X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e25fbfa13af4b5b2ffa0b998b45d8706d38b2c88..d66ad4a4555c6ae9cb7257f53e2df375e5c4c73f:/config/locales/hsb.yml diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 172f0e4ff..7099f8c5d 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1,14 +1,43 @@ # Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: spyc +# Export driver: phpyaml # Author: J budissin +# Author: Macofe # Author: Michawiki +# Author: MikławÅ¡ --- hsb: time: formats: - friendly: %e. %B %Y %H:%M + friendly: '%e. %B %Y %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Składować + diary_entry: + create: Wozjewić + update: Aktualizować + issue_comment: + create: Komentar přidać + message: + create: Pósłać + client_application: + create: Registrować + update: Wobdźěłać + redaction: + create: Redakciju wutworić + update: Redakciju składować + trace: + create: Nahrać + update: Změny składować + user_block: + create: Blokowanje wudźělić + update: Blokowanje aktualizować activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: njezda so płaćiwa mejlkowa adresa być + email_address_not_routable: njeje routojomna models: acl: Lisćina za přistupnu kontrolu changeset: Sadźba změnow @@ -44,6 +73,9 @@ hsb: way_node: Pućny suk way_tag: Pućny atribut attributes: + client_application: + callback_url: URL wróćowołanja + support_url: URL podpěry diary_comment: body: Tekst diary_entry: @@ -64,45 +96,110 @@ hsb: longitude: Dołhostnik public: Zjawny description: Wopisanje + gpx_file: 'GPX-dataju nahrać:' + visibility: 'Widźomnosć:' + tagstring: 'Atributy:' message: sender: Wotpósłar title: Tema body: Tekst recipient: Přijimowar + redaction: + description: Wopisanje + report: + details: ProÅ¡u zapodaj wjace podrobnosćow k tutomu problemej (trěbne). user: email: E-mejl + new_email: 'Nowa e-mejlowa adresa:' active: Aktiwny display_name: Wužiwarske mjeno description: Wopisanje + home_lat: 'Šěrokostnik:' + home_lon: 'Dołhostnik:' languages: Rěče pass_crypt: Hesło + help: + trace: + tagstring: přez komu dźěleny + user_block: + needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje? + user: + new_email: (njeje ženje zjawnje widźomna) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + other: před něhdźe hodźinu + about_x_months: + other: něhdźe před měsacom + about_x_years: + other: něhdźe před lětom + almost_x_years: + other: před nimale lětom + half_a_minute: před poł mjeńšinu + less_than_x_seconds: + one: před mjenje hač 1 sekundu + other: před mjenje hač %{count} sekundomaj + less_than_x_minutes: + one: před mjenje hač 1 mjeńšinu + other: před mjenje hač %{count} mjeńšinomaj + over_x_years: + one: před wjace hač lětom + other: před wjace hač %{count} lětomaj + x_seconds: + one: před 1 sekundu + other: před %{count} sekundomaj + x_minutes: + one: před 1 mjeńšinu + other: před %{count} mjeńšinomaj + x_days: + one: před 1 dnjom + other: před %{count} dnjomaj + x_months: + one: před měsacom + other: před %{count} měsacomaj + x_years: + one: před lětom + other: před %{count} lětomaj editor: - default: 'Standard (tuchwilu %{name}' - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: > - Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje - we wobhladowaku) + default: Standard (tuchwilu %{name} id: name: iD description: iD (we wobhladowaku zasadźeny editor) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: > - Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje - we wobhladowaku) remote: name: Dalokowodźenje description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Wutworjeny %{when} + opened_at_by_html: Wutworjeny %{when} wot %{user} + commented_at_html: Aktualizowany %{when} + commented_at_by_html: Aktualizowany %{when} wot %{user} + closed_at_html: Rozrisany %{when} + closed_at_by_html: Rozrisany %{when} wot %{user} + reopened_at_html: Před %{when} znowa aktiwizowany + reopened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany + rss: + title: Pokazki OpenStreetMap + description_area: Lisćina pokazkow, kotrež su so za twój wobwod [(%{min_lat}|%{min_lon}) + -- (%{max_lat}|%{max_lon})] zdźělili, komentowali abo sčinili + description_item: RSS-kanal za pokazku %{id} + opened: nowa pokazka (blisko %{place}) + commented: nowy komentar (blisko %{place}) + closed: začinjena pokazka (blisko %{place}) + reopened: reaktiwizowana pokazka (blisko %{place}) + entry: + comment: Komentar + full: Dospołna pokazka browse: created: Wutworjeny closed: 'Začinjeny:' - created_html: "Wutworjeny před %{time}" - closed_html: "Začinjeny před %{time}" - created_by_html: "Wutworjeny před %{time} wot %{user}" - deleted_by_html: "ZhaÅ¡any před %{time} wot %{user}" - edited_by_html: "wobdźěłany před %{time} wot %{user}" - closed_by_html: "Začinjeny před %{time} wot %{user}" + created_html: Wutworjeny %{time} + closed_html: Začinjeny %{time} + created_by_html: Wutworjeny %{time} wot %{user} + deleted_by_html: Wotstronjeny %{time} wot %{user} + edited_by_html: Wobdźěłany %{time} wot %{user} + closed_by_html: Začinjeny %{time} wot %{user} version: Wersija in_changeset: Sadźba změnow anonymous: anonymny @@ -115,42 +212,49 @@ hsb: changeset: title: 'Sadźba změnow: %{id}' belongs_to: Awtor - node: 'Suki (%{count})' - node_paginated: 'Suki (%{x}-%{y} z %{count})' - way: 'Puće (%{count})' - way_paginated: 'Puće (%{x}-%{y} z %{count})' - relation: 'Relacije (%{count})' - relation_paginated: 'Relacije (%{x}-%{y} z %{count})' + node: Suki (%{count}) + node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count}) + way: Puće (%{count}) + way_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count}) + relation: Relacije (%{count}) + relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count}) + comment: Komentary (%{count}) + hidden_commented_by_html: Schowany komentar wužiwarja %{user} %{when} + commented_by_html: Komentar wužiwarja %{user} %{when} changesetxml: Sadźba změnow XML osmchangexml: osmChange XML feed: - title: 'Sadźba změnow %{id}' - title_comment: 'Sadźba změnow %{id} - %{comment}' + title: Sadźba změnow %{id} + title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment} + join_discussion: Přizjew so, zo by móhł(a) sobu diskutować + discussion: Diskusija + still_open: Sadźba změnow je hišće wočinjena. Diskusija so wočinja, ručež je + sadźba změnow začinjena. node: - title: 'Suk: %{name}' - history_title: 'Sukata historija: %{name}' + title_html: 'Suk: %{name}' + history_title_html: 'Sukata historija: %{name}' way: - title: 'Puć: %{name}' - history_title: 'Historija puća: %{name}' + title_html: 'Puć: %{name}' + history_title_html: 'Historija puća: %{name}' nodes: Suki - also_part_of: - few: 'dźěl pućow %{related_ways}' - one: 'dźěl puća %{related_ways}' - two: 'dźěl pućow %{related_ways}' - other: 'dźěl pućow %{related_ways}' + also_part_of_html: + few: dźěl pućow %{related_ways} + one: dźěl puća %{related_ways} + two: dźěl pućow %{related_ways} + other: dźěl pućow %{related_ways} relation: - title: 'Relacija: %{name}' - history_title: 'Historija relacije: %{name}' + title_html: 'Relacija: %{name}' + history_title_html: 'Historija relacije: %{name}' members: Čłonojo relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} jako %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}' type: node: Suk way: Puć relation: Relacija containing_relation: - entry: 'Relacija %{relation_name}' - entry_role: 'Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})' + entry_html: Relacija %{relation_name} + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role}) not_found: sorry: 'Wodaj, %{type} #%{id} njebu namakany.' type: @@ -158,30 +262,36 @@ hsb: way: puć relation: relacija changeset: sadźba změnow + note: pokiw timeout: - sorry: 'Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.' + sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać. type: node: suk way: puć relation: relacija changeset: sadźba změnow + note: pokiw redacted: - redaction: 'Redakcija %{id}' - message_html: 'Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. ProÅ¡u, hlej %{redaction_link} za podronosće.' + redaction: Redakcija %{id} + message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je + so hižo redigowała. ProÅ¡u hlej %{redaction_link} za podrobnosće. type: node: suk way: puć relation: relacija start_rjs: - feature_warning: '%{num_features} funkcijow so začituje, Å¡tož móže twój wobhladowak spomalić abo přećežić. ChceÅ¡ tute daty zwobraznić?' + feature_warning: '%{num_features} funkcijow so začituje, Å¡tož móže twój wobhladowak + spomalić abo přećežić. ChceÅ¡ tute daty zwobraznić?' load_data: Daty začitać loading: Začituje so... tag_details: tags: 'Atributy:' wiki_link: - key: 'Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}' - tag: 'Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value}' - wikipedia_link: 'Nastawk %{page} we Wikipediji' + key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key} + tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value} + wikidata_link: Zapisk %{page} na Wikidata + wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji + wikimedia_commons_link: Element %{page} na Wikimedija Commons telephone_link: '%{phone_number} zawołać' note: title: 'Suk: %{id}' @@ -190,18 +300,27 @@ hsb: open_title: 'Njesčinjena pokazka #%{note_name}' closed_title: 'Sčinjena pokazka #%{note_name}' hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}' - open_by: "Wutworjeny wot %{user} před %{when}" - open_by_anonymous: "Wutworjeny wot anonymneho před %{when}" - commented_by: "Komentar wot %{user} před %{when}" - commented_by_anonymous: "Komentar wot anonymneho před %{when}" - closed_by: "Sčinjeny wot %{user} před %{when}" - closed_by_anonymous: "Sčinjeny wot anonymneho před %{when}" - reopened_by: "Reaktiwizowany wot %{user} před %{when}" - reopened_by_anonymous: "Reaktiwizowany wot anonymneho před %{when}" - hidden_by: "Schowany wot %{user} před %{when}" - changeset: + opened_by_html: Wutworjeny wot %{user} před %{when} + opened_by_anonymous_html: Wutworjeny wot anonymneho před + %{when} + commented_by_html: Komentar wot %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentar wot anonymneho %{when} + closed_by_html: Rozrisany wot %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Rozrisany wot anonymneho %{when} + reopened_by_html: Reaktiwizowany wot %{user} před + %{when} + reopened_by_anonymous_html: Reaktiwizowany wot anonymneho před + %{when} + hidden_by_html: Schowany wot %{user} před %{when} + report: Tutón pokiw zdźělić + query: + title: Funkcije napraÅ¡ować + introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a). + nearby: Objekty w bliskosći + enclosing: Wobdawace funkcije + changesets: changeset_paging_nav: - showing_page: 'Strona %{page}' + showing_page: Strona %{page} next: Přichodna » previous: « Předchadna changeset: @@ -210,74 +329,69 @@ hsb: view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać changesets: id: ID - saved_at: Datum składowanja + saved_at: 'Składowane:' user: Wužiwar comment: Komentar area: Wobłuk - list: + index: title: Sadźby změnow - title_user: 'Sadźby změnow wot %{user}' - title_friend: Změny twojich přećelow + title_user: Sadźby změnow wot %{user} + title_friend: Změny mojich přećelow title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći empty: Žane sadźby změnow namakane. - empty_area: Žane sadźby změnow w tutym wobłuku. - empty_user: > - Žane sadźby změnow wot tutoho - wužiwarja. + empty_area: Žane sadźby změnow w tutej kónčinje. + empty_user: Žane sadźby změnow wot tutoho wužiwarja. no_more: Žane dalÅ¡e sadźby změnow namakane. - no_more_area: > - Žane dalÅ¡e sadźby změnow w tutym - wobłuku. - no_more_user: > - Žane dalÅ¡e sadźby změnow wot tutoho - wužiwarja. + no_more_area: Žane dalÅ¡e sadźby změnow w tutej kónčinje. + no_more_user: Žane dalÅ¡e sadźby změnow wot tutoho wužiwarja. load_more: Wjace začitać timeout: - sorry: > - Bohužel je předołho trało, skupiny - změny, kotrež sy požadał, - wotwołać. - diary_entry: + sorry: Bohužel je předołho trało, požadanu lisćinu změnow wotwołać. + changeset_comments: + comment: + comment: Nowy komentar k sadźbje změnow čo. %{changeset_id} wot %{author} + commented_at_by_html: Aktualizowany %{when} wot %{user} + comments: + comment: Nowy komentar k sadźbje změnow čo. %{changeset_id} wot %{author} + index: + title_all: Diskusija wo sadźbje změnow OpenStreetMap + title_particular: Diskusija wo sadźbje změnow čo. %{changeset_id} OpenStreetMap + timeout: + sorry: Bohužel je předołho trało, wot tebje požadanu lisćinu komentarow wotwołać. + diary_entries: new: - title: Nowy dźenikowy zapisk - list: - title: Dźeniki wužiwarjow + title: Nowy zapisk do dźenika + form: + location: 'Městno:' + use_map_link: kartu wužiwać + index: + title: Wužiwarske dźeniki title_friends: Dźeniki přećelow title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći - user_title: 'dźenik wužiwarja %{user}' - in_language_title: 'Dźenikowe zapiski w rěči %{language}' - new: Nowy dźenikowy zapisk - new_title: > - Nowy zapisk w twojim wužiwarskim - dźeniku spisać + user_title: dźenik wužiwarja %{user} + in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language} + new: Nowy zapisk do dźenika + new_title: Nowy zapisk do twojeho wužiwarskeho dźenika pisać no_entries: Žane zapiski w dźeniku - recent_entries: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski + recent_entries: NajnowÅ¡e zapiski w dźeniku older_entries: StarÅ¡e zapiski newer_entries: NowÅ¡e zapiski edit: title: Dźenikowy zapisk wobdźěłać - subject: 'Nastupa:' - body: 'Tekst:' - language: 'Rěč:' - location: 'Městno:' - latitude: 'Šěrokostnik:' - longitude: 'Dołhostnik:' - use_map_link: kartu wužiwać - save_button: Składować marker_text: Městno dźenikoweho zapiska - view: - title: 'Dźenik %{user} | %{title}' - user_title: 'dźenik wužiwarja %{user}' + show: + title: Dźenik %{user} | %{title} + user_title: dźenik wužiwarja %{user} leave_a_comment: Spisaj komentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, zo by komentar spisał' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, zo by komentar spisał(a)' login: Přizjew so - save_button: Składować no_such_entry: - title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje - heading: 'Žadyn zapisk z id %{id}' - body: 'Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.' + title: Zapisk njebu namakany + heading: Žadyn zapisk z čisłom %{id} + body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z čisłom %{id} njeeksistuje. ProÅ¡u + přepruwuj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył(a), płaćiwy njeje. diary_entry: - posted_by: 'Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link}' + posted_by_html: Spisany wot %{link_user} dnja %{created} w rěči %{language_link} comment_link: Komentar k tutomu zapiskej reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić comment_count: @@ -288,10 +402,12 @@ hsb: other: '%{count} komentarow' edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać hide_link: Tutón zapisk schować + unhide_link: Tutón zapisk zaso pokazać confirm: Wobkrućić diary_comment: - comment_from: 'Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}' + comment_from_html: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at} hide_link: Tutón komentar schować + unhide_link: Tutón komentar zaso pokazać confirm: Wobkrućić location: location: 'Městno:' @@ -299,110 +415,66 @@ hsb: edit: Wobdźěłać feed: user: - title: 'OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user}' - description: 'NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user}' + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user} language: - title: 'OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name}' - description: 'NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name}' + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski w rěči %{language_name} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap w rěči + %{language_name} all: title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski - description: > - NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wužiwarjow - OpenStreetMap + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował' - post: Powěsć - when: Časowy dypk + has_commented_on: '%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował(a)' + post: Zapisk + when: Hdy comment: Komentar - ago: 'před %{ago}' newer_comments: NowÅ¡e komentary older_comments: StarÅ¡e komentary - export: - title: Eksportować - start: - area_to_export: Wobłuk za eksport - manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać - format_to_export: Format za eksport - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty - map_image: > - Kartowy wobraz (pokazuje standardnu - runinu) - embeddable_html: Zasadźujomny HTML - licence: Licenca - export_details: 'Daty OpenStreetMap su pod licencu Open Data Commons Open Database (ODbL).' - too_large: - advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, proÅ¡u wuwaž, hač wužiwaÅ¡ jednu ze slědowacych