X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e25fbfa13af4b5b2ffa0b998b45d8706d38b2c88..d5e6acaaceb5e74a76369bdfb9413d26ba99e721:/config/locales/hu.yml
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index 4646f2476..3799bfc84 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -1,33 +1,44 @@
# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Athoss
+# Author: BanKris
+# Author: Bencemac
# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
# Author: Csega
# Author: Dani
# Author: Dj
+# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Grin
# Author: Kempelen
# Author: Leiric
+# Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
# Author: Misibacsi
+# Author: Máté
# Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
# Author: R-Joe
+# Author: Ruila
# Author: Samat
# Author: Sucy
# Author: Tacsipacsi
+# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
---
hu:
time:
formats:
- friendly: %Y. %B %e., %H.%M
+ friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
activerecord:
models:
- acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+ acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: MódosÃtáscsomag
changeset_tag: MódosÃtáscsomag cÃmkéje
country: Ország
- diary_comment: Naplóhozzászólás
+ diary_comment: Naplómegjegyzés
diary_entry: Naplóbejegyzés
friend: Barát
language: Nyelv
@@ -90,32 +101,28 @@ hu:
languages: Nyelvek
pass_crypt: Jelszó
editor:
- default: 'Alapértelmezett (jelenleg %{name})'
+ default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
- description: >
- Potlatch 1 (böngészÅn belüli
- szerkesztÅ)
+ description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
id:
name: iD
description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ)
potlatch2:
name: Potlatch 2
- description: >
- Potlatch 2 (böngészÅn belüli
- szerkesztÅ)
+ description: Potlatch 2 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
remote:
name: TávirányÃtó
description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor)
browse:
created: Létrehozva
closed: Lezárva
- created_html: "Létrehozva %{time}"
- closed_html: "Lezárva %{time}"
- created_by_html: "Létrehozta %{user} %{time}"
- deleted_by_html: "Törölte %{user} %{time}"
- edited_by_html: "Szerkesztette %{user} %{time}"
- closed_by_html: "Lezárta %{user} %{time}"
+ created_html: Létrehozva %{time}
+ closed_html: Lezárva %{time}
+ created_by_html: Létrehozta %{user} %{time}
+ deleted_by_html: Törölte %{user} %{time}
+ edited_by_html: Szerkesztette %{user} %{time}
+ closed_by_html: Lezárta %{user} %{time}
version: Verzió
in_changeset: MódosÃtáscsomag
anonymous: névtelen
@@ -128,17 +135,24 @@ hu:
changeset:
title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
belongs_to: SzerzÅ
- node: 'Pontok (%{count})'
- node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
- way: 'Vonalak (%{count})'
- way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})'
- relation: 'Kapcsolatok (%{count})'
- relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
+ node: Pontok (%{count})
+ node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ way: Vonalak (%{count})
+ way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ relation: Kapcsolatok (%{count})
+ relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ comment: Hozzászólások (%{count})
+ hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzÅje: %{user} %{when}'
+ commented_by: 'Hozzászólás, szerzÅje: %{user} %{when}'
changesetxml: Changeset XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
title_comment: 'MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}'
+ join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+ discussion: Megbeszélés
+ still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg,
+ ha a módosÃtáscsomag lezárul.
node:
title: 'Pont: %{name}'
history_title: 'Pont történet: %{name}'
@@ -150,7 +164,7 @@ hu:
one: '%{related_ways} vonal része'
other: '%{related_ways} vonalak része'
relation:
- title: 'Kapcsolat:%{name}'
+ title: Kapcsolat:%{name}
history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
members: Tagok
relation_member:
@@ -163,109 +177,113 @@ hu:
entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található.'
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található.
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
changeset: módosÃtáscsomag
+ note: jegyzet
timeout:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.'
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl
+ sokáig tartott.
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
changeset: módosÃtáscsomag
+ note: jegyzet
redacted:
- redaction: 'EltávolÃtás %{id}'
- message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link}'
+ redaction: EltávolÃtás %{id}
+ message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el
+ lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link}
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
start_rjs:
- feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentÅsen lassÃthatja a böngészÅt. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezen adatokat?'
+ feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentÅsen lassÃthatja
+ a böngészÅt. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezeket az adatokat?'
load_data: Adatok betöltése
loading: Betöltésâ¦
tag_details:
tags: CÃmkék
wiki_link:
- key: 'Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez'
- tag: 'Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez'
- wikipedia_link: 'A(z) %{page} szócikk a Wikipédián'
+ key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez
+ tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez
+ wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
+ wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+ telephone_link: '%{phone_number} hÃvása'
note:
title: 'Jegyzet: %{id}'
new_note: Ãj jegyzet
description: LeÃrás
open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
- hidden_title: 'Rejtett jegyzet %{note_name}'
- open_by: "Létrehozta %{user} %{when}"
- open_by_anonymous: "Létrehozva névtelenül %{when}"
- commented_by: "%{user} megjegyzése %{when}"
- commented_by_anonymous: "Névtelen felhasználó megjegyzése %{when}"
- closed_by: "Megoldotta %{user} %{when}"
- closed_by_anonymous: "Megoldva névtelenül %{when}"
- reopened_by: "Ãjraaktiválta %{user} %{when}"
- reopened_by_anonymous: "Ãjraaktiválva névtelenül %{when}"
- hidden_by: "Elrejtette %{user} %{when}"
+ hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+ open_by: Létrehozta %{user} %{when}
+ open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül %{when}
+ commented_by: '%{user} megjegyzése %{when}'
+ commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése %{when}
+ closed_by: Megoldotta %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül %{when}
+ reopened_by: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous: Ãjraaktiválva névtelenül %{when}
+ hidden_by: Elrejtette %{user} %{when}
+ query:
+ title: Funkciók lekérdezése
+ introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
+ nearby: Közeli funkciók
+ enclosing: Bentfoglalt funkciók
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: '%{page} oldal'
- next: következŠ»
- previous: « elÅzÅ
+ next: KövetkezŠ»
+ previous: « ElÅzÅ
changeset:
anonymous: Névtelen
no_edits: (nincs szerkesztés)
- view_changeset_details: >
- MódosÃtáscsomag részleteinek
- megtekintése
+ view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése
changesets:
id: AzonosÃtó
saved_at: Mentve
user: Felhasználó
comment: Megjegyzés
area: Terület
- list:
+ index:
title: MódosÃtáscsomagok
title_user: '%{user} módosÃtáscsomagjai'
- title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
- title_nearby: >
- Közeli felhasználók
- módosÃtáscsomagjai
+ title_friend: IsmerÅseim módosÃtáscsomagjai
+ title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
empty: Nincs módosÃtáscsomag
- empty_area: >
- Nincs módosÃtáscsomag erre a
- területre.
- empty_user: >
- Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a
- felhasználótól.
+ empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre.
+ empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
no_more: Nem található módosÃtáscsomag
- no_more_area: >
- Nincs több módosÃtáscsomag ezen a
- területen.
- no_more_user: >
- Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a
- felhasználótól.
+ no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen.
+ no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
load_more: További betöltése
timeout:
- sorry: >
- Sajnálom, az általad kért
- módosÃtáscsomagok listájának
- lekérése túl sokáig tartott.
+ sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ rss:
+ title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
+ title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita'
+ comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ commented_at_html: FrissÃtve %{when}
+ commented_at_by_html: '%{when} ezelÅtt frissÃtette %{user}'
+ full: Teljes beszélgetés
diary_entry:
new:
title: Ãj naplóbejegyzés
- list:
+ publish_button: Publikálás
+ index:
title: Felhasználók naplói
title_friends: IsmerÅsök naplói
title_nearby: Közeli felhasználók naplói
user_title: '%{user} naplója'
- in_language_title: 'Naplóbejegyzések %{language} nyelven'
+ in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Ãj naplóbejegyzés
- new_title: >
- Ãj naplóbejegyzés Ãrása a
- felhasználói naplóba
+ new_title: Ãj bejegyzés Ãrása a felhasználói naplómba
no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
older_entries: Régebbi bejegyzések
@@ -281,7 +299,7 @@ hu:
use_map_link: térkép használata
save_button: Mentés
marker_text: Naplóbejegyzés helye
- view:
+ show:
title: '%{user} naplója | %{title}'
user_title: '%{user} naplója'
leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása
@@ -291,16 +309,18 @@ hu:
no_such_entry:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}'
- body: 'Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.'
+ body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval.
+ EllenÅrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
+ rossz.
diary_entry:
posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+ reply_link: Válasz a bejegyzésre
comment_count:
one: Egy hozzászólás
zero: Nincs hozzászólás
other: '%{count} hozzászólás'
- edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+ edit_link: Bejegyzés szerkesztése
hide_link: Bejegyzés elrejtése
confirm: MegerÅsÃtés
diary_comment:
@@ -314,110 +334,60 @@ hu:
feed:
user:
title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
- description: 'Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól'
+ description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
language:
- title: 'OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven'
- description: 'Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven'
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name}
+ nyelven
all:
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
- description: >
- Legutóbbi naplóbejegyzések az
- OpenStreetMap felhasználóitól
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
comments:
has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
post: Hozzászólás
when: Mikor
comment: Megjegyzés
- ago: '%{ago}'
+ ago: '%{ago} idÅvel ezelÅtt'
newer_comments: Ãabb hozzászólások
older_comments: Régebbi hozzászólások
- export:
- title: Exportálás
- start:
- area_to_export: Exportálandó terület
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- format_to_export: Exportálás formátuma
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
- embeddable_html: Beágyazható HTML
- licence: Licenc
- export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)'
- too_large:
- advice: >
- Ha a fenti exportálás sikertelen
- lenne, próbáld meg az alábbi
- listából valamelyik lehetÅséget.
