
+ type:
+ node: pont
relation: kapcsolat
- start_rjs:
- feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentÅsen lassÃthatja a böngészÅt. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezen adatokat?'
+ way: vonal
+ relation:
+ history_title: "Kapcsolat történet: %{name}"
+ members: Tagok
+ title: Kapcsolat:%{name}
+ relation_member:
+ entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
+ type:
+ node: "Pont:"
+ relation: "Kapcsolat:"
+ way: "Vonal:"
+ start_rjs:
+ feature_warning: "%{num_features} adat ábrázolása jelentÅsen lassÃthatja a böngészÅt. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezen adatokat?"
load_data: Adatok betöltése
loading: Betöltésâ¦
- tag_details:
+ tag_details:
tags: CÃmkék
- wiki_link:
- key: 'Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez'
- tag: 'Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez'
- wikipedia_link: 'A(z) %{page} szócikk a Wikipédián'
- note:
- title: 'Jegyzet: %{id}'
- new_note: Ãj jegyzet
- description: LeÃrás
- open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
- closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
- hidden_title: 'Rejtett jegyzet %{note_name}'
- open_by: "Létrehozta %{user} %{when}"
- open_by_anonymous: "Létrehozva névtelenül %{when}"
- commented_by: "%{user} megjegyzése %{when}"
- commented_by_anonymous: "Névtelen felhasználó megjegyzése %{when}"
- closed_by: "Megoldotta %{user} %{when}"
- closed_by_anonymous: "Megoldva névtelenül %{when}"
- reopened_by: "Ãjraaktiválta %{user} %{when}"
- reopened_by_anonymous: "Ãjraaktiválva névtelenül %{when}"
- hidden_by: "Elrejtette %{user} %{when}"
- changeset:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: '%{page} oldal'
- next: következŠ»
- previous: « elÅzÅ
- changeset:
+ wiki_link:
+ key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez
+ tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez
+ wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
+ type:
+ changeset: módosÃtáscsomag
+ node: pont
+ relation: kapcsolat
+ way: vonal
+ version: Verzió
+ view_details: Részletek megtekintése
+ view_history: ElÅzmények megjelenÃtése
+ way:
+ also_part_of:
+ one: "%{related_ways} vonal része"
+ other: "%{related_ways} vonalak része"
+ history_title: "Vonal történet: %{name}"
+ nodes: Pontok
+ title: "Vonal: %{name}"
+ changeset:
+ changeset:
anonymous: Névtelen
no_edits: (nincs szerkesztés)
- view_changeset_details: >
- MódosÃtáscsomag részleteinek
- megtekintése
- changesets:
+ view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése
+ changeset_paging_nav:
+ next: következŠ»
+ previous: « elÅzÅ
+ showing_page: "%{page} oldal"
+ changesets:
+ area: Terület
+ comment: Megjegyzés
id: AzonosÃtó
saved_at: Mentve
user: Felhasználó
- comment: Megjegyzés
- area: Terület
- list:
- title: MódosÃtáscsomagok
- title_user: '%{user} módosÃtáscsomagjai'
- title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
- title_nearby: >
- Közeli felhasználók
- módosÃtáscsomagjai
+ list:
empty: Nincs módosÃtáscsomag
- empty_area: >
- Nincs módosÃtáscsomag erre a
- területre.
- empty_user: >
- Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a
- felhasználótól.
- no_more: Nem található módosÃtáscsomag
- no_more_area: >
- Nincs több módosÃtáscsomag ezen a
- területen.
- no_more_user: >
- Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a
- felhasználótól.
+ empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre.
+ empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
load_more: További betöltése
- timeout:
- sorry: >
- Sajnálom, az általad kért
- módosÃtáscsomagok listájának
- lekérése túl sokáig tartott.
- diary_entry:
- new:
- title: Ãj naplóbejegyzés
- list:
- title: Felhasználók naplói
- title_friends: IsmerÅsök naplói
- title_nearby: Közeli felhasználók naplói
- user_title: '%{user} naplója'
- in_language_title: 'Naplóbejegyzések %{language} nyelven'
+ no_more: Nem található módosÃtáscsomag
+ no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen.
+ no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
+ title: MódosÃtáscsomagok
+ title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
+ title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
+ title_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai"
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
+ diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago}"
+ comment: Megjegyzés
+ has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
+ newer_comments: Ãabb hozzászólások
+ older_comments: Régebbi hozzászólások
+ post: Hozzászólás
+ when: Mikor
+ diary_comment:
+ comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
+ confirm: MegerÅsÃtés
+ hide_link: Hozzászólás elrejtése
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: Egy hozzászólás
+ other: "%{count} hozzászólás"
+ zero: Nincs hozzászólás
+ comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
+ confirm: MegerÅsÃtés
+ edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+ hide_link: Bejegyzés elrejtése
+ posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
+ reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+ edit:
+ body: "Szöveg:"
+ language: "Nyelv:"
+ latitude: "Földrajzi szélesség:"
+ location: "Hely:"
+ longitude: "Földrajzi hosszúság:"
+ marker_text: Naplóbejegyzés helye
+ save_button: Mentés
+ subject: "Tárgy:"
+ title: Naplóbejegyzés szerkesztése
+ use_map_link: térkép használata
+ feed:
+ all:
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
+ language:
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+ user:
+ description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+ title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
+ list:
+ in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Ãj naplóbejegyzés
- new_title: >
- Ãj naplóbejegyzés Ãrása a
- felhasználói naplóba
+ new_title: Ãj naplóbejegyzés Ãrása a felhasználói naplóba
+ newer_entries: Ãjabb bejegyzések
no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
- recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
older_entries: Régebbi bejegyzések
- newer_entries: Ãjabb bejegyzések
- edit:
- title: Naplóbejegyzés szerkesztése
- subject: 'Tárgy:'
- body: 'Szöveg:'
- language: 'Nyelv:'
- location: 'Hely:'
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- use_map_link: térkép használata
- save_button: Mentés
- marker_text: Naplóbejegyzés helye
- view:
- title: '%{user} naplója | %{title}'
- user_title: '%{user} naplója'
+ recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
+ title: Felhasználók naplói
+ title_friends: IsmerÅsök naplói
+ title_nearby: Közeli felhasználók naplói
+ user_title: "%{user} naplója"
+ location:
+ edit: Szerkesztés
+ location: "Hely:"
+ view: Megtekintés
+ new:
+ title: Ãj naplóbejegyzés
+ no_such_entry:
+ body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}"
+ title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
+ view:
leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
login: Jelentkezz be
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
save_button: Mentés
- no_such_entry:
- title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
- heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}'
- body: 'Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.'
- diary_entry:
- posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
- comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
- comment_count:
- one: Egy hozzászólás
- zero: Nincs hozzászólás
- other: '%{count} hozzászólás'
- edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
- hide_link: Bejegyzés elrejtése
- confirm: MegerÅsÃtés
- diary_comment:
- comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
- hide_link: Hozzászólás elrejtése
- confirm: MegerÅsÃtés
- location:
- location: 'Hely:'
- view: Megtekintés
- edit: Szerkesztés
- feed:
- user:
- title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
- description: 'Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól'
- language:
- title: 'OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven'
- description: 'Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven'
- all:
- title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
- description: >
- Legutóbbi naplóbejegyzések az
- OpenStreetMap felhasználóitól
- comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
- post: Hozzászólás
- when: Mikor
- comment: Megjegyzés
- ago: '%{ago}'
- newer_comments: Ãabb hozzászólások
- older_comments: Régebbi hozzászólások
- export:
- title: Exportálás
- start:
+ title: "%{user} naplója | %{title}"
+ user_title: "%{user} naplója"
+ editor:
+ default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+ id:
+ description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ)
+ name: iD
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor)
+ name: TávirányÃtó
+ export:
+ start:
+ add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
area_to_export: Exportálandó terület
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- format_to_export: Exportálás formátuma
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
embeddable_html: Beágyazható HTML
+ export_button: Exportálás
+ export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)
+ format: "Formátum:"
+ format_to_export: Exportálás formátuma
+ image_size: "Képméret:"
+ latitude: "Földrajzi szélesség:"
licence: Licenc
- export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)'
- too_large:
- advice: >
- Ha a fenti exportálás sikertelen
- lenne, próbáld meg az alábbi
- listából valamelyik lehetÅséget.
- body: >
- Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy
- exportálásra kerüljön OpenStreetMap
- XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj
- ki kisebb területet. Esetleg használd
- az alábbi listából valamelyik nagy
- adatmennyiségek letöltését
- támogató módszert.