lisćinow:' - body: 'Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. ProÅ¡u powjetÅ¡ abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:' - planet: - title: Planet OSM - description: > - Prawidłownje zaktualizowane kopije - dospołneje datoweje banki OpenStreetMap - overpass: - title: Overpass API - description: > - Tutón wobłuk ze Å¡piheloweho serwera - datoweje banki OpenStreetMap sćahnyć - geofabrik: - title: Geofabrik Downloads - description: > - Prawidłownje zaktualizowane wućahi - kontinentow, krajow a wubranych městow - metro: - title: Metro Extracts - description: > - Wućahi za najwjetÅ¡e swětowe města a - jich wokoliny - other: - title: Druhe žórła - description: > - Přidatne žórła nalistowane na wikiju - OpenStreetMap - options: Opcije - format: 'Format:' - scale: Měritko - max: maks. - image_size: 'Wobrazowa wulkosć:' - zoom: Skalowanje - add_marker: Marku karće přidać - latitude: 'Šěrokostnik:' - longitude: 'Dołhostnik:' - output: Wudaće - paste_html: > - HTML-kod kopěrować, zo by so do - websydła zasunył - export_button: Eksport + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} jako přećela přidać?' + button: Jako přećela přidać + success: '%{name} je nětko twój přećel!' + failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać. + already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}. + remove_friend: + heading: '%{user} jako přećela wotstronić?' + button: Přećela wotstronić + success: '%{name} je so jako přećel wotstronił.' + not_a_friend: '%{name} twój přećel njeje.' geocoder: search: title: - latlon: 'Wuslědki wot Internal' - us_postcode: 'Wuslědki wot Geocoder.us' - uk_postcode: 'Wuslědki wot NPEMap / FreeThe Postcode' - ca_postcode: 'Wuslědki wot Geocoder.CA' - osm_nominatim: 'Wuslědki z OpenStreetMap Nominatim' - geonames: 'Wuslědki wot GeoNames' - osm_nominatim_reverse: 'Wuslědki z OpenStreetMap Nominatim' - geonames_reverse: 'Wuslědki wot GeoNames' + latlon_html: Wuslědki wot Internal + ca_postcode_html: Wuslědki wot Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Wuslědki z OpenStreetMap + Nominatim + geonames_html: Wuslědki wot GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Wuslědki z OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse_html: Wuslědki wot GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: powjaznica chair_lift: Sydłowy lift drag_lift: Wlečny lift + gondola: Gondlowa powjaznica station: Gondlowa stacija aeroway: aerodrome: Lětanišćo apron: Lětanske předpolo gate: Wrota + hangar: Hangar helipad: Helikoptrowe přizemišćo runway: Startowa a přizemjenska čara taxiway: Lětadłowa jězdnja terminal: Terminal amenity: - airport: Lětanišćo + animal_shelter: zwěrjacy dom arts_centre: Kulturny centrum - artwork: Wuměłska twórba atm: Bankomat - auditorium: Awditorij bank: Banka bar: Bara bbq: Grilowanišćo @@ -410,1000 +482,1187 @@ hsb: bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa biergarten: Piwowa zahroda + boat_rental: wupožčenje čołmow brothel: Bordel bureau_de_change: Měnjernja bus_station: Busowe dwórnišćo cafe: Kofejownja - car_rental: Awtowa přenajimarnja + car_rental: Wupožčenje awtow car_sharing: Centrala za sobujěducych - car_wash: Awtomyjernja - casino: Kazino - charging_station: Napjelnjenska stacija - cinema: Kino - clinic: Klinika - club: Klub - college: Wysoka Å¡ula - community_centre: Zhromadny centrum - courthouse: Sudnistwo - crematorium: Krematorij - dentist: Zubny lěkar - doctors: Lěkarjo - dormitory: Internat - drinking_water: Pitna woda - driving_school: Jězbna Å¡ula - embassy: Wulkopósłanstwo - emergency_phone: Nuzowy telefon - fast_food: Přikuski - ferry_terminal: Přewozny přistaw - fire_hydrant: Wohnjowy hydrant - fire_station: Wohnjostraža + car_wash: awtomyjernja + casino: kazino + charging_station: napjelnjenska stacija + childcare: hladanje dźěći + cinema: kino + clinic: klinika + clock: časnik + college: wysoka Å¡ula + community_centre: towarÅ¡nostny centrum + courthouse: sudnistwo + crematorium: krematorij + dentist: zubny lěkar + doctors: lěkarjo + drinking_water: pitna woda + driving_school: jězbna Å¡ula + embassy: wulkopósłanstwo + fast_food: přikuski + ferry_terminal: přewozny přistaw + fire_station: wohnjostraža food_court: Food Court - fountain: Studnja - fuel: Tankownja - grave_yard: Kěrchow - gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo - hall: Schadźowarnja - health_centre: Strowotny centrum - hospital: Chorownja - hotel: Hotel - hunting_stand: Łakańca - ice_cream: Jědźny lód - kindergarten: Pěstowarnja - library: Knihownja - market: Wiki - marketplace: Torhošćo - mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba - nightclub: Nócny klub - nursery: Pěstowarnja - nursing_home: Hladarnja - office: Běrow - park: Park - parking: Parkowanišćo - pharmacy: Lěkarnja + fountain: studnja + fuel: tankownja + gambling: hra wo zbožo + grave_yard: pohrjebnišćo + hospital: chorownja + hunting_stand: łakańca + ice_cream: lodownja + kindergarten: pěstowarnja + library: knihownja + marketplace: torhošćo + monastery: klóšter + motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske + nightclub: nócny klub + nursing_home: starownja + parking: parkowanišćo + parking_entrance: zajězd parkowanišća + parking_space: stejnišćo + pharmacy: lěkarnja place_of_worship: Boži dom - police: Policija - post_box: Listowy kašćik - post_office: Póstowy zarjad - preschool: PředÅ¡ula - prison: Jastwo - pub: Korčma - public_building: Zjawne twarjenje - public_market: Zjawne wiki - reception_area: Přijimanski wobłuk - recycling: Přijimarnja starowiznow - restaurant: Hosćenc - retirement_home: Starownja - sauna: Sawna - school: Å ula - shelter: Podstup - shop: Wobchod - shopping: Nakup - shower: DuÅ¡a - social_centre: Socialne srjedźišćo - social_club: Towarstwo - social_facility: Socialne zarjadnišćo - studio: Studijo - supermarket: Superwiki - swimming_pool: Płuwanišćo - taxi: Taksijowe zastanišćo - telephone: Zjawny telefon - theatre: Dźiwadło - toilets: Nuzniki - townhall: Radnica - university: Uniwersita - vending_machine: Awtomat - veterinary: Zwěrjacy lěkar - village_hall: Gmejnski centrum - waste_basket: Wotpadkowe sudobjo - wifi: WiFi-přistup - WLAN: WLAN-přistup - youth_centre: Centrum za młodostnych + police: policija + post_box: póštowy kašćik + post_office: póštowy zarjad + prison: jastwo + pub: korčma + public_building: zjawne twarjenje + recycling: přijimarnja starowiznow + restaurant: hosćenc + school: Å¡ula + shelter: podstup + shower: duÅ¡a + social_centre: socialny centrum + social_facility: socialne zarjadnišćo + studio: studijo + swimming_pool: płuwanišćo + taxi: taksi + telephone: zjawny telefon + theatre: dźiwadło + toilets: nuzniki + townhall: radnica + university: uniwersita + vending_machine: awtomat + veterinary: skótny lěkar + village_hall: gmejnski dom + waste_basket: smjećnik + waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow + water_point: wodowy přizamk boundary: - administrative: Zarjadniska hranica - census: Mjeza ludličenskeho wobwoda - national_park: Narodny park - protected_area: Å kitane pasmo + administrative: zarjadniska hranica + census: mjeza ludličenskeho wobwoda + national_park: nacionalny park + protected_area: Å¡kitane pasmo bridge: - aqueduct: Akwedukt - suspension: Wisaty móst - swing: Wobwjertny móst - viaduct: Wiadukt - yes: Móst + aqueduct: akwedukt + boardwalk: přibrjóžna promenada + suspension: wisaty móst + swing: wobwjertny móst + viaduct: wiadukt + "yes": móst building: - yes: Twarjenje + apartments: Bydlenski blok + chapel: Kapałka + church: Cyrkej + commercial: Wobchodniske twarjenje + dormitory: Studentski internat + farm: Hospodarske twarjenje + garage: Garaža + hospital: Chorownja + hotel: Hotel + house: Dom + industrial: Industrijowe twarjenje + office: Běrowowe twarjenje + public: Zjawne twarjenje + residential: Bydlenske twarjenje + retail: Priwatne twarjenje + school: Å ulske twarjenje + terrace: Terasa + train_station: Dwórnišćo + university: Uniwersitne twarjenje + "yes": twarjenje + craft: + brewery: piwarnja + carpenter: ćěsla + electrician: elektrikar + gardener: zahrodnik + painter: moler + photographer: fotograf + plumber: blachar + shoemaker: Å¡ewc + tailor: krawc + "yes": rjemjeslniski wobchod emergency: - fire_hydrant: Wohnjowy hydrant - phone: Nuzowy telefon + ambulance_station: wuchowanska stacija + defibrillator: defibrilator + landing_site: nuzowe přizemišćo + phone: nuzowy telefon + "yes": nuzowy pad highway: - bridleway: Jěchanski puć - bus_guideway: Trolejbusowy milinowód - bus_stop: Busowe zastanišćo - byway: Pódlanski puć - construction: Dróha so twari - cycleway: Kolesowarska šćežka - emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow - footway: Pućik - ford: Bród - living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom - milestone: Kilometrowy kamjeń - minor: Pódlanska hasa - motorway: Awtodróha - motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo - motorway_link: Přijězd na awtodróhu - path: Šćežka - pedestrian: Chódnik - platform: Platforma - primary: Dróha prěnjeho rjada - primary_link: Dróha prěnjeho rjada - proposed: Planowana dróha - raceway: Pista - residential: Bydlenska hasa - rest_area: Wotpočnišćo - road: Dróha - secondary: Dróha druheho rjada - secondary_link: Dróha druheho rjada - service: Dróha za přidróžnych - services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc - speed_camera: Błyskadło - steps: Schodźenki - street_lamp: Nadróžna latarnja - stile: Płótne stupadło - tertiary: Dróha třećeho rjada - tertiary_link: Dróha třećeho rjada - track: Pólny puć - trail: Šćežka - trunk: Dalokodróha - trunk_link: Dalokodróha - unclassified: Njezarjadowana dróha - unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha + abandoned: rozpušćena awtodróha + bridleway: jěchanski puć + bus_guideway: busowa čara + bus_stop: busowe zastanišćo + construction: dróha so twari + corridor: wochěža + cycleway: kolesowarska šćežka + elevator: lift + emergency_access_point: nuzowa słužba + footway: pućik + ford: bród + give_way: značka "předjězba" + living_street: hasa z pomałkim wobchadom + milestone: milnik + motorway: awtodróha + motorway_junction: awtodróhowe křižnišćo + motorway_link: přijězd na awtodróhu + path: šćežka + pedestrian: chódnik + platform: platforma + primary: zwjazkowa dróha + primary_link: přijězd na zwjazkowu dróhu + proposed: planowana dróha + raceway: wubědźowanska čara + residential: bydlenska hasa + rest_area: wotpočnišćo + road: dróha + secondary: krajna dróha + secondary_link: přijězd na krajnu dróhu + service: dojězdny puć + services: awtodróhowy hosćenc + speed_camera: błyskač + steps: schody + stop: stop-značka + street_lamp: přidróžna latarnja + tertiary: dróha třećeho rjadu + tertiary_link: přijězd na dróhu třećeho rjadu + track: pólny puć + traffic_signals: ampla + trunk: spěšnodróha + trunk_link: přijězd na spěšnodróhu + turning_loop: wobroćišćo + unclassified: powÅ¡itkowna dróha + "yes": dróha historic: - archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo - battlefield: Bitwišćo - boundary_stone: Měznik - building: Twarjenje - castle: Hród - church: Cyrkej - citywalls: Měšćanske murje - fort: Fort - house: Dom - icon: Ikona - manor: Knježi dwór - memorial: Wopomnišćo - mine: Podkopki - monument: Pomnik - museum: Muzej - ruins: Rozpadanki - tomb: Row - tower: Wěža - wayside_cross: Pućny křiž - wayside_shrine: Stołp - wreck: Wrak + archaeological_site: archeologiska městnosć + battlefield: bitwišćo + boundary_stone: měznik + building: historiske twarjenje + bunker: bunker + castle: hród + church: cyrkej + city_gate: měšćanske wrota + citywalls: měšćanske murje + fort: fort + heritage: kulturne herbstwo + house: dom + manor: knježi dwór + memorial: wopomnišćo + mine: podkopki + mine_shaft: překop + monument: pomnik + roman_road: romska dróha + ruins: rozpadanki + stone: błudźenk + tomb: row + tower: wěža + wayside_cross: swjaty křiž + wayside_shrine: modlerski stołp + wreck: wrak + "yes": historiska městnosć + junction: + "yes": křižowanišćo landuse: - allotments: Małozahrodki - basin: Basenk - brownfield: Industrijowe lado - cemetery: Kěrchow - commercial: Přemysłowa kónčina - conservation: PřirodoÅ¡kit - construction: Twar - farm: Farma - farmland: Pola - farmyard: Statok - forest: Wužitny lěs - garages: Awtowa porjedźernja - grass: Trawa - greenfield: Njewobtwarjena zemja - industrial: Industrijowa kónčina - landfill: Smjećišćo - meadow: Łuka - military: Wojerska kónčina - mine: Podkopki - orchard: Sadowa zahroda - nature_reserve: PřirodoÅ¡kitne pasmo - park: Park - piste: Pista - quarry: Skała - railway: Železnica - recreation_ground: Wočerstwjenska krajina - reservoir: Zběranski basenk - reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira - residential: Bydlenski wobwod - retail: Wobchody - road: Dróhowe pasmo - village_green: Nawjes - vineyard: Winicy - wetland: Łučina - wood: Lěs + allotments: zahrodki + basin: basenk + brownfield: lado + cemetery: pohrjebnišćo + commercial: přemysłownišćo + conservation: přirodoÅ¡kitne pasmo + construction: twarnišćo + farm: statok + farmland: rola + farmyard: burski statok + forest: lěs + garages: garaže + grass: łuka + greenfield: njewobtwarjena zemja + industrial: industrijna kónčina + landfill: deponija + meadow: łuka + military: wojerska kónčina + mine: podkopki + orchard: sadowa zahroda + quarry: skała + railway: železniski teren + recreation_ground: wočerstwjenišćo + reservoir: zběranski basenk + reservoir_watershed: wodowe přitočnišćo + residential: sydlišćo + retail: wobchody + village_green: nawjes + vineyard: winica + "yes": wužiwanje zemje leisure: - beach_resort: Mórske kupjele - bird_hide: Ptači schow - common: Gmejnski kraj - fishing: Rybnišćo - fitness_station: Fitnesowy center - garden: Zahroda - golf_course: Golfownišćo - ice_rink: Smykanišćo - marina: Jachtowy přistaw - miniature_golf: Minigolf - nature_reserve: PřirodoÅ¡kitne pasmo - park: Park - pitch: Sportnišćo - playground: Hrajkanišćo - recreation_ground: Wočerstwjenišćo - sauna: Sawna + beach_resort: mórske kupjele + bird_hide: ptači schow + common: gmejnski kraj + dog_park: psyči park + firepit: wohnišćo + fishing: rybnišćo + fitness_centre: fitnessownja + fitness_station: fitnesowa stacija + garden: zahroda + golf_course: golfownišćo + horse_riding: jěchanišćo + ice_rink: smykanišćo + marina: sportowy přistaw + miniature_golf: minigolf + nature_reserve: přirodoÅ¡kitne pasmo + park: park + pitch: sportnišćo + playground: hrajkanišćo + recreation_ground: wočerstwjenišćo + resort: prózdninske městno + sauna: sawna slipway: Helling - sports_centre: Sportowy centrum - stadium: Stadion - swimming_pool: Swimmingpool - track: Běhanišćo - water_park: Wodowy park + sports_centre: sportowy centrum + stadium: stadion + swimming_pool: płuwanišćo + track: běhanišćo + water_park: wodowy park + "yes": wólny čas + man_made: + adit: podkopk + beacon: swětłownja + beehive: kołć + breakwater: přistawny nasyp + bridge: móst + bunker_silo: bunker + chimney: wuheń + crane: kran + dyke: haćenje + embankment: skłonina + flagpole: chorhojowy sćežor + gasometer: gazometer + groyne: buna + kiln: palna pěc + lighthouse: swětłownja + mast: sćežor + mine: podkopki + mineshaft: překop + monitoring_station: wobkedźbowanska stacija + petroleum_well: wolijowe žórło + pier: stołp + pipeline: rołowód + silo: silo + storage_tank: składowanski tank + surveillance: dohladowanje + tower: wěža + wastewater_plant: wodočisćernja + watermill: wodowy młyn + water_tower: wodowa wěža + water_well: studnja + water_works: wodarnja + windmill: wětrnik + works: fabrika + "yes": kumÅ¡tne military: - airfield: Wojerske lětanišćo - barracks: Kaserna - bunker: Bunker + airfield: wojerske lětanišćo + barracks: kaserna + bunker: bunker + "yes": wójsko mountain_pass: - yes: Hórski přesmyk + "yes": hórski přesmyk natural: - bay: Zaliw - beach: Přibrjóh - cape: Kap - cave_entrance: Prózdnjeński zachod - channel: Kanal - cliff: Wuskała - crater: Krater - dune: Nawěw - feature: Funkcija - fell: Fjeld - fjord: Fjord - forest: Lěs - geyser: Geiser - glacier: Lodowc - heath: Hola - hill: Hórka - island: Kupa - land: Kraj - marsh: MarÅ¡a - moor: Bahno - mud: Błóto - peak: Å pica - point: Dypk - reef: Rif - ridge: Horinski hrjebjeń - river: Rěka - rock: Skała - scree: Walanki - scrub: Kerki - shoal: Niłčina, pěsčišćo - spring: Žórło - stone: Kamjeń - strait: Mórska wužina - tree: Å tom - valley: Doł - volcano: Wulkan + bay: zaliw + beach: přibrjóh + cape: kap + cave_entrance: zachod prózdnjeńcy + cliff: wuskała + crater: krater + dune: nawěw + fell: fjeld + fjord: fjord + forest: lěs + geyser: geysir + glacier: lodowc + grassland: łuka + heath: hola + hill: hórka + island: kupa + land: kraj + marsh: marÅ¡a + moor: bahno + mud: błóto + peak: wjerÅ¡k + point: dypk + reef: rif + ridge: hórski hrjebjeń + rock: kamjenje + saddle: přesmyk + sand: pěsk + scree: walanki + scrub: kerki + spring: žórło + stone: błudźenk + strait: mórska wužina + tree: Å¡tom + valley: doł + volcano: wulkan water: wodźizna - wetland: Łučina - wetlands: Łučiny - wood: Lěs + wetland: łučina + wood: lěs office: - accountant: Knihiwjedniski běrow - architect: Architektny běrow - company: Zawod - employment_agency: Dźěłowy zarjad - estate_agent: Makler ležownosćow - government: Zarjad - insurance: Zawěsćenski běrow - lawyer: Běrow prawiznika - ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije - telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad - travel_agent: Pućowanski běrow - yes: Běrow + accountant: knihiwjedniski běrow + administrative: zarjadnistwo + architect: architektowy běrow + association: towarÅ¡nosć + company: předewzaće + educational_institution: kubłanska institucija + employment_agency: dźěłowy zarjad + estate_agent: makler ležownosćow + government: zarjad + insurance: zawěsćenski běrow + it: IT-běrow + lawyer: prawiznik + ngo: NGO-běrow + telecommunication: telekomunikaciski běrow + travel_agent: jězbny běrow + "yes": běrow place: - airport: Lětanišćo - city: Wulkoměsto - country: Kraj - county: Wokrjes - farm: Farma - hamlet: Wjeska - house: Dom - houses: Domy - island: Kupa - islet: Kupka - isolated_dwelling: Jednotliwe bydło - locality: Sydlišćo - moor: Bahno - municipality: Gmejna - neighbourhood: Bydlenski wobwod - postcode: Postowe wodźenske čisło - region: Region - sea: Morjo - state: Zwjazkowy kraj - subdivision: Trabantowe město - suburb: Předměsto - town: Město - unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina - village: Wjes + allotments: zahrodki + city: wulkoměsto + city_block: bydlenski blok + country: kraj + county: wobwod + farm: statok + hamlet: wjeska + house: dom + houses: domy + island: kupa + islet: kupka + isolated_dwelling: jednotliwy statok + locality: městnosć + municipality: gmejna + neighbourhood: bydlenski wobwod + postcode: póštowa ličba + quarter: měšćanska Å¡twórć + region: region + sea: morjo + square: naměsto + state: zwjazkowy kraj + subdivision: předměsto + suburb: měšćanski dźěl + town: město + village: wjes + "yes": městno railway: - abandoned: Rozpušćena železnica - construction: Železnica so twari - disused: Zastajena železnica - disused_station: Zawrjene dwórnišćo - funicular: Powjaznica - halt: Železniske zastanišćo - historic_station: Historiske dwórnišćo - junction: Železniske křižnišćo - level_crossing: Železniski přechod - light_rail: Měšćanska železnica - miniature: Miniaturna železnica - monorail: Jednokolijowa železnica - narrow_gauge: Wuskokolijata železnica - platform: Železniske nastupišćo - preserved: Muzejowa železnica - proposed: Planowana železniska čara - spur: Přizamkowe kolije - station: Dwórnišćo - stop: Železniske zastanišćo - subway: Metrowa stacija - subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy - switch: Wuhibka - tram: Tramwajka - tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo + abandoned: rozpušćena železnica + construction: železnica so twari + disused: zastajena železnica + funicular: powjaznica + halt: železniske zastanišćo + junction: železniske křižnišćo + level_crossing: železniski přechod + light_rail: měšćanska železnica + miniature: miniaturna železnica + monorail: jednokolijowa železnica + narrow_gauge: wuskokolijowa železnica + platform: železniske nastupišćo + preserved: muzejowa železnica + proposed: planowana železniska čara + spur: přizamkowe kolije + station: dwórnišćo + stop: zastanišćo + subway: metro + subway_entrance: zachod k metro + switch: wuhibka + tram: tramwajka + tram_stop: zastanišćo tramwajki yard: Ranžěrowanske dwórnišćo shop: - alcohol: Wobchod za spirituozy - antiques: Wobchod starožitnosćow - art: Wuměłski wobchod - bakery: Pjekarnja - beauty: Kosmetikowy salon - beverages: Napojowe wiki - bicycle: Wobchod za kolesa - books: Kniharnja - boutique: Butika - butcher: Rěznik - car: Awtosalon - car_parts: Awtowe narunanki - car_repair: Awtowa porjedźernja - carpet: Přestrjencowy wobchod - charity: Dobroćelski wobchod - chemist: Lěkarnja - clothes: Drastowy wobchod - computer: Kompjuterowy wobchod - confectionery: Konditarnja - convenience: Miniwiki - copyshop: Kopěrowanski wobchod - cosmetics: Kosmetikowy wobchod - deli: Delikatesowy wobchod - department_store: Kupnica - discount: Wobchod za tunje artikle - doityourself: Paslerska potrjeba - dry_cleaning: Čisćernja - electronics: Wobchod za elektroniku - estate_agent: Makler z imobilijemi - farm: Wobchod na statoku - fashion: Modowy wobchod - fish: Rybowy wobchod - florist: Kwětkarnja - food: Wobchod za žiwidła - funeral_directors: Pochowanski wustaw - furniture: Meble - gallery: Galerija - garden_centre: Zahrodny centrum - general: Wobchod za měšane twory - gift: Wobchod za dary - greengrocer: Wobchod za zeleniny - grocery: Žiwidłowy wobchod - hairdresser: Frizerski salon - hardware: Twarske wiki + alcohol: wobchod za spirituozy + antiques: wobchod starožitnosćow + art: wuměłski wobchod + bakery: pjekarnja + beauty: kosmetikowy salon + beverages: napojowe wiki + bicycle: kolesowarski wobchod + books: kniharnja + boutique: butika + butcher: rěznik + car: awtodom + car_parts: awtowe narunanki + car_repair: awtowa porjedźernja + carpet: přestrjencowy wobchod + charity: dobroćelski wobchod + chemist: drogerija + clothes: drastowy wobchod + computer: kompjuterowy wobchod + confectionery: konditornja + convenience: miniwiki + copyshop: kopěrowanski wobchod + cosmetics: parfimerija + deli: delikatesowy wobchod + department_store: kupnica + discount: wobchod za tunje artikle + doityourself: wobchod za twaršćizny + dry_cleaning: čisćernja + electronics: wobchod za elektroniku + estate_agent: wikowar z imobilijemi + farm: statokowy wobchod + fashion: modowy wobchod + florist: kwětkarnja + food: wobchod za žiwidła + funeral_directors: pochowanski wustaw + furniture: meblowy wobchod + garden_centre: zahrodniski centrum + general: wobchod za měšane twory + gift: wobchod za dary + greengrocer: wobchod za sad a zeleniny + grocery: žiwidłowy wobchod + hairdresser: frizer + hardware: železarstwo hifi: Hi-fi - insurance: Zawěsćernja - jewelry: Debjenkowy wobchod - kiosk: Kiosk - laundry: Myjernja - mall: Promenada - market: Wiki - mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod - motorcycle: Wobchod za motorske - music: Wobchod za hudźbniny - newsagent: Kiosk nowin - optician: Optikar - organic: Biowobchod - outdoor: Wobchod pod hołym njebjom - pet: Coowobchod - pharmacy: Lěkarnja - photo: Fotograf - salon: Salon - second_hand: Nakupowanišćo - shoes: Wobchod črijow - shopping_centre: Nakupowanišćo - sports: Sportowy wobchod - stationery: Papjernistwo - supermarket: Superwiki - tailor: Krawcownja - toys: Wobchod za hrajki - travel_agency: Pućowanski běrow - video: Widejowobchod - wine: Wobchod za spirituozy - yes: Wobchod + houseware: wobchod za domjace twory + interior_decoration: nutřkowne wuhotowanje + jewelry: debjenkar + kiosk: kiosk + kitchen: kuchinski wobchod + laundry: myjernja + lottery: loterija + mall: nakupowanski centrum + massage: masaža + mobile_phone: handyjowy wobchod + motorcycle: wobchod za motorske + music: hudźbny wobchod + newsagent: nowinski wobchod + optician: optikar + organic: biowobchod + outdoor: outdoor-wobchod + paint: lakěrowarnja + pawnbroker: zastawnja + pet: zwěrjacy wobchod + photo: fotowy wobchod + seafood: mórske płody + second_hand: second-hand-wobchod + shoes: wobchod za črije + sports: sportowy wobchod + stationery: papjernistwo + supermarket: superwiki + tailor: krawcownja + ticket: tiketowy wobchod + tobacco: tobakowy wobchod + toys: wobchod za hrajki + travel_agency: jězbny běrow + tyres: wikowar z wobručemi + vacant: prózdny wobchod + variety_store: tuni wobchod + video: widejoteka + wine: winoteka + "yes": wobchod tourism: - alpine_hut: Hórska bawda - artwork: Wuměłska twórba - attraction: Atrakcija - bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju - cabin: Chěžka - camp_site: Stanowanišćo - caravan_site: Campingowanišćo za caravany - chalet: Chata - guest_house: Hóstny dom - hostel: Hospoda - hotel: Hotel - information: Informacija - lean_to: Kólnja - motel: Motel - museum: Muzej - picnic_site: Piknikowanišćo - theme_park: Park zabawy - valley: Doł - viewpoint: Wuhladnišćo - zoo: Coo + alpine_hut: hórska bawda + apartment: prózdninske bydlenje + artwork: wuměłska twórba + attraction: atrakcija + bed_and_breakfast: přenocowanje ze snědanju + cabin: chěžka + camp_site: stanowanišćo + caravan_site: campingowanišćo za caravany + chalet: chata + gallery: galerija + guest_house: hospoda + hostel: młodownja + hotel: hotel + information: informacija + motel: motel + museum: muzej + picnic_site: piknikowanišćo + theme_park: zabawjenski park + viewpoint: wuhladnišćo + zoo: coo tunnel: - culvert: Wotwódny kanal - yes: Tunl + building_passage: přechod přez twarjenje + culvert: wotwódny kanal + "yes": tunl waterway: - artificial: KumÅ¡tna wodowa dróha - boatyard: Łódźnica - canal: Kanal - connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi - dam: Nasyp - derelict_canal: Zanjerodźeny kanal - ditch: Hrjebja - dock: Dok - drain: Wentok - lock: Přepław - lock_gate: Wrota přeplawnje - mineral_spring: Mineralne žórło - mooring: Přistawnišćo - rapids: Rěčne prohi - river: Rěka - riverbank: Rěčny brjóh + artificial: kumÅ¡tna wodowa dróha + boatyard: łódźnica + canal: kanal + dam: nasyp + derelict_canal: zanjerodźeny kanal + ditch: hrjebja + dock: dok + drain: wotwódna hrjebja + lock: přepławnja + lock_gate: přepławne wrota + mooring: přistawnišćo + rapids: rěčne prohi + river: rěka stream: rěčka - wadi: Wadi - waterfall: Wodopad - water_point: Wódne městno - weir: Spušćadło + wadi: suchi doł + waterfall: wodopad + weir: spušćadło + "yes": wódna dróha admin_levels: - level2: Statna hranica - level4: Krajna hranica - level5: Regionowa hranica - level6: Wokrjesowa hranica - level8: Měsćanska hranica - level9: Hranica měšćanskeho dźěla - level10: Předměstowa hranica - description: - title: - osm_nominatim: 'Městno z OpenStreetMap Nominatim' - geonames: 'Městno wot from GeoNames' + level2: statna hranica + level4: krajna hranica + level5: regionalna hranica + level6: wokrjesna hranica + level8: měšćanska hranica + level9: hranica měšćanskeho dźěla + level10: hranica Å¡twórće types: - cities: Wulkoměsta - towns: Města - places: Městna + cities: wulkoměsta + towns: města + places: městna results: no_results: Žane wuslědki namakane more_results: DalÅ¡e wuslědki - distance: - one: něhdźe 1 km - zero: mjenje hač 1 km - other: 'něhdźe %{count} km' - direction: - south_west: juhozapad - south: juh - south_east: juhowuchod - east: wuchod - north_east: sewjerowuchod - north: sewjer - north_west: sewjerozapad - west: zapad + issues: + index: + title: Problemy + select_status: Status wubrać + select_type: Typ wubrać + select_last_updated_by: Wuběr naposledk aktualizowany wot + reported_user: zjewjeny wužiwar + not_updated: Njeaktualizowany + search: Pytać + search_guidance: 'Problemy přepytać:' + user_not_found: Wužiwar njeeksistuje + issues_not_found: Žane wotpowědne problemy namakane + status: Status + reports: Rozprawy + last_updated: Poslednja aktualizacija + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} wot %{user} + link_to_reports: Rozprawy sej wobhladać + reports_count: + one: Jedna rozprawa + other: '%{count} rozprawje' + reported_item: Zjewjeny objekt + states: + ignored: Ignorowany + open: Wočinjeny + resolved: Rozrisany + update: + new_report: Twoja rozprawa je so wuspěšnje registrowała + successful_update: Twoja rozprawa je so wuspěšnje aktualizowała + provide_details: ProÅ¡u zapodaj trěbne podrobnosće + show: + title: '%{status} Problem čo. %{issue_id}' + reports: + zero: Žane rozprawy + one: Jedna rozprawa + other: '%{count} rozprawje' + report_created_at: Prěni raz rozprawjene dnja %{datetime} + last_resolved_at: Posledni raz rozrisany dnja %{datetime} + last_updated_at: Posledni raz aktualizowany dnja %{datetime} wot %{displayname} + resolve: Rozrisać + ignore: Ignorować + reopen: Zaso wočinić + reports_of_this_issue: Rozprawy wo tutym problemje + read_reports: Rozprawy čitać + new_reports: Nowe rozprawy + other_issues_against_this_user: DalÅ¡e problemy z tutym wužiwarjom + no_other_issues: Žane dalÅ¡e problemy z tutym wužiwarjom. + comments_on_this_issue: Komentary k tutomu problemej + resolve: + resolved: Status problema je so změnił na „rozrisane“ + ignore: + ignored: Status problema je so změnił na „ignorowane“ + reopen: + reopened: Status problema je so změnił na „wočinjene“ + comments: + reassign_param: Problem znowa připokazać? + reports: + reported_by_html: Rozprawjeny jako %{category} wot %{user} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, komentar čo. %{comment_id}' + note: Pokazka čo. %{note_id} + issue_comments: + create: + comment_created: Twój komentar je so wuspěšnje wutworił + reports: + new: + title_html: '%{link} rozprawić' + missing_params: Njemóžu nowu rozprawu wutworić + disclaimer: + intro: 'Prjedy hač pósćeleÅ¡ twoju rozprawu moderatoram webstronu, proÅ¡u zawěsć, + zo:' + not_just_mistake: Sy sej wěsty/a, zo njeje problem jenož prosty zmylk. + unable_to_fix: NjemóžeÅ¡ problem sam abo z pomocu čłonow naÅ¡eho zhromadźenstwa + rozrisać. + resolve_with_user: Sy hižo spytał(a), problem z wotpowědnym wužiwarjom rozrisać. + categories: + diary_entry: + spam_label: Tutón zapisk je/wobsahuje spam + offensive_label: Tutón zapisk je njepřistojny/pohórÅ¡liwy + threat_label: Tutón zapisk wobsahuje hroženje + other_label: Druhe + diary_comment: + spam_label: Tutón komentar je/wobsahuje spam + offensive_label: Tutón komentar je njepřistojny/pohórÅ¡liwy + threat_label: Tutón komentar wobsahuje hroženje + other_label: Druhe + user: + spam_label: Tutón wužiwarski profil je/wobsahuje spam + offensive_label: Tutón wužiwarski profil je njepřistojny/pohórÅ¡liwy + threat_label: Tutón wužiwarski profil wobsahuje hroženje + vandal_label: Tutón wužiwar je wandala + other_label: Druhe + note: + spam_label: Tuta pokazka je spam + personal_label: Tuta pokazka wobsahuje wosobinske podaća + abusive_label: Tuta pokazka je zranjaca + other_label: Druhe + create: + successful_report: Twoja rozprawa je so wuspěšnje registrowała + provide_details: ProÅ¡u zapodaj trěbne podrobnosće layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + h1: OpenStreetMap logo: alt_text: OpenStreetMap logo home: K domjacemu stejnišću logout: Wotzjewić log_in: Přizjewić - log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić + log_in_tooltip: Z wobstejacym kontom so přizjewić sign_up: Registrować start_mapping: Kartěrowanje započeć sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić edit: Wobdźěłać history: Historija export: Eksport + issues: Problemy data: Daty export_data: Daty eksportować gps_traces: GPS-ćěrje gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować - user_diaries: Dźeniki + user_diaries: Wužiwarske dźeniki user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać - edit_with: 'Z %{editor} wobdźěłać' - tag_line: Swobodna swětowa karta + edit_with: Wobdźěłać z %{editor} + tag_line: Swobodna karta swěta intro_header: Witaj k OpenStreetMap! - intro_text: > - OpenStreetMap je karta swěta, - wutworjena wot ludźi kaž ty a hodźi - so swobodnje pod wotewrjenej licencu - wužiwać. + intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž tebje a hodźi + so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać. intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto - partners_html: 'Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje.' - partners_ucl: z UCL VR Centre - partners_ic: Imperial College London + hosting_partners_html: Hosting podpěruje je so wot %{ucl}, %{bytemark} a druhich + %{partners}. + partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerow - partners_url: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners - osm_offline: > - Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu - offline, dokelž so wažne - wobhladowankse dźěła na datowej bance - přewjedu. - osm_read_only: > - Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu - jenož čitajomna, dokelž so wažne - wothladowanske dźěła na datowej bance - přewjedu. - donate: 'Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.' + tou: Wužiwanske wuměnjenja + osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne hladanske + dźěła na njej přewjedu. + osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž + so wažne hladanske dźěła na njej přewjedu. + donate: Podpěraj darjensku akciju OpenStreetMap za hardware přez %{link}. help: Pomoc - about: Wo + about: Wo projekće copyright: Awtorske prawo community: Zhromadźenstwo - community_blogs: Blogi zhromadźenstwa - community_blogs_title: > - Blogi čłonow zhromadźenstwa - OpenStreetMap + community_blogs: Dźeniki zhromadźenstwa + community_blogs_title: Dźeniki čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap foundation: Załožba foundation_title: Załožba OpenStreetMap make_a_donation: - title: > - OpenStreetMap z pjenježnym darom - podpěrać + title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać text: Darić - learn_more: DalÅ¡e informacije + learn_more: Wjace zhonić more: Wjace - license_page: - foreign: - title: Wo tutym přełožku - text: 'W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć' - english_link: jendźelskim originalom - native: - title: Wo tutej stronje - text: 'WobhladujeÅ¡ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. MóžeÅ¡ so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}.' - native_link: hornjoserbskej wersiji - mapping_link: kartěrowanje započeć - legal_babble: - title_html: Awtorske prawo a licenca - intro_1_html: | - OpenStreetMap su zjawne daty, licencowane pod licencu Open Data - Commons Open Database (ODbL). - intro_2_html: 'MóžeÅ¡ naÅ¡e daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli změniÅ¡ naÅ¡e daty abo zepěraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny prawniski kod wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.' - intro_3_html: 'Kartografija w naÅ¡ich kartowych kachličkach a naÅ¡a dokumentacija stej pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) licencowanej.' - credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić - credit_1_html: 'Žadamy sej, zo podawaÅ¡ sobuskutkowarjow “© OpenStreetMap”.' - credit_2_html: | - DyrbiÅ¡ tež wujasnić, zo daty steja pod licencu Open Database, a, jeli so naÅ¡e kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA licencuje. MóžeÅ¡ to činić, wotkazujo do tuteje strony awtorskeho prawa. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźělujeÅ¡ OSM w datowym formje, móžeÅ¡ direktnje k licencam mjenować a wotkazać. W medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěła), namjetujemy ći, twojich čitarjow na openstreetmap.org (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap' k tutej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org skedźbnić. - credit_3_html: 'Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku karty jewić. Na přikład:' - attribution_example: - alt: > - Přikład, kak so na webstronje na - OpenStreetMap pokazuje - title: Připokazanski přikład - more_title_html: DalÅ¡e informacije - more_1_html: 'Čitaj wjace wo wužiwanju naÅ¡ich datow a kak hodźi so nas připóznać, pod Huste prawniske praÅ¡enja.' - more_2_html: | - Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. - Hlej naÅ¡e prawidła za wužiwanje API, Prawidła za wužiwanje polow a Prawidła za wužiwanje Nominatim. - contributors_title_html: NaÅ¡i sobuskutkowacy - contributors_intro_html: 'NaÅ¡i sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich žórłow, mjez nimi:' - contributors_at_html: 'Awstriska: Wobsahuje daty z Stadt Wien (pod CC BY), Land Vorarlberg a Land Tirol (pod CC-BY AT ze změnami).' - contributors_ca_html: 'Kanada: Wobsahuje daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' - contributors_fi_html: 'Finska: Wobsahuje daty z topografiskeje datoweje banki National Land Survey of Finland a druhich datowych sadźbow, pod NLSFI-licencuFrancoska: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts.' - contributors_nl_html: 'Nižozemska: Wobsahuje daty © AND data, 2007 (www.and.com)' - contributors_nz_html: 'Nowoseelandska: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.' - contributors_za_html: 'Južna Afrika: Wobsahuje daty z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Statne awtorske prawo wuměnjene.' - contributors_gb_html: 'Zjednoćene kralestwo: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010-2012.' - contributors_footer_1_html: 'Za dalÅ¡e podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpÅ¡ili, hlej proÅ¡u stronu sobuskutkowarjow na wikiju OpenStreetMap.' - contributors_footer_2_html: > - Zapřijimanje datow do OpenStreetMap - njerěka, zo poskićowar originalnych - datow OpenStreetMap připóznawa, - někajku garantiju dodawa abo rukowanje - přewozmje. - infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa - infringement_1_html: 'Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo Å¡kitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.' - infringement_2_html: 'Jeli měniÅ¡, zo awtorskoprawnisce Å¡kitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so proÅ¡u na naÅ¡e postupowanje za wotstronjenje wobsahaabo zdźěl to direktnje na naÅ¡ej formularnej stronje.' - welcome_page: - title: Witaj! - introduction_html: > - Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a - wobdźěłujomnej karće swěta. Nětko, - po tym zo sy so zregistrował, móžeÅ¡ - so do kartěrowanja dać. Tu je krótki - nawod z najwažniÅ¡imi informacijemi, - kotrež dyrbiÅ¡ wědźeć. - whats_on_the_map: - title: Å tož na kartu słuÅ¡a - on_html: 'OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su realne a aktualne - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće wo městnach. MóžeÅ¡ kartěrować, Å¡tožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje.' - off_html: 'Å tož njema wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja, historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo Å¡kitanych žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maÅ¡ wosebitu dowolnosć.' - basic_terms: - title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje - paragraph_1_html: > - OpenStreetMap někotre wosebite - zapřijeća wužiwa. Tu su někotre z - nich, kotrež móhli ći wužitne być. - editor_html: 'Editor je program abo websydło, kotrež móžeÅ¡ wužiwać, zo by kartu wobdźěłał.' - node_html: 'Suk je dypk na karće, na př. hosćenc abo Å¡tom.' - way_html: 'Puć je linija abo płonina, na př. dróha, rěka, jězor abo twarjenje.' - tag_html: 'Atribut je datowa kajkosć wo suku abo puću, na přikład mjeno hosćenca abo najwyÅ¡a spěšnosć na hasy.' - questions: - title: MaÅ¡ hišće praÅ¡enja? - paragraph_1_html: | - OpenStreetMap ma wÅ¡elake resursy za zeznaće projekta, praÅ¡enja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy. - Pomoc. - start_mapping: Kartěrowanje započeć - add_a_note: - title: > - NimaÅ¡ chwile za wobdźěłowanje? - Přidaj pokazku! - paragraph_1_html: > - Jeli chceÅ¡ jenož drobnosć korigować - a nimaÅ¡ chwile, zo by so zregistrował - a wuknył, kak so wobdźěłuje, - móžeÅ¡ prosće pokazku přidać. - paragraph_2_html: | - Dźi prosće na kartu a klikń na symbol pokazki: - . Tón přida karće marku, kotruž móžeÅ¡ přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować. - fixthemap: - title: Problem zdźělić / Kartu poprawić - how_to_help: - title: Kak móžeÅ¡ pomhać - join_the_community: - title: Do zhromadźenstwa zastupić - explanation_html: > - Jeli sy problem z naÅ¡imi kartowymi - datami pytnył, na přikład dróha abo - twoja adresa faluje, je najlěpÅ¡e - waÅ¡nje, z tym pokročować, so - zhromadźenstwu OpenStreetMap - přiidružić a sam daty přidać abo - korigować. - add_a_note: - instructions_html: | - Klikń prosće na abo na samsny symbol w zwobraznjenju karty. - To přida karće marku, kotruž móžeÅ¡ přez ćehnjenje přesunyć. - Přidaj swoju powěsć, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo to přeslědźa. - other_concerns: - title: Druhe naležnosće - explanation_html: "Jeli maÅ¡ wobmyslenja wo tym, kak so naÅ¡e daty wužiwaja abo nastupajo wobsah, wopytaj naÅ¡u stronu awtorstwa za dalÅ¡e zakonjowe informacije abo staj so z wotpowědnej dźěłowej skupinu do zwiska." - help_page: - title: Wo pomoc prosyć - introduction: > - OpenStreetMap ma wÅ¡elake resursy za - zeznaće projekta, praÅ¡enja a wotmołwy - wo něčim a zhromadnu diskusiju a - dokumentowanje kartěrowanskich temow. - welcome: - url: /welcome - title: Witaj k OSM - description: > - Započ z tutym spěšnym nawodom, - kotryž zakłady OpenStreetMap - wobsahuje. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: > - PraÅ¡ej so něčeho abo pytaj za - wotmołwami na stronje praÅ¡enjow a - wotmołwow OpenStreetMap. - wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: > - Přepytaj wiki za nadrobnej - OSM-dokumentaciju - about_page: - next: Přichodna - copyright_html: '© sobuskutkowacy
OpenStreetMap' - used_by: '%{name} staja kartowe daty za sta websydłow, mobilne nałoženja a graty k dispoziciji' - lede_text: > - OpenStreetMap twori so wot - zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž - daty wo hasach, pućach, kofejownjach, - dwórnišćach a wjele wjace na cyłym - swěće přinoÅ¡uja a hladaja. - local_knowledge_title: Lokalna wěda - local_knowledge_html: > - OpenStreetMap kładźe wažnosć na - lokalnu wědu. Sobuskutkowacy wužiwaja - powětrowe wobrazy, GPS-graty a pólne - karty, zo bychu přepruwowali, zo by OSM - je dokładny a aktualny. - community_driven_title: Wot zhromadźenstwa spěchowany - community_driven_html: | - Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wÅ¡elakore, rozpalite a rosće kóždy dźeń. - NaÅ¡i sobuskutkowacy su zahorići kartěrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotřiž OSM-serwery ćěrja, pomocnicy, kotřiž kónčiny katastrofow kartěruja a wjele wjace. - Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhonił, hlej wužiwarske dźeniki, blogi zhromadźenstwa a websydło załožby OSM Foundation - open_data_title: Zjawne daty - open_data_html: "OpenStreetMap wobsahuje zjawne daty: MóžeÅ¡ je za kóždy zaměr wužiwać, dołhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnjeÅ¡. Jeli daty na wěste waÅ¡nje změniÅ¡ abo wutworiÅ¡, móžeÅ¡ wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić.Hlej stronu awtorskeho prawa a licency za podrobnosće." - partners_title: Partnerojo - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował' - hi: 'Witaj %{to_user},' - header: '%{from_user} je twój najnowÅ¡i dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:' - footer: 'MóžeÅ¡ tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował(a)' + hi: Witaj %{to_user}, + header: '%{from_user} je dźenikowy zapisk pola OpenStreetMap z temu %{subject} + komentował(a):' + footer: MóžeÅ¡ komentar tež na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować + abo na %{replyurl} wotmołwić message_notification: - hi: 'Witaj %{to_user},' - header: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:' - footer_html: 'MóžeÅ¡ powěsć pod %{readurl} čitać a móžeÅ¡ pod %{replyurl} wotmołwić' - friend_notification: + hi: Witaj %{to_user}, + header: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temu %{subject} pósłał(a):' + footer_html: MóžeÅ¡ powěsć tež pod %{readurl} čitać a pod %{replyurl} wotmołwić + friendship_notification: + hi: Witaj %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał' had_added_you: '%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał.' - see_their_profile: 'MóžeÅ¡ jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć.' - befriend_them: 'MóžeÅ¡ jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.' - gpx_notification: - greeting: Witaj, - your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja - with_description: z wopisanjom - and_the_tags: 'a slědowace atributy:' - and_no_tags: a žane atributy. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju' - failed_to_import: 'Importowanje je so njeporadźiło. Zmylk:' - more_info_1: > - DalÅ¡e informacije wo zmylkach - GPX-importowanja a kak móžeÅ¡ je - more_info_2: 'wobeńć, su tu:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne' - loaded_successfully: '%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane.' + see_their_profile: MóžeÅ¡ sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladać. + befriend_them: MóžeÅ¡ jeho/nju na %{befriendurl} jako přećela přidać. + gpx_failure: + failed_to_import: 'njemóhło so importować. Zmylk je:' + subject: '[OpenStreetMap] Zmylk při imporće GPX' + gpx_success: + loaded_successfully: '%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu + wuspěšnje importowane.' + subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny' signup_confirm: - subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap' + subject: '[OpenStreetMap] Witaj k OpenStreetMap' greeting: Witaj! - created: 'Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.' - confirm: 'Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute napraÅ¡owanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:' - welcome: > - Po tym zo by swoje konto wobkrućił, - budźemy tebi přidatne informacije za - prěnje kroki dać. + created: Něchtó (nadźijomnje ty) je runje konto na %{site_url} załožił. + confirm: 'Prjedy hač něšto činimy, trjebamy wobkrućenje, zo přińdźe tute napraÅ¡owanje + wot tebje. Jeli tomu tak je, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by swoje + konto wobkrućił(a):' + welcome: Po wobkrućenju twojeho konta damy tebi přidatne informacije wo prěnich + krokach. email_confirm: - subject: '[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić' - email_confirm_plain: - greeting: Witaj, - hopefully_you: 'Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić' - click_the_link: > - Jeli sy to ty, proÅ¡u klikń na - slědowacy wotkaz, zo by změnu - wobkrućił. - email_confirm_html: + subject: '[OpenStreetMap] Twoju mejlowu adresu wobkrućić' greeting: Witaj, - hopefully_you: 'Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić.' - click_the_link: > - Jeli sy to ty, klikń na slědowacy - wotkaz, zo by změnu wobkrućił. + hopefully_you: Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju mejlowu adresu na %{server_url} + změnić na %{new_address} + click_the_link: Jeli ty to sy, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by změnu + wobkrućił(a). lost_password: - subject: '[OpenStreetMap] Požadanje za wróćostajenje hesła' - lost_password_plain: + subject: '[OpenStreetMap] Próstwa wo wróćostajenje hesła' greeting: Witaj, - hopefully_you: > - Něchtó (najskerje ty) je požadał - hesło za konto openstreetmap.org tuteje - e-mejloweje adresy wróćo stajić. - click_the_link: > - Jeli ty to sy, klikń proÅ¡u na - slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło - wróćo stajił. - lost_password_html: - greeting: Witaj, - hopefully_you: > - Něchtó (najskerje ty) je požadał - hesło za konto openstreetmap.org tuteje - e-mejloweje adresy wróćo stajić. - click_the_link: > - Jeli ty to sy, klikń proÅ¡u na - slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło - wróćo stajił. + hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je pod tutej mejlowej adresu wo to prosył, + hesło za konto na openstreetmap.org wróćo stajić. + click_the_link: Jeli ty to sy, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by swoje + hesło wróćo stajił(a). note_comment_notification: anonymous: Anonymny wužiwar greeting: Witaj, commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował, za kotruž so zajimujeÅ¡' - your_note: '%{commenter} je komentar wo jednej z twojich pokazkow blisko %{place} zawostajił.' - commented_note: '%{commenter} je komentar wo kartowej pokazce zawostajił, kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.' + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował(a)' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował(a), za + kotruž so zajimujeÅ¡' + your_note: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place} komentował(a).' + commented_note: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja komentował(a). + Pokazka je blisko %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisał' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku wobkedźbował, za kotruž so zajimujeÅ¡' - your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} wobkedźbował.' - commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku wobkedźował, kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku rozrisał, za kotruž + so zajimujeÅ¡' + your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} + rozrisał.' + commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku rozrisał, kotruž sy komentował(a). + Pokazka je blisko %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za kotruž so zajimujeÅ¡' - your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} reaktiwizował.' - commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował, kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.' - details: 'DalÅ¡e podrobnosće wo pokazce móžeÅ¡ pod %{url} namakać.' - message: + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za + kotruž so zajimujeÅ¡' + your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} + reaktiwizował.' + commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował, kotruž sy + komentował(a). Pokazka je blisko %{place}.' + details: DalÅ¡e podrobnosće wo pokazce namakaÅ¡ pod %{url}. + changeset_comment_notification: + hi: Witaj %{to_user}, + greeting: Witaj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu změnow komentował, + za kotruž so zajimujeÅ¡' + your_changeset: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow změnow + komentował' + commented_changeset: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu sadźbu + změnow komentował, kotraž je so wot %{changeset_author} wutworiła' + partial_changeset_with_comment: z přispomnjenku „%{changeset_comment}“ + partial_changeset_without_comment: bjez komentara + details: DalÅ¡e podrobnosće wo sadźbje změnow namakaÅ¡ na %{url}. + unsubscribe: Zo by aktualizacije wo tutej sadźbje změnow wotskazał(a), wopytaj + %{url} a klikń na „wotzjewić“ + messages: inbox: - title: Póstowy kašćik - my_inbox: Mój póst - outbox: pósłany - messages: 'MaÅ¡ %{new_messages} a %{old_messages}' + title: Póštowy kašćik + my_inbox: Moja póšta + outbox: pósłane + messages: MaÅ¡ %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nowe powěsće' - one: '%{count} nowa powěsć' + one: '%{count} nowu powěsć' two: '%{count} nowej powěsći' other: '%{count} nowych powěsćow' old_messages: few: '%{count} stare powěsće' - one: '%{count} stara powěsć' + one: '%{count} staru powěsć' two: '%{count} starej powěsći' other: '%{count} starych powěsćow' from: Wot - subject: Temowe nadpismo + subject: Tema date: Datum - no_messages_yet: 'Hišće nimaÅ¡ powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.' - people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja + no_messages_yet_html: Hišće nimaÅ¡ powěsće. ChceÅ¡ z %{people_mapping_nearby_link} + styki nawjazać? + people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja message_summary: - unread_button: Jako njepřečitany markěrować - read_button: Jako přečitany markěrować + unread_button: Jako njepřečitanu markěrować + read_button: Jako přečitanu markěrować reply_button: Wotmołwić - delete_button: Zničić + destroy_button: Wotstronić new: title: Powěsć pósłać - send_message_to: 'Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać' - subject: Temowe nadpismo + send_message_to_html: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać + subject: Tema body: Tekst - send_button: Pósłać - back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej + back_to_inbox: Wróćo k póštowemu kašćikej + create: message_sent: Powěsć wotpósłana - limit_exceeded: > - Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, - proÅ¡u čakaj chwilku, prjedy hač - spytaÅ¡ dalÅ¡e pósłać. + limit_exceeded: Sy njedawno jara wjele powěsćow wotpósłał(a), proÅ¡u dočakaj + chwilku, prjedy hač dalÅ¡e pósćeleÅ¡. no_such_message: title: Powěsć njeeksistuje heading: Powěsć njeeksistuje - body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje. + body: Bohužel njeje powěsć z tutej ID. outbox: - title: Pósłany - my_inbox: 'Mój %{inbox_link}' - inbox: póstowy kašćik - outbox: pósłany + title: Pósłane + my_inbox_html: Moja %{inbox_link} + inbox: póšta + outbox: pósłane messages: - few: 'Sy %{count} powěsće pósłał' - one: 'Sy %{count} powěsć pósłał' - two: 'Sy %{count} powěsći pósłał' - other: 'Sy %{count} powěsćow pósłał' + few: Sy %{count} powěsće pósłał(a) + one: Sy %{count} powěsć pósłał(a) + two: Sy %{count} powěsći pósłał(a) + other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a) to: Komu - subject: Temowe nadpismo + subject: Tema date: Datum - no_sent_messages: 'Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.' - people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja + no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). ChceÅ¡ z %{people_mapping_nearby_link} + styki nawjazać? + people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja reply: - wrong_user: "Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyÅ¡e wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił." - read: + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chceÅ¡ wotmołwić, + bu na druheho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so z prawym kontom, zo by wotmołwił(a). + show: title: Powěsć čitać from: Wot - subject: Temowe nadpismo + subject: Tema date: Datum reply_button: Wotmołwić - unread_button: Jako njepřečitany markěrować + unread_button: Jako njepřečitanu markěrować + destroy_button: Wotstronić back: Wróćo to: Komu - wrong_user: "Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyÅ¡e čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał." + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chceÅ¡ čitać, bu + na druheho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so z prawym kontom, zo by ju čitał(a). sent_message_summary: - delete_button: Zničić + destroy_button: Wotstronić mark: - as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana - as_unread: > - Powěsć jako njepřečitany - markěrowana - delete: - deleted: Powěsć zničena + as_read: Powěsć jako přečitanu markěrowana + as_unread: Powěsć jako njepřečitanu markěrowana + destroy: + destroyed: Powěsć wotstronjena site: + about: + next: Dale + copyright_html: © sobuskutkowacy
OpenStreetMap + used_by_html: '%{name} staja kartowe daty za tysacy webstronow, aplikacijow + a nastroje k dispoziciji' + lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kiž přinoÅ¡uja + a hladaja daty wo pućach, twarjenjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym + swěće. + local_knowledge_title: Lokalna wěda + local_knowledge_html: OpenStreetMap kładźe wažnosć na lokalnu wědu. Sobuskutkowacy + wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-nastroje a pólne karty za přepruwowanje, zo + by OSM dokładny a aktualny był. + community_driven_title: Wot zhromadźenstwa wutworjene + community_driven_html: |- + Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wÅ¡elakore, rozpalite a rosće kóždy dźeń. + NaÅ¡i sobuskutkowacy su zahorići kartěrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotřiž OSM-serwery ćěrja a wjele wjace. + Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhonił(a), hlej wužiwarske dźeniki, blogi zhromadźenstwa a webstronu załožby OSM Foundation + open_data_title: Zjawne daty + open_data_html: 'OpenStreetMap wobsahuje zjawne daty: MóžeÅ¡ je za kóždy + zaměr wužiwać, dołhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnjeÅ¡. Jeli + daty na wěste waÅ¡nje změniÅ¡ abo wutworiÅ¡, móžeÅ¡ wuslědk jenož pod samsnej + licencu rozdźělić. Hlej stronu wo awtorskim + prawje a licency za podrobnosće.' + legal_title: Prawniske pokiwy + partners_title: Partnerojo + copyright: + foreign: + title: Wo tutym přełožku + html: W padźe wotchilenja mjez přełoženej stronu a %{english_original_link} + płaći tekst jendźelskeje strony. + english_link: jendźelskim originalom + native: + title: Wo tutej stronje + html: WobhladujeÅ¡ sej jendźelsku wersiju informacijow wo awtorskim prawje + a licency. MóžeÅ¡ so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo čitanje přestać + a %{mapping_link}. + native_link: hornjoserbskej wersiji + mapping_link: z kartěrowanjom započeć + legal_babble: + title_html: Awtorske prawo a licenca + intro_1_html: |- + OpenStreetMap su zjawne daty, licencowane pod licencu Open Data + Commons Open Database (ODbL) wot załožby OpenStreetMap (OSMF). + intro_2_html: Směš naÅ¡e daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, dołhož + OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli změniÅ¡ naÅ¡e daty + abo zepěraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. + Dospołny tekst licency + wujasnja twoje prawa a winowatosće. + intro_3_1_html: Kartografija w naÅ¡ich kartowych kachličkach a naÅ¡a dokumentacija + stej pod licencu Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) licencowanej. + credit_title_html: Kak ma so na awtorstwo OpenStreetMap pokazać + credit_1_html: Žadamy sej wužiwanje pokazki „© sobuskutkowacy OpenStreetMap“. + credit_2_1_html: DyrbiÅ¡ tež wujasnić, zo steja daty pod licencu Open Database, + a, jelizo wužiwaÅ¡ naÅ¡e kartowe kachlički, zo je kartografija pod CC-BY-SA + licencowana. MóžeÅ¡ to činić wotkazujo na stronu www.openstreetmap.org/copyright. + Alternatiwnje, a winowatostnje, jeli OSM w formje datow dale dawaÅ¡, móžeÅ¡ + direktnje na licency wotkazać a je mjenować. W medijach, hdźež wotkazy móžne + njejsu (na př. ćišćane dźěła), doporučimy tebi, twojich čitarjow na openstreetmap.org + (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap' k połnej adresy), na opendatacommons.org + a, jeli přitrjechi, na creativecommons.org skedźbnić. + credit_4_html: 'Za přepytujomnu elektronisku kartu měła so pokazka w róžku + karty jewić. Na přikład:' + attribution_example: + alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje + title: Přikład za mjenowanje na webstronje z elektroniskej kartu + more_title_html: DalÅ¡e informacije + more_1_html: |- + Wjace informacijow wo wužiwanju naÅ¡ich datow a kak hodźi so na nas pokazować namakaÅ¡ na stronje OSMF wo licencach. + more_2_html: "Byrnjež wobstejał OpenStreetMap ze zjawnych datow, njemóžemy + darmotnu kartowu API za třećich poskićić. \nHlej naÅ¡e prawidła + za wužiwanje API, prawidła + za wužiwanje kachličkow a prawidła + za wužiwanje Nominatim." + contributors_title_html: NaÅ¡i sobuskutkowacy + contributors_intro_html: 'NaÅ¡i sobuskutkowacy su tysacy jednotliwcow. Zapřijamy + tež wotewrjenje licencowane daty narodnych kartowych agenturow a z druhich + žórłow, mjez nimi:' + contributors_at_html: 'Awstriska: Wobsahuje daty z Stadt + Wien (pod CC + BY), Land + Vorarlberg a Land Tirol (pod CC-BY + AT ze změnami).' + contributors_au_html: 'Awstralska: Wobsahuje předměšćanske + daty na zakładźe datow Awstralskeho zarjada za statistiku (Australian Bureau + of Statistics).' + contributors_ca_html: 'Kanada: Wobsahuje daty z GeoBase®, + GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© + Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, + Statistics Canada).' + contributors_fi_html: 'Finska: Wobsahuje daty z topografiskeje + datoweje banki National Land Survey of Finland a druhich datowych sadźbow, + pod NLSFI-licencuFrancoska: Wobsahuje daty z Direction + Générale des Impôts.' + contributors_nl_html: 'Nižozemska: Wobsahuje daty © + AND data, 2007 (www.and.com)' + contributors_nz_html: 'Nowoseelandska: Wobsahuje daty ze + žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.' + contributors_si_html: 'Słowjenska: Wobsahuje daty ze zarjada + za krajměrjenje a kartěrowanje kaž tež z ministerstwa + za ratarstwo, lěsnistwo a zežiwjenje (zjawne informacije Słowjenskeje).' + contributors_za_html: 'Južna Afrika: Wobsahuje daty z Chief Directorate: National Geo-Spatial + Information, Statne awtorske prawo wuměnjene.' + contributors_gb_html: 'Zjednoćene kralestwo: Wobsahuje daty + z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo + za datowe banki 2010-2012.' + contributors_footer_1_html: Za dalÅ¡e podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež + su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpÅ¡ili, hlej proÅ¡u stronu + sobuskutkowarjow na wikiju OpenStreetMap. + contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo + poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju + dodawa abo rukowanje přewozmje. + infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa + infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, + kotrež su přez awtorske prawo Å¡kitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych + kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja. + infringement_2_html: Jeli měniÅ¡, zo awtorskoprawnisce Å¡kitany material je + so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, + poćahuj so proÅ¡u na naÅ¡e postupowanje + za wotstronjenje wobsahaabo zdźěl to direktnje na naÅ¡ej formularnej + stronje. + trademarks_title_html: markowe znamjo + trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo z lupu a staw karty su registrowane + znamjenja załožby OpenStreetMap. MaÅ¡-li praÅ¡enja wo wužiwanju znamjo, pósćel + je proÅ¡u dźěłowej + skupinje "licency". index: - js_1: > - Pak wužiwaÅ¡ wobhladowak, kotryž - JavaScript njepodpěruje, pak sy - JavaScript znjemóžnił. - js_2: > - OpenStreetMap JavaScript za slippy map - wužiwa. + js_1: Pak wužiwaÅ¡ wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript + znjemóžnił. + js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa. permalink: Trajny wotkaz shortlink: Krótki wotkaz createnote: Pokazku přidać license: - copyright: > - Copyright OpenStreetMap a - sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu - remote_failed: 'Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena' + copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu + remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor + je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena edit: - not_public: > - Njejsy swoje změny jako zjawne - markěrowane. - not_public_description: 'NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźěłać, chibazo činiÅ¡ to. MóžeÅ¡ swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.' + not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane. + not_public_description_html: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźěłać, chibazo činiÅ¡ to. + MóžeÅ¡ swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować. user_page_link: wužiwarskej stronje anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak. - flash_player_required: 'TrjebaÅ¡ wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. MóžeÅ¡ wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć. Někotre druhe móžnosće tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.' - potlatch_unsaved_changes: > - NimaÅ¡ njeskładowane změny. (Zo by w - programje Potlatch składował, - wotstroń woznamjenjenje aktualneho - puća abo dypka, jeli w dynamiskim - modusu wobdźěłujeÅ¡, abo klikń na - Składować, jeli składowanske - tłóčatko eksistuje. - potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - proÅ¡u hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port' - potlatch2_unsaved_changes: > - MaÅ¡ njeskładowane změny. (Zo by je w - Potlatch 2 składował, dyrbiÅ¡ na - "składować" kliknyć.) id_not_configured: iD njeje so konfigurował - no_iframe_support: > - Twó wobhladowak njepodpěruje - iframe-elementy, kotrež su za tutu - funkciju trěbne. + no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za + tutu funkciju trěbne. + export: + title: Eksportować + area_to_export: Wobłuk za eksport + manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać + format_to_export: Format za eksport + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty + map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu) + embeddable_html: Zasadźujomny HTML + licence: Licenca + export_details_html: Daty OpenStreetMap su pod licencu Open + Data Commons Open Database (ODbL). + too_large: + advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, proÅ¡u wuwaž, hač wužiwaÅ¡ jednu ze + slědowacych lisćinow:' + body: 'Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. + ProÅ¡u powjetÅ¡ abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow + za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:' + planet: + title: Planet OSM + description: Prawidłownje zaktualizowane kopije dospołneje datoweje banki + OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass API + description: Tutón wobłuk ze Å¡piheloweho serwera datoweje banki OpenStreetMap + sćahnyć + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: Prawidłownje zaktualizowane wućahi kontinentow, krajow a wubranych + městow + metro: + title: Metro Extracts + description: Wućahi za najwjetÅ¡e swětowe města a jich wokoliny + other: + title: Druhe žórła + description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap + options: Opcije + format: 'Format:' + scale: Měritko + max: maks. + image_size: 'Wobrazowa wulkosć:' + zoom: Skalowanje + add_marker: Marku karće přidać + latitude: 'Šěrokostnik:' + longitude: 'Dołhostnik:' + output: Wudaće + paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył + export_button: Eksport + fixthemap: + title: Problem zdźělić / Kartu poprawić + how_to_help: + title: Kak móžeÅ¡ pomhać + join_the_community: + title: Do zhromadźenstwa zastupić + explanation_html: Jeli sy problem z naÅ¡imi kartowymi datami pytnył, na přikład + dróha abo twoja adresa faluje, je najlěpÅ¡e waÅ¡nje, z tym pokročować, so + zhromadźenstwu OpenStreetMap přiidružić a sam daty přidać abo korigować. + add_a_note: + instructions_html: |- + Klikń prosće na abo na samsny symbol w zwobraznjenju karty. + To přida karće marku, kotruž móžeÅ¡ přez ćehnjenje přesunyć. + Přidaj swoju powěsć, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo to přeslědźa. + other_concerns: + title: Druhe naležnosće + explanation_html: Jeli maÅ¡ wobmyslenja wo tym, kak so naÅ¡e daty wužiwaja abo + nastupajo wobsah, wopytaj naÅ¡u stronu awtorstwa + za dalÅ¡e zakonjowe informacije abo staj so z wotpowědnej dźěłowej + skupinu do zwiska. + help: + title: Wo pomoc prosyć + introduction: OpenStreetMap ma wÅ¡elake resursy za zeznaće projekta, praÅ¡enja + a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanskich + temow. + welcome: + url: /welcome + title: Witaj k OSM + description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap + wobsahuje. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide + title: Instrukcije za nowačkow + description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: PraÅ¡ej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje praÅ¡enjow + a wotmołwow OpenStreetMap. + mailing_lists: + title: Rozesyłanske lisćiny + description: Staj praÅ¡enje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow + abo regionalnych rozesyłanskich lisćinow. + forums: + title: Forum + description: PraÅ¡enja a diskusije za tych, kotřiž powjerch čorneje deski preferuja. + irc: + title: IRC + description: Interaktiwny chat we wÅ¡elakich rěčach a wo wjele temach. + switch2osm: + title: Přeńć k OSM + description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich + słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: Přepytaj wiki za nadrobnej OSM-dokumentaciju sidebar: search_results: Pytanske wuslědki close: Začinić search: search: Pytać + get_directions: Rutu wuličić + get_directions_title: Wobličenje čary mjez městnomaj + from: Wot + to: Do where_am_i: Hdźe sym? - where_am_i_title: > - Aktualne městno z pomocu pytawy - wopisać + where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać submit_text: Dźi key: table: entry: motorway: Awtodróha + main_road: Hłowna dróha trunk: Dalokodróha primary: Zwjazkowa dróha secondary: Krajna dróha, statna dróha unclassified: Njeklasifikowana dróha - unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha track: Čara - byway: Pódlanski puć bridleway: Jěchanski puć cycleway: Kolesowarska šćežka footway: Chódnik rail: Železnica subway: Podzemska železnica tram: - - Měšćanska železnica - - nadróžna + - Měšćanska železnica + - nadróžna cable: - - Kablowa nadróžna - - sydłowy lift + - Kablowa nadróžna + - sydłowy lift runway: - - Přizemišćo - - lětadłowa jězdnja + - Přizemišćo + - lětadłowa jězdnja apron: - - Lětanišćowe předpolo - - terminal + - Lětanišćowe předpolo + - terminal admin: Zarjadniska hranica forest: Hajina wood: Lěs golf: Golfownišćo park: Park resident: Bydlenski wobwod - tourist: Turistiska atrakcija common: - - PowÅ¡itkowny - - łuka + - PowÅ¡itkowny + - łuka retail: Nakupowanišćo industrial: Industrijowa kónčina commercial: Přemysłowa kónčina heathland: Hola lake: - - Jězor - - spjaty jězor + - Jězor + - spjaty jězor farm: Farma brownfield: Industrijowe lado cemetery: Kěrchow @@ -1413,24 +1672,24 @@ hsb: reserve: PřirodoÅ¡kitne pasmo military: Wojerske pasmo school: - - Å ula - - uniwersita + - Å ula + - uniwersita building: Wuznamne twarjenje station: Dwórnišćo summit: - - WjerÅ¡k - - kónčk hory + - WjerÅ¡k + - kónčk hory tunnel: Smužkowana kroma = tunl bridge: Čorna kroma = móst private: Priwatny přistup - permissive: Dowoleny přistup destination: Jenož za přidróžnych construction: Dróhi w twarje richtext_area: edit: Wobdźěłać preview: Přehlad markdown_help: - title_html: 'Z Markdown analyzowany' + title_html: Z Markdown + analyzowany headings: Nadpisy heading: Nadpis subheading: Podnapis @@ -1443,68 +1702,85 @@ hsb: image: Wobraz alt: Alternatiwny tekst url: URL - trace: + welcome: + title: Witaj! + introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta. + Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeÅ¡ so do kartěrowanja dać. Tu je krótki + nawod z najwažniÅ¡imi informacijemi, kotrež dyrbiÅ¡ wědźeć. + whats_on_the_map: + title: Å tož na kartu słuÅ¡a + on_html: OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su realne + a aktualne - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće + wo městnach. MóžeÅ¡ kartěrować, Å¡tožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje. + off_html: Å tož njema wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja, + historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo Å¡kitanych + žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maÅ¡ wosebitu + dowolnosć. + basic_terms: + title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje + paragraph_1_html: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre + z nich, kotrež móhli ći wužitne być. + editor_html: Editor je program abo websydło, kotrež móžeÅ¡ + wužiwać, zo by kartu wobdźěłał. + node_html: Suk je dypk na karće, na př. hosćenc abo Å¡tom. + way_html: Puć je linija abo płonina, na př. dróha, rěka, + jězor abo twarjenje. + tag_html: Atribut je datowa kajkosć wo suku abo puću, na + přikład mjeno hosćenca abo najwyÅ¡a spěšnosć na hasy. + rules: + title: Prawidła! + paragraph_1_html: "OpenStreetMap ma jenož mało formelnych prawidłow, ale wočakujemy + wot wšěch wobdźělnikow, zo bychu ze zhromadźenstwom hromadźe dźěłali a komunikowali. + PlanujeÅ¡-li druhe činitosće hač wobdźěłanje z ruku, proÅ¡u přečitaj prawidła + wo importowanju + a \nautomatiskim + wobdźěłanju a měj so po nim." + questions: + title: MaÅ¡ hišće praÅ¡enja? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap ma wÅ¡elake resursy za zeznaće projekta, praÅ¡enja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy. + Pomoc. + start_mapping: Kartěrowanje započeć + add_a_note: + title: NimaÅ¡ chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku! + paragraph_1_html: Jeli chceÅ¡ jenož drobnosć korigować a nimaÅ¡ chwile, zo by + so zregistrował a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeÅ¡ prosće pokazku přidać. + paragraph_2_html: |- + Dźi prosće na kartu a klikń na symbol pokazki: + . Tón přida karće marku, kotruž móžeÅ¡ přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować. + traces: visibility: - private: > - Priwatna (jenož jako anonymna, - njezrjadowane dypki ) - public: > - Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow - a jako anonymna, njezrjadowane dypki) - trackable: > - Čarujomny (jenož jako anonymny - dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi + private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki ) + public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane + dypki) + trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami) - identifiable: > - Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje - ćěrjow a jako identifikujomny, + identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami) + new: + visibility_help: Å¡to to woznamjenja? + help: Pomoc create: upload_trace: GPS-ćěr nahrać - trace_uploaded: > - Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka - na zasunjenje do datoweje banki. To so - zwjetÅ¡a za poł hodźiny stawa a po - dokónčenju budźe so ći e-mejl + trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje + banki. To so zwjetÅ¡a za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać. + traces_waiting: + one: MaÅ¡ %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu + nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich + wužiwarjow blokował. + other: MaÅ¡ %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu + nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich + wužiwarjow blokował. edit: - title: 'Ćěr %{name} wobdźěłać' - heading: 'Ćěr %{name} wobdźěłać' - filename: 'Datajowe mjeno:' - download: sćahnyć - uploaded_at: 'Nahraty dnja:' - points: 'Dypki:' - start_coord: 'Startowa koordinata:' - map: karta - edit: wobdźěłać - owner: 'Wobsedźer:' - description: 'Wopisanje:' - tags: 'Atributy:' - tags_help: přez komu dźěleny - save_button: Změny składować - visibility: 'Widźomnosć:' + title: Ćěr %{name} wobdźěłać + heading: Ćěr %{name} wobdźěłać visibility_help: Å¡to to woznamjenja? - trace_form: - upload_gpx: 'GPX-dataju nahrać:' - description: 'Wopisanje:' - tags: 'Atributy:' - tags_help: přez komu dźěleny - visibility: 'Widźomnosć:' - visibility_help: Å¡to to woznamjenja? - upload_button: Nahrać - help: Pomoc - trace_header: - upload_trace: Ćěr nahrać - see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać - see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać - traces_waiting: - one: 'MaÅ¡ %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.' - other: 'MaÅ¡ %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.' trace_optionals: tags: Atributy - view: - title: 'Ćěr %{name} pokazać' - heading: 'Ćěr %{name} pokazać' + show: + title: Ćěr %{name} pokazać + heading: Ćěr %{name} pokazać pending: NJESČINJENY filename: 'Datajowe mjeno:' download: sćahnyć @@ -1517,18 +1793,17 @@ hsb: description: 'Wopisanje:' tags: 'Atributy:' none: Žadyn - edit_track: Tutu čaru wobdźěłać - delete_track: Tutu čaru zničić + edit_trace: Tutu čaru wobdźěłać + delete_trace: Tutu čaru zničić trace_not_found: Ćěr njenamakana! visibility: 'Widźomnosć:' trace_paging_nav: - showing_page: 'Strona %{page}' + showing_page: Strona %{page} older: StarÅ¡e ćěrje newer: NowÅ¡e ćěrje trace: pending: NJESČINJENY count_points: '%{count} dypkow' - ago: 'před %{time_in_words_ago}' more: wjace trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać view_map: Kartu pokazać @@ -1541,111 +1816,87 @@ hsb: by: wot in: w map: karta - list: + index: public_traces: Zjawne GPS-ćěrje - your_traces: Twoje GPS-ćěrje - public_traces_from: 'Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}' + public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user} description: NajnowÅ¡e nahraća GPS-čarow přepytać - tagged_with: 'Markěrowane přez %{tags}' - empty_html: "Ničo tu njeje. Nahraj nowu ćěr abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na wikijowej stronje." - delete: + tagged_with: Markěrowane přez %{tags} + empty_html: Ničo tu njeje. Nahraj nowu ćěr abo + wukń wjace wo GPS-slědowanju na wikijowej + stronje. + upload_trace: Ćěr nahrać + see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać + destroy: scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje make_public: made_public: Čara wozjewjena offline_warning: - message: > - Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu - k dispoziciji njesteji. + message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji. offline: heading: Składowanje offline GPX - message: > - Składowanje a nahrawanski system - GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji + message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji. georss: title: OpenStreetMap GPS-slědy description: description_with_count: - few: 'GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}' - one: 'GPX-dataja z %{count} dypkom wot %{user}' - two: 'GPX-dataja z %{count} dypkomaj wot %{user}' - other: 'GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}' - description_without_count: 'GPX-dataja wot %{user}' + few: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user} + one: GPX-dataja z %{count} dypkom wot %{user} + two: GPX-dataja z %{count} dypkomaj wot %{user} + other: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user} + description_without_count: GPX-dataja wot %{user} application: require_cookies: - cookies_needed: 'Zda so, zo maÅ¡ placki znjemóžnjene - proÅ¡u zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročujeÅ¡.' - require_moderator: - not_a_moderator: > - DyrbiÅ¡ moderator być, zo by móhł - tutu akciju wuwjesć. + cookies_needed: Zda so, zo maÅ¡ placki znjemóžnjene - proÅ¡u zmóžń placki w swojim + wobhladowaku, prjedy hač pokročujeÅ¡. setup_user_auth: - blocked: > - Twój přistup k API je so blokował. - ProÅ¡u přizjew so do webpowjercha, zo - by wjace zhonił. - need_to_see_terms: > - Twój přistup na API je nachwilu - wusadźeny. ProÅ¡u přizjew so k - webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za - sobuskutkowacych wobhladał. NjetrjebaÅ¡ - přezjedny być, dyrbiÅ¡ sej je jenož - wobhladać. + blocked: Twój přistup k API je so blokował. ProÅ¡u přizjew so do webpowjercha, + zo by wjace zhonił. + need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. ProÅ¡u přizjew + so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. NjetrjebaÅ¡ + přezjedny być, dyrbiÅ¡ sej je jenož wobhladać. oauth: - oauthorize: + authorize: title: Přistup na twoje konto awtorizować - request_access: 'Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. ProÅ¡u rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. MóžeÅ¡ wšě abo jenož někotre z nich wubrać.' + request_access_html: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, + %{user}. ProÅ¡u rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. MóžeÅ¡ wšě abo + jenož někotre z nich wubrać. allow_to: 'Dowól nałoženju:' allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać. allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić. - allow_write_diary: > - dźenikowe zapiski a komentary spisać a - přećelow zapisać. + allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. allow_write_api: kartu změnić. allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_notes: pokazki změnić. - oauthorize_success: + grant_access: Přistup dać + authorize_success: title: Awtorizowanske napraÅ¡owanje dowolene - allowed: 'Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.' - verification: 'Přepruwowanski kod je %{code}.' - oauthorize_failure: - title: > - Awtorizowanske napřaÅ¡owanje je so - njeporadźiło - denied: 'Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto wotpokazał.' + allowed_html: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił. + verification: Přepruwowanski kod je %{code}. + authorize_failure: + title: Awtorizowanske napřaÅ¡owanje je so njeporadźiło + denied: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto wotpokazał. invalid: Awtorizaciski token płaćiwy njeje. revoke: - flash: 'Sy token za %{application} anulował.' + flash: Sy token za %{application} anulował. oauth_clients: new: title: Nowu aplikaciju registrować - submit: Registrować edit: title: Twoju aplikaciju wobdźěłać - submit: Wobdźěłać show: - title: 'Podrobnosće OAuth za %{app_name}' + title: Podrobnosće OAuth za %{app_name} key: 'Kluč přetrjebowarja:' secret: 'Potajnstwo přetrjebowarja:' url: URL za napraÅ¡owanski token access_url: 'URL za přistupny token:' authorize_url: 'URL awtorizować:' - support_notice: > - Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž - tež signatury RSA_SH1. + support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež signatury RSA_SH1. edit: Podrobnosće wobdźěłać delete: Klient zhaÅ¡eć confirm: Sy sej wěsty? requests: 'Požadanje lědowacych prawow wot wužiwarja:' - allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać. - allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić. - allow_write_diary: > - dźenikowe zapiski a komentar spisać a - přećelow zapisać. - allow_write_api: kartu změnić. - allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać. - allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. - allow_write_notes: změnjenje pokazkow. index: title: Moje podrobnosće OAuth my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije @@ -1654,82 +1905,72 @@ hsb: issued_at: Datum wudaća revoke: Anulować! my_apps: Moje klientowe aplikacije - no_apps: 'MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeÅ¡ napraÅ¡owanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.' + no_apps_html: MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom %{oauth} + registrować? DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeÅ¡ napraÅ¡owanja + OAuth k tutej słužbje wotpósłać. registered_apps: 'Sy slědowace aplikacije zregistrował:' register_new: Twoju aplikaciju registrować form: - name: Mjeno - required: Trěbny - url: URL hłowneje aplikacije - callback_url: URL wróćowołanja - support_url: URL podpěry requests: 'Slědowace prawa wot wužiwarja požadać:' - allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać. - allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić. - allow_write_diary: > - dźenikowe zapiski a komentary spisać a - přećelow zapisać. - allow_write_api: kartu změnić. - allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać. - allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. - allow_write_notes: pokazki změnić. not_found: - sorry: 'Tón typ %{type} njeda so namakać.' + sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać. create: flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane update: - flash: > - Klientowe informacije wuspěšnje - zaktualizowane + flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane destroy: - flash: > - Registrowanje klientoweje aplikacije bu - zničene - user: + flash: Registrowanje klientoweje aplikacije bu zničene + users: login: title: Přizjewjenje heading: Přizjewjenje email or username: 'E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:' password: 'Hesło:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: 'Spomjatkować sej:' lost password link: Swoje hesło zabył? login_button: Přizjewjenje register now: Nětko registrować - with username: 'MaÅ¡ hižo konto pola OpenStreetMap? ProÅ¡u přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:' - with openid: 'Hewak wužij proÅ¡u swój OpenID, zo by so přizjewił:' + with username: 'MaÅ¡ hižo konto pola OpenStreetMap? ProÅ¡u přizjew so z wužiwarskim + mjenom a hesłom:' + with external: 'Wužiwaj jako alternatiwu třećeho za přizjewjenje:' new to osm: Nowy w OpenStreetMap? - to make changes: > - Zo by daty OpenStreetMap změnił, - dyrbiÅ¡ konto měć. + to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiÅ¡ konto měć. create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku. no account: NimaÅ¡ žane konto? - account not active: 'Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo proš wo nowu wobkrućensku e-mejl.' - account is suspended: 'Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.