- body: >
- Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy
- exportálásra kerüljön OpenStreetMap
- XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj
- ki kisebb területet. Esetleg használd
- az alábbi listából valamelyik nagy
- adatmennyiségek letöltését
- támogató módszert.
- planet:
- title: Planet OSM
- description: >
- A teljes OpenStreetMap adatbázis
- rendszeresen frissÃtett másolatai
- overpass:
- title: Overpass API
- description: >
- A megjelenÃtett befoglaló keret
- letöltése egy OpenStreetMap
- tükörserverrÅl
- geofabrik:
- title: Geofabrik letöltések
- description: >
- Kontinensek, országok és kiválasztott
- városok rendszeresen frissÃtett
- kivonata
- other:
- title: Más források
- options: BeállÃtások
- format: 'Formátum:'
- scale: Méretarány
- max: max.
- image_size: 'Képméret:'
- zoom: NagyÃtási szint
- add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- output: Kimenet
- paste_html: >
- Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd
- be a HTML kódot
- export_button: Exportálás
geocoder:
search:
title:
- latlon: 'Eredmények az Internalról'
- us_postcode: 'Eredmények a Geocoder.us-ról'
- uk_postcode: 'Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról'
- ca_postcode: 'Eredmények a Geocoder.CA-rÅl'
- osm_nominatim: 'Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól'
- geonames: 'Eredmények a GeoNamesrÅl'
- osm_nominatim_reverse: 'Eredmények az OpenStreetMap Nominatimról'
- geonames_reverse: 'Eredmények a GeoNames-rÅl'
+ latlon: Eredmények az Internalról
+ ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
+ osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap
+ Nominatimtól
+ geonames: Eredmények a GeoNamesrÅl
+ osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap
+ Nominatimról
+ geonames_reverse: Eredmények a GeoNames-rÅl
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: Fülkés felvonó
chair_lift: LibegÅ
drag_lift: SÃfelvonó
+ gondola: Gondola
+ platter: SÃfelvonó
+ pylon: Pülón
+ station: Drótkötélpálya megálló
+ t-bar: Csákányos felvonó
aeroway:
aerodrome: RepülÅtér
+ airstrip: Felszállópálya
apron: Forgalmi elÅtér
gate: Kapu
+ hangar: Hangár
helipad: Helikopter-leszálló
+ holding_position: Várakozási hely
+ parking_position: Parkolóhely
runway: Kifutópálya
taxiway: gurulóút
terminal: Utasterminál
amenity:
- airport: RepülÅtér
+ animal_shelter: Ãllatmenhely
arts_centre: Művészeti központ
- artwork: Műalkotás
atm: Bankautomata
- auditorium: Auditórium
bank: Bank
bar: Bár
bbq: GrillsütÅ
@@ -425,6 +395,7 @@ hu:
bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: KerékpárkölcsönzÅ
biergarten: Sörkert
+ boat_rental: CsónakkölcsönzÅ
brothel: Bordélyház
bureau_de_change: Pénzváltó
bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -434,46 +405,42 @@ hu:
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
charging_station: Elektromos töltÅállomás
+ childcare: Gyermekgondozás
cinema: Mozi
clinic: Klinika
- club: Klub
+ clock: Ãra
college: FÅiskola
community_centre: MűvelÅdési központ
courthouse: BÃróság
crematorium: Krematórium
dentist: Fogorvos
doctors: Orvosi rendelÅ
- dormitory: Kollégium
drinking_water: IvóvÃz
driving_school: Autósiskola
embassy: Nagykövetség
- emergency_phone: SegélyhÃvó
fast_food: Gyorsétterem
ferry_terminal: KompkikötÅ
- fire_hydrant: Tűzcsap
fire_station: Tűzoltóság
food_court: Ãteludvar
fountain: SzökÅkút
fuel: Benzinkút
+ gambling: Szerencsejáték
grave_yard: Kis temetÅ
- gym: 'Fitnesz- / Tornaterem'
- hall: Csarnok
- health_centre: Egészségügyi központ
+ grit_bin: Szóróanyag tároló
hospital: Kórház
- hotel: Szálloda
hunting_stand: Magasles
ice_cream: Jégkrém
kindergarten: Ãvoda
library: Könyvtár
- market: Piac
marketplace: Vásártér
- mountain_rescue: HegyimentÅk
+ monastery: Kolostor
+ motorcycle_parking: Motoros parkoló
nightclub: Ãjszakai bár
- nursery: Ãvoda
nursing_home: IdÅsek otthona
office: Iroda
- park: Park
parking: Parkoló
+ parking_entrance: Parkoló bejárat
+ parking_space: Parkolóhely
pharmacy: Gyógyszertár
place_of_worship: Vallási hely
police: RendÅrség
@@ -483,22 +450,18 @@ hu:
prison: Börtön
pub: Kocsma
public_building: Középület
- public_market: Piac
- reception_area: Recepció
recycling: SzelektÃv hulladékgyűjtÅ
restaurant: Ãtterem
retirement_home: NyugdÃjasotthon
sauna: Szauna
school: Iskola
- shelter: EsÅház
+ shelter: Menedékhely
shop: Bolt
- shopping: Bevásárlás
shower: Zuhanyzó
social_centre: Szociális központ
social_club: Társasági klub
social_facility: Szociális létesÃtmény
studio: Stúdió
- supermarket: Szupermarket
swimming_pool: Ãszómedence
taxi: Taxi
telephone: Nyilvános telefon
@@ -510,8 +473,8 @@ hu:
veterinary: Ãllatorvosi rendelÅ
village_hall: Községháza
waste_basket: SzemétgyűjtŠkosár
- wifi: WiFi hozzáférés
- WLAN: WiFi hozzáférés
+ waste_disposal: Hulladék lerakó
+ water_point: VÃz mérÅ
youth_centre: Ifjúsági központ
boundary:
administrative: Közigazgatási határ
@@ -520,31 +483,51 @@ hu:
protected_area: Védett terület
bridge:
aqueduct: VÃzvezeték
+ boardwalk: Palló
suspension: FüggÅhÃd
swing: Nyitható hÃd
viaduct: Viadukt
- yes: HÃd
+ "yes": HÃd
building:
- yes: Ãpület
+ "yes": Ãpület
+ craft:
+ brewery: SörfÅzde
+ carpenter: Ãcs
+ electrician: VillanyszerelÅ
+ gardener: Kertész
+ painter: FestÅ
+ photographer: Fényképész
+ plumber: VÃzvezetékszerelÅ
+ shoemaker: Cipész
+ tailor: Szabó
+ "yes": Kézműves bolt
emergency:
- fire_hydrant: Tűzcsap
+ ambulance_station: MentÅállomás
+ assembly_point: Gyülekezési pont
+ defibrillator: Defibrillátor
+ landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
phone: SegélyhÃvó
+ water_tank: SürgÅsségi vÃztartály
+ "yes": SürgÅsségi
highway:
+ abandoned: Elhagyatott út
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: BuszsÃn
bus_stop: Buszmegálló
- byway: KiépÃtetlen ösvény
construction: ÃpÃtés alatt álló közút
+ corridor: Folyósó
cycleway: Kerékpárút
+ elevator: Lift
emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
footway: Gyalogút
ford: Gázló
+ give_way: ElsÅbbségadás kötelezÅ tábla
living_street: PihenÅút
milestone: KilométerkÅ
- minor: Alárendelt út
motorway: Autópálya
motorway_junction: Autópálya-csomópont
motorway_link: Autópálya
+ passing_place: ÃtkelÅhely
path: Ãsvény
pedestrian: Sétálóutca
platform: Peron
@@ -561,38 +544,48 @@ hu:
services: Autópálya-pihenÅhely
speed_camera: SebességmérŠkamera
steps: LépcsÅ
+ stop: Stop tábla
street_lamp: Utcai lámpa
- stile: LépcsÅs átjáró
tertiary: BekötÅút
tertiary_link: BekötÅút
track: Földút
+ traffic_signals: JelzÅlámpák
trail: Túraút
trunk: Autóút
trunk_link: Autóút
+ turning_loop: Autóforduló
unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
+ "yes": Ãt
historic:
archaeological_site: Régészeti lelÅhely
battlefield: CsatamezÅ
boundary_stone: HatárkÅ
- building: Ãpület
+ building: Történelmi épület
+ bunker: Bunker
castle: Vár
church: Templom
+ city_gate: Városkapu
citywalls: Városfal
fort: ErÅd
+ heritage: Világörökségi helyszÃn
house: Ház
icon: Ikon
manor: Majorság
memorial: Emlékmű
mine: Bánya
- monument: Műemlék
- museum: Múzeum
+ mine_shaft: Bánya akna
+ monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+ roman_road: Római út
ruins: Rom
+ stone: KÅ
tomb: SÃrkÅ
tower: Torony
wayside_cross: Ãtszéli kereszt
wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely
wreck: Hajóroncs
+ "yes": Történelmi hely
+ junction:
+ "yes": Csomópont
landuse:
allotments: Kert
basin: Medence
@@ -614,9 +607,6 @@ hu:
military: Katonai terület
mine: Bánya
orchard: Gyümölcsös
- nature_reserve: Természetvédelmi terület
- park: Park
- piste: SÃpálya
quarry: KÅfejtÅ
railway: Vasúti terület
recreation_ground: SzabadidÅpark
@@ -624,26 +614,31 @@ hu:
reservoir_watershed: VÃztározó
residential: Lakóövezet
retail: Kereskedelmi terület
+ road: Közúti terület
village_green: Közös mezÅ
vineyard: SzÅlÅs
- wetland: Láp
- wood: ErdÅ
+ "yes": Földhasználat
leisure:
beach_resort: Tengerparti üdülÅhely
bird_hide: Madárles
