X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e25fbfa13af4b5b2ffa0b998b45d8706d38b2c88..c97b932cdb1a663a2ee0d1bd0b505977b6173581:/config/locales/nn.yml diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index 504248c09..6d510e703 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -1,23 +1,58 @@ # Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: spyc +# Export driver: phpyaml +# Author: Abaksle +# Author: Amire80 +# Author: Bjorni +# Author: Danieldegroot2 # Author: Dittaeva # Author: Eirik # Author: Gnonthgol # Author: Gunnernett # Author: Harald Khan +# Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Nghtwlkr # Author: Njardarlogar # Author: Pladask +# Author: Pyscowicz +# Author: Ranveig +# Author: Ruila +# Author: 6400 --- nn: - html: - dir: ltr time: formats: - friendly: %e %B %Y kl. %H:%M + friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Lagre + diary_entry: + create: Publiser + update: Oppdater + issue_comment: + create: Legg til kommentar + message: + create: Send + client_application: + create: Registrer + update: Oppdater + redaction: + create: Lag maskering + update: Lagre markering + trace: + create: Last opp + update: Lagre endringar + user_block: + create: Opprett blokkering + update: Oppdater blokkering activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: ser ikkje ut til Ã¥ vere ei gyldig e-postadresse + email_address_not_routable: kan ikkje rutast models: acl: Tilgangskontrolliste changeset: Endringssett @@ -26,11 +61,11 @@ nn: diary_comment: Dagbokkommentar diary_entry: Dagbokoppføring friend: Ven + issue: Problem language: SprÃ¥k message: Melding node: Node node_tag: Nodemerkelapp - notifier: Varsling old_node: Gammal node old_node_tag: Gammal nodemerkelapp old_relation: Gammal relasjon @@ -42,6 +77,7 @@ nn: relation: Relasjon relation_member: Relasjonsmedlem relation_tag: Relasjonsmerkelapp + report: Rapporter session: Ãkt trace: Spor tracepoint: Punkt i spor @@ -53,110 +89,249 @@ nn: way_node: Vegnode way_tag: Vegmerkelapp attributes: + client_application: + name: Namn (PÃ¥kravd) + callback_url: 'URL for tilbakekall:' + support_url: Støytte-URL diary_comment: body: Brødtekst diary_entry: user: Brukar - title: Tittel + title: 'Emne:' latitude: Breiddegrad longitude: Lengdegrad - language: SprÃ¥k + language_code: SprÃ¥k + doorkeeper/application: + name: Namn friend: user: Brukar friend: Ven trace: user: Brukar visible: Synleg - name: Namn + name: Filnamn size: Storleik latitude: Breiddegrad longitude: Lengdegrad public: Offentleg description: Skildring + gpx_file: Last opp GPX-fil + visibility: 'Synligheit:' + tagstring: 'Merkelappar:' message: sender: Sendar - title: Tittel + title: Emne body: Brødtekst recipient: Mottakar + redaction: + description: Skildring user: email: E-post + new_email: 'Ny e-postadresse:' active: Aktive display_name: Visningsnamn description: Skildring + home_lat: 'Breiddegrad:' + home_lon: 'Lengdegrad:' languages: SprÃ¥k pass_crypt: Passord - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' + pass_crypt_confirmation: Stadfest passord + help: + trace: + tagstring: kommaseparert + user_block: + needs_view: MÃ¥ brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna? + user: + new_email: ' (vis aldri offentleg)' + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: omkring 1 time sidan + other: omkring %{count} timar sidan + about_x_months: + one: omkring 1 mÃ¥nad sidan + other: omkring %{count} mÃ¥nader sidan + about_x_years: + one: omkring 1 Ã¥r sidan + other: omkring %{count} Ã¥r sidan + almost_x_years: + one: nesten 1 Ã¥r sidan + other: nesten %{count} Ã¥r sidan + less_than_x_seconds: + one: mindre enn 1 sekund sidan + other: mindre enn %{count} sekund sidan + less_than_x_minutes: + one: mindre enn eit minutt sidan + other: mindre enn %{count} minutt sidan + over_x_years: + one: over 1 Ã¥r sidan + other: over %{count} Ã¥r sidan + x_seconds: + one: 1 sekund sidan + other: '%{count} sekund sidan' + x_minutes: + one: 1 minutt sidan + other: '%{count} minutt sidan' + x_months: + one: 1 mÃ¥nad sidan + other: '%{count} mÃ¥nader sidan' + x_years: + one: 1 Ã¥r sidan + other: '%{count} Ã¥r sidan' editor: - default: 'Standard (noverande %{name})' - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (rediger i nettlesaren) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (rediger i nettleseran) + default: Standard (noverande %{name}) + id: + name: iD + description: iD (i nettlesaren) remote: - name: Lokalt installert program - description: > - Lokalt installert program (JOSM eller - Merkaartor) + name: lokalt installert program + description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) + auth: + providers: + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan + opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user} + commented_at_html: Oppdatert %{when} + commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user} + closed_at_html: Løyst %{when} + closed_at_by_html: Løyst %{when} av %{user} + reopened_at_html: Opna att %{when} + reopened_at_by_html: Opna att %{when} av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-merknadar + commented: ny kommentar (nær %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Fullstendig merknad + accounts: + edit: + title: Rediger konto + my settings: Innstellingane mine + current email address: 'Noverande e-postadresse:' + openid: + link text: kva er dette? + public editing: + heading: Offentleg redigering + enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data. + enabled link text: kva er dette? + disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar + er anonyme. + disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere? + contributor terms: + heading: 'BidragsytervilkÃ¥r:' + agreed: Du har godkjent dei nye bidragsytervilkÃ¥ra + not yet agreed: Du har endÃ¥ ikkje godkjent dei nye