X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e25fbfa13af4b5b2ffa0b998b45d8706d38b2c88..46875fdde3ecdc37bb69e892b15509132a3bf9cf:/config/locales/dsb.yml diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index b79f021f3..da9b15829 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -1,7 +1,10 @@ # Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: spyc +# Export driver: phpyaml +# Author: Danieldegroot2 # Author: Derbeth +# Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Michawiki # Author: Shirayuki --- @@ -9,6 +12,24 @@ dsb: time: formats: friendly: '%e. %B %Y %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Składowaś + message: + create: Pósłaś + client_application: + create: Registrěrowaś + update: Wobźěłaś + redaction: + create: Redakciju napóraś + update: Redakciju składowaś + trace: + create: Nagraś + update: Změny składowaś + user_block: + create: Blokěrowanje wuźěliś + update: Blokěrowanje aktualizěrowaś activerecord: models: acl: Lisćina za pśistupnu kontrolu @@ -45,6 +66,9 @@ dsb: way_node: Puśowy suk way_tag: Puśowy atribut attributes: + client_application: + callback_url: URL slědkwołanja + support_url: URL pódpěry diary_comment: body: Tekst diary_entry: @@ -65,45 +89,73 @@ dsb: longitude: Dlinina public: Zjawny description: Wopisanje + gpx_file: 'GPX-dataju nagraś:' + visibility: 'Widobnosć:' + tagstring: 'Atributy:' message: sender: Wótpósłaŕ title: Tema body: Tekst recipient: Dostawaŕ + redaction: + description: Wopisanje user: email: E-mail + new_email: 'Nowa e-mailowa adresa:' active: Aktiwny display_name: Wužywarske mě description: Wopisanje + home_lat: 'Å yrina:' + home_lon: 'Dlinina:' languages: Rěcy pass_crypt: Gronidło + help: + trace: + tagstring: pśez komu wótźělony + user_block: + needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo? + user: + new_email: (njejo nigda widobna) editor: - default: 'Standard (tuchylu %{name})' - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: > - Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we - wobglědowaku) + default: Standard (tuchylu %{name}) id: name: iD description: iD (we wobglědowaku zasajźony editor) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: > - Potlatch 2 (editor za wobźěłowanje we - wobglědowaku) remote: name: Zdalokawóźenje description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Pśed %{when} napórany + opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany + commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany + commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany + closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany + closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany + reopened_at_html: Pśed %{when} reaktiwěrowany + reopened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} reaktiwěrowany + rss: + title: Pokazki OpenStreetMap + description_area: Lisćina pokazkow, kótarež su se za twój wobcerk [(%{min_lat}|%{min_lon}) + -- (%{max_lat}|%{max_lon})] k wěsći dali, komentěrowali abo docynili + description_item: RSS-kanal za pokazku %{id} + opened: nowa pokazka (blisko %{place}) + commented: nowy komentar (blisko %{place}) + closed: zacynjona pokazka (blisko %{place}) + reopened: reaktiwěrowana pokazka (blisko %{place}) + entry: + comment: Komentar + full: Dopołna pokazka browse: created: Napórany closed: Zacynjony - created_html: "Napórany pśed %{time}" - closed_html: "Zacynjony pśed %{time}" - created_by_html: "Napórany pśed %{time} wót %{user}" - deleted_by_html: "WulaÅ¡owany pśed %{time} wót %{user}" - edited_by_html: "Wobźěłany pśed %{time} wót %{user}" - closed_by_html: "Zacynjony pśed %{time} wót %{user}" + created_html: Napórany pśed %{time} + closed_html: Zacynjony pśed %{time} + created_by_html: Napórany pśed %{time} wót %{user} + deleted_by_html: WulaÅ¡owany pśed %{time} wót %{user} + edited_by_html: Wobźěłany pśed %{time} wót %{user} + closed_by_html: Zacynjony pśed %{time} wót %{user} version: Wersija in_changeset: Sajźba změnow anonymous: anonymny @@ -116,42 +168,42 @@ dsb: changeset: title: 'Sajźba změnow: %{id}' belongs_to: Awtor - node: 'Suki (%{count})' - node_paginated: 'Suki (%{x}-%{y} z %{count})' - way: 'Puśe (%{count})' - way_paginated: 'Puśe (%{x}-%{y} z %{count})' - relation: 'Relacije (%{count})' - relation_paginated: 'Relacije (%{x}-%{y} z %{count})' + node: Suki (%{count}) + node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count}) + way: Puśe (%{count}) + way_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count}) + relation: Relacije (%{count}) + relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count}) changesetxml: Sajźbu změnow XML osmchangexml: osmChange XML feed: - title: 'Sajźba změnow %{id}' - title_comment: 'Sajźba změnow %{id} - %{comment}' + title: Sajźba změnow %{id} + title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment} node: - title: 'Suk: %{name}' - history_title: 'Sukowa historija: %{name}' + title_html: 'Suk: %{name}' + history_title_html: 'Sukowa historija: %{name}' way: - title: 'Puś: %{name}' - history_title: 'Historija puśa: %{name}' + title_html: 'Puś: %{name}' + history_title_html: 'Historija puśa: %{name}' nodes: Suki - also_part_of: - few: 'źěl puśow %{related_ways}' - one: 'źěl puśa %{related_ways}' - two: 'źěl puśowu %{related_ways}' - other: 'źěl puśow %{related_ways}' + also_part_of_html: + few: źěl puśow %{related_ways} + one: źěl puśa %{related_ways} + two: źěl puśowu %{related_ways} + other: źěl puśow %{related_ways} relation: - title: 'Relacija: %{name}' - history_title: 'Historija relacije: %{name}' + title_html: 'Relacija: %{name}' + history_title_html: 'Historija relacije: %{name}' members: Cłonki relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} ako %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}' type: node: Suk way: Puś relation: Relacija containing_relation: - entry: 'Relacija %{relation_name}' - entry_role: 'Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})' + entry_html: Relacija %{relation_name} + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role}) not_found: sorry: 'Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś.' type: @@ -160,29 +212,34 @@ dsb: relation: relacija changeset: sajźba změnow timeout: - sorry: 'Wódaj, trajo pśedłujko, daty za %{type} z ID %{id} wótwołaś.' + sorry: Wódaj, trajo pśedłujko, daty za %{type} z ID %{id} wótwołaś. type: node: suk way: puś relation: relacija changeset: sajźba změnow redacted: - redaction: 'Redakcija %{id}' - message_html: 'Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž jo se južo redigěrowała. PÅ¡osym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki.' + redaction: Redakcija %{id} + message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž + jo se južo redigěrowała. PÅ¡osym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki. type: node: suk way: puś relation: relacija start_rjs: - feature_warning: 'Zacytowanje funkcijow %{num_features}, což móžo twój wobglědowak spomałšyś abo zawinowaś, až twój wobglědowak wěcej njereagěrujo. CoÅ¡ toś te daty napÅ¡awdu zwobrazniś?' + feature_warning: Zacytowanje funkcijow %{num_features}, což móžo twój wobglědowak + spomałšyś abo zawinowaś, až twój wobglědowak wěcej njereagěrujo. CoÅ¡ toś te + daty napÅ¡awdu zwobrazniś? load_data: Daty zacytaś loading: Zacytujo se... tag_details: tags: Atributy wiki_link: - key: 'Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}' - tag: 'Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}=%{value}' - wikipedia_link: 'Nastawk %{page} we Wikipediji' + key: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key} + tag: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}=%{value} + wikidata_link: Zapisk %{page} na Wikidata + wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji + telephone_link: Na %{phone_number} zazwoniś note: title: 'Suk: %{id}' new_note: Nowa notica @@ -190,18 +247,23 @@ dsb: open_title: 'Njedocynjona pokazka #%{note_name}' closed_title: 'Docynjona pokazka #%{note_name}' hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}' - open_by: "Napórany wót %{user} pśed %{when}" - open_by_anonymous: "Napórany wót anonymnego pśed %{when}" - commented_by: "Komentar wót %{user} pśed %{when}" - commented_by_anonymous: "Komentar wót anonymnego pśed %{when}" - closed_by: "Docynjony wót %{user} pśed %{when}" - closed_by_anonymous: "Docynjony wót anonymnego pśed %{when}" - reopened_by: "Reaktiwěrowany wót %{user} pśed %{when}" - reopened_by_anonymous: "Reaktiwěrowany wót anonymnego pśed %{when}" - hidden_by: "Schowany wót %{user} pśed %{when}" - changeset: + opened_by_html: Napórany wót %{user} pśed %{when} + opened_by_anonymous_html: Napórany wót anonymnego pśed + %{when} + commented_by_html: Komentar wót %{user} pśed %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentar wót anonymnego pśed + %{when} + closed_by_html: Docynjony wót %{user} pśed %{when} + closed_by_anonymous_html: Docynjony wót anonymnego pśed + %{when} + reopened_by_html: Reaktiwěrowany wót %{user} pśed + %{when} + reopened_by_anonymous_html: Reaktiwěrowany wót anonymnego pśed + %{when} + hidden_by_html: Schowany wót %{user} pśed %{when} + changesets: changeset_paging_nav: - showing_page: 'Bok %{page}' + showing_page: Bok %{page} next: Pśiducy » previous: « PjerwjejÅ¡ny changeset: @@ -214,37 +276,48 @@ dsb: user: Wužywaŕ comment: Komentar area: Wurězk - list: + index: title: Sajźby změnow - title_user: 'Sajźby změnow wót %{user}' + title_user: Sajźby změnow wót %{user} title_friend: Změny twójich pśijaśelow title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći empty: Žedne sajźby změnow namakane. - empty_area: > - Žedne sajźby změnow w toś tom - wobcerku. - empty_user: > - Žedne sajźby změnow wót toś togo - wužywarja. + empty_area: Žedne sajźby změnow w toś tom wobcerku. + empty_user: Žedne sajźby změnow wót toś togo wužywarja. no_more: Žedne dalÅ¡ne sajźby změnow namakane. - no_more_area: > - Žedne dalÅ¡ne sajźby změnow w toś - tom wobcerku. - no_more_user: > - Žedne dalÅ¡ne sajźby změnow wót toś - togo wužywarja. + no_more_area: Žedne dalÅ¡ne sajźby změnow w toś tom wobcerku. + no_more_user: Žedne dalÅ¡ne sajźby změnow wót toś togo wužywarja. load_more: Wěcej zacytaś timeout: - sorry: 'Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež sy póžedał, wótwołaś.' - diary_entry: + sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež sy póžedał, wótwołaś. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km zdalony' + m away: '%{count} m zdalony' + popup: + your location: Twójo městno + nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći + friend: Pśijaśel + show: + no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał. + nearby users: Druge wužywarje w bliskosći + no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći. + friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow + friends_diaries: dnjownikowe zapiski pśijaśelow + nearby_changesets: sajźby změnow wužywarjow w bliskosći + nearby_diaries: dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći + diary_entries: new: title: Nowy zapisk dnjownika - list: + form: + location: 'Městno:' + use_map_link: kórtu wužywaś + index: title: Dnjowniki wužywarjow title_friends: Dnjowniki pśijaśelow title_nearby: Dnjowniki wužywarjow w bliskosći - user_title: 'dnjownik wužywarja %{user}' - in_language_title: 'Zapiski dnjownika w %{language}' + user_title: dnjownik wužywarja %{user} + in_language_title: Zapiski dnjownika w %{language} new: Nowy zapisk dnjownika new_title: Nowy zapisk w twójom dnjowniku spisaś no_entries: Žedne zapiski dnjownika @@ -253,41 +326,33 @@ dsb: newer_entries: NowÅ¡e zapiski edit: title: Zapisk dnjownika wobźěłaś - subject: 'Temowe nadpismo:' - body: 'Tekst:' - language: 'Rěc:' - location: 'Městno:' - latitude: 'Å yrina:' - longitude: 'Dlinina:' - use_map_link: kórtu wužywaś - save_button: Składowaś marker_text: Městno zapiska dnjownika - view: - title: 'Dnjownik %{user} | %{title}' - user_title: 'dnjownik wužywarja %{user}' + show: + title: Dnjownik %{user} | %{title} + user_title: dnjownik wužywarja %{user} leave_a_comment: Komentar zawóstajiś - login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, aby zawóstajił komentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, aby zawóstajił komentar' login: Pśizjawjenje - save_button: Składowaś no_such_entry: title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo - heading: 'Žeden zapisk z ID %{id}' - body: 'Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. PÅ¡osym pśekontrolěruj pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.' + heading: Žeden zapisk z ID %{id} + body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. PÅ¡osym pśekontrolěruj + pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. diary_entry: - posted_by: 'Spisany wót %{link_user} dnja %{created} w %{language_link}' + posted_by_html: Spisany wót %{link_user} dnja %{created} w %{language_link} comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju reply_link: Na toś ten zapisk wótegroniś comment_count: few: '%{count} komentary' one: 1 komentar two: '%{count} komentara' - zero: 'Žedne komentary%{count} komentarow' + zero: Žedne komentary%{count} komentarow other: '%{count} komentary' edit_link: Toś ten zapisk wobźěłaś hide_link: Toś ten zapisk schowaś confirm: WobkÅ¡uśiś diary_comment: - comment_from: 'Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at}' + comment_from_html: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at} hide_link: Toś ten komentar schowaś confirm: WobkÅ¡uśiś location: @@ -296,92 +361,43 @@ dsb: edit: Wobźěłaś feed: user: - title: 'Zapiski dnjownika OpenStreetMap za %{user}' - description: 'NejnowÅ¡e zapiski dnjownika OpenStreetMap wót %{user}' + title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap za %{user} + description: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika OpenStreetMap wót %{user} language: - title: 'Zapiski dnjownika OpenStreetMap w %{language_name}' - description: 'NejnowÅ¡e zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap w %{language_name}' + title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap w %{language_name} + description: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap w %{language_name} all: title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap - description: > - NejnowÅ¡e zapiski dnjownika wót - wužywarjow OpenStreetMap + description: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} jo slědujuce dnjownikowe zapiski komentěrował' post: Powěsć when: Cas comment: Komentar - ago: 'pśed %{ago}' newer_comments: NowÅ¡e komentary older_comments: StarÅ¡e komentary - export: - title: Eksportěrowaś - start: - area_to_export: Wurězk za eksport - manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś - format_to_export: Format za eksport - osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap - map_image: > - Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu - rowninu) - embeddable_html: Zasajźujobny HTML - licence: Licenca - export_details: 'Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Licenca Data Commons Open Database (ODbL).' - too_large: - advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pÅ¡osym rozwaž, lěc wužywaÅ¡ jadnu ze slědujucych lisćinow:' - body: 'Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. PÅ¡osym pówětÅ¡ abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk abo wužyj jadno ze slědujucych žrědłow za ześěgnjenje wjelikich kopicow datow:' - planet: - title: Planet OSM - description: > - PÅ¡awidłownje zaktualizěrowane kopije - dopołneje datoweje banki OpenStreetMap - overpass: - title: Overpass API - description: > - Toś ten wobłuk z glědałkowego - serwera datoweje banki OpenStreetMap - ześěgnuś - geofabrik: - title: Geofabrik Downloads - description: > - PÅ¡awidłownje zaktualizěrowane - wuśěgi kontinentow, krajow a wubranych - městow - metro: - title: Metro Extracts - description: > - Wuśěgi za nejwětÅ¡e swětowe města a - jich wokolinu - other: - title: Druge žrědła - description: > - Pśidatne žrědła nalicone wikiju - OpenStreetMap - options: Opcije - format: 'Format:' - scale: Měritko - max: maks. - image_size: 'Wobrazowa wjelikosć:' - zoom: Skalěrowanje - add_marker: Kórśe marku pśidaś - latitude: 'Å yrina:' - longitude: 'Dlinina:' - output: Wudaśe - paste_html: > - HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do - websedła - export_button: Eksport + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} ako pśijaśela pśidaś?' + button: Ako pśijaśela pśidaś + success: '%{name} jo něnto twój pśijaśel!' + failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś. + already_a_friend: Sy južo z %{name} spśijaśelony. + remove_friend: + heading: '%{user} ako pśijaśela wótpóraś?' + button: Pśijaśela wótpóraś + success: '%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał.' + not_a_friend: '%{name} njejo twój pśijaśel.' geocoder: search: title: - latlon: 'Wuslědki z Internal' - us_postcode: 'Wuslědki z Geocoder.us' - uk_postcode: 'Wuslědki z NPEMap / FreeThe Postcode' - ca_postcode: 'Wuslědki z Geocoder.CA' - osm_nominatim: 'Wuslědki z OpenStreetMap Nominatim' - geonames: 'Wuslědki z GeoNames' - osm_nominatim_reverse: 'Wuslědki z OpenStreetMap Nominatim' - geonames_reverse: 'Wuslědki z GeoNames' + latlon_html: Wuslědki z Internal + ca_postcode_html: Wuslědki z Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Wuslědki z OpenStreetMap + Nominatim + geonames_html: Wuslědki z GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Wuslědki z OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse_html: Wuslědki z GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -397,17 +413,15 @@ dsb: taxiway: Lětadłowa cera terminal: Terminal amenity: - airport: Lětanišćo arts_centre: Kulturny centrum - artwork: Wuměłska twórba atm: Pjenjezny awtomat - auditorium: Awditorium bank: Banka bar: Bara bbq: Grilowanišćo bench: Ławka bicycle_parking: Zmakanišćo za kólasa bicycle_rental: Pśepóžycarnja kólasow + bicycle_repair_station: Kólaso pórěźaŕnja biergarten: Piwowa zagroda brothel: Bordel bureau_de_change: Zaměnjarnja @@ -420,69 +434,47 @@ dsb: charging_station: Napołnjowańska stacija cinema: Kino clinic: Klinika - club: Klub college: Wusoka Å¡ula community_centre: Komunikaciski centrum courthouse: Sudnistwo crematorium: Krematorium dentist: Zubny gójc doctors: Gójce - dormitory: Internat drinking_water: Pitna wóda driving_school: Jězdna Å¡ula embassy: Wjelikopósłaństwo - emergency_phone: Telefon za nuzowe zawołanje fast_food: Pójědankarnja ferry_terminal: Pśewózny pśistaw - fire_hydrant: Hydrant fire_station: Wognjarnja food_court: Food Court fountain: Studnja fuel: Tankownja grave_yard: Kjarchob - gym: Fitnesowy centrum - hall: Hala - health_centre: Strowotniski centrum hospital: Chórownja - hotel: Hotel hunting_stand: Góntwarske sedło ice_cream: Lod kindergarten: Źiśownja library: Knigłownja - market: Wiki marketplace: Wikowanišćo - mountain_rescue: Górska wumóžarska słužba nightclub: Nocny klub - nursery: Źiśownja nursing_home: Wótwardowarnja - office: Běrow - park: Park parking: Parkowanišćo pharmacy: Aptejka place_of_worship: Bóžy dom police: Policija post_box: Listowy kašćik post_office: Post - preschool: PśedÅ¡ula prison: Popajźeństwo pub: Kjarcma public_building: Zjawne twarjenje - public_market: Zjawny mark - reception_area: Wobcerk pśidostaśa recycling: Zběranišćo starowinow restaurant: Gósćeńc - retirement_home: Starcownja - sauna: Sawna school: Å ula shelter: Pódstup - shop: Pśekupnica - shopping: Nakupowanišćo shower: DuÅ¡a social_centre: Socialny centrum - social_club: TowariÅ¡liwostny klub social_facility: Socialna institucija studio: Studijo - supermarket: Supermark swimming_pool: Plěwarnja taxi: Taksijowe městno telephone: Zjawny telefon @@ -494,9 +486,6 @@ dsb: veterinary: Skótny gójc village_hall: Gmejnski centrum waste_basket: Sudobje za wótpadanki - wifi: WiFi-pśistup - WLAN: WLAN-pśistup - youth_centre: Młoźinski centrum boundary: administrative: Zastojnstwowa granica census: Granica ludlićeńskego wobcerka @@ -507,17 +496,37 @@ dsb: suspension: Wisaty móst swing: Zawjertny móst viaduct: Wiadukt - yes: Móst + "yes": Móst building: - yes: Twarjenje + apartments: Bydleński blok + chapel: Kapałka + church: Cerkwja + commercial: Źěłarstwowe twarjenje + dormitory: Internat + farm: Burski dom + garage: Garaža + hospital: Chórownja + hotel: Hotel + house: Dom + industrial: Industrijowe twarjenje + office: Běrowowe twarjenje + public: Zjawne twarjenje + residential: Bydleńske twarjenje + retail: Twarjenje drobnego wikowanja + school: Å ulske twarjenje + static_caravan: bydleński wóz + terrace: Terasa + train_station: Dwórnišćo + university: Uniwersitne twarjenje + "yes": Twarjenje + craft: + carpenter: twaŕć emergency: - fire_hydrant: Hydrant phone: Słup za nuzowe zawołanje highway: bridleway: Rejtarska drožka bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa bus_stop: Busowe zastanišćo - byway: Pódlańska droga construction: Dalokowobchadowa droga se twari cycleway: Sćažka za kólasowarjow emergency_access_point: Nuzowa słužba @@ -525,7 +534,6 @@ dsb: ford: Brod living_street: Droga z pómjeńšonym wobchadom milestone: Kilometrownik - minor: Bocna droga motorway: Awtodroga motorway_junction: Kśica awtodrogi motorway_link: Zajězd na awtodrogu @@ -546,15 +554,12 @@ dsb: speed_camera: Błyskowak steps: Stupy street_lamp: Pśidrožna latarnja - stile: Płotowy pśestup tertiary: Droga tśeśego rěda tertiary_link: Droga tśeśego rěda track: Pólna drožka - trail: Sćažka trunk: Dalokowobchadowa droga trunk_link: Dalokowobchadowa droga unclassified: Njezarědowana droga - unsurfaced: Njewobtwarźona droga historic: archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo battlefield: Bitwišćo @@ -565,12 +570,10 @@ dsb: citywalls: Měsćańske murje fort: Fort house: Dom - icon: Ikona manor: Kubło memorial: Wopomnišćo mine: Pódkopy monument: Pomnik - museum: Muzeum ruins: Ruiny tomb: Row tower: Torm @@ -598,9 +601,6 @@ dsb: military: Militarny wobcerk mine: Pódkopy orchard: Sadownja - nature_reserve: Strony šćitaneje pśirody - park: Park - piste: Pista quarry: Skała railway: Zeleznica recreation_ground: Wódychańske strony @@ -608,11 +608,8 @@ dsb: reservoir_watershed: Wódowe pśitocnišćo residential: Bydleński wobcerk retail: Drobne wikowanje - road: Drogowy wobcerk village_green: Wejsny najs vineyard: Winowe kubło - wetland: MokÅ¡y teren - wood: Lěs leisure: beach_resort: Mórske kupjele bird_hide: Schow za ptaÅ¡ki @@ -641,17 +638,16 @@ dsb: barracks: Kazerna bunker: Bunker mountain_pass: - yes: Górski pas + "yes": Górski pas natural: bay: Zalew beach: Pśibrjog cape: Kap cave_entrance: Jamowy zachod - channel: Kanal cliff: Skalina + coastline: Pśibrjozna linija crater: Krater dune: Změt pěska - feature: Funkcija fell: Fjel fjord: Fjord forest: Góla @@ -668,11 +664,9 @@ dsb: point: Městno reef: Riff ridge: Górski grjebjeń - river: Rěka rock: Skała scree: Kamjenišćo scrub: Krě - shoal: Měłkosć spring: Žrědło stone: Kamjeń strait: Mórska wuscyna @@ -681,7 +675,6 @@ dsb: volcano: Wulkan water: Wódy wetland: Ługowe łuki - wetlands: Ługowe łuki wood: Lěs office: accountant: Knigływjeźeński běrow @@ -695,9 +688,8 @@ dsb: ngo: Běrow njekněžarstwoweje organizacije telecommunication: Telekomunikaciski amt travel_agent: Drogowański běrow - yes: Běrow + "yes": Běrow place: - airport: Lětanišćo city: Wjelike město country: Kraj county: Wokrejs @@ -709,7 +701,6 @@ dsb: islet: Mała kupa isolated_dwelling: Jadnotliwe bydło locality: Sedlišćo - moor: Bagno municipality: Gmejna neighbourhood: Bydleński wobcerk postcode: Postowa licba @@ -719,16 +710,13 @@ dsb: subdivision: Trabantowe město suburb: Pśedměsto town: Město - unincorporated_area: Bźezgmejnske strony village: Wjas railway: abandoned: Spušćona zeleznicowa cera construction: Zeleznicowa cera se twari disused: Njewužywana zeleznicowa cera - disused_station: Njewužywane dwórnišćo funicular: Powrjozowa zeleznica halt: Zeleznicowe zastanišćo - historic_station: Historiske dwórnišćo junction: Zeleznicowe kśicnišćo level_crossing: Zeleznicowy pśechod light_rail: Měsćańska zeleznica @@ -754,7 +742,7 @@ dsb: bakery: Pjakarnja beauty: Parfimerija beverages: Piśowy mark - bicycle: Wobchod za kólasa + bicycle: Kólasaŕnja books: Knigłarnja boutique: Butika butcher: Rěznik @@ -779,12 +767,10 @@ dsb: estate_agent: Maklaŕ gruntow farm: Žywnosćowy wobchod fashion: Modowy wobchod - fish: Wobchod za ryby florist: Kwětkarnja food: Wobchod za žywidła funeral_directors: Zakopowański institut furniture: Meblowy wobchod - gallery: Galerija garden_centre: Zagrodowy center general: Wobchod za měšane wóry gift: Wobchod za dary @@ -793,12 +779,10 @@ dsb: hairdresser: Frizerski salon hardware: Twarski mark hifi: Technika hi-fi - insurance: Zawěsćarnja jewelry: PyÅ¡notkowy wobchod kiosk: Kiosk laundry: Pałkarnja mall: Nakupowanišćo - market: Wiki mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony motorcycle: Wobchod za motorske music: Wobchod za muzikalije @@ -807,12 +791,9 @@ dsb: organic: Wobchod za biocarobu outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom pet: Coologiska pśedawarnja - pharmacy: Aptejka photo: Fotograf - salon: Salon second_hand: Nakupowarnja shoes: Wobchod za crjeje - shopping_centre: Kupowański centrum sports: Sportowy wobchod stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow supermarket: Supermark @@ -821,7 +802,7 @@ dsb: travel_agency: Drogowański běrow video: Wideowobchod wine: Wobchod za spirituoze - yes: Wobchod + "yes": Wobchod tourism: alpine_hut: Górski chromcyk artwork: Wuměłska twórba @@ -835,22 +816,19 @@ dsb: hostel: Młodownja hotel: Hotel information: Informacije - lean_to: Pśitwaŕ motel: Motel museum: Muzeum picnic_site: Piknikowanišćo theme_park: Rozwjaseleński park - valley: Doł viewpoint: Rozglědanišćo zoo: Coo tunnel: culvert: Wótwódowy kanal - yes: Tunel + "yes": Tunel waterway: artificial: KumÅ¡tna wódna droga boatyard: Ä¿oźnica canal: Kanal - connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami dam: Zagaśica derelict_canal: Zanjerózony kanal ditch: Grobla @@ -858,15 +836,12 @@ dsb: drain: Wótwódowy kanal lock: Pušćalnica lock_gate: Pušćalnicowe wrota - mineral_spring: Žrědło mineralneje wódy mooring: Pśistajenje rapids: Pśejmy rěki river: Rěka - riverbank: Rěcyny brjog stream: Rěcka wadi: Wadi waterfall: Wódopad - water_point: Wódne městno weir: Gaśeńska murja admin_levels: level2: Statna granica @@ -876,10 +851,6 @@ dsb: level8: Měsćańska granica level9: Granica měsćańskego źěla level10: Pśedměsćańska granica - description: - title: - osm_nominatim: 'Městno z OpenStreetMap Nominatim' - geonames: 'Městno z GeoNames' types: cities: Wjelike města towns: Města @@ -887,21 +858,6 @@ dsb: results: no_results: Žedne wuslědki namakane more_results: DalÅ¡ne wuslědki - distance: - few: 'něźi %{count} km' - one: wokoło 1 km - two: 'něźi %{count} km' - zero: mjenjej ako 1 km - other: 'něźi %{count} km' - direction: - south_west: krotki wjacor - south: pódpołdnjo - south_east: krotke zajtÅ¡o - east: pódzajtÅ¡o - north_east: dłujke zajtÅ¡o - north: pódpołnoc - north_west: dłujki wjacor - west: pódwjacor layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap @@ -921,314 +877,137 @@ dsb: gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś user_diaries: Dnjowniki user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś - edit_with: 'Z %{editor} wobźěłaś' + edit_with: Z %{editor} wobźěłaś tag_line: Licha wikikórta swěta intro_header: Witaj k OpenStreetMap! - intro_text: > - OpenStreetMap jó kórta swěta, - napórana wót luźi ako ty a dajo se - licho pód wótwórjoneju licencu - wužywaś. + intro_text: OpenStreetMap jó kórta swěta, napórana wót luźi ako ty a dajo se licho + pód wótwórjoneju licencu wužywaś. intro_2_create_account: Załož wužywarske konto - partners_html: 'Hostowanje pódpěra se wót %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a drugich %{partners}.' partners_ucl: z UCL VR Centre - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerow - osm_offline: > - Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu - offline, dokulaž se wažne źěło za - wótglědowanje datoweje banki - pśewjedujo. - osm_read_only: > - Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w - modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne - źěło za wótglědowanje datoweje - banki pśewjedujo. - donate: 'Pódprěj OpenStreetMap pśez %{link} do fondsa aktualizacije hardware' + osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło + za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. + osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž + se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. + donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez %{link} do fondsa aktualizacije hardware help: Pomoc about: Wó copyright: Awtorske pÅ¡awo community: Zgromaźeństwo community_blogs: Blogi zgromaźeństwa - community_blogs_title: > - Blogi cłonkow zgromaźeństwa - OpenStreetMap + community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap foundation: Załožba foundation_title: Załožba OpenStreetMap make_a_donation: - title: > - Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju - pósćiwanku + title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku text: Pósćiś learn_more: DalÅ¡ne informacije more: Wěcej - license_page: - foreign: - title: Wó toś tom pśełožku - text: 'W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link}, engelski bok ma prědnosć měś' - english_link: engelskim originalom - native: - title: Wó toś tom boku - text: 'WoglědujoÅ¡ se engelsku wersiju boka awtorskego pÅ¡awa. MóžoÅ¡ se k %{native_link} toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pÅ¡awje cytaś a %{mapping_link}.' - native_link: dolnoserbskej wersiji - mapping_link: kartěrowanje zachopiś - legal_babble: - title_html: Awtorske pÅ¡awo a licenca - intro_1_html: | - OpenStreetMap su zjawne daty, licencěrowane pód licencu Open Data - Commons Open Database (ODbL). - intro_2_html: 'MóžoÅ¡ naÅ¡e daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak dłujko ako naspomnjejoÅ¡ OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoÅ¡ naÅ¡e kórty abo daty abo zepěraÅ¡ se na nje, móžoÅ¡ wuslědk jano pód teju sameju licencu rozdźěliś. Dopołny pÅ¡awniski code wujasnjujo twóje pÅ¡awa a zagronitosći.' - intro_3_html: 'Kartografija w naÅ¡ych kórtowych kachlach a naÅ¡a dokumentacija stej pód licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) licencěrowanej.' - credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap - credit_1_html: 'Pominamy se, až pódawaÅ¡ sobustatkujucych “© OpenStreetMap”.' - credit_2_html: | - MusyÅ¡ teke wujasniś, až daty stoje pód licencu Open Database, a, jolic naÅ¡e kórtowe kachle se wužywaju, až kartografija licencěrujo se pód CC-BY-SA. MóžoÅ¡ to cyniś, z tym až wótkazujoÅ¡ do toś togo boka awtorskego pÅ¡awa. Alternatiwnje, a ako pótrěbnosć, jolic rozdźělujoÅ¡ OSM w datowem formje, móžoÅ¡ direktnje k licencam pomjenjowaś a wótkazaś. W medijach, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěła), naraźujomy śi, twójich cytarjow na openstreetmap.org (snaź z tym až rozÅ¡yrjujoÅ¡ 'OpenStreetMap' k toś tej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jolic to jo relewantne, na creativecommons.org dopomnjeś. - credit_3_html: 'Za pśepytujobnu elektronisku kórtu by měło se źěkowanje w rožku kórty pokazaś. Na pśikład:' - attribution_example: - alt: > - Pśikład, kak pokazujo se na webboku na - OpenStreetMap - title: Pśipokazański pśikład - more_title_html: DalÅ¡ne informacije - more_1_html: 'Cytaj wěcej wó wužywanju naÅ¡ych datow a kak dajo se nas pśipóznaś pód Ceste pÅ¡awniske pÅ¡aÅ¡enja.' - more_2_html: | - Lěcrownož OpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, njamóžomy dermotny kórtowy API za wuwijarjow tśeśich póbitowaś. - Glědaj naÅ¡e pÅ¡awidła za wužywanje API, PÅ¡awidła za wužywanje kachlow a PÅ¡awidła za wužywanje Nominatim. - contributors_title_html: NaÅ¡e sobustatkujuce - contributors_intro_html: 'NaÅ¡e sobustatkujuce su towzynty wósobow. Zapśimujomy teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartěrowańskich pśedewześow a drugich žrědłow, mjaz nimi:' - contributors_at_html: 'Awstriska: Wopśimujo daty z Stadt Wien (pód CC BY), Land Vorarlberg a Land Tirol (pod CC-BY AT ze změnami).' - contributors_ca_html: 'Kanada: Wopśimujo daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' - contributors_fi_html: 'Finska: Wopśimujo daty z topografiskeje datoweje banki National Land Survey of Finland a drugich datowych sajźbow, pód NLSFI-licencuFrancojska: Wopśimujo daty z Direction Générale des Impôts.' - contributors_nl_html: 'Nižozemska: Wopsimujo daty © AND, 2007 (www.and.com)' - contributors_nz_html: 'Nowoseelandska: Wopśimujo daty ze žrědłow wót Land Information New Zealand. Awtorske pÅ¡awo wuměnjone.' - contributors_za_html: 'Pódpołdnjowa Afrika: Wopśimujo daty z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Statne awtorske pÅ¡awo wuměnjone.' - contributors_gb_html: 'Zjadnośone kralojstwo: Wopśimujo daty z Ordnance Survey (Amtske rozměrjenje kraja) © Awtorske pÅ¡awo a pÅ¡awo za datowe banki 2010-2012.' - contributors_footer_1_html: 'Za dalÅ¡ne drobnostki za to a druge žrědła, kótarež su se wužyli, aby OpenStreetMap pólěpÅ¡yli, glědaj pÅ¡oÅ¡ym bok sobustatkujucych na wikiju OpenStreetMap.' - contributors_footer_2_html: > - Zapśimowanje datow do OpenStreetMap - njegroni, až póbitowaŕ originalnych - datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa - někaku garantiju abo pśewzejo - rukowanje. - infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pÅ¡awa - infringement_1_html: > - Sobustatkujucych OSM napominamy, až - njedodawaju nigda daty ze žrědłow, - kótarež su pśez awtorske pÅ¡awo - šćitane (na pś. z Google Maps abo z - wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje - dowólnosći awtorow. - infringement_2_html: 'Joli měniÅ¡, aý awtorskopÅ¡awniski šćitany material jo se datowej bance OpenStreetMap abo toś tomu sedłoju bźez dowólnosći pśidał, póśěguj se pÅ¡osym na naÅ¡o póstupowanje za wótwónoźowanje wopśimjeśaabo daj to direktnje na naÅ¡om formularnem boku k wěsći.' - welcome_page: - title: Witaj! - introduction_html: > - Witaj k OpenstreetMap, lichej a - wobźěłujobnej kórśe swěta. Něnto, - za tym až sy se zregistrěrował, - móžoÅ¡ se do kartěrowanja pušćiś. - How jo krotke zapokazanje z - nejwažnjejÅ¡ymi informacijami, - kótarež musyÅ¡ wěźeś. - whats_on_the_map: - title: Což na kórtu słuÅ¡a - on_html: 'OpenStreetMap jo městno za kartěrowanje wěcow, kótarež su realne a aktualne - wopśimujo miliony twarjenjow, puśow a druge drobnostki wó městnach. MóžoÅ¡ kartěrowaś, cožkuli zajmujo śi we napÅ¡awdnem swěśe.' - off_html: 'Což njama wopśimjeś, su subjektiwne daty kaž pogódnośenja, historiske abo hypotetiske funkcije a daty z pśez awtorske pÅ¡awo šćitanych žrědłow. Njekopěruj z online- abo papjernych kórtow, snaźkuli maÅ¡ wósebnu dowólnosć.' - basic_terms: - title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje - paragraph_1_html: > - OpenStreetMap wužywa někotare wósebne - zapśimjeśa. How su někotare z nich, - kótarež by mógli śi wužytne byś. - editor_html: 'Editor jo program abo websedło, kótarež móžoÅ¡ wužywaś, aby kórtu wobźěłał.' - node_html: 'Suk jo dypk na kórśe, na pś. gósćeńc abo bom.' - way_html: 'Puś jo linija abo płonina, na pś. droga, rěka, jazor abo twarjenje.' - tag_html: 'Atribut jo datowa kakosć wó suku abo puśu, na pśikład mě gósćeńca abo nejwuÅ¡a spěšnosć na droze.' - questions: - title: MaÅ¡ hyšći pÅ¡aÅ¡anja? - paragraph_1_html: | - OpenStreetMap ma wÅ¡ake resurse za zeznaśe projekta, pÅ¡aÅ¡anja a wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańske temy. - Pomoc. - start_mapping: Kartěrowanje zachopiś - add_a_note: - title: > - NjamaÅ¡ chyle za wobźěłowanje? - Pśidaj pokazku! - paragraph_1_html: > - Jolic coÅ¡ jano drobnosć korigěrowaś - a njamaÅ¡ chyle, aby se zregistrěrował - a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoÅ¡ - jadnorje pokazku pśidaś. - paragraph_2_html: | - Źi jadnorje na kórtu a klikni na symbol pokazki: - . Ten pśida kórśe marku, kótaruž móžoÅ¡ pśesunuś. Pśidaj swóju powěźeńku, klikni pótom na Składowaś a druge kartěrowarje budu se wěcy wěnowaś. - fixthemap: - title: > - Problem k wěsći daś / Kórtu - pópÅ¡awiś - how_to_help: - title: Kak móžoÅ¡ pomagaś - join_the_community: - title: Zgromaźeństwu pśistupiś - other_concerns: - title: Druge nastupnosći - help_page: - title: Pomoc - introduction: > - OpenStreetMap ma wÅ¡ake resurse za - zeznaśe projekta, pÅ¡aÅ¡anja a - wótegrona wó něcom a zgromadnu - diskusiju a dokumentěrowanje - kartěrowańskich temow. - welcome: - url: /welcome - title: Witaj k OSM - description: > - Zachop z toś tym spěšnym - rozpokazanim, kótarež wopsímujo - zakłady OpenStreetMap. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: > - PÅ¡aÅ¡aj se něcogo abo pytaj za - wótegronami na boku pÅ¡aÅ¡anjow a - wótegronow OpenStreetMap. - wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: > - Pśepytaj wiki za nadrobneju - OSM-dokumentaciju - about_page: - next: Pśiducy - copyright_html: '© sobustatkujuce