common: Közös terület
+ dog_park: Kutyapark
+ firepit: Tűzrakóhely
fishing: Horgászterület
+ fitness_centre: Fitneszközpont
fitness_station: Fitneszterem
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
+ horse_riding: Lovaglás
ice_rink: Műjégpálya
marina: KishajókikötÅ
miniature_golf: Minigolfpálya
nature_reserve: Természetvédelmi terület
park: Park
- pitch: Labdarúgópálya
+ pitch: Sportpálya
playground: Játszótér
recreation_ground: SzabadidÅpark
+ resort: ÃdülÅhely
sauna: Szauna
slipway: Sólya
sports_centre: Sportközpont
@@ -651,27 +646,64 @@ hu:
swimming_pool: Uszoda
track: Futópálya
water_park: VÃzipark
+ "yes": SzabadidÅ
+ man_made:
+ adit: Tárna
+ beacon: JelzÅfény
+ beehive: Méhlakás
+ breakwater: HullámtörÅ
+ bridge: HÃd
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Kémény
+ crane: Daru
+ dolphin: KikötÅbak
+ dyke: Gát
+ embankment: Töltés
+ flagpole: Zászlórúd
+ gasometer: Gáztározó
+ groyne: Keresztgát
+ kiln: ÃgetÅkemence
+ lighthouse: VilágÃtótorony
+ mast: Torony
+ mine: Bánya
+ mineshaft: Bánya akna
+ monitoring_station: MegfigyelŠállomás
+ petroleum_well: Olajfúró
+ pier: Móló
+ pipeline: CsÅvezeték
+ silo: Siló
+ storage_tank: Tároló tartály
+ surveillance: Megfigyelés
+ tower: Torony
+ wastewater_plant: SzennyvÃz tisztÃtó
+ watermill: VÃzimalom
+ water_tower: VÃztorony
+ water_well: Kút
+ water_works: VÃzművek
+ windmill: Szélmalom
+ works: Gyár
+ "yes": Mesterséges
military:
airfield: Katonai repülÅtér
barracks: Laktanya
bunker: Bunker
+ "yes": Katonai
mountain_pass:
- yes: Hegyszoros
+ "yes": Hegyszoros
natural:
bay: Ãböl
beach: Part
cape: Partfok
- cave_entrance: Barlangbejárat
- channel: Csatorna
+ cave_entrance: Barlang bejárat
cliff: Szikla
crater: Kráter
dune: Dűne
- feature: Tereptárgy
fell: Kopár
fjord: Fjord
forest: ErdÅ
geyser: GejzÃr
glacier: Gleccser
+ grassland: Füves puszta
heath: Puszta
hill: Domb
island: Sziget
@@ -683,11 +715,11 @@ hu:
point: Pont
reef: Zátony
ridge: Hegygerinc
- river: Folyó
rock: Szikla
+ saddle: Hágó
+ sand: Homok
scree: Sziklatörmelék
scrub: Cserjés
- shoal: Zátony
spring: Forrás
stone: KÅ
strait: Tengerszoros
@@ -696,24 +728,28 @@ hu:
volcano: Vulkán
water: Tó
wetland: Láp
- wetlands: Láp
wood: ErdÅ
office:
accountant: KönyvelÅ
+ administrative: Admininsztrálás
architect: ÃpÃtész
+ association: Egyesület
company: Cég
+ educational_institution: Oktatási intézmény
employment_agency: Foglalkoztatási Ãgynökség
estate_agent: Ingatlanügynök
government: Kormányzati hivatal
insurance: BiztosÃtási iroda
+ it: IT iroda
lawyer: Ãgyvéd
- ngo: Nem kormányzati iroda
+ ngo: Civil szervezet irodája
telecommunication: Távközlési iroda
travel_agent: Utazási iroda
- yes: Iroda
+ "yes": Iroda
place:
- airport: RepülÅtér
+ allotments: Veteményeskertek
city: Nagyváros
+ city_block: Várostömb
country: Ország
county: Megye
farm: Tanya
@@ -724,28 +760,26 @@ hu:
islet: Kis sziget
isolated_dwelling: Elszigetelt épület
locality: Hely
- moor: Mocsár
municipality: Település
neighbourhood: Szomszédság
postcode: IrányÃtószám
+ quarter: Negyed
region: Régió
sea: Tenger
+ square: Tér
state: Ãllam
subdivision: Településrész
suburb: Városrész
town: Város
- unincorporated_area: >
- Jogi személyiséggel nem rendelkezÅ
- terület
+ unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkezŠterület
village: Nagyközség
+ "yes": Hely
railway:
abandoned: Felhagyott vasút
construction: ÃpÃtés alatt álló vasút
disused: Használaton kÃvüli vasút
- disused_station: Használaton kÃvüli vasútállomás
funicular: Siklóvasút
halt: Vasúti megállóhely
- historic_station: Történelmi vasútállomás
junction: Vasúti csomópont
level_crossing: Vasúti átjáró
light_rail: HÃV
@@ -758,12 +792,11 @@ hu:
spur: Vasúti szárnyvonal
station: Vasútállomás
stop: Vasúti megálló
- subway: Metróállomás
+ subway: Metró
subway_entrance: Metrókijárat
switch: Vasúti váltó
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
- yard: RendezÅ-pályaudvar
shop:
alcohol: Alkoholos italbolt
antiques: Régiségek
@@ -772,6 +805,7 @@ hu:
beauty: Szépészeti bolt
beverages: Italbolt
bicycle: Kerékpárbolt
+ bookmaker: FogadáskötÅ
books: Könyvesbolt
boutique: Butik
butcher: Hentesbolt
@@ -783,7 +817,7 @@ hu:
chemist: Vegyipari bolt
clothes: Ruházati bolt
computer: SzámÃtástechnikai bolt
- confectionery: Cukrászda
+ confectionery: Ãdességbolt
convenience: Kisbolt
copyshop: Fénymásoló bolt
cosmetics: Kozmetikai bolt
@@ -810,12 +844,16 @@ hu:
hairdresser: Fodrászat
hardware: Szerelési bolt
hifi: Hi-Fi bolt
- insurance: BiztosÃtó
+ houseware: Háztartási bolt
+ interior_decoration: BelsŠdekoráció
jewelry: Ãkszerbolt
kiosk: Trafik
+ kitchen: Konyhai felszerelés
laundry: Mosoda
+ lottery: Lottozó
mall: Ãzletház
market: Piac
+ massage: Masszázs
mobile_phone: Mobiltelefonbolt
motorcycle: Motorbolt
music: Zenebolt
@@ -823,24 +861,31 @@ hu:
optician: Látszerész
organic: Bioélelmiszerbolt
outdoor: Túrabolt
+ paint: Festékbolt
+ pawnbroker: Zálog
pet: Ãllatkereskedés
pharmacy: Gyógyszertár
photo: Fotóbolt
- salon: Szalon
+ seafood: Tengeri étel
second_hand: Használtcikk kereskedés
shoes: CipÅbolt
- shopping_centre: Bevásárlóközpont
sports: Sportbolt
stationery: Ãrószerbolt
supermarket: Szupermarket
tailor: Szabó
+ ticket: Jegyiroda
+ tobacco: Duhánybolt
toys: Játékbolt
travel_agency: Utazási iroda
+ tyres: Gumibolt
+ vacant: Ãres üzlet
+ variety_store: Vegyesbolt
video: VideókölcsönzÅ
- wine: BorárusÃtó italbolt
- yes: Bolt
+ wine: Borüzlet
+ "yes": Bolt
tourism:
alpine_hut: Alpesi kunyhó
+ apartment: Lakás
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
bed_and_breakfast: Vendégház
@@ -848,43 +893,40 @@ hu:
camp_site: Kemping
caravan_site: Lakókocsitábor
chalet: Nyaralóház
+ gallery: Galéria
guest_house: Vendégház
hostel: Turistaszálló
hotel: Szálloda
information: Információ
- lean_to: Kunyhó
motel: Motel
museum: Múzeum
picnic_site: PiknikezÅhely
theme_park: Vidámpark
- valley: Völgy
viewpoint: Kilátó
zoo: Ãllatkert
tunnel:
+ building_passage: Ãpület alatti átjáró
culvert: Ãteresz
- yes: Alagút
+ "yes": Alagút
waterway:
artificial: Mesterséges vÃziút
boatyard: Hajóhangár
canal: Csatorna
- connector: VÃzi csatlakozó
- dam: Gát
+ dam: Duzzasztógát
derelict_canal: Felhagyott csatorna
ditch: Ãrok
dock: KikötÅ
drain: Ãrok
lock: Zsilip
lock_gate: Zsilip
- mineral_spring: Ãsványos patak
mooring: KikötÅ
rapids: Zuhatag
river: Folyó
- riverbank: Folyópart
stream: Patak
wadi: Vádi
waterfall: VÃzesés
- water_point: VÃzi fordÃtópont
weir: Bukógát
+ "yes": VÃzi út
admin_levels:
level2: Országhatár
level4: Ãllamhatár
@@ -895,8 +937,9 @@ hu:
level10: Városrészhatár
description:
title:
- osm_nominatim: 'Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól'
- geonames: 'Helyek a GeoNamesrÅl'
+ osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap
+ Nominatimtól
+ geonames: Helyek a GeoNamesrÅl
types:
cities: Nagyvárosok
towns: Városok
@@ -904,33 +947,16 @@ hu:
results:
no_results: Nem találhatók eredmények
more_results: További eredmények
- distance:
- one: kb. 1 km
- zero: kevesebb mint 1 km
- other: 'kb. %{count} km'
- direction:
- south_west: délnyugatra
- south: délre
- south_east: délkeletre
- east: keletre
- north_east: északkeletre
- north: északra
- north_west: északnyugatra
- west: nyugatra
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logó
home: Ugrás az otthonodhoz
logout: Kijelentkezés
log_in: Bejelentkezés
- log_in_tooltip: >
- Bejelentkezés egy meglévÅ
- felhasználói fiókkal
+ log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévŠfelhasználói fiókkal
sign_up: Regisztráció
start_mapping: Térképezés indÃtása
- sign_up_tooltip: >
- Ãj felhasználói fiók létrehozása
- szerkesztéshez
+ sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
edit: Szerkesztés
history: ElÅzmények
export: Exportálás
@@ -943,225 +969,49 @@ hu:
edit_with: 'Szerkesztés a következÅvel: %{editor}'
tag_line: A szabad világtérkép
intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en!