- planet:
- title: Planet OSM
- description: >
- A teljes OpenStreetMap adatbázis
- rendszeresen frissÃtett másolatai
- overpass:
- title: Overpass API
- description: >
- A megjelenÃtett befoglaló keret
- letöltése egy OpenStreetMap
- tükörserverrÅl
- geofabrik:
- title: Geofabrik letöltések
- description: >
- Kontinensek, országok és kiválasztott
- városok rendszeresen frissÃtett
- kivonata
- other:
- title: Más források
+ longitude: "Földrajzi hosszúság:"
+ manually_select: Más terület kézi kijelölése
+ map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
+ max: max.
options: BeállÃtások
- format: 'Formátum:'
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
+ output: Kimenet
+ paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
scale: Méretarány
- max: max.
- image_size: 'Képméret:'
+ too_large:
+ advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetÅséget.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+ geofabrik:
+ description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen frissÃtett kivonata
+ title: Geofabrik letöltések
+ other:
+ title: Más források
+ overpass:
+ description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap tükörserverrÅl
+ title: Overpass API
+ planet:
+ description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai
+ title: Planet OSM
zoom: NagyÃtási szint
- add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- output: Kimenet
- paste_html: >
- Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd
- be a HTML kódot
- export_button: Exportálás
- geocoder:
- search:
- title:
- latlon: 'Eredmények az Internalról'
- us_postcode: 'Eredmények a Geocoder.us-ról'
- uk_postcode: 'Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról'
- ca_postcode: 'Eredmények a Geocoder.CA-rÅl'
- osm_nominatim: 'Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól'
- geonames: 'Eredmények a GeoNamesrÅl'
- osm_nominatim_reverse: 'Eredmények az OpenStreetMap Nominatimról'
- geonames_reverse: 'Eredmények a GeoNames-rÅl'
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aerialway:
+ title: Exportálás
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: Csak kattints a ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelÅ helyre mozgatni. Ãrd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ join_the_community:
+ explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez és kijavÃtod az adatot saját magad.
+ title: Csatlakozás a közösséghez
+ title: Hogyan segÃthetsz
+ other_concerns:
+ title: Egyéb aggályok
+ title: Hibabejelentés / Térkép javÃtása
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Helyek a GeoNamesrÅl
+ osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól
+ types:
+ cities: Nagyvárosok
+ places: Helyek
+ towns: Városok
+ direction:
+ east: keletre
+ north: északra
+ north_east: északkeletre
+ north_west: északnyugatra
+ south: délre
+ south_east: délkeletre
+ south_west: délnyugatra
+ west: nyugatra
+ distance:
+ one: kb. 1 km
+ other: kb. %{count} km
+ zero: kevesebb mint 1 km
+ results:
+ more_results: További eredmények
+ no_results: Nem találhatók eredmények
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
+ geonames: Eredmények a GeoNamesrÅl
+ geonames_reverse: Eredmények a GeoNames-rÅl
+ latlon: Eredmények az Internalról
+ osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól
+ osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimról
+ uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról
+ us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról
+ search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Városrészhatár
+ level2: Országhatár
+ level4: Ãllamhatár
+ level5: Régióhatár
+ level6: Megyehatár
+ level8: Városhatár
+ level9: Faluhatár
+ prefix:
+ aerialway:
chair_lift: LibegÅ
drag_lift: SÃfelvonó
- aeroway:
+ aeroway:
aerodrome: RepülÅtér
apron: Forgalmi elÅtér
gate: Kapu
@@ -412,7 +422,8 @@ hu:
runway: Kifutópálya
taxiway: gurulóút
terminal: Utasterminál
- amenity:
+ amenity:
+ WLAN: WiFi hozzáférés
airport: RepülÅtér
arts_centre: Művészeti központ
artwork: Műalkotás
@@ -456,7 +467,7 @@ hu:
fountain: SzökÅkút
fuel: Benzinkút
grave_yard: Kis temetÅ
- gym: 'Fitnesz- / Tornaterem'
+ gym: Fitnesz- / Tornaterem
hall: Csarnok
health_centre: Egészségügyi központ
hospital: Kórház
@@ -511,25 +522,24 @@ hu:
village_hall: Községháza
waste_basket: SzemétgyűjtŠkosár
wifi: WiFi hozzáférés
- WLAN: WiFi hozzáférés
youth_centre: Ifjúsági központ
- boundary:
+ boundary:
administrative: Közigazgatási határ
census: Népszámlálási határ
national_park: Nemzeti Park
protected_area: Védett terület
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: VÃzvezeték
suspension: FüggÅhÃd
swing: Nyitható hÃd
viaduct: Viadukt
- yes: HÃd
- building:
- yes: Ãpület
- emergency:
+ "yes": HÃd
+ building:
+ "yes": Ãpület
+ emergency:
fire_hydrant: Tűzcsap
phone: SegélyhÃvó
- highway:
+ highway:
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: BuszsÃn
bus_stop: Buszmegálló
@@ -561,8 +571,8 @@ hu:
services: Autópálya-pihenÅhely
speed_camera: SebességmérŠkamera
steps: LépcsÅ
- street_lamp: Utcai lámpa
stile: LépcsÅs átjáró
+ street_lamp: Utcai lámpa
tertiary: BekötÅút
tertiary_link: BekötÅút
track: Földút
@@ -571,7 +581,7 @@ hu:
trunk_link: Autóút
unclassified: Egyéb út
unsurfaced: Burkolatlan út
- historic:
+ historic:
archaeological_site: Régészeti lelÅhely
battlefield: CsatamezÅ
boundary_stone: HatárkÅ
@@ -593,7 +603,7 @@ hu:
wayside_cross: Ãtszéli kereszt
wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely
wreck: Hajóroncs
- landuse:
+ landuse:
allotments: Kert
basin: Medence
brownfield: BarnamezÅ
@@ -613,8 +623,8 @@ hu:
meadow: Rét
military: Katonai terület
mine: Bánya
- orchard: Gyümölcsös
nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ orchard: Gyümölcsös
park: Park
piste: SÃpálya
quarry: KÅfejtÅ
@@ -628,7 +638,7 @@ hu:
vineyard: SzÅlÅs
wetland: Láp
wood: ErdÅ
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Tengerparti üdülÅhely
bird_hide: Madárles
common: Közös terület
@@ -651,13 +661,13 @@ hu:
swimming_pool: Uszoda
track: Futópálya
water_park: VÃzipark
- military:
+ military:
airfield: Katonai repülÅtér
barracks: Laktanya
bunker: Bunker
- mountain_pass:
- yes: Hegyszoros
- natural:
+ mountain_pass:
+ "yes": Hegyszoros
+ natural:
bay: Ãböl
beach: Part
cape: Partfok
@@ -698,7 +708,7 @@ hu:
wetland: Láp
wetlands: Láp
wood: ErdÅ
- office:
+ office:
accountant: KönyvelÅ
architect: ÃpÃtész
company: Cég
@@ -710,8 +720,8 @@ hu:
ngo: Nem kormányzati iroda
telecommunication: Távközlési iroda
travel_agent: Utazási iroda
- yes: Iroda
- place:
+ "yes": Iroda
+ place:
airport: RepülÅtér
city: Nagyváros
country: Ország
@@ -734,11 +744,9 @@ hu:
subdivision: Településrész
suburb: Városrész
town: Város
- unincorporated_area: >
- Jogi személyiséggel nem rendelkezÅ
- terület
+ unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkezŠterület
village: Nagyközség
- railway:
+ railway:
abandoned: Felhagyott vasút
construction: ÃpÃtés alatt álló vasút
disused: Használaton kÃvüli vasút
@@ -764,7 +772,7 @@ hu:
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
yard: RendezÅ-pályaudvar
- shop:
+ shop:
alcohol: Alkoholos italbolt
antiques: Régiségek
art: Művészeti bolt
@@ -838,8 +846,8 @@ hu:
travel_agency: Utazási iroda
video: VideókölcsönzÅ
wine: BorárusÃtó italbolt
- yes: Bolt
- tourism:
+ "yes": Bolt
+ tourism:
alpine_hut: Alpesi kunyhó
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
@@ -860,10 +868,10 @@ hu:
valley: Völgy
viewpoint: Kilátó
zoo: Ãllatkert
- tunnel:
+ tunnel:
culvert: Ãteresz
- yes: Alagút
- waterway:
+ "yes": Alagút
+ waterway:
artificial: Mesterséges vÃziút
boatyard: Hajóhangár
canal: Csatorna
@@ -882,1506 +890,1038 @@ hu:
riverbank: Folyópart
stream: Patak
wadi: Vádi
- waterfall: VÃzesés
water_point: VÃzi fordÃtópont
+ waterfall: VÃzesés
weir: Bukógát
- admin_levels:
- level2: Országhatár
- level4: Ãllamhatár
- level5: Régióhatár
- level6: Megyehatár
- level8: Városhatár
- level9: Faluhatár
- level10: Városrészhatár
- description:
- title:
- osm_nominatim: 'Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól'
- geonames: 'Helyek a GeoNamesrÅl'
- types:
- cities: Nagyvárosok
- towns: Városok
- places: Helyek
- results:
- no_results: Nem találhatók eredmények
- more_results: További eredmények
- distance:
- one: kb. 1 km
- zero: kevesebb mint 1 km
- other: 'kb. %{count} km'
- direction:
- south_west: délnyugatra
- south: délre
- south_east: délkeletre
- east: keletre
- north_east: északkeletre
- north: északra
- north_west: északnyugatra
- west: nyugatra
- layouts:
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap logó
- home: Ugrás az otthonodhoz
- logout: Kijelentkezés
- log_in: Bejelentkezés
- log_in_tooltip: >
- Bejelentkezés egy meglévÅ
- felhasználói fiókkal
- sign_up: Regisztráció
- start_mapping: Térképezés indÃtása
- sign_up_tooltip: >
- Ãj felhasználói fiók létrehozása
- szerkesztéshez
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: SegÃtségkérés
+ welcome:
+ title: Ãdvözlünk az OSM-en
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+ javascripts:
+ close: Bezárás
+ key:
+ title: Jelmagyarázat
+ tooltip: Jelmagyarázat
+ tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhetŠel
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Kerékpártérkép
+ hot: Humanitáriánus
+ mapquest: MapQuest Open
+ standard: Alapértelmezett
+ transport_map: Tömegközlekedési térkép
+ copyright: © OpenStreetMap közreműködÅk
+ donate_link_text: Támogatás
+ layers:
+ data: Térképadatok
+ header: Térképnézetek
+ notes: Térképjegyzetek
+ overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében
+ title: Rétegek
+ locate:
+ popup: "{distance} {unit} távolságra vagy ettÅl a ponttól"
+ title: Mutasd a helyzetemet
+ zoom:
+ in: NagyÃtás
+ out: KicsinyÃtés
+ notes:
+ new:
+ add: Jegyzet hozzáadása
+ intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel hogy javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre és minél pontosabban Ãrd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat.)