bidragsytervilkÃ¥ra. + review link text: Vennligst følg denne lenkja nÃ¥r det passar deg, for Ã¥ sjÃ¥ + igjennom og godkjenne dei nye bidragsytervilkÃ¥ra. + agreed_with_pd: Du har òg opplyst at du ansar redigeringane dine for Ã¥ vere + offentleg eigedom (Public Domain). + link text: kva er dette? + save changes button: Lagre endringar + go_public: + heading: 'Offentleg redigering:' + make_edits_public_button: Gjer alle redigeringane mine offentleg + update: + success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for Ã¥ + stadfeste din epostadresse. + success: Brukerinformasjon oppdatert. browse: + created: Oppretta + closed: Attlaten + version: 'Versjon:' + anonymous: anonym + no_comment: (ingen kommentar) + part_of: Del av + download_xml: Last ned XML + view_history: Vis historikk + view_details: Vis detaljar + location: 'Plassering:' changeset: - title: Endringssett + title: Endringssett %{id} + belongs_to: Skapar + node: Punkt (%{count}) + node_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count}) + way: Strekningar (%{count}) + way_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count}) + comment: Kommentarar (%{count}) changesetxml: XML for endringssett osmchangexml: osmChange XML feed: - title: 'Endringssett %{id}' + title: Endringssett %{id} title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}' + join_discussion: Logg inn for Ã¥ vere med i diskusjonen + discussion: Ordskifte + node: + title_html: 'Punkt: %{name}' + history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}' + way: + title_html: 'Strekning: %{name}' + history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}' + nodes: Punkt + also_part_of_html: + one: delstrekning %{related_ways} + other: delstrekningar %{related_ways} + relation: + members: Medlemmar relation_member: - entry: '%{type} %{name}' - entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: - node: Node + node: Punkt way: Veg relation: Relasjon containing_relation: - entry: 'Relasjon %{relation_name}' - entry_role: 'Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})' + entry_html: Relasjon %{relation_name} + entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: - sorry: 'Klarte ikkje finne %{type}-ein med ID %{id}.' + sorry: Beklagar, klarte ikkje Ã¥ finne %{type}-en med ID %{id}. type: node: node way: veg relation: relasjon changeset: endringssett + note: merknad timeout: - sorry: 'Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid Ã¥ hente.' + sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid Ã¥ hente. type: - node: node + node: punkt way: veg relation: relasjon changeset: endringssett + note: merknad redacted: - redaction: 'Maskering %{id}' - message_html: 'Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. SjÃ¥ %{redaction_link} for detaljar.' + redaction: Maskering %{id} + message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den + er blitt maskert. SjÃ¥ %{redaction_link} for detaljar. type: - node: noden + node: punkt way: vegen relation: relasjonen start_rjs: load_data: Last inn data loading: Lastar... tag_details: - tags: 'Merkelapper:' + tags: Merkelappar wiki_link: - key: 'Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet' - tag: 'Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet' - wikipedia_link: 'Artikkelen %{page} pÃ¥ Wikipedia' - note: - description: 'Skildring:' - open_title: 'Uoppklara notis: %{note_name}' - closed_title: 'Oppklara notis: %{note_name}' - changeset: + key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet + tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet + wikidata_link: Elementet %{page} pÃ¥ Wikidata + wikipedia_link: Artikkelen %{page} pÃ¥ Wikipedia + telephone_link: Ring %{phone_number} + query: + title: Førespurnadsfunksjonar + nearby: Nærliggjande funksjonar + changesets: changeset_paging_nav: - showing_page: 'Side %{page}' + showing_page: Side %{page} next: Neste » - previous: « Forrige + previous: « Førre changeset: anonymous: Anonym no_edits: (ingen redigeringar) @@ -167,54 +342,75 @@ nn: user: Brukar comment: Kommentar area: OmrÃ¥de - list: + index: title: Endringssett - title_user: 'Endringssett av %{user}' + title_user: Endringssett av %{user} title_friend: Endringssett av venene dine - title_nearby: Endringssett av naboar + title_nearby: Endringssett av brukarar i nærleiken + empty: Fann ingen endringssett. + empty_area: Ingen endringssett i dette omrÃ¥det. + empty_user: Ingen endringssett av denne brukaren. + no_more: Fann ikkje fleire endringssett. + no_more_area: Ingen fleire endringssett i dette omrÃ¥det. + no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren. + load_more: Last inn meir timeout: - sorry: > - Lista over endringssett tok for lang tid - Ã¥ hente. - diary_entry: + sorry: Lista over endringssett tok for lang tid Ã¥ hente. + changeset_comments: + comment: + commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} + dashboards: + contact: + km away: '%{count}km unna' + m away: '%{count}m unna' + popup: + your location: Posisjonen din + nearby mapper: Brukarar i nærleiken + friend: Ven + show: + my friends: Mine vener + no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. + nearby users: Andre brukarar i nærleiken + no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i omrÃ¥det + ditt enno. + friends_changesets: endringssett av vener + friends_diaries: dagbokoppføringar av vener + nearby_changesets: endringssett av naboar + nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar + diary_entries: new: title: Ny dagbokoppføring - list: + form: + location: 'Posisjon:' + use_map_link: bruk kart + index: title: Brukarane sine dagbøker title_friends: Dagbøkene til venene dine title_nearby: Dagbøkene til naboar user_title: '%{user} si dagbok' - in_language_title: 'Dagbokoppføringar pÃ¥ %{language}' + in_language_title: Dagbokoppføringar pÃ¥ %{language} new: Ny dagbokoppføring