- intro_text: >
- Az OpenStreetMap egy világtérkép,
- amelyet hozzád hasonló emberek
- készÃtenek és szabad licenc alatt
- elérhetÅ.
+ intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek
+ és szabad licenc alatt elérhetÅ.
intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- partners_html: 'A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.'
- partners_ucl: az UCL VR központ
+ partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további
+ %{partners} támogatják.
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerek
- osm_offline: >
- Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
- offline, miközben alapvetÅ
- adatbázis-karbantartási munkát
- végzeznek.
- osm_read_only: >
- Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
- csak olvasható, miközben alapvetÅ
- adatbázis-karbantartási munkát
- végzeznek.
- donate: 'Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.'
+ osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási
+ munkát végeznek.
+ osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ
+ adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.
help: Súgó
about: Névjegy
copyright: SzerzÅi jog és licenc
community: Közösség
community_blogs: Közösségi blogok
- community_blogs_title: >
- Blogok az OpenStreetMap közösség
- tagjaitól
+ community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
foundation: AlapÃtvány
foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ
make_a_donation:
- title: >
- Támogasd az OpenStreetMapot
- pénzadománnyal
+ title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
text: Adományozz
learn_more: További info
more: Több
- license_page:
- foreign:
- title: ErrÅl a fordÃtásról
- text: 'Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget'
- english_link: az eredeti angol nyelvű
- native:
- title: ErrÅl az oldalról
- text: 'Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.'
- native_link: magyar nyelvű változatára
- mapping_link: kezdheted a térképezést
- legal_babble:
- title_html: SzerzÅi jog és licenc
- intro_1_html: |
- Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data
- Commons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik.
- intro_2_html: |
- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi
- szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
- intro_3_html: |
- Az OpenStreetMap térképeire a Creative
- Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
- credit_title_html: >
- Hogyan kell feltüntetned az
- OpenStreetMapot?
- credit_1_html: |
- Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük
- legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap
- közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,
- akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,
- CC BY-SA” feltüntetését kérjük.
- credit_2_html: 'Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a copyright oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre.'
- credit_3_html: |
- BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
- Például:
- attribution_example:
- alt: >
- Példa arra, hogyan jelenjen meg az
- OpenStreetMap-re való hivatkozás egy
- weboldalon
- title: Példa egy hivatkozásra
- more_title_html: Tudj meg többet!
- more_1_html: |
- További információ adataink használatáról a Jogi
- GYIK-ban.
- more_2_html: |
- Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani külsÅ fejlesztÅknek.
-
- Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
- contributors_title_html: KözreműködÅink
- contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, többek között:'
- contributors_at_html: |
- Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
- Bécs városa
- CC BY licenc alatt.
- contributors_ca_html: |
- Kanada: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fr_html: |
- France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |
- Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: |
- Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:
- Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva.
- contributors_za_html: |
- Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a
- Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva.
- contributors_gb_html: |
- Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog
- 2010 - 12.
- contributors_footer_1_html: |
- További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,
- kérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát
- az OpenStreetMap wikin.
- contributors_footer_2_html: |
- Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
- adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
- vállal rá felelÅsséget.
- infringement_title_html: Copyright megsértése
- infringement_1_html: |
- Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
- szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
- szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
- infringement_2_html: |
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási
- folyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az
- online bejelentÅ oldalon.
- welcome_page:
- title: Ãdvözlet!
- introduction_html: 'Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.'
- whats_on_the_map:
- title: Mi van a térképen
- on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különbözŠhelyeken. Bármi olyan, téged érdeklŠelemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.'
- off_html: 'Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
- basic_terms:
- title: >
- AlapvetŠkifejezések a
- térképezéshez
- paragraph_1_html: >
- Az OpenStretMapnek megvan a saját
- nyelvjárása. Felsorolunk néhány
- fontosabb kifejezést, amelyek
- segÃtenek az elindulásban.
- editor_html: 'A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani.'
- node_html: 'A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.'
- way_html: 'A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.'
- tag_html: 'A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.'
- questions:
- title: Kérdésed van?
- paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget."
- start_mapping: Térképezés indÃtása
- add_a_note:
- title: >
- Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be
- jegyzetet!
- paragraph_1_html: >
- Ha valami apróságot szeretnél
- kijavÃttatni és nincs idÅd
- regisztrálni és megtanulni a
- szerkesztést, nagyon egyszerűen
- beküldhetsz egy jegyzetet!
- paragraph_2_html: |
- Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:
- . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák.
- fixthemap:
- title: Hibabejelentés / Térkép javÃtása
- how_to_help:
- title: Hogyan segÃthetsz
- join_the_community:
- title: Csatlakozás a közösséghez
- explanation_html: >
- Ha bármilyen hibát találtál a
- térképadatokban, például hiányzik
- egy út vagy cÃm, a legjobb, ha
- csatlakozol az OpenStreetMap
- közösséghez és kijavÃtod az adatot
- saját magad.
- add_a_note:
- instructions_html: "Csak kattints a ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelÅ helyre mozgatni. Ãrd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni."
- other_concerns:
- title: Egyéb aggályok
- help_page:
- title: SegÃtségkérés
- welcome:
- url: /welcome
- title: Ãdvözlünk az OSM-en
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- wiki:
- url: >
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
- about_page:
- next: KövetkezÅ
- copyright_html: '©OpenStreetMap
közreműködÅk'
- local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
- open_data_title: Szabad adatok
- partners_title: Partnerek
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
- hi: 'Szia %{to_user}!'
- header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:'
- footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
+ tárggyal:'
+ footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
+ %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
message_notification:
- hi: 'Szia %{to_user}!'
- header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:'
- footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
+ %{subject} tárggyal:'
+ footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
+ rá itt: %{replyurl}'
friend_notification:
+ hi: Szia %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
@@ -1175,84 +1025,93 @@ hu:
failure:
subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
- more_info_1: >
- További információ a GPX importálás
- sikertelenségeirÅl és
+ more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeirÅl és
more_info_2: 'megelÅzésérÅl itt található:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
- loaded_successfully: |
+ loaded_successfully: |-
sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges
%{possible_points} pontból.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál'
greeting: Szia!
- created: 'Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.'
- confirm: 'MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:'
- welcome: >
- Miután jóváhagytad a regisztrációt,
- további hasznos információkat
- olvashatsz az elinduláshoz.
+ created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+ confirm: 'MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
+ tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd
+ jóváhagyásárért:'
+ welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
+ az elinduláshoz.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése'
email_confirm_plain:
greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás
- megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi
- hivatkozásra.
+ hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét
+ a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}.'
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az
+ alábbi hivatkozásra.
email_confirm_html:
greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás
- megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi
- hivatkozásra.
+ hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail
+ cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}.'
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az
+ alábbi hivatkozásra.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése'
lost_password_plain:
greeting: Szia!
- hopefully_you: >
- Valaki (remélhetÅleg te) jelszó
- visszaállÃtást kért, ehhez az e-mail
- cÃmhez tartozó openstreetmap.org
- felhasználónak.
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
- alaphelyzetbe állÃtásához kattints
+ hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az
+ e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints
az alábbi hivatkozásra.
lost_password_html:
greeting: Szia!