+ show:
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenÅrizni szükséges.
+ comment: Hozzászólás
+ comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
+ hide: Elrejtés
+ reactivate: Ãjraaktiválás
+ resolve: Megoldás
+ share:
+ cancel: Mégsem
+ center_marker: Térkép középpontja a helyjelölÅ
+ custom_dimensions: Kiterjedés megadása
+ download: Letöltés
+ embed: HTML
+ format: "Formátum:"
+ image: Kép
+ image_size: "A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:"
+ include_marker: HelyjelölÅvel
+ link: Link vagy HTML
+ long_link: Link
+ paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
+ scale: "Méretarány:"
+ short_link: Rövid link
+ short_url: Rövid URL
+ title: Megosztás
+ view_larger_map: Nagyobb térkép
+ site:
+ createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához
+ createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+ edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez
+ edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+ map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez
+ map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez
+ layouts:
+ about: Névjegy
+ community: Közösség
+ community_blogs: Közösségi blogok
+ community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
+ copyright: SzerzÅi jog és licenc
+ data: Adatok
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.
edit: Szerkesztés
- history: ElÅzmények
+ edit_with: "Szerkesztés a következÅvel: %{editor}"
export: Exportálás
- data: Adatok
export_data: Adatok exportálása
+ foundation: AlapÃtvány
+ foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
- user_diaries: Naplók
- user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
- edit_with: 'Szerkesztés a következÅvel: %{editor}'
- tag_line: A szabad világtérkép
- intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en!
- intro_text: >
- Az OpenStreetMap egy világtérkép,
- amelyet hozzád hasonló emberek
- készÃtenek és szabad licenc alatt
- elérhetÅ.
- intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- partners_html: 'A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.'
- partners_ucl: az UCL VR központ
- partners_ic: Imperial College London
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_partners: partnerek
- osm_offline: >
- Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
- offline, miközben alapvetÅ
- adatbázis-karbantartási munkát
- végzeznek.
- osm_read_only: >
- Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
- csak olvasható, miközben alapvetÅ
- adatbázis-karbantartási munkát
- végzeznek.
- donate: 'Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.'
help: Súgó
- about: Névjegy
- copyright: SzerzÅi jog és licenc
- community: Közösség
- community_blogs: Közösségi blogok
- community_blogs_title: >
- Blogok az OpenStreetMap közösség
- tagjaitól
- foundation: AlapÃtvány
- foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ
- make_a_donation:
- title: >
- Támogasd az OpenStreetMapot
- pénzadománnyal
- text: Adományozz
+ history: ElÅzmények
+ home: Ugrás az otthonodhoz
+ intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+ intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en!
+ intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek és szabad licenc alatt elérhetÅ.
learn_more: További info
+ log_in: Bejelentkezés
+ log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévŠfelhasználói fiókkal
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logó
+ logout: Kijelentkezés
+ make_a_donation:
+ text: Adományozz
+ title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
more: Több
- license_page:
- foreign:
- title: ErrÅl a fordÃtásról
- text: 'Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget'
+ osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+ osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnerek
+ partners_ucl: az UCL VR központ
+ sign_up: Regisztráció
+ sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
+ start_mapping: Térképezés indÃtása
+ tag_line: A szabad világtérkép
+ user_diaries: Naplók
+ user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
+ license_page:
+ foreign:
english_link: az eredeti angol nyelvű
- native:
- title: ErrÅl az oldalról
- text: 'Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.'
- native_link: magyar nyelvű változatára
- mapping_link: kezdheted a térképezést
- legal_babble:
- title_html: SzerzÅi jog és licenc
- intro_1_html: |
- Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data
- Commons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik.
- intro_2_html: |
- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi
- szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
- intro_3_html: |
- Az OpenStreetMap térképeire a Creative
- Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
- credit_title_html: >
- Hogyan kell feltüntetned az
- OpenStreetMapot?
- credit_1_html: |
- Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük
- legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap
- közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,
- akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,
- CC BY-SA” feltüntetését kérjük.
- credit_2_html: 'Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a copyright oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre.'
- credit_3_html: |
- BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
- Például:
- attribution_example:
- alt: >
- Példa arra, hogyan jelenjen meg az
- OpenStreetMap-re való hivatkozás egy
- weboldalon
+ text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget
+ title: ErrÅl a fordÃtásról
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
title: Példa egy hivatkozásra
- more_title_html: Tudj meg többet!
- more_1_html: |
- További információ adataink használatáról a Jogi
- GYIK-ban.
- more_2_html: |
- Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani külsÅ fejlesztÅknek.
-
- Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
+ contributors_at_html: "Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:\n Bécs városa\n CC BY licenc alatt."
+ contributors_ca_html: "Kanada: adatokat tartalmaz a következÅ forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin."
+ contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget."
+ contributors_fr_html: "France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:\n Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010 - 12."
+ contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, többek között:"
+ contributors_nl_html: "Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(www.and.com)"
+ contributors_nz_html: "Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva."
contributors_title_html: KözreműködÅink
- contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, többek között:'
- contributors_at_html: |
- Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
- Bécs városa
- CC BY licenc alatt.
- contributors_ca_html: |
- Kanada: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fr_html: |
- France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |
- Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: |
- Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:
- Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva.
- contributors_za_html: |
- Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a
- Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva.
- contributors_gb_html: |
- Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog
- 2010 - 12.
- contributors_footer_1_html: |
- További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,
- kérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát
- az OpenStreetMap wikin.
- contributors_footer_2_html: |
- Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
- adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
- vállal rá felelÅsséget.
+ contributors_za_html: "Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva."
+ credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
+ credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a copyright oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre.
+ credit_3_html: "BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+ infringement_1_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
+ infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási\nfolyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az\nonline bejelentÅ oldalon."
infringement_title_html: Copyright megsértése
- infringement_1_html: |
- Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
- szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
- szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
- infringement_2_html: |
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási
- folyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az
- online bejelentÅ oldalon.
- welcome_page:
- title: Ãdvözlet!
- introduction_html: 'Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.'
- whats_on_the_map:
- title: Mi van a térképen
- on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különbözŠhelyeken. Bármi olyan, téged érdeklŠelemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.'