Stajće so prošu z webmasterom do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.' - auth failure: > - Bohužel přizjewjenje z tutymi - podaćemi móžno njeje. - openid missing provider: > - Bohužel njemóžachmy z twojim - OpenID-poskićowarjom zwjazać. - openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy + account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń + na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, + abo proš wo nowu wobkrućensku e-mejl. + account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.
Stajće so prošu z webmasterom do zwiska, jeli + chceš wo tym diskutować. + auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje. openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić - openid_providers: + auth_providers: openid: title: Přizjewjenje z OpenID - alt: Z OpenID-URL přizjewić + alt: Přizjewjenje z OpenID-URL google: title: Přizjewjenje z Google - alt: Z OpenID z Google přizjewić + alt: Přizjewjenje z Google OpenID + facebook: + title: Přizjewjenje z Facebook + alt: Přizjewjenje z facebookowym kontom + windowslive: + title: Přizjewjenje z Windows Live + alt: Přizjewjenje z kontom Windows Live + github: + title: Z GitHub přizjewić + alt: Z kontom GitHub přizjewić yahoo: - title: Z Yahoo přizjewić - alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić + title: Přizjewjenje z Yahoo + alt: Přizjewjenje z Yahoo OpenID wordpress: - title: Z Wordpress přizjewić - alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić + title: Přizjewjenje z Wordpress + alt: Přizjewjenje z Wordpress OpenID aol: - title: Z AOL přizjewić - alt: Z OpenID z AOL přizjewić + title: Přizjewjenje z AOL + alt: Přizjewjenje z AOL OpenID logout: title: Wotzjewić heading: Z OpenStreetMap wotzjewić @@ -1739,91 +1980,53 @@ hsb: heading: Sy hesło zabył? email address: 'E-mejlowa adresa:' new password button: Hesło wróćo stajić - help_text: > - Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za - registrowanje wužił, pósćelemy - wotkaz na nju, kotryž móžeš - wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo - stajił. - notice email on way: > - Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po - puću, zo by móhł jo borze wróćo - stajić. - notice email cannot find: > - Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu - adresu namakać. + help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy + wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił. + notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze + wróćo stajić. + notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać. reset_password: title: Hesło wróćo stajić - heading: 'Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić' - password: 'Hesło:' - confirm password: 'Hesło wobkrućić:' + heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić reset: Hesło wróćo stajić flash changed: Twoje hesło je so změniło. - flash token bad: > - Njemóžachmy tutón kod namakać, - prošu přepruwuj URL. + flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL. new: title: Registrować - no_auto_account_create: > - Bohužel njemóžemy tuchwilu žane - konto za tebje awtomatisce załožić. - contact_webmaster: 'Prošu staj so z webmasterom do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.' + no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce + załožić. + contact_webmaster_html: Prošu staj so z webmasterom + do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje + kaž móžno wobdźěłać. about: header: Swobodny a wobdźěłujomny - html: | + html: |-

Na rozdźěl wot druhich kartow, so OpenStreetMap dospołnje wot ludźi kaž ty twori, a kóždy móže ju korigować, aktualizować, sćahnyć a wužiwać.

Zregistruj so a skutkuj sobu. Budźemy ći e-mejlku słać, zo bychmy twoje konto wobkrućili.

- license_agreement: 'Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš wuměnjenjam za sobuskutkowarjow přihłosować.' email address: 'E-mejlowa adresa:' confirm email address: 'E-mejlowu adresu wobkrućić:' - not displayed publicly: 'Njepokazuje so zjawnje (hlej Prawidła priwatnosće)' display name: 'Wužiwarske mjeno:' - display name description: > - Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. - Móžeš to pozdźišo w nastajenjach - změnić. - openid: '%{logo} OpenID:' - password: 'Hesło:' - confirm password: 'Hesło wobkrućić:' - use openid: 'Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić' - openid no password: > - Za OpenID hesko trěbne njeje, ale - někotre přidatne nastroje móhli sej - hesło wužadać. - openid association: | -

Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.

- + display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo + w nastajenjach změnić. + external auth: Awtentifikacija přez třeću stronu + use external auth: Jako alternatiwa wužij třeću stronu za přizjewjenje + auth no password: Z přizjewjenjom přez třeću stronu hesło trěbne njeje, ale + někotrym přidatnym funkcijam abo serweram móhło być trjeba. continue: Registrować - terms accepted: > - Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za - sobuskutkowarjow akceptował! - terms declined: 'Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu tutu wikistronu.' + terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował! + terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja + njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu tutu wikistronu. terms: title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow - read and accept: > - Prošu přečitaj slědowace dojednanje - a klikni na tłóčatko Přihłosować, - zo by wobkrućił, zo akceptuješ - wuměnjenja tutoho dojednanja za - eksistowace a přichodne přinoški. - consider_pd: > - Přidatnje k horjeka mjenowanemu - dojednanju, mam swoje přinoški za - zjawnosć přistupne. + consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški + za zjawnosć přistupne. consider_pd_why: Što to je? - guidance: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: zrozumliwe zjeće a někotre njeoficielne přełožki' - agree: Přihłosować + guidance_html: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: zrozumliwe + zjeće a někotre njeoficielne přełožki' decline: Wotpokazać - you need to accept or decline: > - Prošu přečitaj nowe wužiwarske - wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj - je, prjedy hač dale činiš. + you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj + abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš. legale_select: 'Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:' legale_names: france: Francoska @@ -1831,9 +2034,11 @@ hsb: rest_of_world: Zbytk swěta no_such_user: title: Wužiwar njeeksistuje - heading: 'Wužiwar %{user} njeeksistuje' - body: 'Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.' - view: + heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje + body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, + abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + deleted: zhašany + show: my diary: Mój dźenik new diary entry: nowy dźenikowy zapisk my edits: Moje změny @@ -1854,11 +2059,9 @@ hsb: remove as friend: Přećela wotstronić add as friend: Přećela přidać mapper since: 'Kartěrowar wot:' - ago: '(před %{time_in_words_ago})' ct status: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:' ct undecided: Njerozsudźeny ct declined: Wotpokazany - ct accepted: 'Před %{ago} akceptowany' latest edit: 'Najnowša změna %{ago}:' email address: 'E-mejlowa adresa:' created from: 'Wutworjeny z:' @@ -1866,16 +2069,14 @@ hsb: spam score: 'Spamowe hódnoćenje:' description: Wopisanje user location: Wužiwarske stejnišćo - if set location: 'Podaj swoje stejnišćo na boku %{settings_link}, zo by wužiwarjow w swojej bliskosći widźał.' + if_set_location_html: Podaj swoje stejnišćo na boku %{settings_link}, zo by + wužiwarjow w swojej bliskosći widźał. settings_link_text: nastajenja - your friends: Twoji přećeljo no friends: Hišće njejsy přećelow přidał. km away: '%{count} km zdaleny' m away: '%{count} m zdaleny' nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći - no nearby users: > - Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w - bliskosći kartěruja. + no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja. role: administrator: Tutón wužiwar je administrator moderator: Tutón wužiwar je moderator. @@ -1885,23 +2086,21 @@ hsb: revoke: administrator: Prawa administratora preč wzać moderator: Prawa moderatora preč wzać - block_history: Dóstane blokowanja + block_history: Aktiwne blokowanja moderator_history: Date blokowanja comments: Komentary - create_block: tutoho wužiwarja blokować - activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować - deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić - confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić - hide_user: tutoho wužiwarja schować - unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś - delete_user: tutoho wužiwarja zničić + create_block: Tutoho wužiwarja blokować + activate_user: Tutoho wužiwarja aktiwizować + deactivate_user: Tutoho wužiwarja znjemóžnić + confirm_user: Tutoho wužiwarja wobkrućić + hide_user: Tutoho wužiwarja schować + unhide_user: Tutoho wužiwarja pokazaś + delete_user: Tutoho wužiwarja zhašeć confirm: Wobkrućić friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći - nearby_diaries: > - dźenikowe zapiski wužiwarjow w - bliskosći + nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći popup: your location: Twoje městno nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći @@ -1910,149 +2109,93 @@ hsb: title: Konto wobdźěłać my settings: Moje nastajenja current email address: 'Aktualna e-mejlowa adresa:' - new email address: 'Nowa e-mejlowa adresa:' - email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna) + external auth: 'Eksterna awtentifikacija:' openid: - openid: 'OpenID:' - link: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Što to je? public editing: heading: 'Zjawne wobdźěłowanje:' - enabled: > - Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa - so wobdźěłać. - enabled link: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Što to je? - disabled: > - Znjemóžnjeny a daty njehodźa so - wobdźěłać, wšě prjedawše změny - su anonymne. + disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su + anonymne. disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać? public editing note: heading: Zjawne wobdźěłowanje - text: 'Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać. (hlej přičiny).' + html: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać + abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, + so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. Wot + přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać. + (hlej přičiny). contributor terms: heading: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:' - agreed: > - Sy do nowych wuměnjenjow za - sobuskutkowarjow zwolił. - not yet agreed: > - Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za - sobuskutkowarjow zwolił. - review link text: > - Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo - by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow - přehladał a akceptował. - agreed_with_pd: > - Sy tež deklarował, zo twoje změny su - zjawne. + agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja + za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował. + agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne. link text: što to je? - profile description: 'Profilowe wopisanje:' - preferred languages: 'Preferowane rěče:' - preferred editor: 'Preferowany editor:' image: 'Wobraz:' gravatar: gravatar: Gravatar wužiwać - link: > - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Što to je? + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar new image: Wobraz přidać keep image: Aktualny wobraz wobchować delete image: Aktualny wobraz wotstronić replace image: Aktualny wobraz narunać - image size hint: > - (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot - znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja) + image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje + funguja) home location: 'Domjace stejnišćo:' - no home location: > - Njejsy swoje domjace stejnišćo - zapodał. - latitude: 'Šěrokostnik:' - longitude: 'Dołhostnik:' - update home location on click: > - Domjace stejnišćo při kliknjenju na - kartu aktualizować? + no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał. + update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować? save changes button: Změny składować make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić return to profile: Wróćo k profilej - flash update success confirm needed: > - Wužiwarske informacije wuspěšnje - zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z - namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu - wobkrućić. - flash update success: > - Wužiwarske informacije wuspěšnje - zaktualizowane. + flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. + Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić. + flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. confirm: heading: Přepruwuj swoju e-mejl! - introduction_1: > - Smy ći wobkrućensku e-mejlku - pósłali. - introduction_2: > - Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w - e-mejlce a móžeš kartěrowanje + introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali. + introduction_2: Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w e-mejlce a móžeš kartěrowanje započeć. - press confirm button: > - Klikni deleka na wobkrućenske - tłóčatko, zo by swoje konto + press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował. button: Wobkrućić + success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje! already active: Tute konto bu hižo wobkrućene. - unknown token: > - Wobkrućenski kod je spadnjeny abo - njeeksistuje. - reconfirm_html: 'Jeli dyrbiš nam wobkrućensku e-mejlku znowa pósłać, klikń tu.' + unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje. + reconfirm_html: Jeli dyrbiš nam wobkrućensku e-mejlku znowa pósłać, klikń + tu. confirm_resend: - success: 'Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.' - failure: 'Wužiwar %{name} njenamakany.' + success_html: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač + swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy + system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu %{sender} + do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. + failure: Wužiwar %{name} njenamakany. confirm_email: - heading: > - Změnjenje e-mejloweje adresy - wobkrućić - press confirm button: > - Klikń deleka na wobkrućenske - tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu - adresu wobkrućił. + heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić + press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu + e-mejlowu adresu wobkrućił. button: Wobkrućić - success: > - Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, - dźakujemy so za registrowanje! - failure: > - E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom - wobkrućena. + success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena. + failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena. + unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje. set_home: - flash success: > - Domjace stejnišćo bu wuspěšnje - składowany + flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany go_public: - flash success: > - Wšě twoje změny su nětko zjawne, a - směš nětko wobdźěłać. - make_friend: - heading: '%{user} jako přećela přidać?' - button: Jako přećela přidać - success: '%{name} je nětko twój přećel!' - failed: 'Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.' - already_a_friend: 'Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.' - remove_friend: - heading: '%{user} jako přećela wotstronić?' - button: Přećela wotstronić - success: '%{name} je so jako přećel wotstronił.' - not_a_friend: '%{name} twój přećel njeje.' - filter: - not_an_administrator: > - Dyrbiš administrator być, zo by tutu - akciju wuwjedł. - list: + flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać. + index: title: Wužiwarjo heading: Wužiwarjo showing: - one: 'Strona %{page} (%{first_item} z %{items})' - other: 'Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})' - summary: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny' - summary_no_ip: '%{name} dnja %{date} wutworjeny' + one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) + summary_html: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny' + summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} wutworjeny' confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic hide: Wubranych wužiwarjow schować empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani @@ -2060,154 +2203,113 @@ hsb: title: Konto wupowědźene heading: Konto wupowědźene webmaster: webmišter - body: | + body_html: |-

Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.

Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.

+ auth_failure: + connection_failed: Zwisk z awtentifikaciskim poskićowarjom je so nimokulił + invalid_credentials: Njepłaćiwe awtentifikaciske informacije + no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje + unknown_signature_algorithm: Njeznaty signaturowy algoritmus + invalid_scope: Njepłaćiwy wobłuk + auth_association: + heading: Waš ID hišće z kontom OpenStreetMap zwjazany njeje. + option_1: Jeli sy nowy na OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho + formulara. + option_2: Jeli konto hižo maš, móžeš so pola swojeho konta z pomocu swojeho + wužiwarskeho mjena a hesła přizjewić a potom konto ze swojim ID w swojich + wužiwarskich nastajenjach zwjazać. user_role: filter: - not_an_administrator: > - Jenož administratorojo móžeja - wužiwarske róle zrjadować, a ty - njejsy administrator. - not_a_role: 'Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje.' - already_has_role: 'Wužiwar hižo ma rólu %{role}.' - doesnt_have_role: 'Wužiwar nima rólu %{role}.' + not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje. + already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}. + doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}. grant: title: Daće róle wobkrućić heading: Daće róle wobkrućić - are_you_sure: 'Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać?' + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać? confirm: Wobkrućić - fail: 'Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej.' + fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, + hač wužiwar a róla staj płaćiwej. revoke: title: Zebranje róle wobkrućić heading: Zebranje róle wobkrućić - are_you_sure: 'Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać?' + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać? confirm: Wobkrućić - fail: 'Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.' - user_block: + fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, + hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej. + user_blocks: model: - non_moderator_update: > - Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje - wudźělił abo aktualizował. - non_moderator_revoke: > - Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje - zběhnył. + non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował. + non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył. not_found: - sorry: 'Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać.' + sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać. back: Wróćo k indeksej new: - title: 'Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}' - heading: 'Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}' - reason: 'Přičina, čehoždla %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.' - period: > - Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe - za API zablokowany. - submit: Blokowanje wudźělić - tried_contacting: > - Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a - jeho prosył zastajić. - tried_waiting: > - Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał - na tute zdźělenki wotmołwić. - needs_view: > - Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy - hač so tute blokowanje zběhnje + title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} + heading_html: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} + period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. + tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić. + tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić. back: Wšě blokowanja pokazać edit: - title: 'Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}' - heading: 'Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}' - reason: 'Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.' - period: > - Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe - za API zablokowany. - submit: Blokowanje aktualizować + title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} + heading_html: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} + period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. show: Tute blokowanje pokazać back: Wšě blokowanja pokazać - needs_view: > - Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy - hač so tute blokowanje zběhnje? filter: - block_expired: > - Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so - wobdźěłać. - block_period: > - Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow - być, kotrež hodźa so z padaceho - menija wubrać. + block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać. + block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z + padaceho menija wubrać. create: - try_contacting: > - Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, - prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu - přiměrjeny čas wotmołwić. - try_waiting: > - Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas - wotmołwić, prjedy hač jeho + try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ + a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić. + try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ. - flash: 'Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło.' + flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło. update: - only_creator_can_edit: > - Jenož moderator, kiž je tute - blokowanje wudźělił, móže jo - wobdźěłać. + only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže + jo wobdźěłać. success: Blokowanje zaktualizowane. index: title: Wužiwarske blokowanja heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow - empty: > - Hišće njejsu so žane blokowanja - wudźělili. + empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili. revoke: - title: 'Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on}' - heading: 'Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by}' - time_future: 'Tute blokowanje skónči so %{time}.' - past: 'Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.' - confirm: > - Chceš woprawdźe tute blokowanje - zběhnyć? + title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} + heading_html: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by} + time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}. + past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć. + confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć? revoke: Zběhnyć! flash: Tute blokowanje je so zběhnyło. - period: - few: '%{count} hodźiny' - one: 1 hodźina - two: '%{count} hodźinje' - other: '%{count} hodźin' - partial: - show: Pokazać - edit: Wobdźěłać - revoke: Zběhnyć! - confirm: Chceš woprawdźe? - display_name: Zablokowany wužiwar - creator_name: Blokowar - reason: Přičina za blokowanje - status: Status - revoker_name: Zběhnjene wot - not_revoked: (njezběhnjeny) - showing_page: 'Strona %{page}' - next: Přichodny » - previous: « Předchadny helper: - time_future: 'Kónči so %{time}.' - until_login: > - Aktiwne, doniž so wužiwar - njepřizjewja. - time_past: 'Je so před %{time} skónčiło.' + time_future_html: Kónči so %{time}. + until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja. + time_past_html: Je so před %{time} skónčiło. + block_duration: + hours: + few: '%{count} hodźiny' + one: 1 hodźina + two: '%{count} hodźinje' + other: '%{count} hodźin' blocks_on: - title: 'Blokowanja přećiwo %{name}' - heading: 'Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}' + title: Blokowanja přećiwo %{name} + heading_html: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name} empty: '%{name} hišće njeje so zablokował.' blocks_by: - title: 'Blokowanja wudźělenych wot %{name}' - heading: 'Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}' + title: Blokowanja wudźělenych wot %{name} + heading_html: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name} empty: '%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił.' show: title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany' - heading: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany' - time_future: 'Kónči so %{time}' - time_past: 'Je so před %{time} skónčiło.' + heading_html: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany' + created: Wutworjeny status: Status show: Pokazać edit: Wobdźěłać @@ -2216,40 +2318,31 @@ hsb: reason: 'Přičina za blokowanje:' back: Wšě blokowanja pokazać revoker: 'Zeběracy wužiwar:' - needs_view: > - Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy - hač tute blokowanje so zběhnje. - note: - description: - opened_at_html: 'Před %{when} wutworjeny' - opened_at_by_html: 'Před %{when} wot %{user} wutworjeny' - commented_at_html: 'Před %{when} zaktualizowany' - commented_at_by_html: 'Před %{when} wot %{user} zaktualizowany' - closed_at_html: 'Před %{when} rozrisany' - closed_at_by_html: 'Před %{when} wot %{user} rozrisany' - reopened_at_html: 'Před %{when} znowa aktiwizowany' - reopened_at_by_html: 'Před %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany' - rss: - title: Pokazki OpenStreetMap - description_area: 'Lisćina pokazkow, kotrež su so za twój wobwod [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] zdźělili, komentowali abo sčinili' - description_item: 'RSS-kanal za pokazku %{id}' - opened: 'nowa pokazka (blisko %{place})' - commented: 'nowy komentar (blisko %{place})' - closed: 'začinjena pokazka (blisko %{place})' - reopened: 'reaktiwizowana pokazka (blisko %{place})' - entry: - comment: Komentar - full: Dospołna pokazka - mine: - title: 'Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali' - heading: 'Pokazki wužiwarja %{user}' - subheading: 'Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali' + needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje. + block: + not_revoked: (njezběhnjeny) + show: Pokazać + edit: Wobdźěłać + revoke: Zběhnyć! + blocks: + display_name: Zablokowany wužiwar + creator_name: Blokowar + reason: Přičina za blokowanje + status: Status + revoker_name: Zběhnjene wot + showing_page: Strona %{page} + next: Přichodny » + previous: « Předchadny + notes: + index: + title: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali + heading: Pokazki wužiwarja %{user} + subheading_html: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali id: ID creator: Tworićel description: Wopisanje created_at: 'Wutworjeny:' last_changed: Posledni raz změnjeny - ago_html: 'před %{when}' javascripts: close: Začinić share: @@ -2259,99 +2352,129 @@ hsb: link: Wotkaz abo HTML long_link: Wotkaz short_link: Krótki wotkaz + geo_uri: geo-URI embed: HTML custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić format: 'Format:' scale: 'Měritko:' - image_size: Wobraz pokaza standardnu runinu pola download: Sćahnyć short_url: Krótki URL include_marker: Kartowu marku stajić center_marker: Kartu na marce centrować - paste_html: > - HTML-kod kopěrować, zo by so do - websydła zasadźił + paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać + only_standard_layer: Jenož standardna runina da so jako wobraz eksportować + embed: + report_problem: Problem zdźělić key: title: Legenda tooltip: Legenda - tooltip_disabled: > - Legenda jenož za standardnu runinu k - dispoziciji steji + tooltip_disabled: Legenda jenož za standardnu runinu k dispoziciji steji map: zoom: in: Powjetšić out: Pomjeńšić locate: title: Aktualne městno pokazać - popup: 'Sy znutřka {distance} {unit} wokoło tutoho dypka' base: standard: Standard cycle_map: Kolesowa karta transport_map: Wobchadna karta - mapquest: MapQuest Open hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy layers: header: Kartowe runiny notes: Pokazki data: Kartowe daty - overlays: > - Woršty za pytanje za zmylkami na karće - zmóžnić + overlays: Woršty za pytanje za zmylkami na karće zmóžnić title: Runiny - copyright: "© Sobuskutkowarjo OpenStreetMap" - donate_link_text: "" + copyright: © Sobuskutkowarjo OpenStreetMap + donate_link_text: site: edit_tooltip: Kartu wobdźěłać - edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić + edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłanje karty powjetšić createnote_tooltip: Karće pokazku přidać createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał + queryfeature_tooltip: Funkcije naprašować + queryfeature_disabled_tooltip: Za naprašowanje funkcijow powjetšić + changesets: + show: + comment: Komentar + subscribe: Abonować + unsubscribe: Wotskazać + hide_comment: schować + unhide_comment: pokazać notes: new: - intro: > - Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje? - Informuj druhich kartografow, zo móhli - to porjedźić. Přesuń marku ke - korektnej poziciji a zapisaj pokazku, zo - by problem wujasnił. (Prošu njezapodaj - wosobinske informacije abo informacije z - kartow škitanych přez awtorske prawo - abo lisćiny rjadowakow.) + intro: Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje? Informuj druhich kartografow, + zo móhli to porjedźić. Přesuń marku ke korektnej poziciji a zapisaj pokazku, + zo by problem wujasnił. (Prošu njezapodaj wosobinske informacije abo informacije + z kartow škitanych přez awtorske prawo abo lisćiny rjadowakow.) add: Pokazku přidać show: - anonymous_warning: > - Tuta pokazka wobsahuje komentary wot - anonymnych wužiwarjow, kotrež měli so - njewotwisnje přepruwować. + anonymous_warning: Tuta pokazka wobsahuje komentary wot anonymnych wužiwarjow, + kotrež měli so njewotwisnje přepruwować. hide: Schować resolve: Sčinjeny reactivate: Znowa aktiwizować comment_and_resolve: Komentować a sčinić comment: Komentar - edit_help: > - Přesuń kartu do městna, kotrež - chceš wobdźěłać, powjetš tam a - klikń potom tu. - redaction: + edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń + potom tu. + directions: + engines: + fossgis_osrm_car: Awto (OSRM) + graphhopper_bicycle: Koleso (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pěši (GraphHopper) + directions: Směry + distance: Zdalenosć + errors: + no_route: Njenamakach čaru mjez tutymaj městnomaj. + no_place: Njenamakach tute městno. + instructions: + continue_without_exit: Dale na %{name} + slight_right_without_exit: połnaprawo na %{name} + turn_right_without_exit: Wotboč naprawo na %{name} + sharp_right_without_exit: Połnje naprawo na %{name} + uturn_without_exit: So zawróćić podłu %{name} + sharp_left_without_exit: Połnje nalěwo na %{name} + turn_left_without_exit: Wotboč nalěwo na %{name} + slight_left_without_exit: Połnalěwo na %{name} + via_point_without_exit: (přez městno) + follow_without_exit: Dale na %{name} + roundabout_without_exit: Wzaj %{name} w kružnym wobchadźe + leave_roundabout_without_exit: Wopušć kružny wobchad – %{name} + stay_roundabout_without_exit: Wostań w kružnym wobchadźe – %{name} + start_without_exit: Na kóncu %{name} započeć + destination_without_exit: Cil docpěty + against_oneway_without_exit: Přećiwo jednosměrowej dróze na %{name}hić + end_oneway_without_exit: Kónc jednosměroweje dróhi na %{name} + roundabout_with_exit: W kružnym wobchadźe wzaj wujězd %{exit} na %{name} + unnamed: njeznaty puć + courtesy: Směrowe instrukcije pochadźeja wot %{link} + time: Čas + query: + node: Suk + way: Puć + relation: Relacija + nothing_found: Žane funkcije namakane + error: 'Zmylk při kontaktowanju %{server}: %{error}' + timeout: Čas překročowany při kontaktowanju %{server} + redactions: edit: - description: Wopisanje heading: Redakciju wobdźěłać - submit: Redakciju składować title: Redakciju wobdźěłać index: empty: Žane redakcije njejsu. heading: Lisćina redakcijow title: Lisćina redakcijow new: - description: Wopisanje heading: Informacije za nowu redakciju zapodać - submit: Redakciju wutworić title: Nowa redakcija so wutworja show: description: 'Wopisanje:' - heading: 'Redakcija "%{title}" so pokazuje' + heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje title: Redakcija so pokazuje user: 'Tworićel:' edit: Tutu redakciju wobdźěłać @@ -2362,11 +2485,8 @@ hsb: update: flash: Změny składowane. destroy: - not_empty: > - Redakcija njeje prózdna. Prošu - wotstroń wšě wersije tuteje - redakcije, prjedy hač ju zhašeš. + not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, + prjedy hač ju zhašeš. flash: Redakcija je so zhašała. - error: > - Při hašenju tuteje redakcije je zmylk - wustupił. + error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił. +...