OpenStreetMap' - used_by: '%{name} staja kórtowe daty za sta websedłow, mobilne nałoženja a rědy k dispoziciji' - lede_text: > - OpenStreetMap twóri se wót - zgromaźeństwa kartěrowarjow, - kótarež pśinosuju a woplěwaju daty - wó drogach, puśach, kafejownjach, - dwórnišćach a wjele wěcej na cełem - swěśe. - local_knowledge_title: Lokalna wěda - local_knowledge_html: > - Za OpenStreetMap jo wažna lokalna - wěda. Sobustatkujuce wužywaju wobraze - z powětša, GPS-graty a pólne kórty, - aby pśeglědali, aby OSM dokładny a - aktualny był. - community_driven_title: Wót zgromaźeństwa spěchowany - community_driven_html: | - Zgromaźeństwo OpenStreetMap jo wjelerake, zagórity a rosćo kuždy źeń. - Naše sobustatkujuce su zagórite kartěrowarjo, GIS-profije, inženjery, kótarež gónje OSM-serwery, pomogarje, kótarež kartěruju strona katastrofo a wjele wěcej. - Aby wěcej wó zgromaźeństwje zgónił, glej wužywarske dnjowniki, blogi zgromaźeństwa a websedło załožby OSM Foundation - open_data_title: Zjawne daty - open_data_html: "OpenStreetMap wopśimujo zjawne daty: Móžoš je za kuždy zaměr wužywaś, joli až naspomnjejoš OpenStreetMap a jogo sobustatkujuce. Jolic změnijoš daty na wěsty nałog abo napórajoš, móžoš wuslědk jano pód teju samskeju licencu rozdźěliś. Glej bok awtorskego pšawa a licence za drobnosći." - partners_title: Partnarje - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo twój zapisk dnjownika komentěrował.' - hi: 'Witaj %{to_user},' - header: '%{from_user} jo twój nejnowšy zapisk dnjownika openStreetMap z temowym nadpismom %{subject} komentěrował:' - footer: 'Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś abo na %{replyurl} wótegroniś' + hi: Witaj %{to_user}, + header: '%{from_user} jo twój nejnowšy zapisk dnjownika openStreetMap z temowym + nadpismom %{subject} komentěrował:' + footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś + abo na %{replyurl} wótegroniś message_notification: - hi: 'Witaj %{to_user},' - header: '%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject}:' - footer_html: 'Móžoš powěsć pód %{readurl} cytaś a móžoš pód %{replyurl} wótegroniś' - friend_notification: + hi: Witaj %{to_user}, + header: '%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom + %{subject}:' + footer_html: Móžoš powěsć pód %{readurl} cytaś a móžoš pód %{replyurl} wótegroniś + friendship_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo śi ako pśijaśela pśidał.' had_added_you: '%{user} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał.' - see_their_profile: 'Móžoš profil na %{userurl} wiźeś.' - befriend_them: 'Móžoš někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś.' - gpx_notification: - greeting: Witaj, - your_gpx_file: Wuglěda ako twója GPX-dataja - with_description: z wopisanim - and_the_tags: 'a slědujuce atributy:' - and_no_tags: a žedne atributy. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił' - failed_to_import: 'njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:' - more_info_1: > - Dalšne informacije wó njeraźonych - GPX-importach a kak daju se wobinuś - more_info_2: 'móžoš namakaś na:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny' - loaded_successfully: 'jo se %{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow zacytało.' + see_their_profile: Móžoš profil na %{userurl} wiźeś. + befriend_them: Móžoš někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś. + gpx_failure: + failed_to_import: 'njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił' + gpx_success: + loaded_successfully: jo se %{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow + zacytało. + subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap' greeting: Witaj! - created: 'Něchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} załožył.' - confirm: 'Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo konto wobkšuśił:' - welcome: > - Za tym až sy swójo konto wobkšuśił, - buźomy tebi pśidatne informacije za - prědne kšacei daś. + created: Něchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} załožył. + confirm: 'Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo + wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo + konto wobkšuśił:' + welcome: Za tym až sy swójo konto wobkšuśił, buźomy tebi pśidatne informacije + za prědne kšacei daś. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś' - email_confirm_plain: - greeting: Witaj, - hopefully_you: 'Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url} do %{new_address} změniś.' - click_the_link: > - Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce - na wótkaz, aby wobkšuśił změnu. - email_confirm_html: greeting: Witaj, - hopefully_you: 'Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url} do %{new_address} změniś.' - click_the_link: > - Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce - na wótkaz, aby změnu wobkšuśił. + hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url} + do %{new_address} změniś. + click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił + změnu. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Napšašowanje wó slědkstajenju gronidła' - lost_password_plain: greeting: Witaj, - hopefully_you: > - Něchten (snaź ty) jo pominał - gronidło za konto OpenStreetMap z toś - teju e-majloweju adresu slědk stajiś. - click_the_link: > - Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce - na wótkaz, aby swójo gronidło slědk - stajił. - lost_password_html: - greeting: Witaj, - hopefully_you: > - Něchten (snaź ty) jo pominał - gronidło za konto OpenStreetMap z toś - teju e-majloweju adresu slědk stajiś. - click_the_link: > - Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce - na wótkaz, aby gronidło slědk - stajił. + hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap + z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś. + click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło + slědk stajił. note_comment_notification: anonymous: Anonymny wužywaŕ greeting: Witaj, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow komentěrował' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku komentěrował, za kótaruž se zajmujoš' - your_note: '%{commenter} jo komentar wó jadnej z twojich pokazkow blisko %{place} zawóstajił.' - commented_note: '%{commenter} jo komentar wó kórtowej pokazce zawóstajił, kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku komentěrował, za kótaruž + se zajmujoš' + your_note: '%{commenter} jo komentar wó jadnej z twojich pokazkow blisko %{place} + zawóstajił.' + commented_note: '%{commenter} jo komentar wó kórtowej pokazce zawóstajił, + kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow docynił' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku docynił, za kótaruž se zajmujoš' - your_note: '%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place} docynił.' - commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku docynił, kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku docynił, za kótaruž + se zajmujoš' + your_note: '%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place} + docynił.' + commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku docynił, kótaruž sy komentěrował. + Pokazka jo blisko %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow reaktiwěrował' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku reaktiwěrował, za kótaruž se zajmujoš' - your_note: '%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place} reaktiwěrował.' - commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował, kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.' - details: 'Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś.' - message: + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku reaktiwěrował, za + kótaruž se zajmujoš' + your_note: '%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place} + reaktiwěrował.' + commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował, kótaruž sy + komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.' + details: Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś. + confirmations: + confirm: + heading: Pśeglědaj swóju e-mail! + introduction_1: Smy śi wobkšuśeńsku e-mail pósłali. + introduction_2: Wobkšuś swójo konto, z tym až kliknjoš na wótkaz w e-mailce + a móžoš kartěrowanje zachopiś. + press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował + swójo konto. + button: Wobkšuśiś + success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje! + already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło. + unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo. + reconfirm_html: Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, klikni + how. + confirm_resend: + failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał. + confirm_email: + heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś + press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu + adresu wobkšuśił. + button: Wobkšuśiś + success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje! + failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz. + messages: inbox: title: Post my_inbox: Mój post - outbox: pósłany - messages: 'Maš %{new_messages} a %{old_messages}' + messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nowe powěsći' one: '%{count} nowa powěsć' @@ -1242,51 +1021,46 @@ dsb: from: Wót subject: Temowe nadpismo date: Datum - no_messages_yet: 'Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link} do zwiska?' + no_messages_yet_html: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link} + do zwiska? people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći message_summary: unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś read_button: Ako pśecytany markěrowaś reply_button: Wótegroniś - delete_button: Lašowaś + destroy_button: Lašowaś new: title: Powěsć pósłaś - send_message_to: '%{name} nowu powěsć pósłaś' + send_message_to_html: '%{name} nowu powěsć pósłaś' subject: Temowe nadpismo body: Tekst - send_button: Pósłaś back_to_inbox: Slědk k postoju + create: message_sent: Powěsć pósłana - limit_exceeded: > - Sy gano wjele powěsćow pósłał, - pšosym cakaj chylu, nježli až + limit_exceeded: Sy gano wjele powěsćow pósłał, pšosym cakaj chylu, nježli až wopytujoš dalšne pósłaś. no_such_message: title: Powěsć njeeksistěrujo heading: Powěsć njeeksistěrujo - body: > - Bóžko powěźeńka z tym ID - njeeksistěrujo. + body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo. outbox: title: Pósłany - my_inbox: 'Mój %{inbox_link}' - inbox: post - outbox: pósłany messages: - few: 'Sy %{count} powěsći pósłał' - one: 'Sy %{count} powěsć pósłał' - two: 'Sy %{count} powěsći pósłał' - other: 'Sy %{count} powěsćow pósłał' + few: Sy %{count} powěsći pósłał + one: Sy %{count} powěsć pósłał + two: Sy %{count} powěsći pósłał + other: Sy %{count} powěsćow pósłał to: Komu subject: Temowe nadpismo date: Datum - no_sent_messages: 'Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?' + no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se + z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska? people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći reply: - wrong_user: | + wrong_user: |- Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił. - read: + show: title: Powěsć cytaś from: Wót subject: Temowe nadpismo @@ -1295,70 +1069,310 @@ dsb: unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś back: Slědk to: Komu - wrong_user: 'Sy ako `%{user} pśizjawjony, ale powěsć, kótaruž sy kśěł cytaś, njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał.' + wrong_user: Sy ako `%{user} pśizjawjony, ale powěsć, kótaruž sy kśěł cytaś, + njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw + se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał. sent_message_summary: - delete_button: Lašowaś + destroy_button: Lašowaś mark: - as_read: > - Powěsć jo se markěrowała ako - pśecytana - as_unread: > - Powěsć jo se markěrowała ako - njepśecytana - delete: - deleted: Powěsć wulašowana + as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana + as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana + destroy: + destroyed: Powěsć wulašowana + passwords: + lost_password: + title: Zabyte gronidło + heading: Sy gronidło zabył? + email address: 'E-mailowa adresa:' + new password button: Gronidło slědk stajiś + help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy + wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił. + notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak + až móžoš jo skóro slědk stajiś. + notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała. + reset_password: + title: Gronidło slědk stajiś + heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś + reset: Gronidło slědk stajiś + flash changed: Twójo gronidło jo se změniło. + flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL. + profiles: + edit: + image: 'Wobraz:' + gravatar: + gravatar: Gravatar wužywaś + new image: Wobraz pśidaś + keep image: Aktualny wobraz wobchowaś + delete image: Aktualny wobraz wótpóraś + replace image: Aktualny wobraz wuměniś + image size hint: (kwadratiske wobraze z nanejmjenjej 100x100 funkcioněruju nejlěpjej) + home location: 'Bydlišćo:' + no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał. + update home location on click: Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu aktualizěrowaś? + sessions: + new: + title: Pśizjawjenje + heading: Pśizjawjenje + email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:' + password: 'Gronidło:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Spomnjeś se + lost password link: Sy swójo gronidło zabył? + login_button: Pśizjawiś se + register now: Něnto registrěrowaś + with username: 'Maš južo konto pla OpenStreetMap? Pšosym pśizjaw se ze swójim + wužywarskim mjenim a gronidłom:' + new to osm: Nowy w OpenStreetMap? + to make changes: Aby daty OpenStreetMap změnił, musyš konto měś. + create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku. + no account: Njamaš wužywarske konto? + account not active: Bóžko twojo konto hyšći njejo aktiwne.
Pšosym klikni + na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto abo + pominaj nowu wobkšuśeńsku e-mail. + account is suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.