- hopefully_you: >
- Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az
- ehhez az e-mail cÃmhez tartozó
- openstreetmap.org felhasználói fiók
- jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
- alaphelyzetbe állÃtásához kattints
+ hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó
+ openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints
az alábbi hivatkozásra.
note_comment_notification:
anonymous: Egy névtelen felhasználó
greeting: Szia!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez,
+ amelyet te is figyelsz'
your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te
+ is, %{place} közelében.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében.'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet,
+ amelyet te is figyelsz'
+ your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place}
+ közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál,
+ %{place} közelében.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
+ amelyet te is figyelsz'
+ your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévŠjegyzetedet.'
+ commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
details: 'A jegyzetrÅl további információk: %{url}.'
- message:
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Szia %{to_user},
+ greeting: Szia!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
+ érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+ your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosÃtáscsomagodhoz.'
+ commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
+ %{time}-i módosÃtáscsomagjához, amit figyelsz.'
+ partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â megjegyzéssel
+ partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+ details: 'További részletek a módosÃtáscsomagról a következÅ cÃmen találhatók:
+ %{url}.'
+ unsubscribe: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való leiratkozáshoz
+ látogasd meg a következŠoldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
+ messages:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
my_inbox: Beérkezett üzenetek
@@ -1264,16 +1123,17 @@ hu:
old_messages:
one: egy régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
- from: Feladó
+ from: Innen
subject: Tárgy
date: Ãrkezett
- no_messages_yet: 'Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
+ no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
+ %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
message_summary:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
read_button: Jelölés olvasottként
reply_button: Válasz
- delete_button: Törlés
+ destroy_button: Törlés
new:
title: Ãzenet küldése
send_message_to: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}'
@@ -1281,17 +1141,14 @@ hu:
body: Szöveg
send_button: Küldés
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+ create:
message_sent: Ãzenet elküldve
- limit_exceeded: >
- Sok üzenetet küldtél az utóbbi
- idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt
+ limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt
újabbakat küldenél.
no_such_message:
title: Nincs ilyen üzenet
heading: Nincs ilyen üzenet
- body: >
- Sajnálom, nincs üzenet ezzel az
- azonosÃtóval.
+ body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval.
outbox:
title: Elküldött üzenetek
my_inbox: '%{inbox_link}'
@@ -1300,159 +1157,405 @@ hu:
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
- to: CÃmzett
+ to: Ide
subject: Tárgy
date: Elküldve
- no_sent_messages: 'Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
+ no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+ néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
reply:
- wrong_user: 'â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
- read:
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
+ válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass,
+ jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ show:
title: Ãzenet olvasása
- from: Feladó
+ from: Innen
subject: Tárgy
date: Ãrkezett
reply_button: Válasz
unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ destroy_button: Törlés
back: Vissza
- to: CÃmzett
- wrong_user: 'â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
+ to: Ide
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
+ olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
+ a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
sent_message_summary:
- delete_button: Törlés
+ destroy_button: Törlés
mark:
as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként
as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként
- delete:
- deleted: Ãzenet törölve
+ destroy:
+ destroyed: Ãzenet törölve
site:
+ about:
+ next: KövetkezÅ
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
+ used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
+ biztosÃt térképadatokat'
+ lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak
+ és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekrÅl, kávézókról, vasútállomásokról
+ és még sok mindenrÅl.
+ local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre.
+ A közreműködÅk műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+ hogy ellenÅrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+ community_driven_title: Közösség által vezérelt
+ community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+ nap növekszik. Lelkes térképezÅk, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltetÅ
+ technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképezŠönkéntesek működnek
+ közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségrÅl,
+ lásd az OpenStreetMap Blogot,
+ a felhasználói naplókat, a közösségi
+ blogokat, és az OSM Foundation
+ weboldalát.
+ open_data_title: Szabad adatok
+ open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod
+ bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködÅi megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+ vagy módosÃtod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a
+ licenccel teheted közzé. Lásd a Copyright és
+ Licence oldalt a részletekért.'
+ legal_title: Jogi segÃtség
+ legal_html: |-
+ Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az OpenStreetMap Foundation (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az Elfogadható felhasználási irányelvek, és az Adatvédelmi nyilatkozat.
+
+ Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel, ha licencelési, szerzÅi jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
+ partners_title: Partnerek
+ copyright:
+ foreign:
+ title: ErrÅl a fordÃtásról
+ text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link}
+ eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget
+ english_link: az eredeti angol nyelvű
+ native:
+ title: ErrÅl az oldalról
+ text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+ ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal
+ olvasását, és %{mapping_link}.
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ legal_babble:
+ title_html: SzerzÅi jog és licenc
+ intro_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data
+ Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap AlapÃtvány (OSMF).
+ intro_2_html: |2-
+ Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi
+ szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
+ intro_3_html: |2-
+ Az OpenStreetMap térképeire a Creative
+ Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+ credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködÅk”
+ szöveget tüntesd fel.
+ credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
+ Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
+ azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
+ Ezt megteheted egy erre a copyright
+ oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként
+ terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre.
+ Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk,
+ hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen
+ az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org
+ cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre.
+ credit_3_html: |-
+ BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
+ Például:
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
+ egy weboldalon
+ title: Példa egy hivatkozásra
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ more_1_html: |-
+ További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon.
+ more_2_html: |-
+ Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani a harmadik feleknek.
+
+ Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
+ contributors_title_html: KözreműködÅink
+ contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon
+ elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból,
+ többek között:'
+ contributors_at_html: |-
+ Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
+ Bécs városa
+ CC BY licenc alatt.
+ contributors_ca_html: |-
+ Kanada: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz a következÅ
+ forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
+ más adatforrások NLSFI
+ licenc alatt."
+ contributors_fr_html: |-
+ France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:
+ Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva.
+ contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési és Térképészeti Hatóságtól
+ és a Földművelési, ErdÅgazdálkodási
+ és Ãlelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk Szlovéniában).'
+ contributors_za_html: |-
+ Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva.
+ contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti
+ Szolgálat adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010 - 12."
+ contributors_footer_1_html: |-
+ További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,
+ kérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát
+ az OpenStreetMap wikin.
+ contributors_footer_2_html: |2-
+ Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
+ adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
+ vállal rá felelÅsséget.
+ infringement_title_html: Copyright megsértése
+ infringement_1_html: |2-
+ Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
+ szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
+ szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
+ infringement_2_html: |-
+ Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási
+ folyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az
+ online bejelentÅ oldalon.
+ trademarks_title_html: Védjegyek
+ trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyÃtó ikon és a State of the Map
+ az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
+ kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a Védjegy
+ irányelveinket.
index:
- js_1: >
- Vagy egy olyan böngészÅt használsz,
- amely nem támogatja a JavaScriptet,
+ js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
vagy letiltottad a JavaScriptet.
- js_2: >
- Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a
- slippy maphoz.
+ js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
permalink: Permalink
shortlink: Shortlink
createnote: Ãj jegyzet
license:
- copyright: >
- Copyright OpenStreetMap és
- közreműködÅi, egy nyÃlt licenc
- alatt
- remote_failed: >
- A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj
- meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor
- be van töltve, és a távirányÃtó
- opció engedélyezve van
+ copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy
+ a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van
edit:
- not_public: >
- Nem állÃtottad a szerkesztéseidet
- nyilvánossá.
- not_public_description: 'Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.'
+ not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+ not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed
+ meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
user_page_link: felhasználói oldal
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
- flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez.'
- potlatch_unsaved_changes: >
- Nem mentett módosÃtások vannak.
- (Potlatchban való mentéshez szüntesd
- meg a jelenlegi vonal vagy pont
- kijelölését, ha élŠmódban
- szerkesztesz, vagy kattints a mentésre,
- ha van mentés gomb.)
- potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
- potlatch2_unsaved_changes: >
- Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A
- mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod
- kell a mentésre.)
+ flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztŠhasználatához
+ Flash Player szükséges. Letöltheted
+ a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos
+ más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+ potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való
+ mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élŠmódban
+ szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
+ potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért
+ lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
+ potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
+ 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva
- no_iframe_support: >
- A böngészÅd nem támogatja a
- HTML-kereteket, amely ehhez a
+ no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a
funkcióhoz szükséges.
+ export:
+ title: Exportálás
+ area_to_export: Exportálandó terület
+ manually_select: Más terület kézi kijelölése
+ format_to_export: Exportálás formátuma
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
+ map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
+ embeddable_html: Beágyazható HTML
+ licence: Licenc
+ export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open
+ Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)
+ too_large:
+ advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
+ valamelyik lehetÅséget.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
+ XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
+ az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
+ tükörserverrÅl
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik letöltések
+ description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
+ frissÃtett kivonata
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: A fÅbb városok, valamint a környezÅ területek kivonatai
+ other:
+ title: Más források
+ description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
+ options: BeállÃtások
+ format: 'Formátum:'
+ scale: Méretarány
+ max: max.
+ image_size: Képméret
+ zoom: NagyÃtási szint
+ add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
+ latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+ longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+ output: Kimenet
+ paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
+ export_button: Exportálás
+ fixthemap:
+ title: Hibabejelentés / Térkép javÃtása
+ how_to_help:
+ title: Hogyan segÃthetsz
+ join_the_community:
+ title: Csatlakozás a közösséghez
+ explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például
+ hiányzik egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
+ és kijavÃtod az adatot saját magad.
+ add_a_note:
+ instructions_html: Csak kattints a ikonra a térképnézetben.
+ Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelÅ
+ helyre mozgatni. Ãrd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre,
+ és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ other_concerns:
+ title: Egyéb aggályok
+ explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy
+ a tartalomról, akkor keresse fel a szerzÅi jogi oldalunkat
+ a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelŠOSMF
+ munkacsoportot.