- off_html: 'Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
- basic_terms:
- title: >
- AlapvetŠkifejezések a
- térképezéshez
- paragraph_1_html: >
- Az OpenStretMapnek megvan a saját
- nyelvjárása. Felsorolunk néhány
- fontosabb kifejezést, amelyek
- segÃtenek az elindulásban.
- editor_html: 'A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani.'
- node_html: 'A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.'
- way_html: 'A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.'
- tag_html: 'A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.'
- questions:
- title: Kérdésed van?
- paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget."
- start_mapping: Térképezés indÃtása
- add_a_note:
- title: >
- Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be
- jegyzetet!
- paragraph_1_html: >
- Ha valami apróságot szeretnél
- kijavÃttatni és nincs idÅd
- regisztrálni és megtanulni a
- szerkesztést, nagyon egyszerűen
- beküldhetsz egy jegyzetet!
- paragraph_2_html: |
- Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:
- . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák.
- fixthemap:
- title: Hibabejelentés / Térkép javÃtása
- how_to_help:
- title: Hogyan segÃthetsz
- join_the_community:
- title: Csatlakozás a közösséghez
- explanation_html: >
- Ha bármilyen hibát találtál a
- térképadatokban, például hiányzik
- egy út vagy cÃm, a legjobb, ha
- csatlakozol az OpenStreetMap
- közösséghez és kijavÃtod az adatot
- saját magad.
- add_a_note:
- instructions_html: "Csak kattints a ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelÅ helyre mozgatni. Ãrd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni."
- other_concerns:
- title: Egyéb aggályok
- help_page:
- title: SegÃtségkérés
- welcome:
- url: /welcome
- title: Ãdvözlünk az OSM-en
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- wiki:
- url: >
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
- about_page:
- next: KövetkezÅ
- copyright_html: '©OpenStreetMap
közreműködÅk'
- local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
- open_data_title: Szabad adatok
- partners_title: Partnerek
- notifier:
- diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
- hi: 'Szia %{to_user}!'
- header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:'
- footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
- message_notification:
- hi: 'Szia %{to_user}!'
- header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:'
- footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
- friend_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
- had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
- see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
- befriend_them: 'Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
- gpx_notification:
- greeting: Szia!
- your_gpx_file: 'Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:'
- with_description: 'ezzel a leÃrással:'
- and_the_tags: 'és a következÅ cÃmkékkel:'
- and_no_tags: és cÃmkék nélkül
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
- failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
- more_info_1: >
- További információ a GPX importálás
- sikertelenségeirÅl és
- more_info_2: 'megelÅzésérÅl itt található:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
- loaded_successfully: |
- sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges
- %{possible_points} pontból.
- signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál'
- greeting: Szia!
- created: 'Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.'
- confirm: 'MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:'
- welcome: >
- Miután jóváhagytad a regisztrációt,
- további hasznos információkat
- olvashatsz az elinduláshoz.
- email_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése'
- email_confirm_plain:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás
- megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi
- hivatkozásra.
- email_confirm_html:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás
- megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi
- hivatkozásra.
- lost_password:
- subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése'
- lost_password_plain:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: >
- Valaki (remélhetÅleg te) jelszó
- visszaállÃtást kért, ehhez az e-mail
- cÃmhez tartozó openstreetmap.org
- felhasználónak.
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
- alaphelyzetbe állÃtásához kattints
- az alábbi hivatkozásra.
- lost_password_html:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: >
- Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az
- ehhez az e-mail cÃmhez tartozó
- openstreetmap.org felhasználói fiók
- jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
- alaphelyzetbe állÃtásához kattints
- az alábbi hivatkozásra.
- note_comment_notification:
- anonymous: Egy névtelen felhasználó
- greeting: Szia!
- commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében.'
- closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében.'
- reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
- details: 'A jegyzetrÅl további információk: %{url}.'
- message:
- inbox:
- title: Beérkezett üzenetek
+ intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data\nCommons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik."
+ intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi\n szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
+ intro_3_html: " Az OpenStreetMap térképeire a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
+ more_1_html: "További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ban."
+ more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani külsÅ fejlesztÅknek.\n\nLásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket."
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ title_html: SzerzÅi jog és licenc
+ native:
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
+ title: ErrÅl az oldalról
+ message:
+ delete:
+ deleted: Ãzenet törölve
+ inbox:
+ date: Ãrkezett
+ from: Feladó
+ messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
my_inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
- messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
- new_messages:
+ new_messages:
one: egy új üzenet
- other: '%{count} új üzenet'
- old_messages:
+ other: "%{count} új üzenet"
+ no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ old_messages:
one: egy régi üzeneted
- other: '%{count} régi üzeneted'
- from: Feladó
- subject: Tárgy
- date: Ãrkezett
- no_messages_yet: 'Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
+ other: "%{count} régi üzeneted"
+ outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
- message_summary:
- unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ subject: Tárgy
+ title: Beérkezett üzenetek
+ mark:
+ as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként
+ as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként
+ message_summary:
+ delete_button: Törlés
read_button: Jelölés olvasottként
reply_button: Válasz
- delete_button: Törlés
- new:
- title: Ãzenet küldése
- send_message_to: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}'
- subject: Tárgy
- body: Szöveg
- send_button: Küldés
+ unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ new:
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+ body: Szöveg
+ limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt újabbakat küldenél.
message_sent: Ãzenet elküldve
- limit_exceeded: >
- Sok üzenetet küldtél az utóbbi
- idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt
- újabbakat küldenél.
- no_such_message:
- title: Nincs ilyen üzenet
+ send_button: Küldés
+ send_message_to: "Ãj üzenet küldése neki: %{name}"
+ subject: Tárgy
+ title: Ãzenet küldése
+ no_such_message:
+ body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval.
heading: Nincs ilyen üzenet
- body: >
- Sajnálom, nincs üzenet ezzel az
- azonosÃtóval.
- outbox:
- title: Elküldött üzenetek
- my_inbox: '%{inbox_link}'
+ title: Nincs ilyen üzenet
+ outbox:
+ date: Elküldve
inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
- messages:
+ messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
- other: '%{count} elküldött üzeneted van'
- to: CÃmzett
- subject: Tárgy
- date: Elküldve
- no_sent_messages: 'Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
+ other: "%{count} elküldött üzeneted van"
+ my_inbox: "%{inbox_link}"
+ no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
- reply:
- wrong_user: 'â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
- read:
- title: Ãzenet olvasása
- from: Feladó
subject: Tárgy
+ title: Elküldött üzenetek
+ to: CÃmzett
+ read:
+ back: Vissza
date: Ãrkezett
+ from: Feladó
reply_button: Válasz
- unread_button: Jelölés olvasatlanként
- back: Vissza
+ subject: Tárgy
+ title: Ãzenet olvasása
to: CÃmzett
- wrong_user: 'â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
- sent_message_summary:
+ unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ reply:
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ sent_message_summary:
delete_button: Törlés
- mark:
- as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként
- as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként
- delete:
- deleted: Ãzenet törölve
- site:
- index:
- js_1: >
- Vagy egy olyan böngészÅt használsz,
- amely nem támogatja a JavaScriptet,
- vagy letiltottad a JavaScriptet.
- js_2: >
- Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a
- slippy maphoz.
- permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
- createnote: Ãj jegyzet
- license:
- copyright: >
- Copyright OpenStreetMap és
- közreműködÅi, egy nyÃlt licenc
- alatt
- remote_failed: >
- A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj
- meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor
- be van töltve, és a távirányÃtó
- opció engedélyezve van
- edit:
- not_public: >
- Nem állÃtottad a szerkesztéseidet
- nyilvánossá.
- not_public_description: 'Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.'
- user_page_link: felhasználói oldal
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})"
+ closed_at_html: "Megoldva: %{when}"
+ commented_at_by_html: FrissÃtette %{user} %{when}
+ commented_at_html: "FrissÃtve: %{when}"
+ opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
+ opened_at_html: Létrehozva %{when}
+ reopened_at_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
+ reopened_at_html: "Ãjra aktiválva: %{when}"
+ entry:
+ comment: Hozzászólás
+ full: Teljes jegyzet
+ mine:
+ ago_html: "%{when}"
+ created_at: Létrehozva ekkor
+ creator: Létrehozta
+ description: LeÃrás
+ heading: "%{user} jegyzetei"
+ id: ID
+ last_changed: Utoljára módosÃtva
+ rss:
+ closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: Ãj hozzászólás (%{place} közelében)
+ description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez
+ opened: Ãj megjegyzés (%{place} közelében)
+ reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
+ title: OpenStreetMap jegyzetek
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}."
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}."
+ friend_notification:
+ befriend_them: "Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}."