Staj se z webmasterom, jolic coÅ¡ wó tom diskutěrowaś. + auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno. + openid_logo_alt: Z OpenID se pśizjawiś + destroy: + title: Wótzjawiś se + heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś + logout_button: Wótzjawjenje site: + about: + next: Pśiducy + copyright_html: © sobustatkujuce
OpenStreetMap + used_by_html: '%{name} staja kórtowe daty za sta websedłow, mobilne nałoženja + a rědy k dispoziciji' + lede_text: OpenStreetMap twóri se wót zgromaźeństwa kartěrowarjow, kótarež pśinosuju + a woplěwaju daty wó drogach, puśach, kafejownjach, dwórnišćach a wjele wěcej + na cełem swěśe. + local_knowledge_title: Lokalna wěda + local_knowledge_html: Za OpenStreetMap jo wažna lokalna wěda. Sobustatkujuce + wužywaju wobraze z powětÅ¡a, GPS-graty a pólne kórty, aby pśeglědali, aby OSM + dokładny a aktualny był. + community_driven_title: Wót zgromaźeństwa spěchowany + community_driven_html: |- + Zgromaźeństwo OpenStreetMap jo wjelerake, zagórity a rosćo kuždy źeń. + NaÅ¡e sobustatkujuce su zagórite kartěrowarjo, GIS-profije, inženjery, kótarež gónje OSM-serwery, pomogarje, kótarež kartěruju strona katastrofo a wjele wěcej. + Aby wěcej wó zgromaźeństwje zgónił, glej wužywarske dnjowniki, blogi zgromaźeństwa a websedło załožby OSM Foundation + open_data_title: Zjawne daty + open_data_html: 'OpenStreetMap wopśimujo zjawne daty: MóžoÅ¡ je za kuždy + zaměr wužywaś, joli až naspomnjejoÅ¡ OpenStreetMap a jogo sobustatkujuce. Jolic + změnijoÅ¡ daty na wěsty nałog abo napórajoÅ¡, móžoÅ¡ wuslědk jano pód teju samskeju + licencu rozdźěliś. Glej bok awtorskego pÅ¡awa + a licence za drobnosći.' + partners_title: Partnarje + copyright: + foreign: + title: Wó toś tom pśełožku + html: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link}, + engelski bok ma prědnosć měś + english_link: engelskim originalom + native: + title: Wó toś tom boku + html: WoglědujoÅ¡ se engelsku wersiju boka awtorskego pÅ¡awa. MóžoÅ¡ se k %{native_link} + toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pÅ¡awje cytaś a %{mapping_link}. + native_link: dolnoserbskej wersiji + mapping_link: kartěrowanje zachopiś + legal_babble: + title_html: Awtorske pÅ¡awo a licenca + intro_1_html: |- + OpenStreetMap su zjawne daty, licencěrowane pód licencu Open Data + Commons Open Database (ODbL). + intro_2_html: MóžoÅ¡ naÅ¡e daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak + dłujko ako naspomnjejoÅ¡ OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoÅ¡ + naÅ¡e kórty abo daty abo zepěraÅ¡ se na nje, móžoÅ¡ wuslědk jano pód teju sameju + licencu rozdźěliś. Dopołny pÅ¡awniski + code wujasnjujo twóje pÅ¡awa a zagronitosći. + intro_3_1_html: Kartografija w naÅ¡ych kórtowych kachlach a naÅ¡a dokumentacija + stej pód licencu Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) licencěrowanej. + credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap + credit_1_html: Pominamy se, až pódawaÅ¡ sobustatkujucych “© OpenStreetMap”. + credit_2_1_html: MusyÅ¡ teke wujasniś, až daty stoje pód licencu Open Database, + a, jolic naÅ¡e kórtowe kachle se wužywaju, až kartografija licencěrujo se + pód CC-BY-SA. MóžoÅ¡ to cyniś, z tym až wótkazujoÅ¡ do toś + togo boka awtorskego pÅ¡awa. Alternatiwnje, a ako pótrěbnosć, jolic rozdźělujoÅ¡ + OSM w datowem formje, móžoÅ¡ direktnje k licencam pomjenjowaś a wótkazaś. + W medijach, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěła), naraźujomy + śi, twójich cytarjow na openstreetmap.org (snaź z tym až rozÅ¡yrjujoÅ¡ 'OpenStreetMap' + k toś tej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jolic to jo relewantne, + na creativecommons.org dopomnjeś. + credit_4_html: 'Za pśepytujobnu elektronisku kórtu by měło se źěkowanje w + rožku kórty pokazaś. Na pśikład:' + attribution_example: + alt: Pśikład, kak pokazujo se na webboku na OpenStreetMap + title: Pśipokazański pśikład + more_title_html: DalÅ¡ne informacije + more_1_html: Cytaj wěcej wó wužywanju naÅ¡ych datow a kak dajo se nas pśipóznaś + pód Ceste pÅ¡awniske + pÅ¡aÅ¡enja. + more_2_html: "Lěcrownož OpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, njamóžomy + dermotny kórtowy API za wuwijarjow tśeśich póbitowaś. \nGlědaj naÅ¡e pÅ¡awidła + za wužywanje API, PÅ¡awidła + za wužywanje kachlow a PÅ¡awidła + za wužywanje Nominatim." + contributors_title_html: NaÅ¡e sobustatkujuce + contributors_intro_html: 'NaÅ¡e sobustatkujuce su towzynty wósobow. Zapśimujomy + teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartěrowańskich pśedewześow a + drugich žrědłow, mjaz nimi:' + contributors_at_html: 'Awstriska: Wopśimujo daty z Stadt + Wien (pód CC + BY), Land + Vorarlberg a Land Tirol (pod CC-BY + AT ze změnami).' + contributors_au_html: 'Awstralska: Wopśimujo pśedměsćańske + daty na zakłaźe datow awstralskego amta za statistiku (Australian Bureau + of Statistics).' + contributors_ca_html: 'Kanada: Wopśimujo daty z GeoBase®, + GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© + Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, + Statistics Canada).' + contributors_fi_html: 'Finska: Wopśimujo daty z topografiskeje + datoweje banki National Land Survey of Finland a drugich datowych sajźbow, + pód NLSFI-licencuFrancojska: Wopśimujo daty z Direction + Générale des Impôts.' + contributors_nl_html: 'Nižozemska: Wopsimujo daty © + AND, 2007 (www.and.com)' + contributors_nz_html: 'Nowoseelandska: Wopśimujo daty ze + žrědłow wót Land Information New Zealand. Awtorske pÅ¡awo wuměnjone.' + contributors_za_html: 'Pódpołdnjowa Afrika: Wopśimujo daty + z Chief Directorate: National Geo-Spatial + Information, Statne awtorske pÅ¡awo wuměnjone.' + contributors_gb_html: 'Zjadnośone kralojstwo: Wopśimujo daty + z Ordnance Survey (Amtske rozměrjenje kraja) © Awtorske pÅ¡awo a pÅ¡awo + za datowe banki 2010-2012.' + contributors_footer_1_html: Za dalÅ¡ne drobnostki za to a druge žrědła, kótarež + su se wužyli, aby OpenStreetMap pólěpÅ¡yli, glědaj pÅ¡oÅ¡ym bok + sobustatkujucych na wikiju OpenStreetMap. + contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, + až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju + abo pśewzejo rukowanje. + infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pÅ¡awa + infringement_1_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda + daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pÅ¡awo šćitane (na pś. z Google + Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow. + infringement_2_html: Joli měniÅ¡, aý awtorskopÅ¡awniski šćitany material jo + se datowej bance OpenStreetMap abo toś tomu sedłoju bźez dowólnosći pśidał, + póśěguj se pÅ¡osym na naÅ¡o póstupowanje + za wótwónoźowanje wopśimjeśaabo daj to direktnje na naÅ¡om formularnem + boku k wěsći. index: - js_1: > - Pak wužywaÅ¡ wobglědowak, kótaryž - njepódpěra JavaScript, pak sy - znjemóžnił JavaScript. - js_2: > - OpenStreetMap wužywa JavaScript za - suwatu kórtu. + js_1: Pak wužywaÅ¡ wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił + JavaScript. + js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu. permalink: Trajny wótkaz shortlink: Krotki wótkaz createnote: Pokaz pśidaś license: - copyright: > - Copyright OpenStreetMap a - sobustatkujuce, pód wótewrjoneju - licencu - remote_failed: 'Wobźěłowanje njejo se raźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona' + copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu + remote_failed: Wobźěłowanje njejo se raźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany + a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona edit: - not_public: > - Njejsy swóje změny ako zjawne - markěrował. - not_public_description: 'NjamóžoÅ¡ wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. MóžoÅ¡ swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.' + not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował. + not_public_description_html: NjamóžoÅ¡ wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to + rowno. MóžoÅ¡ swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś. user_page_link: wužywarskem boku anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo. - flash_player_required: 'TrjebaÅ¡ wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. MóžoÅ¡ wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś. Někotare druge móžnosći stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.' - potlatch_unsaved_changes: > - MaÅ¡ njeskłaźone změny. (Aby - składował w Potlatch, ty by dejał - aktualny puś abo dypk wótwóliś, - jolic wobźěłujoÅ¡ w livemodusu, abo - klikni na Składowaś, jolic maÅ¡ - tłocaÅ¡k Składowaś.) - potlatch2_not_configured: 'Potlach 2 njejo se konfigurěrował - pÅ¡osym glědaj http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port' - potlatch2_unsaved_changes: > - Sy njeskładowane změny. (Aby je w - Potlatch 2 składował, klikni na - "Składowaś".) id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował - no_iframe_support: > - Twój wobglědowak njepódpěrujo - HTML-elementy iframe, kótarež su - trěbne za toś tu funkciju. + no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež + su trěbne za toś tu funkciju. + export: + title: Eksportěrowaś + area_to_export: Wurězk za eksport + manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś + format_to_export: Format za eksport + osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap + map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu) + embeddable_html: Zasajźujobny HTML + licence: Licenca + export_details_html: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Licenca + Data Commons Open Database (ODbL). + too_large: + advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pÅ¡osym rozwaž, lěc wužywaÅ¡ jadnu + ze slědujucych lisćinow:' + body: 'Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. + PÅ¡osym pówětÅ¡ abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk abo wužyj jadno ze slědujucych žrědłow + za ześěgnjenje wjelikich kopicow datow:' + planet: + title: Planet OSM + description: PÅ¡awidłownje zaktualizěrowane kopije dopołneje datoweje banki + OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass API + description: Toś ten wobłuk z glědałkowego serwera datoweje banki OpenStreetMap + ześěgnuś + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: PÅ¡awidłownje zaktualizěrowane wuśěgi kontinentow, krajow a + wubranych městow + metro: + title: Metro Extracts + description: Wuśěgi za nejwětÅ¡e swětowe města a jich wokolinu + other: + title: Druge žrědła + description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap + options: Opcije + format: 'Format:' + scale: Měritko + max: maks. + image_size: 'Wobrazowa wjelikosć:' + zoom: Skalěrowanje + add_marker: Kórśe marku pśidaś + latitude: 'Å yrina:' + longitude: 'Dlinina:' + output: Wudaśe + paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła + export_button: Eksport + fixthemap: + title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópÅ¡awiś + how_to_help: + title: Kak móžoÅ¡ pomagaś + join_the_community: + title: Zgromaźeństwu pśistupiś + explanation_html: Jolic sy problem z naÅ¡ymi kórtowymi datami zawuputnuł, + na pśikład droga abo twója adresa felujo, jo nejlěpÅ¡a waÅ¡nja, z tym pókÅ¡acowaś, + se zgromaźeństwoju OpenStreetMap pśizamknuś a sam daty pśidaś abo korigěrowaś. + add_a_note: + instructions_html: |- + Klikni jadnorje na abo na ten samski symbol w zwobraznjenju kórty. + To pśidajo kórśe marku, kótaruž móžoÅ¡ pśez śěgnjenje pśesunuś. + Pśidaj swóju powěsć, klikni pon na Składowaś a druge kartěrowarje budu pó tom slěźiś. + other_concerns: + title: Druge nastupnosći + explanation_html: Jolic maÅ¡ wobmyslenja wó tom, kak naÅ¡e daty se wužiwaju + abo nastupajucy wopśimjeśe, woglědaj se k naÅ¡omu bokoju + awtorstwa za dalÅ¡ne kazniske informacije abo staj se z wótpowědneju + źěłoweju kupku + do zwiska. + help: + title: Pomoc + introduction: OpenStreetMap ma wÅ¡ake resurse za zeznaśe projekta, pÅ¡aÅ¡anja a + wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańskich + temow. + welcome: + url: /welcome + title: Witaj k OSM + description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady + OpenStreetMap. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: PÅ¡aÅ¡aj se něcogo abo pytaj za wótegronami na boku pÅ¡aÅ¡anjow a + wótegronow OpenStreetMap. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju sidebar: search_results: Pytańske wuslědki close: Zacyniś search: search: Pytaś where_am_i: Źo som? - where_am_i_title: > - Aktualne městno z pomocu pytawy - wopisaś + where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś submit_text: Źi key: table: @@ -1368,43 +1382,40 @@ dsb: primary: Zwězkowa droga secondary: Nakrajna droga unclassified: Njeklasificěrowana droga - unsurfaced: Njewobtwarźona droga track: Cera - byway: Bocna droga bridleway: Rejtarska drožka cycleway: Sćažka za kolesowarjow footway: Drožka rail: Zeleznica subway: Pódzemska tram: - - Měsćańska zeleznica - - elektriska + - Měsćańska zeleznica + - elektriska cable: - - Kablowa elektriska - - sedłowy lift + - Kablowa elektriska + - sedłowy lift runway: - - Pśizemjeńska cera - - lětadłowa cera + - Pśizemjeńska cera + - lětadłowa cera apron: - - Pśedpólo lětanišća - - terminal + - Pśedpólo lětanišća + - terminal admin: Zastojnstwowa granica forest: Góla wood: Lěs golf: Golfowišćo park: Park resident: Bydleński wobcerk - tourist: Turistowa atrakcija common: - - PowÅ¡ykny - - łuka + - PowÅ¡ykny + - łuka retail: Nakupowanišćo industrial: Industrijowy wobcerk commercial: Źěłarstwowy wobcerk heathland: Wrjosate strony lake: - - Jazor - - gaśeński jazor + - Jazor + - gaśeński jazor farm: Farma brownfield: Industrijowe lědo cemetery: Kjarchob @@ -1414,97 +1425,87 @@ dsb: reserve: Strony šćitaneje pśirody military: Militarny wobcerk school: - - Å ula - - uniwersita + - Å ula + - uniwersita building: Pśesegajuce twarjenje station: Dwórnišćo, zeleznicowa stacija summit: - - Wjerch - - Å¡pica + - Wjerch + - Å¡pica tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel bridge: Carne wobcerjenje = móst private: Priwatny pśistup - permissive: Dowólony pśistup destination: Jano za pśigranicujucych construction: Drogi w twari - richtext_area: - edit: Wobźěłaś - preview: Pśeglěd - markdown_help: - title_html: 'Z Markdown analyzěrowany' - headings: Nadpisma - heading: Nadpismo - subheading: Pódnapismo - unordered: Nalicenje - ordered: Numerěrowana lisćina - first: Prědny element - second: Drugi element - link: Wótkaz - text: Tekst - image: Wobraz - alt: Alternatiwny tekst - url: URL - trace: + bicycle_shop: Kólasaŕnja + welcome: + title: Witaj! + introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, lichej a wobźěłujobnej kórśe swěta. + Něnto, za tym až sy se zregistrěrował, móžoÅ¡ se do kartěrowanja pušćiś. How + jo krotke zapokazanje z nejwažnjejÅ¡ymi informacijami, kótarež musyÅ¡ wěźeś. + whats_on_the_map: + title: Což na kórtu słuÅ¡a + on_html: OpenStreetMap jo městno za kartěrowanje wěcow, kótarež su realne + a aktualne - wopśimujo miliony twarjenjow, puśow a druge drobnostki + wó městnach. MóžoÅ¡ kartěrowaś, cožkuli zajmujo śi we napÅ¡awdnem swěśe. + off_html: Což njama wopśimjeś, su subjektiwne daty kaž pogódnośenja, + historiske abo hypotetiske funkcije a daty z pśez awtorske pÅ¡awo šćitanych + žrědłow. Njekopěruj z online- abo papjernych kórtow, snaźkuli maÅ¡ wósebnu + dowólnosć. + basic_terms: + title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje + paragraph_1_html: OpenStreetMap wužywa někotare wósebne zapśimjeśa. How su + někotare z nich, kótarež by mógli śi wužytne byś. + editor_html: Editor jo program abo websedło, kótarež móžoÅ¡ + wužywaś, aby kórtu wobźěłał. + node_html: Suk jo dypk na kórśe, na pś. gósćeńc abo bom. + way_html: Puś jo linija abo płonina, na pś. droga, rěka, + jazor abo twarjenje. + tag_html: Atribut jo datowa kakosć wó suku abo puśu, na pśikład + mě gósćeńca abo nejwuÅ¡a spěšnosć na droze. + questions: + title: MaÅ¡ hyšći pÅ¡aÅ¡anja? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap ma wÅ¡ake resurse za zeznaśe projekta, pÅ¡aÅ¡anja a wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańske temy. + Pomoc. + start_mapping: Kartěrowanje zachopiś + add_a_note: + title: NjamaÅ¡ chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku! + paragraph_1_html: Jolic coÅ¡ jano drobnosć korigěrowaś a njamaÅ¡ chyle, aby + se zregistrěrował a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoÅ¡ jadnorje pokazku pśidaś. + paragraph_2_html: |- + Źi jadnorje na kórtu a klikni na symbol pokazki: + . Ten pśida kórśe marku, kótaruž móžoÅ¡ pśesunuś. Pśidaj swóju powěźeńku, klikni pótom na Składowaś a druge kartěrowarje budu se wěcy wěnowaś. + traces: visibility: - private: > - Priwatny (jano źělony ako anonymne, - njezrědowane dypki) - public: > - Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow - ako anonymne, njezrědowane dypki) - trackable: > - Cera (jano źělona ako anonymne, + private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki) + public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki) + trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami) + identifiable: Identificěrujobny (pokazujo se w lisćinje slědow ako identificěrujobne, zrědowane dypki z casowymi kołkami) - identifiable: > - Identificěrujobny (pokazujo se w - lisćinje slědow ako - identificěrujobne, zrědowane dypki z - casowymi kołkami) + new: + visibility_help: Co to groni? + help: Pomoc create: upload_trace: GPS-slěd nagraś - trace_uploaded: > - Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka - na zasajźenje do datoweje banki. To - stawa se zwětÅ¡ego za poł góźiny a - dostanjoÅ¡ e-mail za wobkÅ¡uśenje. + trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje + banki. To stawa se zwětÅ¡ego za poł góźiny a dostanjoÅ¡ e-mail za wobkÅ¡uśenje. + traces_waiting: + one: MaÅ¡ %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu + nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakański rěd blokěrował za + drugich wužywarjow. + other: MaÅ¡ %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu + nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakański rěd blokěrował za + drugich wužywarjow. edit: - title: 'Wobźěłujo se slěd %{name}' - heading: 'Wobźěłujo se slěd %{name}' - filename: 'Datajowe mě:' - download: ześěgnuś - uploaded_at: 'Nagraty:' - points: 'Dypki:' - start_coord: 'Startowa koordinata:' - map: kórta - edit: wobźěłaś - owner: 'Wobsejźaŕ:' - description: 'Wopisanje:' - tags: 'Atributy:' - tags_help: pśez komu wótźělony - save_button: Změny składowaś - visibility: 'Widobnosć:' - visibility_help: Co to groni? - trace_form: - upload_gpx: 'GPX-dataju nagraś:' - description: 'Wopisanje:' - tags: 'Atributy:' - tags_help: pśez komu wótźělony - visibility: 'Widobnosć:' + title: Wobźěłujo se slěd %{name} + heading: Wobźěłujo se slěd %{name} visibility_help: Co to groni? - upload_button: Nagraś - help: Pomoc - trace_header: - upload_trace: Slěd nagraś - see_all_traces: WÅ¡ykne slědy pokazaś - see_your_traces: WÅ¡ykne swójske slědy pokazaś - traces_waiting: - one: 'MaÅ¡ %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakański rěd blokěrował za drugich wužywarjow.' - other: 'MaÅ¡ %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakański rěd blokěrował za drugich wužywarjow.' trace_optionals: tags: Atributy - view: - title: 'Pokazujo se slěd %{name}' - heading: 'Pokazujo se slěd %{name}' + show: + title: Pokazujo se slěd %{name} + heading: Pokazujo se slěd %{name} pending: NJEDOCYNJONY filename: 'Datajowe mě:' download: ześěgnuś @@ -1517,22 +1518,20 @@ dsb: description: 'Wopisanje:' tags: 'Atributy:' none: Žeden - edit_track: Toś tu ceru wobźěłaś - delete_track: Toś tu ceru wulaÅ¡owaś + edit_trace: Toś tu ceru wobźěłaś + delete_trace: Toś tu ceru wulaÅ¡owaś trace_not_found: Slěd njejo se namakał! visibility: 'Widobnosć:' trace_paging_nav: - showing_page: 'Bok %{page}' + showing_page: Bok %{page} older: StarÅ¡e slědy newer: NowÅ¡e slědy trace: pending: Njedocynjony count_points: '%{count} dypkow' - ago: 'pśed %{time_in_words_ago}' more: wěcej trace_details: Drobnostki slěda pokazaś view_map: Kórtu pokazaś - edit: wobźěłaś edit_map: Kórtu wobźěłaś public: ZJAWNY identifiable: IDENTIFICĚRUJOBNY @@ -1540,116 +1539,84 @@ dsb: trackable: SLĚDUJOBNY by: wót in: w - map: kórta - list: + index: public_traces: Zjawne GPS-slědy - your_traces: Twóje GPS-slědy - public_traces_from: 'Zjawne GPS-slědy wót %{user}' + public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user} description: NejnowÅ¡e nagraśa GPS-cerow pśepytaś tagged_with: ' wobznamjenjony pśez %{tags}' - empty_html: "How njejo nic. Nagraj nowy slěd abo wukni wěcej wó GPS-slědowanju na wikijowem boku." - delete: + empty_html: How njejo nic. Nagraj nowy slěd abo + wukni wěcej wó GPS-slědowanju na wikijowem + boku. + upload_trace: Slěd nagraś + destroy: scheduled_for_deletion: Za wulaÅ¡owanje pśedwiźona cera make_public: made_public: Wózjawjona cera offline_warning: - message: > - Nagrawański system GPX-datajow njestoj - tuchylu k dispoziciji + message: Nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji offline: heading: Składowanje GPX offline - message: > - Składowanje a nagrawański system - GPX-datajow njestoj tuchylu k - dispoziciji. + message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji. georss: title: OpenStreetMap GPS-slědy description: description_with_count: - few: 'GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user}' - one: 'GPX-dataja z %{count} dypkom wót %{user}' - two: 'GPX-dataja z %{count} dypkoma wót %{user}' - other: 'GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user}' - description_without_count: 'GPX-dataja wót %{user}' + few: GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user} + one: GPX-dataja z %{count} dypkom wót %{user} + two: GPX-dataja z %{count} dypkoma wót %{user} + other: GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user} + description_without_count: GPX-dataja wót %{user} application: require_cookies: - cookies_needed: 'Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pÅ¡osym zmóžni cookieje w swójom wobglědowaku, nježli až pókÅ¡acujoÅ¡.' - require_moderator: - not_a_moderator: > - MusyÅ¡ moderator byś, aby wuwjadł tutu - akciju. + cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pÅ¡osym zmóžni cookieje + w swójom wobglědowaku, nježli až pókÅ¡acujoÅ¡. setup_user_auth: - blocked: > - Twój pśistup k API jo se - zablokěrował. PÅ¡osym pśizjaw se do - webpówjercha, aby wěcej zgónił. - need_to_see_terms: > - Twój pśistup na API jo nachylu - wusajźony. PÅ¡osym pśizjaw se k - webpówjerchoju, aby se wužywarske - wuměnjenja woglědał. NjetrjebaÅ¡ - zwóliś do nich, musyÅ¡ se je jano - woglědaś. + blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. PÅ¡osym pśizjaw se do webpówjercha, + aby wěcej zgónił. + need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. PÅ¡osym pśizjaw + se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. NjetrjebaÅ¡ zwóliś + do nich, musyÅ¡ se je jano woglědaś. oauth: - oauthorize: + authorize: title: Pśistup na twójo konto awtorizěrowaś - request_access: 'Aplikacija %{app_name} pÅ¡osy wó pśistup na twójo konto, %{user}. PÅ¡osym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pÅ¡awa měś. MóžoÅ¡ ze slědujucych pÅ¡awow jadne pÅ¡awo abo teke někotare z nich wubraś.' + request_access_html: Aplikacija %{app_name} pÅ¡osy wó pśistup na twójo konto, + %{user}. PÅ¡osym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pÅ¡awa měś. MóžoÅ¡ + ze slědujucych pÅ¡awow jadne pÅ¡awo abo teke někotare z nich wubraś. allow_to: 'Dowól aplikaciji:' allow_read_prefs: twóje wužywarske nastajenja cytaś. allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś - allow_write_diary: > - zapiski dnjownika a komentary spisaś a - pśijaśelow zapisaś + allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś allow_write_api: kórtu změniś. allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś. allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś. allow_write_notes: pokazki změniś. - oauthorize_success: - title: > - Awtorizěrowańske napÅ¡aÅ¡owanje - dowólone - allowed: 'Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił.' - verification: 'Pśeglědowański kode jo %{code}' - oauthorize_failure: - title: > - Awtorizěrowańske napÅ¡aÅ¡owanje njejo - se raźiło - denied: 'Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto wótpokazał.' - invalid: > - Awtorizěrowański token njejo - płaśiwy. + authorize_success: + title: Awtorizěrowańske napÅ¡aÅ¡owanje dowólone + allowed_html: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił. + verification: Pśeglědowański kode jo %{code} + authorize_failure: + title: Awtorizěrowańske napÅ¡aÅ¡owanje njejo se raźiło + denied: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto wótpokazał. + invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy. revoke: - flash: 'Sy token za %{application} anulěrował.' + flash: Sy token za %{application} anulěrował. oauth_clients: new: title: Nowu aplikaciju registrěrowaś - submit: Registrěrowaś edit: title: Twóju aplikaciju wobźěłaś - submit: Wobźěłaś show: - title: 'OAuth-drobnostki za %{app_name}' + title: OAuth-drobnostki za %{app_name} key: 'Kluc pśetrjebowarja:' secret: 'Pótajmnosć pśetrjebowarja:' url: 'URL za napÅ¡aÅ¡owański token:' access_url: 'URL pśistupnego tokena:' authorize_url: 'URL awtorizěrowaś:' - support_notice: > - Pódpěramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a - signatury RSA_SH1. + support_notice: Pódpěramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a signatury RSA_SH1. edit: Drobnostki wobźěłaś delete: Klient wulaÅ¡owaś confirm: Sy se wěsty? requests: 'Pominaju se slědujuce pÅ¡awa wót wužywarja:' - allow_read_prefs: jogo wužywarske nastajenja cytaś. - allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś. - allow_write_diary: > - zapiski dnjownika a komentary spisaś a - pśijaśelow zapisaś. - allow_write_api: kórtu změniś. - allow_read_gpx: jogo priwatne GPS-slědy cytaś. - allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś. - allow_write_notes: změnjenje pokazkow. index: title: Móje OAuth-drobnostiki my_tokens: Móje awtorizěrowane aplikacije @@ -1658,179 +1625,51 @@ dsb: issued_at: Wustajony revoke: Wótpóraś! my_apps: Móje aplikacije - no_apps: 'MaÅ¡ aplikaciju, kótaruž coÅ¡ registrěrowaś, aby ju ze standardom %{oauth} wužywał? MusyÅ¡ swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoÅ¡ toś tej słužbje OAuth-napÅ¡aÅ¡owanja pósłaś.' + no_apps_html: MaÅ¡ aplikaciju, kótaruž coÅ¡ registrěrowaś, aby ju ze standardom + %{oauth} wužywał? MusyÅ¡ swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoÅ¡ + toś tej słužbje OAuth-napÅ¡aÅ¡owanja pósłaś. registered_apps: 'Sy slědujuce aplikacije zregistrěrował:' register_new: Twóju aplikaciju registrěrowaś form: - name: Mě - required: Trěbny - url: URL głowneje aplikacije - callback_url: URL slědkwołanja - support_url: URL pódpěry requests: 'Pominaj slědujuce pÅ¡awa wót wužywarja:' - allow_read_prefs: wužywarske nastajenja cytaś. - allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś. - allow_write_diary: > - zapiski dnjownika a komentary spisaś a - pśijaśelow zapisaś. - allow_write_api: kórtu změniś. - allow_read_gpx: priwatne GPS-slědy cytaś. - allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś. - allow_write_notes: pokazki změniś. not_found: - sorry: 'Bóžko toś ten %{type} njejo se namakał.' + sorry: Bóžko toś ten %{type} njejo se namakał. create: - flash: > - Jo informacije wuspěšnje - zregistrěrował. + flash: Jo informacije wuspěšnje zregistrěrował. update: - flash: > - Informacije wó klienśe wuspěšnje - zaktualizěrowane + flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane destroy: flash: Registrěrowanje aplikacije znicone - user: - login: - title: Pśizjawjenje - heading: Pśizjawjenje - email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:' - password: 'Gronidło:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Spomnjeś se:' - lost password link: Sy swójo gronidło zabył? - login_button: Pśizjawiś se - register now: Něnto registrěrowaś - with username: 'MaÅ¡ južo konto pla OpenStreetMap? PÅ¡osym pśizjaw se ze swójim wužywarskim mjenim a gronidłom:' - with openid: 'Alternatiwnje móžoÅ¡ swój OpenID za pśizjawjenje wužywaś:' - new to osm: Nowy w OpenStreetMap? - to make changes: > - Aby daty OpenStreetMap změnił, musyÅ¡ - konto měś. - create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku. - no account: NjamaÅ¡ wužywarske konto? - account not active: 'Bóžko twojo konto hyšći njejo aktiwne.
Pšosym klikni na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto abo pominaj nowu wobkšuśeńsku e-mail.' - account is suspended: 'Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.