+ help:
+ title: SegÃtségkérés
+ introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Ãdvözlünk az OSM-en
+ description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+ title: KezdÅk kézikönyve
+ description: A közösség által karbantartott útmutató kezdÅknek.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján.
+ mailing_lists:
+ title: LevelezÅlisták
+ description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekrÅl a számos tematikus vagy
+ helyi levelezÅlistán.
+ forums:
+ title: Fórumok
+ description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik elÅnyben részesÃtik
+ a hirdetÅtábla stÃlusú felületet.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: InteraktÃv chat számos nyelven, számos témában.
+ switch2osm:
+ title: válts osm-re
+ description: SegÃts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre
+ és egyéb szolgáltatásokra váltani.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért.
sidebar:
search_results: Keresés eredményei
close: Bezár
search:
search: Keresés
- where_am_i: Hol vagyok?
- where_am_i_title: >
- A jelenlegi helyszÃn leÃrása a
- keresÅmotor segÃtségével
+ get_directions: Ãtvonalterv
+ get_directions_title: Ãtirány keresése két pont között
+ from: Innen
+ to: Ide
+ where_am_i: Hol található?
+ where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével
submit_text: Menj
key:
table:
entry:
motorway: Autópálya
+ main_road: FŠút
trunk: Autóút
primary: FÅút
secondary: ÃsszekötŠút
unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
track: Földút
- byway: Ãsvény
bridleway: Lovaglóút
cycleway: Kerékpárút
+ cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+ cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+ cycleway_local: Helyi kerékpárút
footway: Gyalogút
rail: Vasút
subway: Metró
tram:
- - HÃV
- - villamos
+ - HÃV
+ - villamos
cable:
- - Fülkés
- - függÅszékes felvonó
+ - Fülkés
+ - függÅszékes felvonó
runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
+ - Kifutópálya
+ - gurulóút
apron:
- - Forgalmi elÅtér
- - utasterminál
+ - Forgalmi elÅtér
+ - utasterminál
admin: Közigazgatási határ
forest: ErdÅ
wood: ErdÅ
golf: Golfpálya
park: Park
resident: Gyalogos övezet
- tourist: Turisztikai látványosság
common:
- - Füves terület
- - rét
+ - Füves terület
+ - rét
retail: Kereskedelmi terület
industrial: Ipari terület
commercial: Kereskedelmi terület
heathland: Kopár terület
lake:
- - Tó
- - vÃztározó
+ - Tó
+ - vÃztározó
farm: Tanya
brownfield: Bontási terület
cemetery: TemetÅ
allotments: Kert
- pitch: Labdarúgópálya
+ pitch: Sportpálya
centre: Sportközpont
reserve: Természetvédelmi terület
military: Katonai terület
school:
- - Iskola
- - egyetem
+ - Iskola
+ - egyetem
building: Fontosabb épület
station: Vasútállomás
summit:
- - Hegycsúcs
- - magaslat
+ - Hegycsúcs
+ - magaslat
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
bridge: Fekete szegély = hÃd
private: Behajtás csak engedéllyel
- permissive: Behajtás engedélyezett
destination: Csak célforgalom
construction: Utak épÃtés alatt
+ bicycle_shop: Kerékpár bolt
+ bicycle_parking: Kerékpár parkoló
+ toilets: Nyilvános WC
richtext_area:
edit: Szerkeszt
preview: ElÅnézet
markdown_help:
- title_html: 'MegjelenÃtés: Markdown'
+ title_html: 'MegjelenÃtés: Markdown'
headings: CÃmsorok
heading: CÃmsor
subheading: AlcÃm
@@ -1465,31 +1568,81 @@ hu:
image: Kép
alt: ALT szöveg
url: URL
- trace:
+ welcome:
+ title: Ãdvözlet!
+ introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép
+ - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
+ elérhetŠegy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+ whats_on_the_map:
+ title: Mi van a térképen
+ on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak
+ és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek
+ a különbözŠhelyeken. Bármi olyan, téged érdeklŠelemet ábrázolhatsz, ami
+ fizikailag létezik.
+ off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például
+ értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
+ Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre
+ külön engedélyed.
+ basic_terms:
+ title: AlapvetŠkifejezések a térképezéshez
+ paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
+ néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban.
+ editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program
+ vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani.
+ node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint
+ például étterem vagy egy fa.
+ way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint
+ például egy út, folyó, tó vagy épület.
+ tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
+ mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+ rules:
+ title: Szabályok!
+ paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de
+ alapvetÅen minden résztvevÅtÅl azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon
+ a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
+ tervezel akkor kérjük, hogy olvasd el az errÅl szóló útmutatókat az \nImportálásról
+ és az \nAutomatikus
+ szerkesztésekrÅl szóló lapokon."
+ questions:
+ title: Kérdésed van?
+ paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget.
+ start_mapping: Térképezés indÃtása
+ add_a_note:
+ title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+ paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd
+ regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
+ egy jegyzetet!
+ paragraph_2_html: |-
+ Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:
+ . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák.
+ traces:
visibility:
- private: >
- Magán (megosztva csak névtelenül,
- rendezetlen pontok)
- public: >
- Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak
- listáján névtelenül, rendezetlen
+ private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen
pontok)
- trackable: >
- KövethetŠ(megosztva csak
- névtelenül, rendezett pontok
- idÅbélyeggel)
- identifiable: >
- AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak
- listáján, és azonosÃtható,
+ trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel)
+ identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható,
rendezett pontok idÅbélyeggel)
+ new:
+ upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
+ description: 'LeÃrás:'
+ tags: 'CÃmkék:'
+ tags_help: vesszÅvel elválasztva
+ visibility: 'Láthatóság:'
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ upload_button: Feltöltés
+ help: SegÃtség
create:
upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- trace_uploaded: >
- A GPX fájl feltöltése megtörtént,
- és várakozik az adatbázisba való
- beillesztésre. Ez általában fél
- órán belül megtörténik, és fogsz
- kapni egy e-mailt, amint elkészült.
+ trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
+ való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni
+ egy e-mailt, amint elkészült.
+ traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
+ meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat,
+ hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
edit:
title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
@@ -1507,23 +1660,9 @@ hu:
save_button: MódosÃtások mentése
visibility: 'Láthatóság:'
visibility_help: Mit jelent ez?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
- description: 'LeÃrás:'
- tags: 'CÃmkék:'
- tags_help: vesszÅvel elválasztva
- visibility: 'Láthatóság:'
- visibility_help: Mit jelent ez?
- upload_button: Feltöltés
- help: SegÃtség
- trace_header:
- upload_trace: Nyomvonal feltöltése
- see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése
- see_your_traces: Ãsszes saját nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
trace_optionals:
tags: CÃmkék
- view:
+ show:
title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
pending: FÃGGÅBEN
@@ -1538,8 +1677,8 @@ hu:
description: 'LeÃrás:'
tags: 'CÃmkék:'
none: nincsenek
- edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
- delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+ edit_trace: Nyomvonal szerkesztése
+ delete_trace: Nyomvonal törlése
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
visibility: 'Láthatóság:'
trace_paging_nav:
@@ -1562,75 +1701,73 @@ hu:
by: 'készÃtette:'
in: 'cÃmkék:'
map: térkép
- list:
+ index:
public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- your_traces: Saját GPS nyomvonalak
public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
tagged_with: ' %{tags} cÃmkével'
- empty_html: "Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki lapon."
+ empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel
+ új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki
+ lapon.
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése
delete:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
make_public:
made_public: A nyomvonal nyilvános lett
offline_warning:
- message: >
- A GPX-fájlfeltöltŠrendszer jelenleg
- nem érhetŠel
+ message: A GPX-fájlfeltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel
offline:
heading: A GPX-tároló offline
- message: >
- A GPX-fájltároló és -feltöltÅ
- rendszer jelenleg nem érhetŠel.
+ message: A GPX-fájltároló és -feltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel.
georss:
title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
description:
- description_with_count: 'GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól'
- description_without_count: 'GPX fájl %{user} felhasználótól'
+ description_with_count:
+ other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
application:
require_cookies:
- cookies_needed: >
- Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le
- vannak tiltva a sütik â a folytatás
- elÅtt engedélyezd azokat.
+ cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a
+ folytatás elÅtt engedélyezd azokat.
require_moderator:
- not_a_moderator: >
- A művelet végrehajtásához
- moderátornak kell lenned.
+ not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
setup_user_auth:
- blocked: >
- Az API-hoz való hozzáférésed
- blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
- felületen a részletek
- megtekintéséhez.
- need_to_see_terms: >
- Az API-hoz való hozzáférésed
- ideiglenesen felfüggesztésre került.
- Jelentkezz be a webes felületen a
- közreműködési feltételek
- megtekintéséhez. Ezt nem kell
- elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ blocked_zero_hour: SürgÅs üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
+ olvasnod az üzenetet, mielÅtt elmentheted a változtatásokat.
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
+ felületen a részletek megtekintéséhez.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
+ került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
+ Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
oauth:
- oauthorize:
- request_access: 'A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.'