+ had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
+ see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: és cÃmkék nélkül
+ and_the_tags: "és a következÅ cÃmkékkel:"
+ failure:
+ failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
+ more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeirÅl és
+ more_info_2: "megelÅzésérÅl itt található:"
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
+ greeting: Szia!
+ success:
+ loaded_successfully: "sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
+ with_description: "ezzel a leÃrással:"
+ your_gpx_file: "Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+ message_notification:
+ footer_html: "Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Egy névtelen felhasználó
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet"
+ your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez"
+ your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében."
+ details: "A jegyzetrÅl további információk: %{url}."
+ greeting: Szia!
+ reopened:
+ commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet"
+ your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+ signup_confirm:
+ confirm: "MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:"
+ created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+ greeting: Szia!
+ subject: "[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál"
+ welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
+ allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása.
+ allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:"
+ allow_write_api: a térkép módosÃtása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
+ allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása.
+ request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
+ oauthorize_failure:
+ title: Az azonosÃtás sikertelen.
+ oauthorize_success:
+ verification: "Az ellenÅrzÅ kód: %{code}."
+ revoke:
+ flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: Az információ sikeresen regisztrálva
+ destroy:
+ flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+ edit:
+ submit: Szerkesztés
+ title: Alkalmazás szerkesztése
+ form:
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+ allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása.
+ allow_write_api: a térkép módosÃtása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
+ callback_url: VisszahÃvási URL
+ name: Név
+ requests: "A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:"
+ required: Szükséges
+ support_url: Támogatás URL
+ url: FŠalkalmazás URL
+ index:
+ application: Alkalmazás neve
+ issued_at: Kibocsátva ekkor
+ list_tokens: "A következŠutalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
+ my_apps: Kliensalkalmazások
+ my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
+ no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ register_new: Alkalmazás regisztrálása
+ registered_apps: "A következŠkliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
+ revoke: Visszavonás!
+ title: OAuth részletek
+ new:
+ submit: Regisztrálás
+ title: Ãj alkalmazás regisztrálása
+ not_found:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
+ show:
+ access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+ allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása.
+ allow_write_api: a térkép módosÃtása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosÃtása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
+ authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ delete: Ãgyfél törlése
+ edit: Részletek szerkesztése
+ key: "Fogyasztói kulcs:"
+ requests: "A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:"
+ secret: "Fogyasztói titok:"
+ support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést.
+ title: "%{app_name} OAuth részletei"
+ url: "Utalványkérési URL:"
+ update:
+ flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve
+ redaction:
+ edit:
+ description: LeÃrás
+ new:
+ description: LeÃrás
+ show:
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ description: "LeÃrás:"
+ user: "KészÃtÅ:"
+ update:
+ flash: Változtatások elmentve.
+ site:
+ edit:
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
- flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez.'
- potlatch_unsaved_changes: >
- Nem mentett módosÃtások vannak.
- (Potlatchban való mentéshez szüntesd
- meg a jelenlegi vonal vagy pont
- kijelölését, ha élŠmódban
- szerkesztesz, vagy kattints a mentésre,
- ha van mentés gomb.)
- potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
- potlatch2_unsaved_changes: >
- Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A
- mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod
- kell a mentésre.)
+ flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva
- no_iframe_support: >
- A böngészÅd nem támogatja a
- HTML-kereteket, amely ehhez a
- funkcióhoz szükséges.
- sidebar:
- search_results: Keresés eredményei
- close: Bezár
- search:
- search: Keresés
- where_am_i: Hol vagyok?
- where_am_i_title: >
- A jelenlegi helyszÃn leÃrása a
- keresÅmotor segÃtségével
- submit_text: Menj
- key:
- table:
- entry:
- motorway: Autópálya
- trunk: Autóút
- primary: FÅút
- secondary: ÃsszekötŠút
- unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
- track: Földút
- byway: Ãsvény
+ no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
+ not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+ not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+ potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
+ potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
+ potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
+ user_page_link: felhasználói oldal
+ index:
+ createnote: Ãj jegyzet
+ js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
+ js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt
+ permalink: Permalink
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van
+ shortlink: Shortlink
+ key:
+ table:
+ entry:
+ admin: Közigazgatási határ
+ allotments: Kert
+ apron:
+ - Forgalmi elÅtér
+ - utasterminál
+ bridge: Fekete szegély = hÃd
bridleway: Lovaglóút
- cycleway: Kerékpárút
- footway: Gyalogút
- rail: Vasút
- subway: Metró
- tram:
- - HÃV
- - villamos
- cable:
+ brownfield: Bontási terület
+ building: Fontosabb épület
+ byway: Ãsvény
+ cable:
- Fülkés
- függÅszékes felvonó
- runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
- apron:
- - Forgalmi elÅtér
- - utasterminál
- admin: Közigazgatási határ
- forest: ErdÅ
- wood: ErdÅ
- golf: Golfpálya
- park: Park
- resident: Gyalogos övezet
- tourist: Turisztikai látványosság
- common:
+ cemetery: TemetÅ
+ centre: Sportközpont
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ common:
- Füves terület
- rét
- retail: Kereskedelmi terület
- industrial: Ipari terület
- commercial: Kereskedelmi terület
+ construction: Utak épÃtés alatt
+ cycleway: Kerékpárút
+ destination: Csak célforgalom
+ farm: Tanya
+ footway: Gyalogút
+ forest: ErdÅ
+ golf: Golfpálya
heathland: Kopár terület
- lake:
+ industrial: Ipari terület
+ lake:
- Tó
- vÃztározó
- farm: Tanya
- brownfield: Bontási terület
- cemetery: TemetÅ
- allotments: Kert
+ military: Katonai terület
+ motorway: Autópálya
+ park: Park
+ permissive: Behajtás engedélyezett
pitch: Labdarúgópálya
- centre: Sportközpont
+ primary: FÅút
+ private: Behajtás csak engedéllyel
+ rail: Vasút
reserve: Természetvédelmi terület
- military: Katonai terület
- school:
+ resident: Gyalogos övezet
+ retail: Kereskedelmi terület
+ runway:
+ - Kifutópálya
+ - gurulóút
+ school:
- Iskola
- egyetem
- building: Fontosabb épület
+ secondary: ÃsszekötŠút
station: Vasútállomás
- summit:
+ subway: Metró
+ summit:
- Hegycsúcs
- magaslat
+ tourist: Turisztikai látványosság
+ track: Földút
+ tram:
+ - HÃV
+ - villamos
+ trunk: Autóút
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
- bridge: Fekete szegély = hÃd
- private: Behajtás csak engedéllyel
- permissive: Behajtás engedélyezett
- destination: Csak célforgalom
- construction: Utak épÃtés alatt
- richtext_area:
- edit: Szerkeszt
- preview: ElÅnézet
- markdown_help:
- title_html: 'MegjelenÃtés: Markdown'
- headings: CÃmsorok
+ unclassified: Egyéb út
+ unsurfaced: Burkolatlan út
+ wood: ErdÅ
+ markdown_help:
+ alt: ALT szöveg
+ first: ElsŠtétel
heading: CÃmsor
- subheading: AlcÃm
- unordered: Rendezetlen lista
+ headings: CÃmsorok
+ image: Kép
+ link: Hivatkozás
ordered: Rendezett lista
- first: ElsŠtétel
second: Második tétel
- link: Hivatkozás
+ subheading: AlcÃm
text: Szöveg
- image: Kép
- alt: ALT szöveg
+ title_html: "MegjelenÃtés: Markdown"
+ unordered: Rendezetlen lista
url: URL
- trace:
- visibility:
- private: >
- Magán (megosztva csak névtelenül,
- rendezetlen pontok)
- public: >
- Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak
- listáján névtelenül, rendezetlen
- pontok)
- trackable: >
- KövethetŠ(megosztva csak
- névtelenül, rendezett pontok
- idÅbélyeggel)
- identifiable: >
- AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak
- listáján, és azonosÃtható,
- rendezett pontok idÅbélyeggel)
- create:
+ richtext_area:
+ edit: Szerkeszt
+ preview: ElÅnézet
+ search:
+ search: Keresés
+ submit_text: Menj
+ where_am_i: Hol vagyok?
+ where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével
+ sidebar:
+ close: Bezár
+ search_results: Keresés eredményei
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%Y. %B %e., %H.%M"
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült.
upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- trace_uploaded: >
- A GPX fájl feltöltése megtörtént,
- és várakozik az adatbázisba való
- beillesztésre. Ez általában fél
- órán belül megtörténik, és fogsz
- kapni egy e-mailt, amint elkészült.