new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di - no_entries: Ingen oppføringer i dagboka + no_entries: Ingen oppføringar i dagboka recent_entries: Nye oppføringer i dagboka older_entries: Eldre oppføringar newer_entries: Nyare oppføringar edit: title: Rediger oppføring i dagboka - subject: 'Emne:' - body: 'Brødtekst:' - language: 'SprÃ¥k:' - location: 'Posisjon:' - latitude: 'Breiddegrad:' - longitude: 'Lengdegrad:' - use_map_link: bruk kart - save_button: Lagre marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring - view: + show: title: '%{user} sin dagbok | %{title}' user_title: '%{user} si dagbok' leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for Ã¥ legge igjen ein kommentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for Ã¥ legge igjen ein kommentar' login: Logg inn - save_button: Lagre no_such_entry: title: Inga slik dagbokoppføring - heading: 'Inga oppføring med %{id}' - body: 'Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig.' + heading: Inga oppføring med %{id} + body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har + skrive feil eller om lenkja er riktig. diary_entry: - posted_by: 'Skrive av %{link_user} %{created} pÃ¥ %{language_link}' + posted_by_html: Skrive av %{link_user} %{created} pÃ¥ %{language_link} comment_link: Kommenter denne oppføringa reply_link: Svar pÃ¥ denne oppføringa comment_count: @@ -225,74 +421,51 @@ nn: hide_link: Skjul denne oppføringa confirm: Stadfest diary_comment: - comment_from: 'Kommentar frÃ¥ %{link_user}, %{comment_created_at}' + comment_from_html: Kommentar frÃ¥ %{link_user}, %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren confirm: Stadfest + report: Rapporter denne kommentaren location: location: 'Posisjon:' view: Vis edit: Rediger feed: user: - title: 'Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka for %{user}' - description: 'Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user}' + title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka for %{user} + description: Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user} language: - title: 'Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker pÃ¥ %{language_name}' - description: 'Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar pÃ¥ %{language_name}' + title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker pÃ¥ %{language_name} + description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar pÃ¥ %{language_name} all: title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka - description: > - Nye oppføringar i dagbøkene til - OpenStreetMap-brukarar + description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar comments: - has_commented_on: '%{display_name} har kommentert pÃ¥ følgende dagboksoppføring' post: Post when: NÃ¥r comment: Kommentar - ago: '%{ago} sidan' newer_comments: Nyare kommentarar older_comments: Eldre kommentarar - export: - start: - area_to_export: OmrÃ¥de som skal eksporterast - manually_select: Vel eit anna omrÃ¥de manuelt - format_to_export: Format for eksport - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - map_image: Kartblad (viser standard laget) - embeddable_html: HTML som kan byggjast inn - licence: Lisens - export_details: 'Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL).' - too_large: - body: > - Dette omrÃ¥det er for stort for Ã¥ - eksporterast som OpenStreetMap XML-data. - Zoom inn eller vel eit mindre omrÃ¥de. - options: Val - format: Format - scale: Skala - max: maks - image_size: Bildestørrelse - zoom: Zoom - add_marker: Legg til ein markør pÃ¥ kartet - latitude: 'Brei:' - longitude: 'Len:' - output: Utdata - paste_html: > - Lim inn HTML som skal byggjast inn i - nettstad - export_button: Eksporter + friendships: + make_friend: + heading: Legg til %{user} som ein ven? + button: Legg til som ven + success: '%{name} er no venen din!' + failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven. + already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}. + remove_friend: + heading: Fjern %{user} som ein ven? + button: Fjern som ein ven + success: '%{name} vart fjerna frÃ¥ venene dine' + not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.' geocoder: - search: - title: - latlon: 'Resultat frÃ¥ Internt' - us_postcode: 'Resultat frÃ¥ Geocoder.us' - uk_postcode: 'Resultat frÃ¥ NPEMap / FreeThe Postcode' - ca_postcode: 'Resultat frÃ¥ Geocoder.CA' - osm_nominatim: 'Resultat frÃ¥ OpenStreetMap Nominatim' - geonames: 'Resultat frÃ¥ GeoNames' search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: + aerialway: + cable_car: Kabelbane + chair_lift: Stolheis + drag_lift: Skitrekk + gondola: Gondolheis + station: Fjellheisstasjon aeroway: aerodrome: Flyplass apron: Flyrampe @@ -302,18 +475,17 @@ nn: taxiway: Taksebane terminal: Terminal amenity: - airport: Flyplass + animal_shelter: Dyrehospits arts_centre: Kunstsenter - artwork: Kunstverk atm: Minibank - auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar bbq: Grill bench: Benk bicycle_parking: Sykkelparkering bicycle_rental: Sykkelutleige - biergarten: Ãlhage + biergarten: Uteservering + boat_rental: BÃ¥tutleige brothel: Bordell bureau_de_change: Vekslingskontor bus_station: Busstasjon @@ -323,70 +495,55 @@ nn: car_wash: Bilvask casino: Kasino charging_station: Ladestation + childcare: Barnepass cinema: Kino clinic: Klinikk - club: Klubb + clock: Klokke college: Høgskule community_centre: Samfunnshus courthouse: Rettsbygning crematorium: Krematorium dentist: Tannlege doctors: Legar - dormitory: Sovesal drinking_water: Drikkevatn driving_school: Køyreskule embassy: Ambassade - emergency_phone: Nødtelefon fast_food: Hurtigmat ferry_terminal: Ferjeterminal - fire_hydrant: Brannhydrant fire_station: Brannstasjon food_court: Serveringsstadar fountain: Fontene fuel: Drivstoff + gambling: Gambling grave_yard: Gravlund - gym: Treningssenter - hall: Spisesal - health_centre: Helsesenter hospital: Sjukehus - hotel: Hotell hunting_stand: Jaktbod ice_cream: Iskrem kindergarten: Barnehage library: Bibliotek - market: Marknad marketplace: Marknadsplass - mountain_rescue: Fjellredning + monastery: Kloster + motorcycle_parking: Motorsykkelparkering nightclub: Nattklubb - nursery: Førskule nursing_home: Pleieheim - office: Kontor - park: Park parking: Parkeringsplass + parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje pharmacy: Apotek place_of_worship: Religiøst hus police: Politi post_box: Postboks post_office: Postkontor - preschool: Førskule prison: Fengsel pub: Pub public_building: Offentleg bygning - public_market: Offentleg marknad - reception_area: OppsamlingsomrÃ¥de recycling: Resirkuleringspunkt restaurant: Restaurant - retirement_home: Gamleheim - sauna: Sauna school: Skule shelter: Tilfluktsrom - shop: Butikk - shopping: Handel shower: Dusj social_centre: Samfunnshus - social_club: Sosial klubb + social_facility: Sosialteneste studio: Studio - supermarket: Supermarknad swimming_pool: Symjebaseng taxi: Drosje telephone: Offentleg telefon @@ -398,9 +555,7 @@ nn: veterinary: Veterinærklinikk village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse - wifi: WiFi-tilgangspunkt - WLAN: WiFi-tilgangspunkt - youth_centre: Ungdomssenter + waste_disposal: Avfallshandtering boundary: administrative: Administrativ grense census: Folketeljingsgrense @@ -411,22 +566,57 @@ nn: suspension: Hengebru swing: Svingbru viaduct: Viadukt - yes: Bru + "yes": Bru building: - yes: Bygning + apartments: Bustadblokk + chapel: Kapell + church: Kyrkje + commercial: Kommersiell bygning + dormitory: Sovesal + farm: GÃ¥rdsbygg + garage: Garasje + hospital: Sykehusbygg + hotel: Hotell + house: Hus + industrial: Industribygg + office: Kontorbygg + public: Offentleg bygg + residential: Boligbygg + retail: Detaljsalgbygg + school: Skulebygg + terrace: Terrasse + train_station: Jernbanestasjon + university: Universitetsbygg + "yes": Bygning + craft: + brewery: Bryggeri + carpenter: Tømrar + electrician: Elektrikar + gardener: Gartnar + painter: MÃ¥lar + photographer: Fotograf + plumber: Røyrleggjar + shoemaker: Skomakar + tailor: Skreddar + "yes": Handverkbutikk + emergency: + ambulance_station: Ambulansestasjon + defibrillator: Hjartestartar + landing_site: Nødlandingsplass + phone: Nødtelefon highway: + abandoned: Forlaten motorveg bridleway: Rideveg bus_guideway: Leidde bussfelt bus_stop: Busstopp - byway: Stikkveg construction: Motorveg under konstruksjon cycleway: Sykkelsti + elevator: Heis emergency_access_point: Nødtilgangspunkt footway: Gangsti ford: Vadestad living_street: Gatetun milestone: Milestolpe - minor: Mindre veg motorway: Motorveg motorway_junction: Motorvegkryss motorway_link: Veg til motorveg @@ -435,6 +625,7 @@ nn: platform: Perrong primary: Primær veg primary_link: Primær veg + proposed: FøreslÃ¥tt veg raceway: Racerbane residential: Bustadveg rest_area: Rasteplass @@ -445,35 +636,42 @@ nn: services: Motorveitjenester speed_camera: Fotoboks steps: Trapper - stile: Stige + street_lamp: Gatelykt tertiary: Tertiær veg tertiary_link: Kommunal veg track: Sti - trail: Sti + traffic_signals: Trafikklys trunk: Hovedveg trunk_link: Hovedveg unclassified: Uklassifisert veg - unsurfaced: Veg utan dekke + "yes": Veg historic: archaeological_site: Arkeologisk plass battlefield: Slagmark boundary_stone: Grensestein - building: Bygning + building: Historisk bygning + bunker: Bunker castle: Slott church: Kyrkje + city_gate: Byport + citywalls: Bymurar fort: Fort + heritage: Verdsarvsstad house: Hus - icon: Ikon manor: Herregard memorial: Minne mine: Gruve monument: Monument - museum: Museum + roman_road: Romersk veg ruins: Ruinar + stone: Stein + tomb: Grav tower: TÃ¥rn wayside_cross: Vegkant kross wayside_shrine: Vegkant alter wreck: Vrak + junction: + "yes": Kryss landuse: allotments: Kolonihagar basin: ElveomrÃ¥de @@ -482,7 +680,6 @@ nn: commercial: Kommersielt omrÃ¥de conservation: Freda construction: Kontruksjon - farm: Gard farmland: Jordbruksland farmyard: Gardstun forest: Skog @@ -495,9 +692,6 @@ nn: military: Militært omrÃ¥de mine: Gruve orchard: Frukthage - nature_reserve: Naturreservat - park: Park - piste: Løype quarry: Steinbrot railway: Jernbane recreation_ground: Idrettsplass @@ -505,19 +699,20 @@ nn: reservoir_watershed: Nedbørfelt residential: BoligomrÃ¥de retail: Detaljsalg - road: VegomrÃ¥de - village_green: landsbypark + village_green: Landsbypark vineyard: VingÃ¥rd - wetland: VÃ¥tmark - wood: Skog + "yes": Arealbruk leisure: - beach_resort: Strandsted + beach_resort: Badestrand bird_hide: FugletÃ¥rn common: Allmenning + dog_park: Hundepark fishing: FiskeomrÃ¥de + fitness_centre: Treningssenter fitness_station: Trenings studio garden: Hage golf_course: Golfbane + horse_riding: Riding ice_rink: Skøytebane marina: BÃ¥thavn miniature_golf: Minigolf @@ -526,6 +721,7 @@ nn: pitch: Sportsarena playground: Leikeplass recreation_ground: Idrettsplass + resort: Feriestad sauna: Badstu slipway: Slipp sports_centre: Sportssenter @@ -533,27 +729,34 @@ nn: swimming_pool: Symjebaseng track: Laupebane water_park: Vannpark + "yes": Fritid + man_made: + lighthouse: Fyr + pipeline: Røyrleidning + tower: TÃ¥rn + works: Fabrikk + "yes": Menneskeskapt military: airfield: Militær flyplass barracks: Kaserner bunker: Bunker mountain_pass: - yes: Fjellovergang + "yes": Fjellovergang natural: bay: Bukt beach: Strand cape: Nes cave_entrance: Holeinngang - channel: Kanal cliff: Klippe + coastline: Kystlinje crater: Krater dune: Sanddyne - feature: Eigenskap fell: Fjellskrent fjord: Fjord forest: Skog geyser: Geysir glacier: Isbre + grassland: Grasslette heath: Vidde hill: à s island: Ãy @@ -565,11 +768,11 @@ nn: point: Punkt reef: Rev ridge: Rygg - river: Elv rock: Stein + saddle: Sal + sand: Sand scree: Ur scrub: Kratt - shoal: Grunning spring: Kjelde stone: Stein strait: Stred @@ -578,10 +781,10 @@ nn: volcano: Vulkan water: Vatn wetland: VÃ¥tmark - wetlands: VÃ¥tland wood: Skog office: accountant: Revisor + administrative: Administrasjon architect: Arkitekt company: Bedrift employment_agency: Bemanningsbedrift @@ -592,9 +795,9 @@ nn: ngo: Ikkje-statlig kontor telecommunication: Telefonkontor travel_agent: ReisebyrÃ¥ - yes: Kontor + "yes": Kontor place: - airport: Flyplass + allotments: Kolonihagar city: By country: Land county: Fylke @@ -606,8 +809,8 @@ nn: islet: Holme isolated_dwelling: Ensleg bostad locality: Plass - moor: Myr municipality: Kommune + neighbourhood: Nabolag postcode: Postnummer region: OmrÃ¥de sea: Hav @@ -615,16 +818,14 @@ nn: subdivision: Underavdeling suburb: Forstad town: Tettstad - unincorporated_area: Kommunefritt omrÃ¥de village: Landsby + "yes": Stad railway: abandoned: Forlatt jernbane construction: Jernbane under konstruksjon disused: Nedlagt jernbane - disused_station: Nedlagt jernbanestasjon funicular: Kabelbane halt: Togstopp - historic_station: Historisk jernbanestasjon junction: Jernbanekryss level_crossing: Planovergang light_rail: Bybane @@ -633,9 +834,11 @@ nn: narrow_gauge: Smalsporjernbane platform: Jernbaneperrong preserved: Verna jernbane + proposed: FøreslÃ¥tt jernbane spur: Jernbaneforgrening station: Jernbanestasjon - subway: T-banestasjon + stop: Jernbanestopp + subway: T-bane subway_entrance: T-baneinngang switch: Sporveksel tram: Sporveg @@ -650,6 +853,7 @@ nn: beverages: Drikkevarebutikk bicycle: Sykkelbutikk books: Bokhandel + boutique: Luksusforretning butcher: Slaktar car: Bilbutikk car_parts: Bildeler @@ -663,6 +867,7 @@ nn: convenience: Nærbutikk copyshop: Kopieringsbutikk cosmetics: Kosmetikkforretning + deli: Delikatessebutikk department_store: Varehus discount: Tilbudsbutikk doityourself: Gjer-det-sjølv @@ -671,47 +876,45 @@ nn: estate_agent: Eiendomsmegler farm: Gardsbutikk fashion: Motebutikk - fish: Fiskebutikk florist: Blomsterbutikk food: Matbutikk funeral_directors: Begravelsesforretning furniture: Møbler - gallery: Galleri garden_centre: Hagesenter general: Landhandel - gift: Gavebutikk - greengrocer: Grønnsakshandel - grocery: Dagligvarebutikk + gift: GÃ¥vebutikk + greengrocer: Grønsakshandel + grocery: Daglegvarebutikk hairdresser: Frisør hardware: Jernvarehandel hifi: Hi-fi - insurance: Forsikring jewelry: Gullsmed kiosk: Kiosk laundry: Vaskeri mall: Kjøpesenter - market: Marknad mobile_phone: Mobiltelefonbutikk motorcycle: Motorsykkelbutikk music: Musikkbutikk newsagent: NyhetsbyrÃ¥ - optician: Optiker + optician: Optikar organic: Organisk matbutikk outdoor: Utandørs butikk pet: Dyrebutikk photo: Fotobutikk - salon: Salong + second_hand: Bruktbutikk shoes: Skobutikk - shopping_centre: Kjøpesenter sports: Sportsbutikk stationery: Papirbutikk supermarket: Supermarked - toys: Lekebutikk + tailor: Skreddar + toys: Leikebutikk travel_agency: ReisebyrÃ¥ video: Videobutikk wine: Utanfor lisens + "yes": Butikk tourism: alpine_hut: Fjellhytte + apartment: Leilegheit artwork: Kunstverk attraction: Attraksjon bed_and_breakfast: Bed and breakfast @@ -719,25 +922,24 @@ nn: camp_site: Teltplass caravan_site: Campingplass chalet: Fjellhytte + gallery: Galleri guest_house: Gjestehus hostel: Vandrerhjem hotel: Hotell information: Informasjon - lean_to: Gapehuk motel: Motell museum: Museum picnic_site: Piknikplass theme_park: Fornøyelsespark - valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Dyrepark tunnel: - yes: Tunnel + culvert: Stikkrenne + "yes": Tunnel waterway: artificial: Kunstig vassdrag boatyard: BÃ¥tverft canal: Kanal - connector: Vannvegforbindelse dam: Demning derelict_canal: Nedlagt kanal ditch: Grøft @@ -745,20 +947,21 @@ nn: drain: Avløp lock: Sluse lock_gate: Sluseport - mineral_spring: Mineralkilde mooring: Fortøyning rapids: Bank river: Elv - riverbank: Elvebredd stream: Straum wadi: Elveleie waterfall: Foss - water_point: Vannpunkt weir: Overløpskant - description: - title: - osm_nominatim: 'Posisjon frÃ¥ OpenStreetMap Nominatim' - geonames: 'Posisjon frÃ¥ GeoNames' + "yes": Vassveg + admin_levels: + level2: Riksgrense + level4: Statsgrense + level5: Regiongrense + level8: Bygrense + level9: Landsbygrense + level10: Forstadsgrense types: cities: Byar towns: SmÃ¥byar @@ -766,240 +969,130 @@ nn: results: no_results: Ingen resultat funne more_results: Fleire resultat - distance: - one: omtrent 1 km - zero: mindre enn 1 km - other: 'omtrent %{count} km' - direction: - south_west: sørvest - south: sør - south_east: søraust - east: aust - north_east: nordaust - north: nord - north_west: nordvest - west: vest + reports: + new: + categories: + note: + spam_label: Denne merknaden er søppel + abusive_label: Denne merknaden er støytande layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: OpenStreetMap-logo home: heim - logout: logg ut - log_in: logg inn - log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto - sign_up: registrer - sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering + logout: Logg ut + log_in: Logg inn + sign_up: Registrer deg + start_mapping: Start kartlegging edit: Rediger history: Historikk export: Eksporter + data: Data + export_data: Eksportar data gps_traces: GPS-spor gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor user_diaries: Brukardagbok user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok - edit_with: 'Rediger med %{editor}' + edit_with: Rediger med %{editor} tag_line: Fritt Wiki-verdenskart + intro_header: Velkomen til OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folk som deg. Kartet er gratis + Ã¥ bruke under ein open lisens. intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto - partners_html: 'Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.' + hosting_partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{bytemark} og andre %{partners}. partners_ucl: UCL VR-senteret - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnarar - osm_offline: > - OpenStreetMap databasen er for - augneblunken utilgjengelig medan - essensielt vedlikeholdsarbeid vert - utført. - osm_read_only: > - OpenStreetMap kan ikkje redigerast - akkurat no, pÃ¥ grunn av nødvendig + osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt + vedlikeholdsarbeid vert utført. + osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, pÃ¥ grunn av nødvendig vedlikehaldsarbeid. - donate: 'Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for maskinvareoppgraderinger).' + donate: Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for + maskinvareoppgraderinger). help: Hjelp - copyright: 'Opphavsrett & lisens' + about: Om + copyright: Opphavsrett community: Samfunnet community_blogs: Bloggar - community_blogs_title: > - Bloggar frÃ¥ medlemmane i - OpenStreetMap-felleskapet - foundation: Stifting - foundation_title: OpenStreetMap-stiftinga + community_blogs_title: Bloggar frÃ¥ medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet make_a_donation: title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegÃ¥ve text: Gje pengegÃ¥ve - license_page: - foreign: - title: Om denne omsetjinga - text: 'I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens' - english_link: den engelske originalen - native: - title: Om denne sida - text: 'Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gÃ¥ tilbake til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe Ã¥ lese om opphavsrett og %{mapping_link}.' - native_link: Nynorsk versjon - mapping_link: start kartlegging - legal_babble: - title_html: Opphavsrett og lisensar - intro_1_html: 'Data frÃ¥ OpenStreetMap er Ã¥pne data, lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL).' - intro_2_html: | - Du er fri til Ã¥ kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa vÃ¥re, sÃ¥ lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane - deira. Dersom du endrar eller byggjer pÃ¥ dataa vÃ¥re, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. - Den fullstendige juridiske - teksten forklarer rettane og ansvaret. - intro_3_html: | - Kartografien i vÃ¥re kartfliser, og dokumentasjonen vÃ¥r, er lisensiert under Creative - Commons Navngivelse-DelPÃ¥SammeVilkÃ¥r 2.0 (CC BY-SA). - credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap - credit_1_html: > - Me krev at du brukar godskrivinga «© - OpenStreetMap-bidragsytarane». - credit_2_html: 'Du mÃ¥ óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved Ã¥ lenkje til denne sida. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan du nemne og lenkje til lisensen eller lisensane. I former der lenkjer er umogleg (t.d. trykte verk), føreslÃ¥r me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved Ã¥ utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.' - credit_3_html: | - For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet. - Til dømes: - attribution_example: - alt: > - Døme pÃ¥ korleis ein syner - OpenStreetMap som kjelde pÃ¥ ei vevside - title: Døme pÃ¥ kjeldehenvising - more_title_html: Finn ut meir - more_1_html: | - Les meir om korleis du brukar dataa vÃ¥re, og korleis du krediterer oss, i den juridiske - FAQ-en. - more_2_html: | - Sjølv om OpenStreetMap er Ã¥pne data kan me ikkje gje eit - gratis kart-API til tredjepartsutviklere. - - SjÃ¥ vÃ¥re retningslinjer for nytting av API-et, - kartbilder - og Nominatim. - contributors_title_html: Bidragsytarane vÃ¥re - contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg Ã¥pne datasett frÃ¥ nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frÃ¥:' - contributors_at_html: | - Austerrike: Inneheld data henta frÃ¥ - Stadt Wien under - CC BY, - Land Vorarlberg og - Land Tirol (under CC-BY AT med tilleg). - contributors_ca_html: | - Canada: Inneheld data frÃ¥ - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), og StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fr_html: | - Frankrike: Inneheld data henta frÃ¥ - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: | - Nederland: Inneheld © AND-data, 2007 - (www.and.com) -
Din OpenID er ikkje tilknytta ein OpenStreetMap-konto enno.
-- Beklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet. -
-- Denne avgjerda vil gjennomgåast av ein administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} viss du ynskjer å diskutere dette. + auth_failure: + invalid_scope: Ugyldig avgrensning user_role: filter: - not_an_administrator: > - Berre administratorar kan forandre - rollar, og du er ikkje administrator. - not_a_role: 'Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle.' - already_has_role: 'Brukaren har allereie rollen %{role}.' - doesnt_have_role: 'Brukaren har ikkje rollen %{role}.' + not_a_role: Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle. + already_has_role: Brukaren har allereie rollen %{role}. + doesnt_have_role: Brukaren har ikkje rollen %{role}. grant: title: Stadfest rolletildeling heading: Stadfest rolletildeling - are_you_sure: "Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'?" + are_you_sure: Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'? confirm: Stadfest - fail: 'Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren og rollen er gyldig.' + fail: Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren + og rollen er gyldig. revoke: title: Stadfest fjerning av rolle heading: Stadfest fjerning av rolle - are_you_sure: 'Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren "%{name}"?' + are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren + "%{name}"? confirm: Stadfest - fail: 'Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter og rolle er gyldig.' - user_block: + fail: Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter + og rolle er gyldig. + user_blocks: model: - non_moderator_update: > - Må vere ein moderator for