+ authorize:
+ title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
+ request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
+ %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
+ a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
+ szeretnél.
allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználói beállÃtások
- módosÃtása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
allow_write_api: a térkép módosÃtása.
allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
- oauthorize_success:
+ grant_access: Hozzáférés megadása
+ authorize_success:
+ title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
+ allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosÃtottál a fiókodhoz.'
verification: 'Az ellenÅrzÅ kód: %{code}.'
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: Az azonosÃtás sikertelen.
+ denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
+ invalid: A hitelesÃtÅ token érvénytelen.
revoke:
- flash: 'Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz'
+ flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ permissions:
+ missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesÃtményhez
oauth_clients:
new:
title: Ãj alkalmazás regisztrálása
@@ -1645,22 +1782,14 @@ hu:
url: 'Utalványkérési URL:'
access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
- support_notice: >
- Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és
- az RSA-SHA1 hitelesÃtést.
+ support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést.
edit: Részletek szerkesztése
delete: Ãgyfél törlése
confirm: Biztos vagy benne?
requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: >
- felhasználó beállÃtásainak
- olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználó beállÃtásainak
- módosÃtása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
allow_write_api: a térkép módosÃtása.
allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
@@ -1673,7 +1802,9 @@ hu:
issued_at: Kibocsátva ekkor
revoke: Visszavonás!
my_apps: Kliensalkalmazások
- no_apps: 'Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.'
+ no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz
+ a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
+ mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
registered_apps: 'A következŠkliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
register_new: Alkalmazás regisztrálása
form:
@@ -1683,31 +1814,21 @@ hu:
callback_url: VisszahÃvási URL
support_url: Támogatás URL
requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: >
- felhasználó beállÃtásainak
- olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználó beállÃtásainak
- módosÃtása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
allow_write_api: a térkép módosÃtása.
allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása.
not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} nem található.'
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
create:
flash: Az információ sikeresen regisztrálva
update:
- flash: >
- A kliens információi sikeresen
- frissÃtve
+ flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve
destroy:
- flash: >
- A kliensalkalmazás regisztrációja
- törölve
+ flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
user:
login:
title: Bejelentkezés
@@ -1715,51 +1836,55 @@ hu:
email or username: 'E-mail cÃm vagy felhasználónév:'
password: 'Jelszó:'
openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Emlékezz rám:'
+ remember: Emlékezz rám
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
login_button: Bejelentkezés
register now: Regisztrálj most
- with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:'
- with openid: 'A bejelentkezéshez az OpenID azonosÃtódat is használhatod:'
+ with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
+ és jelszavaddal:'
+ with external: 'AlternatÃvaként használj külsÅ fiókot a bejelentkezéshez:'
new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál?
- to make changes: >
- Ahhoz, hogy módosÃthasd az
- OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
+ to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
kell egy felhasználói fiókkal.
- create account minute: >
- Hozz létre egy felhasználói fiókot.
- Csak egy percet vesz igénybe.
- no account: >
- Nem rendelkezel még felhasználói
- fiókkal?
- account not active: 'Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található hivatkozást, vagy kérj egy új megerÅsÃtÅ emailt.'
- account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a cÃmen: a webmasterrel a kérdés tisztázásához.'
- auth failure: >
- Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz
- bejelentkezni.
- openid missing provider: >
- Sajnos nem sikerült kapcsolódni az
- OpenID szolgáltatódhoz
- openid invalid: >
- Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID
- azonosÃtód hibás
+ create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
+ igénybe.
+ no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+ account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található
+ hivatkozást, vagy kérj egy új megerÅsÃtÅ emailt.
+ account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység
+ miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a cÃmen: a webmasterrel a
+ kérdés tisztázásához.'
+ auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
- openid_providers:
+ auth_providers:
openid:
title: Bejelentkezés OpenID-vel
- alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+ alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
google:
title: Bejelentkezés Google-lel
- alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
+ facebook:
+ title: Bejelentkezés Facebook-kal
+ alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
+ windowslive:
+ title: Bejelentkezés Windows Live-val.
+ alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
yahoo:
title: Bejelentkezés Yahoo-val
- alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
wordpress:
title: Bejelentkezés Wordpress-szel
- alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
aol:
title: Bejelentkezés AOL-lal
- alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
logout:
title: Kijelentkezés
heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
@@ -1769,18 +1894,11 @@ hu:
heading: Elfelejtetted jelszavad?
email address: 'E-mail cÃm:'
new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
- help_text: >
- Add meg az e-mail cÃmed, amellyel
- regisztráltál; küldeni fogunk egy
- hivatkozást, amivel visszaállÃthatod
- a jelszavad.
- notice email on way: >
- Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már
- úton van egy e-mail, Ãgy nemsokára
- alaphelyzetbe állÃthatod.
- notice email cannot find: >
- Az e-mail cÃm nem található,
- sajnálom.
+ help_text: Add meg az e-mail cÃmed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy
+ hivatkozást, amivel visszaállÃthatod a jelszavad.
+ notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
+ Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod.
+ notice email cannot find: Az e-mail cÃm nem található, sajnálom.
reset_password:
title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása'
@@ -1788,76 +1906,55 @@ hu:
confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:'
reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
flash changed: Jelszavad megváltozott.
- flash token bad: >
- Nem található ez az utalvány,
- ellenÅrizd az URL-t.
+ flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenÅrizd az URL-t.
new:
title: Felhasználói fiók létrehozása
- no_auto_account_create: >
- Sajnos jelenleg nem tudunk neked
- létrehozni automatikusan egy
- felhasználói fiókot.
- contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.'
+ no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
+ egy felhasználói fiókot.
+ contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez
+ (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
+ olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
about:
header: Szabad és szerkeszthetÅ
- html: |
+ html: |-
Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
- license_agreement: 'Amikor megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a hozzájárulási feltételeket.' + license_agreement: Amikor megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod + a hozzájárulási + feltételeket. email address: 'E-mail cÃm:' confirm email address: 'E-mail cÃm megerÅsÃtése:' - not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek)' + not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) display name: 'MegjelenÃtendÅ név:' - display name description: > - A nyilvánosan megjelenÃtett - felhasználóneved. A beállÃtásaidban + display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban késÅbb megváltoztathatod. - openid: '%{logo} OpenID:' + external auth: 'Harmadik fél általi hitelesÃtés:' password: 'Jelszó:' confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:' - use openid: 'A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.' - openid no password: > - Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, - de szükség lehet néhány - többleteszközre vagy szerverre. - openid association: | -Az OpenID azonosÃtód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.
-Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették gyanús tevékenységed miatt. @@ -2109,96 +2171,89 @@ hu: Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
+ auth_failure: + connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesÃtés szolgáltatójához + invalid_credentials: Hibás hitelesÃtési adatok + no_authorization_code: Nem engedély kód + unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláÃrási algoritmus + invalid_scope: Ãrvénytelen kód + auth_association: + heading: Az azonosÃtódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. + option_1: Ha most vagy itt elÅször, készÃts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot + a lenti űrlap segÃtségével. + option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal, + majd összekapcsolhatod az azonosÃtóddal a beállÃtásaidban. user_role: filter: - not_an_administrator: > - Csak adminisztrátorok végezhetik a - felhasználói szerepek kezelését, és - te nem vagy adminisztrátor. - not_a_role: "A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep." - already_has_role: 'A felhasználó szerepe már %{role}.' - doesnt_have_role: 'A felhasználó szerepe nem %{role}.' + not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek + kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó + adminisztrátorjogát. grant: title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - are_you_sure: "Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?" + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? confirm: MegerÅsÃtés - fail: "A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e." + fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, + hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. revoke: title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése - are_you_sure: "Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl?" + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? confirm: MegerÅsÃtés - fail: "A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e." - user_block: + fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek + ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + user_blocks: model: - non_moderator_update: > - Blokkolás kiosztásához vagy - frissÃtéséhez moderátornak kell - lenned. - non_moderator_revoke: > - Blokkolás visszavonásához - moderátornak kell lenned. + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak + kell lenned. + non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. not_found: - sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található.' + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. back: Vissza a tartalomjegyzékhez new: title: '%{name} blokkolása' heading: '%{name} blokkolása' - reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.' - period: > - Mennyi ideig lesz a felhasználó - blokkolva az API-tól, mostantól - számÃtva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, + amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz + a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. + Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, + ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. submit: Blokkolás kiosztása - tried_contacting: > - Kapcsolatba léptem a felhasználóval, - és megkértem, hogy hagyja abba. - tried_waiting: > - Adtam egy ésszerű határidÅt a - felhasználónak, hogy válaszoljon az - értesÃtésre. - needs_view: > - A felhasználónak be kell jelentkeznie, - mielÅtt a blokkolás feloldódna + tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja + abba. + tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon + az értesÃtésre. + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna back: Ãsszes blokkolás megtekintése edit: title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése' - reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.' - period: > - Mennyi ideig lesz a felhasználó - blokkolva az API-tól, mostantól - számÃtva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, + amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz + a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi + zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. submit: Blokkolás frissÃtése - show: Ezen blokkolás megjelenÃtése + show: blokkolás megjelenÃtése back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése - needs_view: > - Be kell jelentkeznie a felhasználónak, - mielÅtt a blokkolás feloldódik? + needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik? filter: - block_expired: > - A blokkolás már lejárt, és nem - szerkeszthetÅ. - block_period: > - A blokkolási idÅszaknak egy, a - legördülÅ listából kiválasztható + block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ. + block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható értéknek kell lennie. create: - try_contacting: > - Kérlek, próbálj meg kapcsolatba - lépni a felhasználóval, mielÅtt - blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj - neki ésszerű idÅt a válasz. - try_waiting: > - Kérlek, adj a felhasználónak - ésszerű idÅt a válaszoláshoz, - mielÅtt blokkolod Åt. + try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt + blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz. + try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt + blokkolod Åt. flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' update: - only_creator_can_edit: > - Csak a blokkolást létrehozó - moderátor szerkesztheti. + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. success: Blokkolás frissÃtve. index: title: Felhasználói blokkolások @@ -2207,36 +2262,19 @@ hu: revoke: title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' - time_future: 'Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.' - past: 'Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.' - confirm: > - Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a - blokkolást? + time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? revoke: Visszavonás! flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. period: one: 1 órája other: '%{count} órája' - partial: - show: MegjelenÃtés - edit: Szerkesztés - revoke: Visszavonás! - confirm: Biztos vagy benne? - display_name: Blokkolt felhasználó - creator_name: KészÃtÅ - reason: Blokkolás indoklása - status: Ãllapot - revoker_name: 'Visszavonta:' - not_revoked: (nincs visszavonva) - showing_page: '%{page}. oldal' - next: KövetkezŠ» - previous: « ElÅzÅ helper: - time_future: 'Véget ér %{time} múlva.' - until_login: > - AktÃv a felhasználó - bejelentkezéséig. - time_past: 'Véget ért %{time} óta.' + time_future: Véget ér %{time} múlva. + until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. + time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.' + time_past: Véget ért %{time} óta. blocks_on: title: '%{name} blokkolásai' heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása' @@ -2248,8 +2286,10 @@ hu: show: title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' - time_future: 'Véget ér %{time} múlva' - time_past: 'Véget ért %{time} óta' + time_future: Véget ér %{time} múlva + time_past: Véget ért %{time} óta + created: Létrehozva + ago: '%{time} ezelÅtt' status: Ãllapot show: MegjelenÃtés edit: Szerkesztés @@ -2258,31 +2298,47 @@ hu: reason: 'Blokkolás indoklása:' back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése revoker: 'Visszavonó:' - needs_view: > - A felhasználónak be kell jelentkeznie, - mielÅtt a blokkolás feloldódna. - note: - description: - opened_at_html: 'Létrehozva %{when}' - opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} %{when}' + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna. + block: + not_revoked: (nincs visszavonva) + show: MegjelenÃtés + edit: Szerkesztés + revoke: Visszavonás! + blocks: + display_name: Blokkolt felhasználó + creator_name: KészÃtÅ + reason: Blokkolás indoklása + status: Ãllapot + revoker_name: 'Visszavonta:' + showing_page: '%{page}. oldal' + next: KövetkezŠ» + previous: « ElÅzÅ + notes: + comment: + opened_at_html: Létrehozva %{when} + opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when} commented_at_html: 'FrissÃtve: %{when}' - commented_at_by_html: 'FrissÃtette %{user} %{when}' + commented_at_by_html: FrissÃtette %{user} %{when} closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})' reopened_at_html: 'Ãjra aktiválva: %{when}' - reopened_at_by_html: 'Ãjraaktiválta %{user} %{when}' + reopened_at_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{when} rss: title: OpenStreetMap jegyzetek - description_item: 'RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez' - opened: 'Ãj megjegyzés (%{place} közelében)' - commented: 'Ãj hozzászólás (%{place} közelében)' - closed: 'Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)' - reopened: 'újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)' + description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy + melyekhez hozzászóltak az Ãn területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez + opened: Ãj megjegyzés (%{place} közelében) + commented: Ãj hozzászólás (%{place} közelében) + closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) entry: comment: Hozzászólás full: Teljes jegyzet mine: + title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' heading: '%{user} jegyzetei' + subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' id: ID creator: Létrehozta description: LeÃrás @@ -2298,6 +2354,7 @@ hu: link: Link vagy HTML long_link: Link short_link: Rövid link + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Kiterjedés megadása format: 'Formátum:' @@ -2307,16 +2364,15 @@ hu: short_url: Rövid URL include_marker: HelyjelölÅvel center_marker: Térkép középpontja a helyjelölÅ - paste_html: > - Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt - a HTML-t + paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t view_larger_map: Nagyobb térkép + only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni + embed: + report_problem: Probléma jelentése key: title: Jelmagyarázat tooltip: Jelmagyarázat - tooltip_disabled: > - A jelmagyarázat csak az - alapértelmezett rétegen érhetÅ el + tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhetÅ el ezen a rétegen map: zoom: in: NagyÃtás @@ -2327,61 +2383,156 @@ hu: base: standard: Alapértelmezett cycle_map: Kerékpártérkép - transport_map: Tömegközlekedési térkép - mapquest: MapQuest Open - hot: Humanitáriánus + transport_map: Tömegközlekedés + hot: Humanitárius layers: header: Térképnézetek notes: Térképjegyzetek data: Térképadatok - overlays: > - További rétegek engedélyezése a - térkép hibáinak javÃtása - érdekében + gps: Nyilvános GPS nyomvonalak + overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében title: Rétegek - copyright: "© OpenStreetMap közreműködÅk" - donate_link_text: "Támogatás" + copyright: © OpenStreetMap közreműködÅk + donate_link_text: Támogatás site: edit_tooltip: Térkép szerkesztése edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez - createnote_disabled_tooltip: > - NagyÃts térképes jegyzet - hozzáadásához - map_notes_zoom_in_tooltip: > - NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek - megjelenÃtéséhez - map_data_zoom_in_tooltip: > - NagyÃtsd fel a térképet a - térképadatok megjelenÃtéséhez + createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához + map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez + map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez + queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése + queryfeature_disabled_tooltip: NagyÃtás a lekérdezési funkciókra + changesets: + show: + comment: Megjegyzés + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás + hide_comment: elrejt + unhide_comment: megjelenÃt notes: new: - intro: > - Hibát találtál vagy valami hiányzik? - Tudasd a többi térképezÅvel hogy - javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a - megfelelÅ helyre és minél pontosabban - Ãrd le a problémát. (Kérjük itt ne - adj meg személyes adatokat.) + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel, hogy + javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre, és minél pontosabban + Ãrd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissÃtéséhez, ezért + ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképrÅl vagy katalógusokból + származó információkat. add: Jegyzet hozzáadása show: - anonymous_warning: > - Ez a jegyzet anonim felhasználók - megjegyzéseit is tartalmazza melyeket - ellenÅrizni szükséges. + anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza + melyeket ellenÅrizni szükséges. hide: Elrejtés resolve: Megoldás reactivate: Ãjraaktiválás comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás comment: Hozzászólás - redaction: + edit_help: Mozgassa a térképet, nagyÃtson ott ahol módosÃtani szeretne, majd kattintson + ide. + directions: + ascend: Emelkedés + engines: + graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) + graphhopper_car: Autó (GraphHopper) + graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest) + mapquest_car: Autó (MapQuest) + mapquest_foot: Gyalog (MapQuest) + osrm_car: Autó (OSRM) + descend: Ereszkedés + directions: Irányok + distance: Távolság + errors: + no_route: Nem található útvonal a két hely között. + no_place: Sajnálom â a hely nem található. + instructions: + continue_without_exit: Folyamatosan %{name} + slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}' + onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}' + merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' + turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name} + sharp_right_without_exit: Ãlesen jobbra %{name} + uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} + sharp_left_without_exit: Ãlesen balra %{name} + turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' + merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}' + slight_left_without_exit: Enhén balra %{name} + via_point_without_exit: (ponton keresztül) + follow_without_exit: Kövesse %{name} + roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé + leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name} + start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon + destination_without_exit: Ãrkezés a célhoz + against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}' + end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}' + roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + unnamed: névtelen út + courtesy: Ãtvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: IdÅpont + query: + node: Csomópont + way: Vonal + relation: Kapcsolat + nothing_found: Nem találhatóak jellemzÅk + error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' + timeout: IdÅtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során + context: + directions_from: Navigáció innen + directions_to: Navigáció ide + add_note: Jegyzet hozzáadása itt + show_address: CÃm megjelenÃtése + query_features: Funkciók lekérdezése + centre_map: Térkép középre hozása itt + redactions: edit: description: LeÃrás + heading: MódosÃtás szerkesztése + submit: MódosÃtás mentése + title: MódosÃtás szerkesztése + index: + empty: Nincs mutatandó módosÃtás. + heading: MódosÃtások listája + title: MódosÃtások listája new: description: LeÃrás + heading: Információ megadása az új módosÃtásról + submit: MódosÃtás létrehozása + title: Ãj módosÃtás létrehozása show: description: 'LeÃrás:' + heading: '"%{title}" módosÃtás mutatása' + title: MódosÃtás mutatása user: 'KészÃtÅ:' + edit: Ennek a módosÃtásnak mutatása + destroy: MódosÃtás eltávolÃtása confirm: Biztos vagy benne? + create: + flash: MódosÃtás létrehozva. update: flash: Változtatások elmentve. + destroy: + not_empty: A módosÃtás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót, + mielÅtt törlöd ezt a módosÃtást. + flash: MódosÃtás törölve. + error: Hiba történt a művelet végrehajtása során. +...