- edit:
- title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
- heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
- filename: 'Fájlnév:'
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
+ description:
+ description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
+ edit:
+ description: "LeÃrás:"
download: letöltés
- uploaded_at: 'Feltöltve:'
- points: 'Pontok száma:'
- start_coord: 'KezdÅkoordináta:'
- map: térkép
edit: szerkesztés
- owner: 'Tulajdonos:'
- description: 'LeÃrás:'
- tags: 'CÃmkék:'
- tags_help: vesszÅvel elválasztva
+ filename: "Fájlnév:"
+ heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
+ map: térkép
+ owner: "Tulajdonos:"
+ points: "Pontok száma:"
save_button: MódosÃtások mentése
- visibility: 'Láthatóság:'
- visibility_help: Mit jelent ez?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
- description: 'LeÃrás:'
- tags: 'CÃmkék:'
+ start_coord: "KezdÅkoordináta:"
+ tags: "CÃmkék:"
tags_help: vesszÅvel elválasztva
- visibility: 'Láthatóság:'
+ title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
+ uploaded_at: "Feltöltve:"
+ visibility: "Láthatóság:"
visibility_help: Mit jelent ez?
- upload_button: Feltöltés
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+ list:
+ description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+ empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki lapon.
+ public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
+ public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
+ tagged_with: " %{tags} cÃmkével"
+ your_traces: Saját GPS nyomvonalak
+ make_public:
+ made_public: A nyomvonal nyilvános lett
+ offline:
+ heading: A GPX-tároló offline
+ message: A GPX-fájltároló és -feltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel.
+ offline_warning:
+ message: A GPX-fájlfeltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel
+ trace:
+ ago: "ennyivel ezelÅtt: %{time_in_words_ago}"
+ by: "készÃtette:"
+ count_points: "%{count} pont"
+ edit: szerkesztés
+ edit_map: Térkép szerkesztése
+ identifiable: AZONOSÃTHATÃ
+ in: "cÃmkék:"
+ map: térkép
+ more: tovább
+ pending: FÃGGÅBEN
+ private: NEM NYILVÃNOS
+ public: NYILVÃNOS
+ trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
+ trackable: NYOMKÃVETHETÅ
+ view_map: Térkép megtekintése
+ trace_form:
+ description: "LeÃrás:"
help: SegÃtség
- trace_header:
- upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ tags: "CÃmkék:"
+ tags_help: vesszÅvel elválasztva
+ upload_button: Feltöltés
+ upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
+ visibility: "Láthatóság:"
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ trace_header:
see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése
see_your_traces: Ãsszes saját nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
- trace_optionals:
+ traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ trace_optionals:
tags: CÃmkék
- view:
- title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
- heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
- pending: FÃGGÅBEN
- filename: 'Fájlnév:'
+ trace_paging_nav:
+ newer: Ãjabb nyomvonalak
+ older: Régebbi nyomvonalak
+ showing_page: "%{page}. oldal"
+ view:
+ delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+ description: "LeÃrás:"
download: letöltés
- uploaded: 'Feltöltve:'
- points: 'Pontok száma:'
- start_coordinates: 'KezdÅkoordináta:'
- map: térkép
edit: szerkesztés
- owner: 'Tulajdonos:'
- description: 'LeÃrás:'
- tags: 'CÃmkék:'
- none: nincsenek
edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
- delete_track: Ezen nyomvonal törlése
- trace_not_found: Nem található nyomvonal!
- visibility: 'Láthatóság:'
- trace_paging_nav:
- showing_page: '%{page}. oldal'
- older: Régebbi nyomvonalak
- newer: Ãjabb nyomvonalak
- trace:
- pending: FÃGGÅBEN
- count_points: '%{count} pont'
- ago: 'ennyivel ezelÅtt: %{time_in_words_ago}'
- more: tovább
- trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
- view_map: Térkép megtekintése
- edit: szerkesztés
- edit_map: Térkép szerkesztése
- public: NYILVÃNOS
- identifiable: AZONOSÃTHATÃ
- private: NEM NYILVÃNOS
- trackable: NYOMKÃVETHETÅ
- by: 'készÃtette:'
- in: 'cÃmkék:'
+ filename: "Fájlnév:"
+ heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
map: térkép
- list:
- public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- your_traces: Saját GPS nyomvonalak
- public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
- description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
- tagged_with: ' %{tags} cÃmkével'
- empty_html: "Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki lapon."
- delete:
- scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
- make_public:
- made_public: A nyomvonal nyilvános lett
- offline_warning:
- message: >
- A GPX-fájlfeltöltŠrendszer jelenleg
- nem érhetŠel
- offline:
- heading: A GPX-tároló offline
- message: >
- A GPX-fájltároló és -feltöltÅ
- rendszer jelenleg nem érhetŠel.
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
- description:
- description_with_count: 'GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól'
- description_without_count: 'GPX fájl %{user} felhasználótól'
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: >
- Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le
- vannak tiltva a sütik â a folytatás
- elÅtt engedélyezd azokat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: >
- A művelet végrehajtásához
- moderátornak kell lenned.
- setup_user_auth:
- blocked: >
- Az API-hoz való hozzáférésed
- blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
- felületen a részletek
- megtekintéséhez.
- need_to_see_terms: >
- Az API-hoz való hozzáférésed
- ideiglenesen felfüggesztésre került.
- Jelentkezz be a webes felületen a
- közreműködési feltételek
- megtekintéséhez. Ezt nem kell
- elfogadnod, de meg kell tekintened.
- oauth:
- oauthorize:
- request_access: 'A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.'
- allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
- allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználói beállÃtások
- módosÃtása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készÃtése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosÃtása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
- oauthorize_success:
- verification: 'Az ellenÅrzÅ kód: %{code}.'
- oauthorize_failure:
- title: Az azonosÃtás sikertelen.
- revoke:
- flash: 'Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz'
- oauth_clients:
- new:
- title: Ãj alkalmazás regisztrálása
- submit: Regisztrálás
- edit:
- title: Alkalmazás szerkesztése
- submit: Szerkesztés
- show:
- title: '%{app_name} OAuth részletei'
- key: 'Fogyasztói kulcs:'
- secret: 'Fogyasztói titok:'
- url: 'Utalványkérési URL:'
- access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
- authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
- support_notice: >
- Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és
- az RSA-SHA1 hitelesÃtést.
- edit: Részletek szerkesztése
- delete: Ãgyfél törlése
- confirm: Biztos vagy benne?
- requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: >
- felhasználó beállÃtásainak
- olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználó beállÃtásainak
- módosÃtása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készÃtése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosÃtása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosÃtása.
- index:
- title: OAuth részletek
- my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- list_tokens: 'A következŠutalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:'
- application: Alkalmazás neve
- issued_at: Kibocsátva ekkor
- revoke: Visszavonás!
- my_apps: Kliensalkalmazások
- no_apps: 'Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.'
- registered_apps: 'A következŠkliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
- register_new: Alkalmazás regisztrálása
- form:
- name: Név
- required: Szükséges
- url: FŠalkalmazás URL
- callback_url: VisszahÃvási URL
- support_url: Támogatás URL
- requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: >
- felhasználó beállÃtásainak
- olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználó beállÃtásainak
- módosÃtása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készÃtése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosÃtása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása.
- not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} nem található.'
- create:
- flash: Az információ sikeresen regisztrálva
- update:
- flash: >
- A kliens információi sikeresen
- frissÃtve
- destroy:
- flash: >
- A kliensalkalmazás regisztrációja
- törölve
- user:
- login:
- title: Bejelentkezés
+ none: nincsenek
+ owner: "Tulajdonos:"
+ pending: FÃGGÅBEN
+ points: "Pontok száma:"
+ start_coordinates: "KezdÅkoordináta:"
+ tags: "CÃmkék:"
+ title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
+ trace_not_found: Nem található nyomvonal!
+ uploaded: "Feltöltve:"
+ visibility: "Láthatóság:"
+ visibility:
+ identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható, rendezett pontok idÅbélyeggel)
+ private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
+ trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel)
+ user:
+ account:
+ contributor terms:
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk.
+ heading: "Hozzájárulási feltételek:"
+ link text: mi ez?
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
+ current email address: "Jelenlegi e-mail cÃm:"
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása
+ email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+ flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve.
+ flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez.
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ link text: mi ez?