å opprette - eller oppdatere ei blokkering. - non_moderator_revoke: > - Må vere ein moderator for å - tilbakekalle ei blokkering. + non_moderator_update: Må vere ein moderator for å opprette eller oppdatere ei + blokkering. + non_moderator_revoke: Må vere ein moderator for å tilbakekalle ei blokkering. not_found: - sorry: 'Beklagar, brukerblokkeringen med ID %{id} vart ikkje funnen.' + sorry: Beklagar, brukerblokkeringen med ID %{id} vart ikkje funnen. back: Tilbake til indeksen new: - title: 'Opprettar blokkering av %{name}' - heading: 'Opprettar blokkering av %{name}' - reason: 'à rsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.' - period: > - Kor lenge, frå no av, brukaren vil - blokkerast frå API-en. - submit: Opprett blokkering - tried_contacting: > - Eg har kontakta brukaren og bede dei - stoppe. - tried_waiting: > - Eg har gjeve brukaren rimeleg med tid - til å svare på desse kommunikasjonane. - needs_view: > - Brukaren må logge inn før denne - blokkeringa vert fjerna. + title: Opprettar blokkering av %{name} + heading_html: Opprettar blokkering av %{name} + period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. back: Vis alle blokkeringar edit: - title: 'Endrar blokkering av %{name}' - heading: 'Endrar blokkering av %{name}' - reason: 'à rsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.' - period: > - Kor lenge, frå no av, brukaren vil - blokkerast frå API-en. - submit: Oppdater blokkering + title: Endrar blokkering av %{name} + heading_html: Endrar blokkering av %{name} + period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. show: Vis denne blokkeringa back: Vis alle blokkeringar - needs_view: > - Må brukaren logge inn før denne - blokkeringa vert fjerna? filter: - block_expired: > - Blokkeringa har allereie utløpt og kan - ikkje endrast. - block_period: > - Blokkeringsperioden må vere ein av - verdia som kan vert frå valde + block_expired: Blokkeringa har allereie utløpt og kan ikkje endrast. + block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde rullegardinen. create: - try_contacting: > - Vennligst prøv å kontakte brukaren - før du blokkerer dei og gje dei rimeleg - med tid til å svare. - try_waiting: > - Vennligst prøv å gje brukaren rimeleg - med tid til å svare før du blokkerer - dei. - flash: 'Oppretta ei blokkering av brukar %{name}.' + flash: Oppretta ei blokkering av brukar %{name}. update: - only_creator_can_edit: > - Berre moderatoren som oppretta - blokkeringa kan endre henne. + only_creator_can_edit: Berre moderatoren som oppretta blokkeringa kan endre + henne. success: Blokkering oppdatert. index: title: Brukerblokkeringer - heading: Liste over brukerblokkeringer - empty: > - Ingen blokkeringar har vorte utførde - enno. + heading: Liste over brukarblokkeringar + empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno. revoke: - title: 'Tilbakekaller blokkering på %{block_on}' - heading: 'Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}' - time_future: 'Denne blokkeringa endar i %{time}' - past: 'Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no.' - confirm: > - Er du sikker på at du vil tilbakekalle - denne blokkeringa? + title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} + heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denne blokkeringa endar i %{time} + past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no. + confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt. - period: - one: 1 time - other: '%{count} timar' - partial: - show: Vis - edit: Rediger - revoke: Tilbakekall! - confirm: Er du sikker? - display_name: Blokkert brukar - creator_name: Oppretta av - reason: à rsak for blokkering - status: Status - revoker_name: Tilbakekalt av - not_revoked: (ikkje tilbakekalt) - showing_page: 'Side %{page}' - next: Neste » - previous: « Forrige helper: - time_future: 'Sluttar om %{time}.' + time_future_html: Sluttar om %{time}. until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn. - time_past: 'Slutta %{time} sidan.' + time_future_and_until_login_html: Sluttar om %{time} og etter at brukaren har + logga inn. + time_past_html: Slutta %{time} sidan. + block_duration: + hours: + one: 1 time + other: '%{count} timar' blocks_on: - title: 'Blokkeringar av %{name}' - heading: 'Liste over blokkeringar av %{name}' + title: Blokkeringar av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringar av %{name} empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.' blocks_by: - title: 'Blokkeringar av %{name}' - heading: 'Liste over blokkeringar av %{name}' + title: Blokkeringar av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringar av %{name} empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.' show: title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - time_future: 'Sluttar om %{time}' - time_past: 'Slutta %{time} sidan' + heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' + created: Oppretta status: Status show: Vis edit: Rediger @@ -1933,39 +1791,182 @@ nn: reason: 'à rsak for blokkering:' back: Vis alle blokkeringar revoker: 'Tilbakekaller:' - needs_view: > - Brukaren må logge inn før denne - blokkeringa vert fjerna. + needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna. + block: + not_revoked: (ikkje tilbakekalt) + show: Vis + edit: Rediger + revoke: Tilbakekall! + blocks: + display_name: Blokkert brukar + creator_name: Oppretta av + reason: à rsak for blokkering + status: Status + revoker_name: Tilbakekalt av + showing_page: Side %{page} + next: Neste » + previous: « Forrige + notes: + index: + heading: '%{user} sine merknadar' + subheading_html: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user} + id: ID + creator: Skapar + description: Skildring + created_at: Oppretta den + last_changed: Sist endra + show: + title: 'Merknad: %{id}' + description: Skildring + open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' + closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' + hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}' + report: Rapporter denne merknaden + anonymous_warning: Denne merknaden har kommentarar frå anonyme brukarar og bør + stadfestast. + hide: Gøym + resolve: Løys + reactivate: Reaktiver + comment_and_resolve: Kommenter og løys + comment: Kommenter + new: + title: Ny merknad + add: Legg til merknad javascripts: + close: Lat att + share: + title: Del + cancel: Avbryt + image: Bilde + link: Lenkje eller HTML + long_link: Lenkje + short_link: Kortlenkje + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Still inn eigendefinerte dimensjonar + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + download: Last ned + short_url: Kort-URL + include_marker: Inkluder markør + center_marker: Sentrer kartet på markøren + paste_html: Lim inn HTML for å publisere på ei nettside + view_larger_map: Vis større kart + only_standard_layer: Berre standardlaget kan eksporterast som bilde + embed: + report_problem: Rapporter eit problem + key: + title: Kartsymbol + tooltip: Kartsymbol + tooltip_disabled: Kartnøkkel ikkje tilgjengeleg for dette laget map: + zoom: + in: Vis større + out: Vis mindre + locate: + title: Vis plassering base: standard: Standard cycle_map: Sykkelkart transport_map: Transport-kart - mapquest: MapQuest Open + hot: Humanitært + layers: + header: Kartlag + notes: Kartmerknadar + data: Kartdata + gps: Offentlege GPS-sporingar + overlays: Aktiver lag for å feilsøke i kartet + title: Lag site: edit_tooltip: Rediger kartet edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet - redaction: + createnote_tooltip: Legg til ein merknad på kartet + createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for å leggje til ein merknad på kartet + map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartmerknadar + map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartdata + queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar + changesets: + show: + comment: Kommenter + subscribe: Abonnér + unsubscribe: Avslutt abonnement + hide_comment: gøym + unhide_comment: vis + directions: + ascend: Stigande + engines: + fossgis_osrm_car: Bil (OSRM) + graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper) + graphhopper_car: Bil (GraphHopper) + graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper) + descend: Fallande + directions: Vegskildringar + distance: Avstand + errors: + no_route: Klarte ikkje å finne vegen mellom desse to plassane. + no_place: Beklagar - klarte ikkje å finne den plassen. + instructions: + continue_without_exit: Fortset på %{name} + slight_right_without_exit: Svak høgresving inn på %{name} + offramp_right_with_name: Ta avkøyrselen til høgre ut på %{name} + onramp_right_without_exit: Ta til høgre ut på %{name} + endofroad_right_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til høgre inn på + %{name} + merge_right_without_exit: Sving rett inn på %{name} + fork_right_without_exit: Ved vegskiljet, ta til høgre inn på %{name} + turn_right_without_exit: Ta til høgre inn på %{name} + sharp_right_without_exit: Skarp høgresving inn på %{name} + uturn_without_exit: U-sving langs %{name} + sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name} + turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name} + offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name} + onramp_left_without_exit: Sving til venstre på rampen inn til %{name} + endofroad_left_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til venstre inn på + %{name} + merge_left_without_exit: Flett til venstre inn på %{name} + fork_left_without_exit: Ved vegskiljet, ta til venstre inn på %{name} + slight_left_without_exit: Svak venstersving inn på %{name} + via_point_without_exit: (via punkt) + follow_without_exit: Følg %{name} + roundabout_without_exit: Ved rundkøyringa, ta til %{name} + leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkøyringa - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Ver i rundkøyringa - %{name} + start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name} + destination_without_exit: Nå målet + against_oneway_without_exit: Køyr mot einvegskøyring på %{name} + end_oneway_without_exit: Slutt på einvegskøyring på %{name} + roundabout_with_exit: Ved rundkøyringa, ta avkøyrselen %{exit} mot %{name} + unnamed: namnlaus veg + courtesy: Vegskildringar med velvillig løyve frå %{link} + time: Tid + query: + node: Node + way: Veg + relation: Relasjon + nothing_found: Ingen treff + error: 'Problem med å kontakte %{server}: %{error}' + timeout: Tidsavbrot ved kontakt med %{server} + context: + directions_from: Vegskildring herifrå + directions_to: Vegskildring hit + add_note: Legg til ein merknad her + show_address: Vis adresse + query_features: Søkjefunksjonar + centre_map: Sentrer kartet her + redactions: edit: - description: Skildring heading: Rediger maskering - submit: Lagre markering title: Rediger relasjon index: empty: Ingen maskeringar å vise. heading: Liste over maskeringar title: Liste over maskeringar new: - description: Skildring - heading: > - Legg inn informasjon for ein ny - maskering - submit: Lag maskering + heading: Legg inn informasjon for ein ny maskering title: Lagar ein ny maskering show: description: 'Skildring:' - heading: 'Visar maskering "%{title}"' + heading: Visar maskering "%{title}" title: Visar maskering user: 'Oppretta av:' edit: Endre denne maskeringa @@ -1976,11 +1977,8 @@ nn: update: flash: Endringar lagra. destroy: - not_empty: > - Maskeringa er ikkje tom. Avmasker alle - versjonar som høyrer til denne + not_empty: Maskeringa er ikkje tom. Avmasker alle versjonar som høyrer til denne maskeringa før du ødeleger den. flash: Maskering ødelagd. - error: > - Det var ein feil med å ødelege denne - maskeringa. + error: Det var ein feil med å ødelege denne maskeringa. +...