X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e2abf1254bbadf4827f3f74a0b890622fbf11b00..fcae6999d0df503fec0e1dfdc16eb2f273e382ea:/config/locales/ro.yml diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 88df00ed3..1e1fc75db 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -1,889 +1,785 @@ +# Messages for Romanian (românÄ) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: phpyaml +# Author: EddyPetrisor +# Author: McDutchie +# Author: Minisarm +# Author: Strainu +--- ro: - html: - dir: ltr + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y la %H:%M' activerecord: - # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site models: - acl: "Access Control List" - changeset: "Set de modificÄri" - changeset_tag: "EtichetÄ set de modificÄri" - country: "ÈarÄ" - diary_comment: "Comentariu jurnal" - diary_entry: "Intrare în jurnal" - friend: "Prieten" - language: "LimbÄ" - message: "Mesaj" - node: "Nod" - node_tag: "EtichetÄ nod" - notifier: "Notificator" - old_node: "Nod vechi" - old_node_tag: "EtichetÄ nod vechi" - old_relation: "RelaÈie veche" - old_relation_member: "Membru al relaÈiei vechi" - old_relation_tag: "EtichetÄ pentru relaÈia veche" - old_way: "Cale veche" - old_way_node: "Nod cale veche" - old_way_tag: "EtichetÄ cale veche" - relation: "RelaÈie" - relation_member: "Membru relaÈie" - relation_tag: "EtichetÄ relaÈie" - session: "Sesiune" - trace: "Ãnregistrare GPS" - tracepoint: "Punct al unei înregistrÄri GPS" - tracetag: "EtichetÄ Ã®nregistrare GPS" - user: "Utilizator" - user_preference: "PreferinÈe utilizator" - user_token: "User Token" - way: "Cale" - way_node: "Nod cale" - way_tag: "EtichetÄ cale" - # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site - # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment + acl: Lista de control al accesului + changeset: Set de modificÄri + changeset_tag: EtichetÄ pentru setul de modificÄri + country: ÈarÄ + diary_comment: Comentariu jurnal + diary_entry: Intrare în jurnal + friend: Prieten + language: LimbÄ + message: Mesaj + node: Nod + node_tag: EtichetÄ nod + notifier: Notificator + old_node: Nod vechi + old_node_tag: EtichetÄ nod vechi + old_relation: RelaÈie veche + old_relation_member: Membru al relaÈiei vechi + old_relation_tag: EtichetÄ pentru relaÈia veche + old_way: Cale veche + old_way_node: Nod cale veche + old_way_tag: EtichetÄ cale veche + relation: RelaÈie + relation_member: Membru relaÈie + relation_tag: EtichetÄ relaÈie + session: Sesiune + trace: Ãnregistrare GPS + tracepoint: Punct al unei înregistrÄri GPS + tracetag: EtichetÄ Ã®nregistrare GPS + user: Utilizator + user_preference: PreferinÈe utilizator + way: Cale + way_node: Nod cale + way_tag: EtichetÄ cale attributes: diary_comment: - body: "Corp" + body: Corp diary_entry: - user: "Utilizator" - title: "Titlu" - latitude: "Latitudine" - longitude: "Longitudine" - language: "LimbÄ" + user: Utilizator + title: Subiect + latitude: Latitudine + longitude: Longitudine + language: LimbÄ friend: - user: "Utilizator" - friend: "Prieten" + user: Utilizator + friend: Prieten trace: - user: "Utilizator" - visible: "VizibilÄ" - name: "Nume" - size: "Dimensiune" - latitude: "Latitudine" - longitude: "Longitudine" - public: "Public" - description: "Descriere" + user: Utilizator + visible: VizibilÄ + name: Nume + size: Dimensiune + latitude: Latitudine + longitude: Longitudine + public: Public + description: Descriere message: - sender: "Expeditor" - title: "Titlu" - body: "Corp" - recipient: "Destinatar" + sender: Expeditor + title: Subiect + body: Corp + recipient: Destinatar user: - email: "Email" - active: "Activ" - display_name: "AfiÈare nume" - description: "Descriere" - languages: "Limbi" - pass_crypt: "ParolÄ" - printable_name: - with_id: "{{id}}" - with_version: "{{id}}, v{{version}}" - with_name: "{{name}} ({{id}})" - map: - view: Vizualizare - edit: Editare - coordinates: "Coordonate:" + email: E-mail + active: Activ + display_name: AfiÈare nume + description: Descriere + languages: Limbi + pass_crypt: ParolÄ + editor: + default: Implicit (în prezent %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator) + remote: + description: Control de la distanÈÄ (JOSM sau Merkaartor) browse: + version: Versiune + in_changeset: Set de modificÄri + anonymous: anonim + no_comment: (niciun comentariu) changeset: - title: "Set de modificÄri" - changeset: "Set de modificÄri:" - download: "DescarcÄ {{changeset_xml_link}} sau {{osmchange_xml_link}}" - changesetxml: "Set de modificÄri XML" - osmchangexml: "osmChange XML" - changeset_details: - created_at: "Creat la:" - closed_at: "Ãnchis la:" - belongs_to: "AparÈine lui:" - bounding_box: "Cutie împrejmuitoare:" - no_bounding_box: "Nicio cutie împrejmuitoare nu a fost salvatÄ pentru acest set de modificÄri." - show_area_box: "AfiÈeazÄ cutia zonei" - box: "cutie" - has_nodes: "Are urmÄtoarele {{count}} noduri:" - has_ways: "Are urmÄtoarele {{count}} cÄi:" - has_relations: "Are urmÄtoarele {{count}} relaÈii:" - common_details: - edited_at: "Editat la:" - edited_by: "Editat de:" - version: "Versiune:" - in_changeset: "Ãn setul de schimbÄri:" + title: 'Set de modificÄri: %{id}' + belongs_to: Autor + node: Noduri (%{count}) + node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count}) + changesetxml: Set de modificÄri XML + osmchangexml: XML osmChange + feed: + title: 'Set de modificÄri: %{id}' + title_comment: Set de modificÄri %{id} â %{comment} + way: + nodes: Noduri + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}' + type: + node: Nod + way: Cale + relation: RelaÈie containing_relation: - entry: "RelaÈie {{relation_name}}" - entry_role: "RelaÈie {{relation_name}} (ca {{relation_role}})" - map: - loading: "Se încarcÄ..." - deleted: "A fost Èters" - larger: - area: "Vizualizare zonÄ pe hartÄ mai mare" - node: "Vizualizare nod pe hartÄ mai mare" - way: "Vizualizare cale pe hartÄ mai mare" - relation: "Vizualizare relaÈie pe hartÄ mai mare" - node_details: - coordinates: "Coordonate: " - part_of: "Parte din:" - node_history: - node_history: "Istoric nod" - node_history_title: "Istoric nod: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}} sau {{view_details_link}}" - download_xml: "DescÄrcare XML" - view_details: "vizualizare detalii" - node: - node: "Nod" - node_title: "Nod: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} sau {{edit_link}}" - download_xml: "DescÄrcare XML" - view_history: "vizualizare istoric" - edit: "editare" + entry: RelaÈia %{relation_name} + entry_role: RelaÈia %{relation_name} (ca %{relation_role}) not_found: - sorry: "Ne pare rÄu, dar {{type}} cu identificatorul {{id}}, nu a putut fi ." + sorry: 'Ne pare rÄu, dar %{type} #%{id} nu s-a putut gÄsi.' type: - node: node - way: way - relation: relation - paging_nav: - showing_page: "Se afiÈeazÄ pagina" - of: "din" - relation_details: - members: "Membrii:" - part_of: "Parte din:" - relation_history: - relation_history: "Istoric relaÈii" - relation_history_title: "Istoric relaÈii: {{relation_name}}" - relation_member: - entry: "{{type}} {{name}}" - entry_role: "{{type}} {{name}} ca {{role}}" + node: nod + way: drum + relation: relaÈie + changeset: set de modificÄri + timeout: + sorry: Ne pare rÄu, dar durata recepÈionÄrii datelor pentru %{type} cu identificatorul + %{id} a fost prea mare. type: - node: "Nod" - way: "Cale" - relation: "RelaÈie" - relation: - relation: "RelaÈie" - relation_title: "RelaÈie: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} sau {{view_history_link}}" - download_xml: "DescÄrcare XML" - view_history: "vizualizare istoric" - start: - view_data: "Vizualizare date pentru perspectiva curentÄ a hÄrÈii" - manually_select: "Selectare manualÄ a unei alte zone" + node: nodul + way: calea + relation: relaÈia + changeset: setul de schimbÄri + redacted: + redaction: Redactarea %{id} + message_html: Nu se poate afiÈa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} + pentru cÄ a fost redactatÄ. VÄ rugÄm sÄ consultaÈi %{redaction_link} pentru + detalii. + type: + node: nod + way: drum + relation: relaÈii start_rjs: - data_layer_name: "Date" - data_frame_title: "Date" - zoom_or_select: "MÄriÈi sau selectaÈi o zonÄ a hÄrÈii pentru a o vizualiza" - drag_a_box: "TrageÈi cu mouse-ul Èi creaÈi un dreptunghi pentru a selecta zona hÄrÈii" - manually_select: "Selectare manualÄ a unei alte zone" - loaded_an_area_with_num_features: "AÈi încÄrcat o zonÄ care conÈine [[num_features]] puncte. Ãn general, unele navigatoare nu sunt capabile sÄ facÄ faÈÄ afiÈÄrii unei asemenea cantitÄÈi de date. Navigatoarele funcÈioneazÄ cel mai bine atunci când afiÈeazÄ mai puÈin de 100 de puncte simultan: dacÄ mai faceÈi Èi alte operaÈii cu navigatorul dumneavoastrÄ Ã®n paralel veÈi observa o încetinire / lipsÄ de rÄspuns din partea navigatorului. DacÄ doriÈi sÄ afiÈaÈi aceste puncte apÄsaÈi butonul de mai jos." - load_data: "ÃncÄrcare date" - unable_to_load_size: "Imposibil de încÄrcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune [[bbox_size]] este prea mare (trebuie sÄ fie mai micÄ de {{max_bbox_size}})" - loading: "Se încarcÄ..." - show_history: "AfiÈare istoric" - wait: "AÈteptaÈi..." - history_for_feature: "Istoric pentru [[feature]]" - details: "Detalii" - private_user: "utilizator privat" - edited_by_user_at_timestamp: "Editat de [[user]] la [[timestamp]]" - object_list: - heading: "Lista obiectelor" - back: "AfiÈeazÄ lista obiectelor" - type: - node: "Nod" - way: "Cale" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - api: "ObÈine aceastÄ zonÄ prin API" - details: "Detalii" - selected: - type: - node: "Nod [[id]]" - way: "cale [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - history: - type: - node: "Nod [[id]]" - way: "Cale [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers + load_data: ÃncÄrcare date + loading: Se încarcÄ... tag_details: - tags: "Etichete:" - way_details: - nodes: "Noduri:" - part_of: "Parte din:" - also_part_of: - one: "de asemenea parte din calea {{related_ways}}" - other: "de asemenea parte din cÄile {{related_ways}}" - way_history: - way_history: "Istoric cale" - way_history_title: "Istoric cale: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} sau {{view_details_link}}" - download_xml: "DescÄrcare XML" - view_details: "vizualizare detalii" - way: - way: "Cale" - way_title: "Cale: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} sau {{edit_link}}" - download_xml: "DescÄrcare XML" - view_history: "vizualizare istoric" - edit: "editare" + tags: Etichete + wiki_link: + key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key} + tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value} + wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia + note: + title: 'NotÄ: %{id}' changeset: - changeset_paging_nav: - showing_page: "Se afiÈeazÄ pagina" - of: "din" + changeset_paging_nav: + showing_page: Pagina %{page} + next: UrmÄtoarea » + previous: « Precedenta changeset: - still_editing: "(încÄ se editeazÄ)" - anonymous: "Anonim" - no_comment: "(niciunul)" - no_edits: "(nu existÄ editÄri)" - show_area_box: "afiÈeazÄ chenarul zonei" - big_area: "(mare)" - view_changeset_details: "Vizualizare detalii set de schimbÄri" + anonymous: Anonim + no_edits: (nu existÄ editÄri) + view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbÄri changesets: - id: "ID" - saved_at: "Salvat la" - user: "Utilizator" - comment: "Comentariu" - area: "ZonÄ" - list_bbox: - history: "Istoric" - changesets_within_the_area: "Seturi de schimbÄri din zonÄ:" - show_area_box: "afiÈare chenar zonÄ" - no_changesets: "Nu existÄ seturi de schimbÄri" - all_changes_everywhere: "Pentru toate modificÄrile de peste tot vedeÈi {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "ModificÄri recente" - no_area_specified: "Nicio zonÄ specificatÄ" - first_use_view: "Prima datÄ folosiÈi {{view_tab_link}} pentru a parcurge harta Èi pentru a mÄri pe o zonÄ de interes, apoi clic pe fila cu istoricul." - view_the_map: "vizualizare hartÄ" - view_tab: "vizualizare filÄ" - alternatively_view: "Alternativ, vizualizaÈi toate {{recent_changes_link}}" + id: ID + saved_at: Salvat la + user: Utilizator + comment: Comentariu + area: ZonÄ list: - recent_changes: "Recent Changes" - recently_edited_changesets: "Recently edited changesets:" - for_more_changesets: "For more changesets, select a user and view their edits, or see the editing 'history' of a specific area." - list_user: - edits_by_username: "Edits by {{username_link}}" - no_visible_edits_by: "No visible edits by {{name}}." - for_all_changes: "For changes by all users see {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "Recent Changes" + title: Set de modificÄri + title_user: Seturi de modificÄri fÄcute de %{user} + title_friend: Seturi de modificÄri de la prietenii dv. + title_nearby: ModificÄri de la utilizatori din apropiere + empty: Niciun set de modificÄri gÄsit. + empty_area: Niciun set de modificÄri în aceastÄ zonÄ. + empty_user: Niciun set de modificÄri de la acest utilizator. + no_more: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri. + no_more_area: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri în aceastÄ zonÄ. + no_more_user: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri de la acest utilizator. + load_more: ÃncarcÄ mai multe + timeout: + sorry: Ne pare rÄu, preluarea listei de modificÄri pe care aÈi solicitat-o a + durat prea mult. diary_entry: new: - title: New Diary Entry + title: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal list: - title: "Users' diaries" - user_title: "{{user}}'s diary" - in_language_title: "Diary Entries in {{language}}" - new: New Diary Entry - new_title: Compose a new entry in your user diary - no_entries: No diary entries - recent_entries: "Recent diary entries: " - older_entries: Older Entries - newer_entries: Newer Entries + title: Jurnalele utilizatorilor + title_friends: Jurnalele prietenilor + title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflaÈi în apropiere + user_title: Jurnalul utilizatorului %{user} + in_language_title: ÃnregistrÄri de jurnal în %{language} + new: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal + new_title: Compune o înregistrare nouÄ Ã®n jurnalul dvs. de utilizator + no_entries: Nu existÄ Ã®nregistrÄri în jurnal + recent_entries: ÃnregistrÄri recente din jurnal + older_entries: ÃnregistrÄri mai vechi + newer_entries: ÃnregistrÄri mai noi edit: - title: "Edit diary entry" - subject: "Subject: " - body: "Body: " - language: "Language: " - location: "Location: " - latitude: "Latitude: " - longitude: "Longitude: " - use_map_link: "use map" - save_button: "Save" - marker_text: Diary entry location + title: Editare înregistrare din jurnal + subject: 'Subiect:' + body: 'Corpul mesajului:' + language: 'LimbÄ:' + location: 'Loc:' + latitude: 'Latitudine:' + longitude: 'Longitudine:' + use_map_link: utilizeazÄ harta + save_button: SalveazÄ + marker_text: PoziÈia înregistrÄrii din jurnal view: - title: "Users' diaries | {{user}}" - user_title: "{{user}}'s diary" - leave_a_comment: "Leave a comment" - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} to leave a comment" - login: "Login" - save_button: "Save" + title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title} + user_title: Jurnalul utilizatorului %{user} + leave_a_comment: AdaugÄ un comentariu + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesarÄ pentru a comenta' + login: Autentificare + save_button: SalveazÄ no_such_entry: - title: "No such diary entry" - heading: "No entry with the id: {{id}}" - body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - no_such_user: - title: "No such user" - heading: "The user {{user}} does not exist" - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." + title: Nu existÄ o asemenea înregistrare + heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id} + body: Ne pare rÄu, dar nu existÄ nici o înregistrare de jurnal sau comentariu + cu identificatorul %{id}. VÄ rugÄm sÄ verificaÈi ortografia; sau poate aÈi + fÄcut clic pe un link invalid. diary_entry: - posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}" - comment_link: Comment on this entry - reply_link: Reply to this entry + posted_by: Postat de cÄtre %{link_user} pe %{created} în %{language_link} + comment_link: ComenteazÄ la aceastÄ Ã®nregistrare + reply_link: RÄspunde la aceastÄ Ã®nregistrare comment_count: - one: 1 comment - other: "{{count}} comments" - edit_link: Edit this entry + zero: niciun comentariu + one: '%{count} comentariu' + other: '%{count} comentarii' + edit_link: EditeazÄ aceastÄ Ã®nregistrare + hide_link: Ascunde aceastÄ Ã®nregistrare + confirm: ConfirmÄ diary_comment: - comment_from: "Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}" + comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at} + hide_link: Ascunde acest comentariu + confirm: ConfirmÄ + location: + location: 'Loc:' + view: VizualizeazÄ + edit: ModificÄ + feed: + user: + title: ÃnregistrÄri în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user} + description: ÃnregistrÄri recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user} + language: + title: ÃnregistrÄri recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name} + description: ÃnregistrÄri recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap + în limba %{language_name} + all: + title: ÃnregistrÄri în jurnalul OpenStreetMap + description: ÃnregistrÄri recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe urmÄtoarele înregistrÄri din + jurnal' + post: Trimite + when: Când + comment: Comentariu + ago: cu %{ago} în urmÄ + newer_comments: Comentarii mai noi + older_comments: Comentarii mai vechi export: + title: Exportare start: - area_to_export: "Area to Export" - manually_select: "Manually select a different area" - format_to_export: "Format to Export" - osm_xml_data: "OpenStreetMap XML Data" - mapnik_image: "Mapnik Image" - osmarender_image: "Osmarender Image" - embeddable_html: "Embeddable HTML" - licence: "Licence" - export_details: 'OpenStreetMap data is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license.' - options: "Options" - format: "Format" - scale: "Scale" - max: "max" - image_size: "Image Size" - zoom: "Zoom" - add_marker: "Add a marker to the map" - latitude: "Lat:" - longitude: "Lon:" - output: "Output" - paste_html: "Paste HTML to embed in website" - export_button: "Export" - start_rjs: - export: "Export" - drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area" - manually_select: "Manually select a different area" - click_add_marker: "Click on the map to add a marker" - change_marker: "Change marker position" - add_marker: "Add a marker to the map" - view_larger_map: "View Larger Map" + area_to_export: Zona pentru export + manually_select: SelectaÈi manual o altÄ zonÄ + format_to_export: Format de exportat + osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap + licence: LicenÈÄ + options: OpÈiuni + format: Format + scale: ScarÄ + max: max + image_size: Dimensiune imagine + zoom: Zoom + add_marker: AdaugÄ un marcator pe hartÄ + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Long:' + output: Date de ieÈire + export_button: Exportare geocoder: search: title: - latlon: 'Results from Internal' - us_postcode: 'Results from Geocoder.us' - uk_postcode: 'Results from NPEMap / FreeThe Postcode' - ca_postcode: 'Results from Geocoder.CA' - osm_namefinder: 'Results from OpenStreetMap Namefinder' - geonames: 'Results from GeoNames' - search_osm_namefinder: - prefix: "{{type}} " - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} of {{placename}}" - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} of {{parentname}})" - suffix_suburb: "{{suffix}}, {{parentname}}" + latlon: Rezultate interne + us_postcode: Rezultate de la Geocoder.us + uk_postcode: Rezultate de la NPEMap / + FreeThe Postcode + ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA + osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Rezultate de la GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aeroway: + aerodrome: Aerodrom + apron: Peron de aeroport + gate: PoartÄ de aeroport + helipad: Helipad + runway: PistÄ + taxiway: PistÄ de manevrÄ + terminal: Terminal + amenity: + airport: Aeroport + arts_centre: Centru de arte + artwork: OperÄ de artÄ + atm: Bancomat + auditorium: Auditoriu + bank: InstituÈie bancarÄ + bar: Bar + bbq: GrÄtar + bench: BancÄ + bicycle_parking: Parcare de biciclete + bicycle_rental: Ãnchiriere de biciclete + biergarten: Braserie în aer liber + brothel: Bordel + bureau_de_change: CasÄ de schimb valutar + bus_station: StaÈie de autobuz + cafe: Cafenea + car_rental: Ãnchiriere de maÈini + car_wash: SpÄlÄtorie auto + casino: Cazinou + charging_station: StaÈie de taxare + cinema: Cinematograf + clinic: ClinicÄ + club: Club + college: Colegiu + community_centre: Centru comunitar + courthouse: Tribunal + crematorium: Crematoriu + dentist: Dentist + doctors: Medici + dormitory: CÄmin + drinking_water: CiÈmea + driving_school: ÈcoalÄ de Èoferi + embassy: AmbasadÄ + emergency_phone: Telefon de urgenÈÄ + fast_food: Fast-food + ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi + fire_hydrant: Hidrant + fire_station: StaÈie de pompieri + fountain: FântânÄ + fuel: BenzinÄrie + grave_yard: Cimitir + gym: SalÄ de fitness / gimnasticÄ + hall: SalÄ + health_centre: Centru de sÄnÄtate + hospital: Spital + hotel: Hotel + hunting_stand: Stand de vânÄtoare + ice_cream: ÃngheÈatÄ + kindergarten: GrÄdiniÈÄ + library: BibliotecÄ + market: PiaÈÄ + marketplace: PiaÈÄ de mÄrfuri + mountain_rescue: Salvamont + nightclub: Club de noapte + nursery: CreÈÄ + nursing_home: Azil de bÄtrâni + office: Birou + park: Parc + parking: Parcare + pharmacy: Farmacie + place_of_worship: LÄcaÈ de cult + police: PoliÈie + post_box: Cutie poÈtalÄ + post_office: Oficiu poÈtal + prison: Ãnchisoare + pub: Pub + public_building: ClÄdire publicÄ + public_market: PiaÈÄ publicÄ + reception_area: ZonÄ de recepÈie + recycling: Punct de reciclare + restaurant: Restaurant + retirement_home: CasÄ de bÄtrâni + sauna: SaunÄ + school: ÈcoalÄ + shelter: AdÄpost + shop: Magazin + shopping: CumpÄrÄturi + shower: DuÈ + social_centre: Centru social + social_club: Club social + studio: Studio + supermarket: Supermarket + swimming_pool: Bazin de înot + taxi: Taxi + telephone: Telefon public + theatre: Teatru + toilets: Toalete + townhall: PrimÄrie + university: Universitate + vending_machine: Vendomat + veterinary: Medic veterinar + village_hall: PrimÄrie comunalÄ + waste_basket: CoÈ de gunoi + wifi: Acces WiFi + WLAN: Acces WiFi + youth_centre: Centru de tineret + boundary: + administrative: GraniÈÄ administrativÄ + national_park: Parc naÈional + protected_area: ZonÄ protejatÄ + bridge: + aqueduct: Apeduct + suspension: Pod suspendat + swing: Pod batant + viaduct: Viaduct + "yes": Pod + building: + "yes": ClÄdire + highway: + bridleway: Drum pentru cÄlÄrie + bus_guideway: Linie de autobuz ghidatÄ + bus_stop: StaÈie de autobuz + byway: RutÄ secundarÄ + construction: Drum în construcÈie + cycleway: PistÄ de biciclete + emergency_access_point: Punct de acces de urgenÈÄ + footway: Cale pietonalÄ + ford: Vad + living_street: ZonÄ pietonalÄ + milestone: BornÄ kilometricÄ + minor: Drum minor + motorway: AutostradÄ + motorway_junction: IntersecÈie pe autostradÄ + motorway_link: AutostradÄ + path: PotecÄ + pedestrian: Cale pietonalÄ + platform: PlatformÄ + primary: Drum principal + primary_link: Drum principal + raceway: PistÄ + residential: RezidenÈial + rest_area: ZonÄ pentru odihnÄ + road: Drum + secondary: Drum secundar + secondary_link: Drum secundar + service: StradÄ de serviciu + services: Servicii pe autostradÄ + speed_camera: Radar cu camerÄ foto + steps: ScarÄ + tertiary: Drum terÈiar + tertiary_link: Drum terÈiar + track: Drum forestier sau agricol + trail: PotecÄ + unclassified: Drum neclasificat + unsurfaced: Drum neasfaltat + historic: + archaeological_site: Sit arheologic + battlefield: Câmp de luptÄ + boundary_stone: BornÄ de graniÈÄ + building: ClÄdire + castle: Castel + church: BisericÄ + fort: Fort + house: CasÄ + manor: Conac + memorial: Memorial + mine: MinÄ + monument: Monument + museum: Muzeu + ruins: Ruine + tower: Turn + wayside_cross: TroiÈÄ + wayside_shrine: Altar + wreck: EpavÄ + landuse: + basin: Bazin + cemetery: Cimitir + commercial: ZonÄ comercialÄ + construction: ConstrucÈie + farm: FermÄ + farmland: Teren agricol + forest: PÄdure + grass: IarbÄ + industrial: ZonÄ industrialÄ + landfill: GroapÄ de gunoi + meadow: LuncÄ + military: ZonÄ militarÄ + mine: MinÄ + nature_reserve: RezervaÈie naturalÄ + park: Parc + quarry: CarierÄ + railway: Cale feratÄ + recreation_ground: ZonÄ de recreere + reservoir: Rezervor + residential: ZonÄ rezidenÈialÄ + vineyard: Podgorie + wood: PÄdure + leisure: + beach_resort: StaÈiune balnearÄ + fishing: ZonÄ de pescuit + garden: GrÄdinÄ + golf_course: Teren de golf + ice_rink: Patinoar + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: RezervaÈie naturalÄ + park: Parc + pitch: Teren de sport + playground: Loc de joacÄ + recreation_ground: ZonÄ de recreere + stadium: Stadion + swimming_pool: Bazin de înot + track: PistÄ de atletism + water_park: Parc acvatic + natural: + bay: Golf + beach: PlajÄ + cape: Cap + cave_entrance: Intrare în peÈterÄ + channel: Canal + cliff: StâncÄ + crater: Crater + fjord: Fiord + geyser: Gheizer + glacier: GheÈar + hill: Deal + island: InsulÄ + land: Teren + marsh: MlaÈtinÄ + moor: BaltÄ + mud: Noroi + peak: Vârf + reef: Recif + ridge: CreastÄ + river: Râu + rock: RocÄ + scree: GrohotiÈ + scrub: TufÄriÈ + shoal: Banc de nisip + spring: Izvor + strait: Strâmtoare + tree: Copac + valley: Vale + volcano: Vulcan + water: ApÄ + wood: PÄdure + place: + airport: Aeroport + city: OraÈ + country: ÈarÄ + county: JudeÈ + farm: FermÄ + hamlet: CÄtun + house: CasÄ + houses: Case + island: InsulÄ + islet: InsuliÈÄ + locality: Localitate + moor: BaltÄ + municipality: ComunÄ + postcode: Cod poÈtal + region: Regiune + sea: Mare + state: Stat + subdivision: Subdiviziune + suburb: Suburbie + town: OrÄÈel + unincorporated_area: ZonÄ neîncorporatÄ + village: Sat + railway: + abandoned: Cale feratÄ abandonatÄ + construction: Cale feratÄ Ã®n construcÈie + disused: Cale feratÄ dezafectatÄ + disused_station: GarÄ dezafectatÄ + funicular: Funicular + historic_station: GarÄ istoricÄ + junction: Nod feroviar + level_crossing: Trecere la nivel + light_rail: Metrou + monorail: MonoÈinÄ + narrow_gauge: Cale feratÄ cu ecartament îngust + platform: PlatformÄ feroviarÄ + station: GarÄ + subway: StaÈie de metrou + subway_entrance: Intrare la metrou + tram: Tramvai + tram_stop: StaÈie de tramvai + yard: Depou + shop: + art: Magazin de artÄ + bakery: BrutÄrie + beauty: Salon de frumuseÈe + beverages: Magazin de bÄuturi + bicycle: Magazin de biciclete + books: LibrÄrie + butcher: MÄcelÄrie + car_parts: Piese auto + car_repair: Service auto + clothes: Magazin de haine + confectionery: CofetÄrie + cosmetics: Magazin de cosmetice + dry_cleaning: CurÄÈÄtorie chimicÄ + electronics: Magazin de electronice + estate_agent: Agent imobiliar + fish: PescÄrie + florist: FlorÄrie + food: AlimentarÄ + furniture: Mobilier + gallery: Galerie + grocery: Magazin alimentar + hairdresser: Coafor + hifi: Hi-Fi + insurance: Asigurare + jewelry: Bijuterie + kiosk: ChioÈc + laundry: SpÄlÄtorie + mall: Mall + market: PiaÈÄ + newsagent: ChioÈc de ziare + optician: Optician + organic: Magazin de alimente organice + salon: Salon de frumuseÈe + shopping_centre: Centru comercial + stationery: Magazin de papetÄrie + supermarket: Supermarket + toys: Magazin de jucÄrii + travel_agency: AgenÈie de turism + tourism: + alpine_hut: Refugiu montan + artwork: OperÄ de artÄ + attraction: AtracÈie + cabin: CabinÄ + camp_site: Loc de campare + chalet: CabanÄ + guest_house: CasÄ de oaspeÈi + hostel: Hotel de tineret + hotel: Hotel + information: InformaÈii + motel: Motel + museum: Muzeu + theme_park: Parc tematic + valley: Vale + zoo: GradinÄ zoologicÄ + waterway: + canal: Canal + dam: Baraj + ditch: ÈanÈ + dock: Doc + drain: Scurgere + lock: EcluzÄ + lock_gate: PoartÄ de ecluzÄ + mooring: Amaraj + river: Râu + waterfall: CascadÄ + weir: StÄvilar description: - title: - osm_namefinder: '{{types}} from OpenStreetMap Namefinder' - geonames: 'Location from GeoNames' types: - cities: Cities - towns: Towns - places: Places - description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} of {{type}} " + cities: OraÈe + towns: OrÄÈele + places: Locuri results: - no_results: "No results found" + no_results: Niciun rezultat gÄsit + more_results: Mai multe rezultate distance: - zero: "less than 1km" - one: "about 1km" - other: "about {{count}}km" + one: circa 1 km + zero: mai puÈin de 1 km + other: circa %{count} km direction: - south_west: "south-west" - south: "south" - south_east: "south-east" - east: "east" - north_east: "north-east" - north: "north" - north_west: "north-west" - west: "west" + south_west: sud-vest + south: sud + south_east: sud-est + east: est + north_east: nord-est + north: nord + north_west: nord-vest + west: vest layouts: - project_name: - # in