+ home location: "Otthon:"
+ image: "Kép:"
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
+ latitude: "Földrajzi szélesség:"
+ longitude: "Földrajzi hosszúság:"
+ make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
+ my settings: BeállÃtásaim
+ new email address: "Ãj e-mail cÃm:"
+ new image: Kép hozzáadása
+ no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: mi ez?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ:"
+ preferred languages: "ElÅnyben részesÃtett nyelvek:"
+ profile description: "Profil leÃrása:"
+ public editing:
+ disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: mi ez?
+ heading: "Nyilvános szerkesztés:"
+ public editing note:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).
Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
-Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
- license_agreement: 'Amikor megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a hozzájárulási feltételeket.' - email address: 'E-mail cÃm:' - confirm email address: 'E-mail cÃm megerÅsÃtése:' - not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek)' - display name: 'MegjelenÃtendÅ név:' - display name description: > - A nyilvánosan megjelenÃtett - felhasználóneved. A beállÃtásaidban - késÅbb megváltoztathatod. - openid: '%{logo} OpenID:' - password: 'Jelszó:' - confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:' - use openid: 'A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.' - openid no password: > - Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, - de szükség lehet néhány - többleteszközre vagy szerverre. - openid association: | -Az OpenID azonosÃtód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.
-Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
\nRegisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
" + confirm email address: "E-mail cÃm megerÅsÃtése:" + confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése:" + contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. continue: Regisztráció - terms accepted: > - Köszönjük, hogy elfogadtad az új - hozzájárulási feltételeket! - terms declined: 'Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt.' - terms: - title: Hozzájárulási feltételek - heading: Hozzájárulási feltételek - read and accept: > - Kérlek, olvasd el az alábbi - megállapodást, és nyomd meg az - âegyetértekâ gombot, amellyel - megerÅsÃted, hogy elfogadod ezen - megállapodás feltételeit a jelenlegi - és jövÅbeni hozzájárulásaidhoz. - consider_pd: > - A fenti megállapodáson felül, a - hozzájárulásaimat közkinccsé - nyilvánÃtom - consider_pd_why: mi ez? - guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordÃtás' + display name: "MegjelenÃtendÅ név:" + display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban késÅbb megváltoztathatod. + email address: "E-mail cÃm:" + license_agreement: Amikor megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a hozzájárulási feltételeket. + no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. + not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "Az OpenID azonosÃtód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.
\n\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n
\n\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n
" + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + webmaster: webmester + terms: agree: Elfogadom + consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom + consider_pd_why: mi ez? decline: ElutasÃtom - you need to accept or decline: > - Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd - vagy utasÃtsd el az új - hozzájárulási feltételeket a - folytatáshoz. - legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:' - legale_names: + guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordÃtás" + heading: Hozzájárulási feltételek + legale_names: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része - no_such_user: - title: Nincs ilyen felhasználó - heading: '%{user} felhasználó nem létezik' - body: 'Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.' - view: + legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" + read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az âegyetértekâ gombot, amellyel megerÅsÃted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövÅbeni hozzájárulásaidhoz. + title: Hozzájárulási feltételek + you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. + view: + activate_user: felhasználó aktiválása + add as friend: Felvétel barátnak + ago: (%{time_in_words_ago} óta) + block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése + blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások + blocks on me: Saját blokkolásaim + comments: Megjegyzések + confirm: MegerÅsÃtés + confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése + create_block: ezen felhasználó blokkolása + created from: "KészÃtve innen:" + ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta" + ct declined: ElutasÃtva + ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + ct undecided: Nem eldöntött + deactivate_user: felhasználó deaktiválása + delete_user: ezen felhasználó törlése + description: LeÃrás + diary: Napló + edits: Szerkesztések + email address: "E-mail cÃm:" + friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai + friends_diaries: barátok naplóbejegyzései + hide_user: ezen felhasználó elrejtése + if set location: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. + km away: "%{count} km-re innen" + latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" + m away: "%{count} m-re innen" + mapper since: "TérképszerkesztÅ ezóta:" + moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése + my comments: Saját megjegyzések my diary: Naplóm - new diary entry: új naplóbejegyzés my edits: Szerkesztéseim - my traces: Saját nyomvonalak - my notes: Saját jegyzeteim my messages: Ãzeneteim + my notes: Saját jegyzeteim my profile: Profilom my settings: BeállÃtásaim - my comments: Saját megjegyzések - oauth settings: oauth beállÃtások - blocks on me: Saját blokkolásaim - blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások - send message: Ãzenet küldése - diary: Napló - edits: Szerkesztések - traces: Nyomvonalak + my traces: Saját nyomvonalak + nearby users: Egyéb közeli felhasználók + nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtásai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései + new diary entry: új naplóbejegyzés + no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. notes: Térkép jegyzetek + oauth settings: oauth beállÃtások remove as friend: Barát eltávolÃtása - add as friend: Felvétel barátnak - mapper since: 'TérképszerkesztÅ ezóta:' - ago: '(%{time_in_words_ago} óta)' - ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' - ct undecided: Nem eldöntött - ct declined: ElutasÃtva - ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta' - latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:' - email address: 'E-mail cÃm:' - created from: 'KészÃtve innen:' - status: 'Ãllapot:' - spam score: 'Spam pontszám:' - description: LeÃrás - user location: Felhasználó helye - if set location: 'Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.' - settings_link_text: beállÃtások - your friends: Barátaid - no friends: > - Még nem adtál meg egyetlen barátot - sem. - km away: '%{count} km-re innen' - m away: '%{count} m-re innen' - nearby users: Egyéb közeli felhasználók - no nearby users: > - Még nincsenek más felhasználók, akik - megadták, hogy a közelben - szerkesztenek. - role: + role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor - moderator: Ez a felhasználó moderátor - grant: + grant: administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása moderator: Moderátori hozzáférés megadása - revoke: - administrator: > - Adminisztrátori hozzáférés - visszavonása + moderator: Ez a felhasználó moderátor + revoke: + administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása - block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése - moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése - comments: Megjegyzések - create_block: ezen felhasználó blokkolása - activate_user: felhasználó aktiválása - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése - hide_user: ezen felhasználó elrejtése - unhide_user: > - felhasználó elrejtésének - megszüntetése - delete_user: ezen felhasználó törlése - confirm: MegerÅsÃtés - friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai - friends_diaries: barátok naplóbejegyzései - nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtásai - nearby_diaries: > - közeli felhasználók - naplóbejegyzései - popup: - your location: Helyed - nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ - friend: Barát - account: - title: Felhasználói fiók szerkesztése - my settings: BeállÃtásaim - current email address: 'Jelenlegi e-mail cÃm:' - new email address: 'Ãj e-mail cÃm:' - email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) - openid: - openid: 'OpenID:' - link: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - public editing: - heading: 'Nyilvános szerkesztés:' - enabled: > - Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy - szerkesztheted az adatokat. - enabled link: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - disabled: > - Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az - adatokat, az összes eddigi szerkesztés - névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - text: 'Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).- Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették - gyanús tevékenységed miatt. -
-- Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy - kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. -