Staj se z webmasterom, jolic coš wó tom diskutěrowaś.' - auth failure: > - Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi - datami njejo móžno. - openid missing provider: > - Bóžko njejsmy mógli z twójim - OpenID-póbitowarjom zwězaś - openid invalid: > - Bóžko zda se, až twój OpenID jo - njepłaśiwy - openid_logo_alt: Z OpenID se pśizjawiś - openid_providers: - openid: - title: Z OpenID se pśizjawiś - alt: Z OpenID-URL se pśizjawiś - google: - title: Z Google pśizjawiś - alt: Z OpenID z Google pśizjawiś - yahoo: - title: Z Yahoo pśizjawiś - alt: Z OpenID z Yahoo pśizjawiś - wordpress: - title: Z Wordpress pśizjawiś - alt: Z OpenID z Wordpress pśizjawiś - aol: - title: Z AOL pśizjawiś - alt: Z OpenID z AOL pśizjawiś - logout: - title: Wótzjawiś se - heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś - logout_button: Wótzjawjenje - lost_password: - title: Zabyte gronidło - heading: Sy gronidło zabył? - email address: 'E-mailowa adresa:' - new password button: Gronidło slědk stajiś - help_text: > - Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy - za registrěrowanje wužył, pósćelomy - wótkaz na nju, kótaryž móžoš - wužywaś, aby swójo gronidło slědk - stajił. - notice email on way: > - Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo - k tebje ducy, tak až móžoš jo skóro - slědk stajiś. - notice email cannot find: > - Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se - namakała. - reset_password: - title: Gronidło slědk stajiś - heading: 'Gronidło za %{user} slědk stajiś' - password: 'Gronidło:' - confirm password: 'Gronidło wobkšuśiś:' - reset: Gronidło slědk stajiś - flash changed: Twójo gronidło jo se změniło. - flash token bad: > - Njejo móžno było ten token namakaś, - pšosym pśekontrolěruj URL. + users: new: title: Registrěrowaś - no_auto_account_create: > - Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje - konto awtomatiski załožyś. - contact_webmaster: 'Pšosym staj so z webmasterom do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako móžno wobźěłowaś.' + no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś. + contact_support_html: Pšosym staj so z webmasterom + do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako + móžno wobźěłowaś. about: header: Lichy a wobźěłujobny - html: | + html: |-

Na rozdźěl wót drugich kórtow, twóri se dopołnje OpenStreetMap dospołnje wót luźi ako ty, a kuždy móžo ju korigěrowaś, aktualizěrowaś, ześěgnuś a wužywaś.

Zregistrěruj se a cyń sobu. Buźomy śi e-mailku słaś, aby my twójo konto wobkšuśili.

- license_agreement: 'Z wobkšuśenim twójogo konta dejš wuměnjenjam pśinosowarjow pśigłosowaś.' email address: 'E-mailowa adresa:' confirm email address: 'E-mailowu adresu wobkšuśiś:' - not displayed publicly: 'Njejo zjawnje widobny (glědaj pšawidła priwatnosći)' display name: 'Wužywarske mě:' - display name description: > - Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. - Móžoš to pózdźej w nastajenjach - změniś. - openid: '%{logo} OpenID:' - password: 'Gronidło:' - confirm password: 'Gronidło wobkšuśiś:' - use openid: 'Alternatiwnje móžoš OpenID %{logo} za pśizjawjenje wužywaś' - openid no password: > - Za OpenID gronidło njejo trěbne, ale - někotare wósebne rědy abo serwer by - mógli gronidło pótrjebaś. - openid association: | -

Twój OpenID hyšći njejo zwězany z kontom OpenStreetMap.

- + display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej + w nastajenjach změniś. continue: Registrěrowaś - terms accepted: > - Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja - za sobuskutkajucuch akceptěrował! - terms declined: 'Woblutujomy, až sy se rozsuźił, nowe wužywarske wuměnjenja njeakceptěrowaś. Za dalšne informacije glědaj pšosym toś ten wikibok.' + terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował! terms: title: Wuměnjenja za sobustatkujucych heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow - read and accept: > - Pšosym pśecytaj slědujuce dojadnanje - a klikni na tłocašk Akceptěrowaś, - aby wobkšuśił, až akceptěrujoš - wuměnjenja toś togo dojadnanja za - twóje eksistěrowace a pśichodne - pśinoski. - consider_pd: > - Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, - mam swóje pśinoski za zjawnosć + consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć pśistupne. consider_pd_why: Co to jo? - guidance: 'Informacije, kótarež pomagaju toś te wuměnjenja rozměś: zbadne zespominanje a někotare njeoficielne pśełožki' - agree: Akceptěrowaś + guidance_html: 'Informacije, kótarež pomagaju toś te wuměnjenja rozměś: zbadne + zespominanje a někotare njeoficielne pśełožki' decline: Wótpokazaś - you need to accept or decline: > - Pšosym pśecytaj nowe wužywarske - wuměnjenja a akceptěruj abo wótpokaž - je, nježli až dalej cyniš. + you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a + akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš. legale_select: 'Pšosym wubjeŕ kraj swójogo bydleńskego sedla:' legale_names: france: Francojska @@ -1838,9 +1677,10 @@ dsb: rest_of_world: Zbytk swěta no_such_user: title: Toś ten wužywaŕ njejo - heading: 'Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo' - body: 'Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.' - view: + heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo + body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, + abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. + show: my diary: Mój dnjownik new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk my edits: Móje změny @@ -1850,7 +1690,6 @@ dsb: my profile: Mój profil my settings: Móje nastajenja my comments: Móje komentary - oauth settings: OAUTH-nastajenja blocks on me: Dostane blokowanja blocks by me: Dane blokěrowanja send message: Powěsć pósłaś @@ -1861,11 +1700,9 @@ dsb: remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś add as friend: Pśijaśela pśidaś mapper since: 'Kartěrowaŕ wót:' - ago: '(pśed %{time_in_words_ago})' ct status: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:' ct undecided: Njerozsuźony ct declined: Wótpokazany - ct accepted: 'Pśed %{ago} akceptěrowany' latest edit: 'Nejnowša změna %{ago}:' email address: 'E-mailowa adresa:' created from: 'Napórany z:' @@ -1873,18 +1710,6 @@ dsb: spam score: 'Spamowe gódnośenje:' description: Wopisanje user location: Wužywarske městno - if set location: 'Pódaj swójo stojnišćo na boku %{settings_link}, a by wiźeł wužywarjow w swójej bliskosći.' - settings_link_text: nastajenja - your friends: Twóje pśijaśele - no friends: > - Hyšći njejsy žednych pśijaśelow - pśidał. - km away: '%{count} km zdalony' - m away: '%{count} m zdalony' - nearby users: Druge wužywarje w bliskosći - no nearby users: > - Hyšći njejsu žedne wužywarje, - kótarež kartěruju w bliskosći. role: administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator moderator: Toś ten wužywaŕ jo moderator @@ -1905,316 +1730,153 @@ dsb: unhide_user: toś togo wužiwarja pokazaś delete_user: toś togo wužywarja lašowaś confirm: Wobkšuśiś - friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow - friends_diaries: dnjownikowe zapiski pśijaśelow - nearby_changesets: sajźby změnow wužywarjow w bliskosći - nearby_diaries: > - dnjownikowe zapiski wužywarjow w - bliskosći - popup: - your location: Twójo městno - nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći - friend: Pśijaśel account: title: Konto wobźěłaś my settings: Móje nastajenja current email address: 'Aktualna e-mailowa adresa:' - new email address: 'Nowa e-mailowa adresa:' - email never displayed publicly: (njejo nigda widobna) openid: - openid: 'OpenID:' - link: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Co to jo? public editing: heading: 'Zjawne wobźěłowanje:' - enabled: > - Zmóžnjony. Nic anonymny, daty daju se - wobźěłaś. - enabled link: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled: Zmóžnjony. Nic anonymny, daty daju se wobźěłaś. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Co to jo? - disabled: > - Znjemóžnjony, daty njedaju se - wobźěłas, wše pjerwjejšne změny su + disabled: Znjemóžnjony, daty njedaju se wobźěłas, wše pjerwjejšne změny su anonymne. disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas? public editing note: heading: Zjawne wobźěłowanje - text: 'Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. Wót pśeźenja do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś. (glědaj pśicyny).' + html: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo + twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu + pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. Wót pśeźenja + do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś. (glědaj + pśicyny). contributor terms: heading: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:' - agreed: > - Sy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych - akceptěrował. - not yet agreed: > - Hyšći njejsy nowe wuměnjenja za - sobuskutkujucych akceptěrował. - review link text: > - Pšosym slěduj toś tomu wótkazoju, - aby pśeglědał a akceptěrował nowe - wuměnjenja za sobuskutkajucych. - agreed_with_pd: > - Sy teke deklarěrował, až twóje - změny su zjawne. + agreed: Sy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych akceptěrował. + not yet agreed: Hyšći njejsy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych akceptěrował. + review link text: Pšosym slěduj toś tomu wótkazoju, aby pśeglědał a akceptěrował + nowe wuměnjenja za sobuskutkajucych. + agreed_with_pd: Sy teke deklarěrował, až twóje změny su zjawne. link text: Co to jo? - profile description: 'Profilowe wopisanje:' - preferred languages: 'Preferěrowane rěcy:' - preferred editor: 'Preferěrowany editor :' - image: 'Wobraz:' - gravatar: - gravatar: Gravatar wužywaś - link text: Co to jo? - new image: Wobraz pśidaś - keep image: Aktualny wobraz wobchowaś - delete image: Aktualny wobraz wótpóraś - replace image: Aktualny wobraz wuměniś - image size hint: > - (kwadratiske wobraze z nanejmjenjej - 100x100 funkcioněruju nejlěpjej) - home location: 'Bydlišćo:' - no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał. - latitude: 'Šyrina:' - longitude: 'Dlinina:' - update home location on click: > - Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu - aktualizěrowaś? save changes button: Změny składowaś make edits public button: Wše móje změny wózjawiś - return to profile: Slědk k profiloju - flash update success confirm needed: > - Wužywarske informacije wuspěšnje - zaktualizěrowane. Dostanjoš e-mail z - napominanim, twóju e-mailowu adresu - wobkšuśiś. - flash update success: > - Wužywarske informacije wuspěšnje - zaktualizěrowane. - confirm: - heading: Pśeglědaj swóju e-mail! - introduction_1: > - Smy śi wobkšuśeńsku e-mail - pósłali. - introduction_2: > - Wobkšuś swójo konto, z tym až - kliknjoš na wótkaz w e-mailce a - móžoš kartěrowanje zachopiś. - press confirm button: > - Klikni dołojce na wobkšuśeński - tłocašk, aby aktiwěrował swójo - konto. - button: Wobkšuśiś - already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło. - unknown token: > - Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo - njeeksistěrujo. - reconfirm_html: 'Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, klikni how.' - confirm_resend: - success: 'Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.

Jolic wužywaš pśeśiwospamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu webmaster@openstreetmap.org do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.' - failure: 'Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał.' - confirm_email: - heading: > - Změnjenje e-mailoweje adrese - wobkšuśiś - press confirm button: > - Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby - swóju nowu e-mailowu adresu - wobkšuśił. - button: Wobkšuśiś - success: > - Twója e-mailowa adresa jo se - wobkšuśiła, źěkujomy se za - registrěrowanje! - failure: > - E-mailowa adresa jo se južo - wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz. + flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. + Dostanjoš e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś. + flash update success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. set_home: flash success: Bydlišćo jo se wuspěšnje składło. go_public: - flash success: > - Wše twóje změny su něnto zjawne, a - ty móžoš je něnto wobźěłaś. - make_friend: - heading: '%{user} ako pśijaśela pśidaś?' - button: Ako pśijaśela pśidaś - success: '%{name} jo něnto twój pśijaśel!' - failed: 'Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś.' - already_a_friend: 'Sy južo z %{name} spśijaśelony.' - remove_friend: - heading: '%{user} ako pśijaśela wótpóraś?' - button: Pśijaśela wótpóraś - success: '%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał.' - not_a_friend: '%{name} njejo twój pśijaśel.' - filter: - not_an_administrator: > - Musyš administrator byś, aby wuwjadł - toś tu akciju. - list: + flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś. + index: title: Wužywarje heading: Wužywarje showing: - one: 'Bok %{page} (%{first_item} z %{items})' - other: 'Bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})' - summary: '%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany' - summary_no_ip: '%{name} dnja %{date} napórany' + one: Bok %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) + summary_html: '%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany' + summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} napórany' confirm: Wubranych wužywarjow wobkšuśiś hide: Wubranych wužywarjow schowaś - empty: > - Žedne wótpowědujuce wužywarje - namakane + empty: Žedne wótpowědujuce wužywarje namakane suspended: title: Konto wupowěźone heading: Konto wupowěźone - webmaster: webmejstaŕ - body: | + body_html: |-

Twójo konto jo se awtomatiski wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.

Toś ten rozsud buźo se wót administratora skóro pśeglědowaś, abo móžoš se %{webmaster} do zwiska stajiś, jolic coš wó tom diskutěrowaś. user_role: filter: - not_an_administrator: > - Jano administratory mógu zastojanje - wužywarskich rolow wugbaś, ale ty - njejsy administrator. - not_a_role: 'Znamuškowy rjeśazk "%{role}" njejo płaśiwa rola.' - already_has_role: 'Wužywaŕ ma južo rolu %{role}.' - doesnt_have_role: 'Wužywaŕ njama rolu %{role}.' + not_a_role: Znamuškowy rjeśazk "%{role}" njejo płaśiwa rola. + already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu %{role}. + doesnt_have_role: Wužywaŕ njama rolu %{role}. grant: title: Rozdaśe role wobkšuśiś heading: Rozdaśe role wobkšuśiś - are_you_sure: 'Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" daś?' + are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" daś? confirm: Wobkšuśiś - fail: 'Wužywaŕ "%{name}" njejo mogał rolu "%{role}" dostaś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.' + fail: Wužywaŕ "%{name}" njejo mogał rolu "%{role}" dostaś. Pšosym pśeglědaj, + lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej. revoke: title: Zajmjeśe role wobkšuśiś heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś - are_you_sure: 'Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś?' + are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś? confirm: Wobkšuśiś - fail: 'Njejo móžno było wužwyarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.' - user_block: + fail: Njejo móžno było wužwyarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym + pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej. + user_blocks: model: - non_moderator_update: > - Musy moderator byś, aby blokěrowanje - wuźělił abo aktualizěrował. - non_moderator_revoke: > - Musyš moderator byś, aby blokěrowanje - wótpórał. + non_moderator_update: Musy moderator byś, aby blokěrowanje wuźělił abo aktualizěrował. + non_moderator_revoke: Musyš moderator byś, aby blokěrowanje wótpórał. not_found: - sorry: 'Bóžko, wužywarske blokěrowanje z ID %{id} njejo se namakało.' + sorry: Bóžko, wužywarske blokěrowanje z ID %{id} njejo se namakało. back: Slědk k indeksoju new: - title: 'Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}' - heading: 'Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}' - reason: 'Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wó situaciji ako móžno, a pómysli na to, až powěsć buźo zjawnje widobna a nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem zapśijeśa lajkow wužywaś.' - period: > - Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo - se za API blokěrowaś. - submit: Blokěrowanje wuźěliś - tried_contacting: > - Som se zwužywarjom do zwiska stajił a - jogo prosył zastajiś. - tried_waiting: > - Som wužywarjeju pśiměrjony cas dał, - aby mógał na toś te powěźeńki + title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name} + heading_html: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name} + period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś. + tried_contacting: Som se zwužywarjom do zwiska stajił a jogo prosył zastajiś. + tried_waiting: Som wužywarjeju pśiměrjony cas dał, aby mógał na toś te powěźeńki wótegroniś. - needs_view: > - Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli - až toś to blokěrowanje se - zablokěrujo back: Wšykne blokěrowanja pokazaś edit: - title: 'Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}' - heading: 'Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}' - reason: 'Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wo situaciji ako móžno. Pómysli na to, až nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem pšosym zapśijeśa lajkow wužywaś.' - period: > - Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo - se za API blokěrowaś. - submit: Blokěrowanje aktualizěrowaś + title: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name} + heading_html: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name} + period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś. show: Toś to blokěrowanje pokazaś back: Wšykne blokěrowanja pokazaś - needs_view: > - Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli - až toś to blokěrowanje se - wótpórajo? filter: - block_expired: > - Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a - njedajo se wobźěłaś. - block_period: > - Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow - byś, kótarež daju se z padajuceje - lisćiny wubraś. + block_expired: Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a njedajo se wobźěłaś. + block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z + padajuceje lisćiny wubraś. create: - try_contacting: > - Pšosym staj se z wužywarjom do zwiska, - nježli až jogo zablokěrujoš a daj - jomu pśiměrjony cas za wótegrono. - try_waiting: > - Pšosym daj wužywarjeju pśiměrjony - cas za wótegrono, nježli až jogo + try_contacting: Pšosym staj se z wužywarjom do zwiska, nježli až jogo zablokěrujoš + a daj jomu pśiměrjony cas za wótegrono. + try_waiting: Pšosym daj wužywarjeju pśiměrjony cas za wótegrono, nježli až jogo zablokěrujoš. - flash: 'Jo se zablokował wužywaŕ %{name}.' + flash: Jo se zablokował wužywaŕ %{name}. update: - only_creator_can_edit: > - Jano moderator, kótaryž jo toś to - blokěrowanje wuźělił, móžo jo - wobźěłaś. + only_creator_can_edit: Jano moderator, kótaryž jo toś to blokěrowanje wuźělił, + móžo jo wobźěłaś. success: Blokěrowanje zaktualizěrowane. index: title: Wužywarske blokěrowanja heading: Lisćina wužywarskich blokěrowanjow - empty: > - Blokěrowanja hyšći njejsu se - wuźělili. + empty: Blokěrowanja hyšći njejsu se wuźělili. revoke: - title: 'Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on}' - heading: 'Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} wót %{block_by}' - time_future: 'Toś to blokěrowanje skóńcyjo se %{time}.' - past: 'Toś to blokěrowanje jo se %{time} skóńcyło a njedajo se něnto wótpóraś.' - confirm: > - Coš napšawdu toś to blokěrowanje - wótpóraś? + title: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} + heading_html: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} wót %{block_by} + time_future: Toś to blokěrowanje skóńcyjo se %{time}. + past: Toś to blokěrowanje jo se %{time} skóńcyło a njedajo se něnto wótpóraś. + confirm: Coš napšawdu toś to blokěrowanje wótpóraś? revoke: Wótpóraś! - flash: > - Toś to blokěrowanje jo se - wótpórało. - period: - few: '%{count} góźiny' - one: 1 góźina - two: '%{count} góźinje' - other: '%{count} góźinow' - partial: - show: Pokazaś - edit: Wobźěłaś - revoke: Wótpóraś! - confirm: Sy se wěsty? - display_name: Zablokěrowany wužywaŕ - creator_name: Blokěrowaŕ - reason: Pśicyna za blokěrowanje - status: Status - revoker_name: Wótpórany wót - not_revoked: (nic wótpórany) - showing_page: 'Bok %{page}' - next: Pśiducy » - previous: « Pjerwjejšny + flash: Toś to blokěrowanje jo se wótpórało. helper: - time_future: 'Kóńcy se %{time}.' + time_future_html: Kóńcy se %{time}. until_login: Aktiwny, až wužywaŕ se njepśizjawja. - time_past: 'Jo se pśed %{time} skóńcyło.' + time_past_html: Jo se pśed %{time} skóńcyło. + block_duration: + hours: + few: '%{count} góźiny' + one: 1 góźina + two: '%{count} góźinje' + other: '%{count} góźinow' blocks_on: - title: 'Blokěrowanja pśeśiwo %{name}' - heading: 'Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}' + title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name} + heading_html: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name} empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.' blocks_by: - title: 'Blokěrowanja wót %{name}' - heading: 'Lisćina blokěrowanjow wót %{name}' + title: Blokěrowanja wót %{name} + heading_html: Lisćina blokěrowanjow wót %{name} empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.' show: title: '%{block_on} zablokěrowany wót %{block_by}' - heading: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}' - time_future: 'Kóńcy se %{time}' - time_past: 'Jo se pśed %{time} skóńcyło' + heading_html: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}' status: Status show: Pokazaś edit: Wobźěłaś @@ -2223,40 +1885,31 @@ dsb: reason: 'Pśicyna za blokěrowanje:' back: Wše blokěrowanja pokazaś revoker: 'Anulěrowaŕ:' - needs_view: > - Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli - blokěrowanje se wótpórajo. - note: - description: - opened_at_html: 'Pśed %{when} napórany' - opened_at_by_html: 'Pśed %{when} wót %{user} napórany' - commented_at_html: 'Pśed %{when} zaktualizěrowany' - commented_at_by_html: 'Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany' - closed_at_html: 'Pśed %{when} rozwězany' - closed_at_by_html: 'Pśed %{when} wót %{user} rozwězany' - reopened_at_html: 'Pśed %{when} reaktiwěrowany' - reopened_at_by_html: 'Pśed %{when} wót %{user} reaktiwěrowany' - rss: - title: Pokazki OpenStreetMap - description_area: 'Lisćina pokazkow, kótarež su se za twój wobcerk [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] k wěsći dali, komentěrowali abo docynili' - description_item: 'RSS-kanal za pokazku %{id}' - opened: 'nowa pokazka (blisko %{place})' - commented: 'nowy komentar (blisko %{place})' - closed: 'zacynjona pokazka (blisko %{place})' - reopened: 'reaktiwěrowana pokazka (blisko %{place})' - entry: - comment: Komentar - full: Dopołna pokazka - mine: - title: 'Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali' - heading: 'Pokazki wužywarja %{user}' - subheading: 'Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali' + needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli blokěrowanje se wótpórajo. + block: + not_revoked: (nic wótpórany) + show: Pokazaś + edit: Wobźěłaś + revoke: Wótpóraś! + blocks: + display_name: Zablokěrowany wužywaŕ + creator_name: Blokěrowaŕ + reason: Pśicyna za blokěrowanje + status: Status + revoker_name: Wótpórany wót + showing_page: Bok %{page} + next: Pśiducy » + previous: « Pjerwjejšny + notes: + index: + title: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali + heading: Pokazki wužywarja %{user} + subheading_html: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali id: ID creator: Stwóriśel description: Wopis created_at: Napórany last_changed: Slědny raz změnjony - ago_html: 'pśed %{when}' javascripts: close: Zacyniś share: @@ -2270,95 +1923,83 @@ dsb: custom_dimensions: Swójske pśiměrjenja stajiś format: 'Format:' scale: 'Měritko:' - image_size: Wobraz pokažo standardnu rowninu pla download: Ześěgnuś short_url: Krotki URL include_marker: Kórtowu marku stajiś center_marker: Kórtu pó marce centrěrowaś - paste_html: > - HTML-kod kopěrowaś, aby se do - websedła zasajźił + paste_html: HTML-kod kopěrowaś, aby se do websedła zasajźił view_larger_map: Wětšu kórtu pokazaś key: title: Legenda tooltip: Legenda - tooltip_disabled: > - Legenda stoj jano za standardnu rowninu - k dispoziciji + tooltip_disabled: Legenda stoj jano za standardnu rowninu k dispoziciji map: zoom: in: Pówětšyś out: Pómjeńšyś locate: title: Aktualne městno pokazaś - popup: 'Sy w {distance} {unit} wokoło toś togo dypka' base: standard: Standard cycle_map: Kórta za kolesowarjow transport_map: Wobchadowa kórta - mapquest: MapQuest Open hot: Sobustatkowace humanitarneje pomocy layers: header: Kórtowe rowniny notes: Pokazki kórty data: Kórtowe daty - overlays: > - Waršty za pytanje za zmólkami na - kórśe zmóžniś + overlays: Waršty za pytanje za zmólkami na kórśe zmóžniś title: Rowniny - copyright: "© Sobustatkujuce OpenStreetMap" - donate_link_text: "" + copyright: © Sobustatkujuce OpenStreetMap + donate_link_text: site: edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś - edit_disabled_tooltip: 'Za wobźěłowanje kórty powětšyś' + edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś createnote_tooltip: Kórśe pokazku pśidaś - createnote_disabled_tooltip: > - Powětšyś, aby kórśe pokazku - pśidało - map_notes_zoom_in_tooltip: 'Powětš kórtu, aby pokazki wiźeł' + createnote_disabled_tooltip: Powětšyś, aby kórśe pokazku pśidało + map_notes_zoom_in_tooltip: Powětš kórtu, aby pokazki wiźeł map_data_zoom_in_tooltip: Powětš kórtu, aby daty wiźeł + changesets: + show: + comment: Reagěrowaś notes: new: - intro: > - Sy zmólku wiźeł abo až něco felujo? - Informěruj druge kartografy, aby mógli - to pópšawiś. Pśesuń marku ku - korektnej poziciji a zapiš pokazku, aby - problem wujasnił. (Pšosym njezapódaj - wósobinske informacije.) + intro: Sy zmólku wiźeł abo až něco felujo? Informěruj drugich kartěrowarjow, aby + mógli to korigěrowaś. Pśesuń marku ku korektnej poziciji a zapiš pokazku, + aby problem rozkładł. (Pšosym njezapódaj wósobinske informacije abo informacije + z kórtow šćitanych pśez awtorske pšawo abo lisćiny zarědnikow.) add: Pokazku pśidaś show: - anonymous_warning: > - Toś ta pokazka wopśimujo komentary - wót anonymnych wužywarjow, kótarež - by měli se njewótwisnje pśeglědaś. + anonymous_warning: Toś ta pokazka wopśimujo komentary wót anonymnych wužywarjow, + kótarež by měli se njewótwisnje pśeglědaś. hide: Schowaś resolve: Wótbyty reactivate: Znowego aktiwěrowaś comment_and_resolve: Komentěrowaś a cyniś - comment: Komentar - edit_help: > - Pśesuń kórtu do městna, kótarež - coš wobźěłaś, powětš tam a klikni - pótom how. - redaction: + comment: Reagěrowaś + edit_help: Pśesuń kórtu do městna, kótarež coš wobźěłaś, powětš tam a klikni pótom + how. + directions: + engines: + fossgis_osrm_bike: Kólaso (OSRM) + fossgis_osrm_car: Awto (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pěšy (OSRM) + graphhopper_bicycle: Kólaso (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pěšy (GraphHopper) + redactions: edit: - description: Wopisanje heading: Redakciju wobźěłaś - submit: Redakciju składowaś title: Redakciju wobźěłaś index: empty: Žedne redakcije njejsu. heading: Lisćina redakcijow title: Lisćina redakcijow new: - description: Wopisanje heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś - submit: Redakciju napóraś title: Nowa redakcija se napórajo show: description: 'Wopisanje:' - heading: 'Redakcija "%{title}" se pokazujo' + heading: Redakcija "%{title}" se pokazujo title: Redakcija se pokazujo user: 'Stwóriśel:' edit: Toś tu redakciju wobźěłaś @@ -2369,11 +2010,8 @@ dsb: update: flash: Změny skłaźone. destroy: - not_empty: > - Redakcija njejo prozna. Pšosym - wótpóraj wšykne wersije toś teje - redakcije, nježli až ju wulašujoš. + not_empty: Redakcija njejo prozna. Pšosym wótpóraj wšykne wersije toś teje redakcije, + nježli až ju wulašujoš. flash: Redakcija jo se wulašowała. - error: > - Pśi lašowanju toś teje redakcije jo - zmólka nastała. + error: Pśi lašowanju toś teje redakcije jo zmólka nastała. +...