- user_role: - filter: - not_an_administrator: > - Csak adminisztrátorok végezhetik a - felhasználói szerepek kezelését, és - te nem vagy adminisztrátor. - not_a_role: "A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep." - already_has_role: 'A felhasználó szerepe már %{role}.' - doesnt_have_role: 'A felhasználó szerepe nem %{role}.' - grant: - title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - are_you_sure: "Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?" - confirm: MegerÅsÃtés - fail: "A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e." - revoke: - title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése - heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése - are_you_sure: "Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl?" - confirm: MegerÅsÃtés - fail: "A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e." - user_block: - model: - non_moderator_update: > - Blokkolás kiosztásához vagy - frissÃtéséhez moderátornak kell - lenned. - non_moderator_revoke: > - Blokkolás visszavonásához - moderátornak kell lenned. - not_found: - sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található.' - back: Vissza a tartalomjegyzékhez - new: - title: '%{name} blokkolása' - heading: '%{name} blokkolása' - reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.' - period: > - Mennyi ideig lesz a felhasználó - blokkolva az API-tól, mostantól - számÃtva. - submit: Blokkolás kiosztása - tried_contacting: > - Kapcsolatba léptem a felhasználóval, - és megkértem, hogy hagyja abba. - tried_waiting: > - Adtam egy ésszerű határidÅt a - felhasználónak, hogy válaszoljon az - értesÃtésre. - needs_view: > - A felhasználónak be kell jelentkeznie, - mielÅtt a blokkolás feloldódna - back: Ãsszes blokkolás megtekintése - edit: - title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' - heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése' - reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.' - period: > - Mennyi ideig lesz a felhasználó - blokkolva az API-tól, mostantól - számÃtva. - submit: Blokkolás frissÃtése - show: Ezen blokkolás megjelenÃtése + send message: Ãzenet küldése + settings_link_text: beállÃtások + spam score: "Spam pontszám:" + status: "Ãllapot:" + traces: Nyomvonalak + unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése + user location: Felhasználó helye + your friends: Barátaid + user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást." + heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája" + title: "%{name} által kiosztott blokkolások" + blocks_on: + empty: "%{name} még nem volt blokkolva." + heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása" + title: "%{name} blokkolásai" + create: + flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett." + try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz. + try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt blokkolod Åt. + edit: back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése - needs_view: > - Be kell jelentkeznie a felhasználónak, - mielÅtt a blokkolás feloldódik? - filter: - block_expired: > - A blokkolás már lejárt, és nem - szerkeszthetÅ. - block_period: > - A blokkolási idÅszaknak egy, a - legördülÅ listából kiválasztható - értéknek kell lennie. - create: - try_contacting: > - Kérlek, próbálj meg kapcsolatba - lépni a felhasználóval, mielÅtt - blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj - neki ésszerű idÅt a válasz. - try_waiting: > - Kérlek, adj a felhasználónak - ésszerű idÅt a válaszoláshoz, - mielÅtt blokkolod Åt. - flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' - update: - only_creator_can_edit: > - Csak a blokkolást létrehozó - moderátor szerkesztheti. - success: Blokkolás frissÃtve. - index: - title: Felhasználói blokkolások - heading: Felhasználói blokkolások listája + heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése" + needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik? + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + show: Ezen blokkolás megjelenÃtése + submit: Blokkolás frissÃtése + title: "%{name} blokkolásának szerkesztése" + filter: + block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ. + block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható értéknek kell lennie. + helper: + time_future: Véget ér %{time} múlva. + time_past: Véget ért %{time} óta. + until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. + index: empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. - revoke: - title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' - heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' - time_future: 'Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.' - past: 'Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.' - confirm: > - Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a - blokkolást? - revoke: Visszavonás! - flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. - period: - one: 1 órája - other: '%{count} órája' - partial: - show: MegjelenÃtés - edit: Szerkesztés - revoke: Visszavonás! + heading: Felhasználói blokkolások listája + title: Felhasználói blokkolások + model: + non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak kell lenned. + new: + back: Ãsszes blokkolás megtekintése + heading: "%{name} blokkolása" + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + submit: Blokkolás kiosztása + title: "%{name} blokkolása" + tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba. + tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesÃtésre. + not_found: + back: Vissza a tartalomjegyzékhez + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. + partial: confirm: Biztos vagy benne? - display_name: Blokkolt felhasználó creator_name: KészÃtÅ - reason: Blokkolás indoklása - status: Ãllapot - revoker_name: 'Visszavonta:' - not_revoked: (nincs visszavonva) - showing_page: '%{page}. oldal' + display_name: Blokkolt felhasználó + edit: Szerkesztés next: KövetkezŠ» + not_revoked: (nincs visszavonva) previous: « ElÅzÅ - helper: - time_future: 'Véget ér %{time} múlva.' - until_login: > - AktÃv a felhasználó - bejelentkezéséig. - time_past: 'Véget ért %{time} óta.' - blocks_on: - title: '%{name} blokkolásai' - heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása' - empty: '%{name} még nem volt blokkolva.' - blocks_by: - title: '%{name} által kiosztott blokkolások' - heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' - empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.' - show: - title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' - heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' - time_future: 'Véget ér %{time} múlva' - time_past: 'Véget ért %{time} óta' - status: Ãllapot + reason: Blokkolás indoklása + revoke: Visszavonás! + revoker_name: "Visszavonta:" show: MegjelenÃtés - edit: Szerkesztés + showing_page: "%{page}. oldal" + status: Ãllapot + period: + one: 1 órája + other: "%{count} órája" + revoke: + confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? + flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. + heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által" + past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. revoke: Visszavonás! - confirm: Biztos vagy benne? - reason: 'Blokkolás indoklása:' + time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása" + show: back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése - revoker: 'Visszavonó:' - needs_view: > - A felhasználónak be kell jelentkeznie, - mielÅtt a blokkolás feloldódna. - note: - description: - opened_at_html: 'Létrehozva %{when}' - opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} %{when}' - commented_at_html: 'FrissÃtve: %{when}' - commented_at_by_html: 'FrissÃtette %{user} %{when}' - closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' - closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})' - reopened_at_html: 'Ãjra aktiválva: %{when}' - reopened_at_by_html: 'Ãjraaktiválta %{user} %{when}' - rss: - title: OpenStreetMap jegyzetek - description_item: 'RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez' - opened: 'Ãj megjegyzés (%{place} közelében)' - commented: 'Ãj hozzászólás (%{place} közelében)' - closed: 'Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)' - reopened: 'újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)' - entry: - comment: Hozzászólás - full: Teljes jegyzet - mine: - heading: '%{user} jegyzetei' - id: ID - creator: Létrehozta - description: LeÃrás - created_at: Létrehozva ekkor - last_changed: Utoljára módosÃtva - ago_html: '%{when}' - javascripts: - close: Bezárás - share: - title: Megosztás - cancel: Mégsem - image: Kép - link: Link vagy HTML - long_link: Link - short_link: Rövid link - embed: HTML - custom_dimensions: Kiterjedés megadása - format: 'Formátum:' - scale: 'Méretarány:' - image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:' - download: Letöltés - short_url: Rövid URL - include_marker: HelyjelölÅvel - center_marker: Térkép középpontja a helyjelölÅ - paste_html: > - Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt - a HTML-t - view_larger_map: Nagyobb térkép - key: - title: Jelmagyarázat - tooltip: Jelmagyarázat - tooltip_disabled: > - A jelmagyarázat csak az - alapértelmezett rétegen érhetÅ el - map: - zoom: - in: NagyÃtás - out: KicsinyÃtés - locate: - title: Mutasd a helyzetemet - popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettÅl a ponttól' - base: - standard: Alapértelmezett - cycle_map: Kerékpártérkép - transport_map: Tömegközlekedési térkép - mapquest: MapQuest Open - hot: Humanitáriánus - layers: - header: Térképnézetek - notes: Térképjegyzetek - data: Térképadatok - overlays: > - További rétegek engedélyezése a - térkép hibáinak javÃtása - érdekében - title: Rétegek - copyright: "© OpenStreetMap közreműködÅk" - donate_link_text: "Támogatás" - site: - edit_tooltip: Térkép szerkesztése - edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez - createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez - createnote_disabled_tooltip: > - NagyÃts térképes jegyzet - hozzáadásához - map_notes_zoom_in_tooltip: > - NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek - megjelenÃtéséhez - map_data_zoom_in_tooltip: > - NagyÃtsd fel a térképet a - térképadatok megjelenÃtéséhez - notes: - new: - intro: > - Hibát találtál vagy valami hiányzik? - Tudasd a többi térképezÅvel hogy - javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a - megfelelÅ helyre és minél pontosabban - Ãrd le a problémát. (Kérjük itt ne - adj meg személyes adatokat.) - add: Jegyzet hozzáadása - show: - anonymous_warning: > - Ez a jegyzet anonim felhasználók - megjegyzéseit is tartalmazza melyeket - ellenÅrizni szükséges. - hide: Elrejtés - resolve: Megoldás - reactivate: Ãjraaktiválás - comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás - comment: Hozzászólás - redaction: - edit: - description: LeÃrás - new: - description: LeÃrás - show: - description: 'LeÃrás:' - user: 'KészÃtÅ:' confirm: Biztos vagy benne? - update: - flash: Változtatások elmentve. + edit: Szerkesztés + heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót" + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna. + reason: "Blokkolás indoklása:" + revoke: Visszavonás! + revoker: "Visszavonó:" + show: MegjelenÃtés + status: Ãllapot + time_future: Véget ér %{time} múlva + time_past: Véget ért %{time} óta + title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által" + update: + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + success: Blokkolás frissÃtve. + user_role: + filter: + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. + grant: + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése + title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése + revoke: + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + paragraph_2_html: "Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:\n. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák." + title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + basic_terms: + editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani. + node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa. + paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban. + tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + title: AlapvetÅ kifejezések a térképezéshez + way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület. + introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + questions: + paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget. + title: Kérdésed van? + start_mapping: Térképezés indÃtása + title: Ãdvözlet! + whats_on_the_map: + off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed. + on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különbözÅ helyeken. Bármi olyan, téged érdeklÅ elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik. + title: Mi van a térképen