X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e2d62232bb26c683264cc5a92551f264a26f6054..c09e603ead21109f7aa8fcaa2daa6b2d9adbab51:/config/locales/ro.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 952aeedb0..e576a3237 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -181,43 +181,54 @@ ro: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: aproximativ 1 oră în urmă - other: aproximativ %{count} ore în urmă + one: aproximativ 1 oră în urmă}} + few: aproximativ %{count} ore în urmă}} + other: …}} about_x_months: - one: aproximativ 1 lună în urmă - other: aproximativ %{count} luni în urmă + one: aproximativ o lună în urmă + few: aproximativ %{count} luni în urmă + other: aproximativ %{count} de luni în urmă about_x_years: - one: aproximativ 1 an în urmă - other: aproximativ %{count} ani în urmă + one: aproximativ un an în urmă + few: aproximativ %{count} ani în urmă + other: aproximativ %{count} de ani în urmă almost_x_years: - one: aproape 1 an în urmă - few: acum câțiva ani - other: aproape %{count} ani în urmă + one: aproape un an în urmă + few: aproape %{count} ani în urmă + other: aproape %{count} de ani în urmă half_a_minute: o jumătate de minut în urmă less_than_x_seconds: - one: mai puțin de 1 secundă în urmă - other: aproximativ acum %{count} luni în urmă + one: mai puțin de o secundă în urmă + few: mai puțin de %{count} secunde în urmă + other: mai puțin de %{count} de secunde în urmă less_than_x_minutes: one: mai puțin de un minut în urmă - other: mai puțin de %{count} minute în urmă + few: mai puțin de %{count} minute în urmă + other: mai puțin de %{count} de minute în urmă over_x_years: - one: acum peste 1 an - other: peste %{count} ani în urmă + one: mai mult de un an în urmă + few: mai mult de %{count} ani în urmă + other: mai mult de %{count} de ani în urmă x_seconds: - one: acum 1 secundă - other: cu %{count} secunde în urmă + one: acum o secundă + few: cu %{count} secunde în urmă + other: cu %{count} de secunde în urmă x_minutes: - one: acum 1 minut - other: cu %{count} minute în urmă + one: acum un minut + few: cu %{count} minute în urmă + other: cu %{count} de minute în urmă x_days: - one: acum 1 zi - other: cu %{count} zile în urmă + one: acum o zi + few: cu %{count} zile în urmă + other: cu %{count} de zile în urmă x_months: - one: acum 1 lună - other: cu %{count} luni în urmă + one: acum o lună + few: cu %{count} luni în urmă + other: cu %{count} de luni în urmă x_years: - one: acum 1 an - other: cu %{count} ani în urmă + one: acum un an + few: cu %{count} ani în urmă + other: cu %{count} de ani în urmă editor: default: Implicit (în prezent %{name}) id: @@ -232,7 +243,7 @@ ro: openid: OpenID google: OpenID facebook: OpenID - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -248,6 +259,7 @@ ro: reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user} rss: title: Note OpenStreetMap + description_all: O listă de note raportate, comentate sau închise description_area: O listă de note, raportate, comentate sau închise în zona dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Un feed RSS pentru nota %{id} @@ -258,6 +270,33 @@ ro: entry: comment: Comentariu full: Notă completă + account: + deletions: + show: + title: Șterge Contul Meu + warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate + reveni. + delete_account: Șterge Cont + delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul + de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:' + delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația + de acasă vor fi șterse. + delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat + de alte conturi. + retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate + pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:' + retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi + păstrate. + retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate. + retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există, + vor fi păstrate, dar ascunse. + retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor + fi reținute, dar ascunse pentru vedere. + retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări, + dacă există, vor fi păstrate. + retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată. + confirm_delete: Sunteți sigur(ă)? + cancel: Anulează accounts: edit: title: Modificare cont @@ -283,16 +322,35 @@ ro: sunt în Domeniul Public. link text: Ce este aceasta? save changes button: Salvează modificările + delete_account: Șterge Cont... go_public: heading: Editare publică + currently_not_public: Momentan, editările dvs. sunt anonime și oamenii nu vă + pot trimite mesaje sau vă pot vedea locația. Pentru a afișa ceea ce ați editat + și pentru a le permite oamenilor să vă contacteze prin intermediul site-ului + web, faceți clic pe butonul de mai jos. + only_public_can_edit: De la trecerea la 0.6 API, numai utilizatorii publici + pot edita datele hărții. + find_out_why: află de ce + email_not_revealed: Adresa ta de e-mail nu va fi dezvăluită devenind public. + not_reversible: Această acțiune nu poate fi anulată și toți utilizatorii noi + sunt acum publici în mod implicit. make_edits_public_button: Faceți toate editările mele publice update: success_confirm_needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail. success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. + destroy: + success: Contul Este Șters. browse: created: Creat closed: Închis + created_ago_html: Creat %{time_ago} + closed_ago_html: Închis %{time_ago} + created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user} + closed_ago_by_html: Închis %{time_ago} de către %{user} + deleted_ago_by_html: Șters %{time_ago} de %{user} + edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user} version: Versiune in_changeset: Set de modificări anonymous: anonim @@ -303,9 +361,9 @@ ro: few: '%{count} relații' other: "" part_of_ways: - one: 1 relație - few: '%{count} relații' - other: "" + one: '%{count} cale}}' + few: '%{count} căi}}' + other: '}}' download_xml: Descarcă XML view_history: Vezi istoric view_details: Vezi detalii @@ -320,6 +378,8 @@ ro: relation: Comunicații (%{count}) relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count}) comment: Comentarii (%{count}) + hidden_comment_by_html: Comentariu ascuns de la %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago} changesetxml: Set de modificări XML osmchangexml: XML osmChange feed: @@ -337,9 +397,9 @@ ro: history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}' nodes: Noduri nodes_count: - one: 1 nod + one: un nod few: '%{count} noduri' - other: "" + other: '%{count} de noduri' also_part_of_html: one: parte a liniei de %{related_ways} other: parte din liniile de %{related_ways} @@ -348,9 +408,9 @@ ro: history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}' members: Membri members_count: - one: 1 membru + one: un membru few: '%{count} membri' - other: "" + other: '%{count} de membri' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}' type: @@ -403,6 +463,7 @@ ro: wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons telephone_link: Sună %{phone_number} colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare + email_link: Email %{email} query: title: Interogări ale funcțiilor introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere. @@ -426,6 +487,7 @@ ro: index: title: Set de modificări title_user: Seturi de modificări făcute de %{user} + title_user_link_html: Seturi de modificări făcute de %{user_link} title_friend: Seturi de modificări făcute de prietenii mei title_nearby: Modificări făcute de utilizatori din apropiere empty: Niciun set de modificări găsit. @@ -460,6 +522,8 @@ ro: friend: Prieten show: title: Dashboardul meu + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} și setați locația de acasă pentru + a vedea utilizatorii din apropiere.' edit_your_profile: Editați-vă profilul my friends: Prietenii mei no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten. @@ -510,9 +574,9 @@ ro: comment_link: Comentează la această înregistrare reply_link: Trimite un mesaj autorului comment_count: - zero: Niciun comentariu - one: '%{count} comentariu' - other: '%{count} comentarii' + one: Un comentariu + few: '%{count} comentarii' + other: '%{count} de comentarii' no_comments: Fără comentarii edit_link: Editează această înregistrare hide_link: Ascunde această înregistrare @@ -541,6 +605,9 @@ ro: title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap comments: + title: Comentarii din jurnal adăugate de %{user} + heading: Comentariile la jurnal a lui %{user} + subheading_html: Comentarii din jurnal adăugate de %{user} no_comments: Fără comentarii din jurnal post: Postează when: Când @@ -548,10 +615,55 @@ ro: newer_comments: Comentarii mai noi older_comments: Comentarii mai vechi doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Serverul de autorizare necesită selectarea contului + de utilizator + consent_required: Serverul de autorizare necesită consimțământul utilizatorului + interaction_required: Serverul de autorizare necesită interacțiunea utilizatorului + login_required: Serverul de autorizare necesită autentificarea utilizatorului flash: applications: create: notice: Aplicație înregistrată. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Eroare datorită lipsei + configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei + configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner. + subject_not_configured: Generarea codului ID a eșuat din cauza lipsei configurației + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject. + scopes: + address: Vizualizați adresa dumneavoastră fizică + email: Vizualizați adresa dumneavoastră de e-mail + openid: Autentificați-vă contul + phone: Vizualizați numărul dumneavoastră de telefon + profile: Vizualizați informațiile de profil + errors: + contact: + contact_url_title: Diferite metode de contact explicate + contact: contact + contact_the_community_html: Simțiți-vă liber să %{contact_link} comunitatea + OpenStreetMap dacă ați găsit un link invalid/o eroare. Notați adresa URL exactă + a solicitării dvs. + forbidden: + title: Interzis + description: Operația pe care ați solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este + disponibilă numai pentru administratori (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Eroare aplicație + description: Serverul OpenStreetMap a întâlnit o condiție neașteptată care l-a + împiedicat să îndeplinească cererea (HTTP 500) + not_found: + title: Fișierul nu a fost găsit + description: Nu s-a putut găsi o operație de file/directory/API operation cu + acest nume pe serverul OpenStreetMap (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Adăugați %{user} ca prieten? @@ -567,6 +679,10 @@ ro: success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.' not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.' geocoder: + search: + title: + results_from_html: Rezultate de la %{results_link} + latlon: Intern search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -583,17 +699,17 @@ ro: aeroway: aerodrome: Aerodrom airstrip: Pistă de aterizare - apron: Peron de aeroport - gate: Poartă de aeroport + apron: Peron Aeroport + gate: Poartă Aeroport hangar: Hangar helipad: Helipad holding_position: Păstrează poziția - navigationaid: Ajutor de navigație aeriană + navigationaid: Ajutor Navigație Aviație parking_position: Poziția de parcare runway: Pistă taxilane: Banda de taxi taxiway: Pistă de manevră - terminal: Terminal + terminal: Terminal Aeroport windsock: Con de vânt amenity: animal_boarding: Îmbarcarea animalelor @@ -639,7 +755,7 @@ ro: fire_station: Stație de pompieri food_court: Sală de mese fountain: Fântână - fuel: Benzinărie + fuel: Stație de alimentare gambling: Jocuri de noroc grave_yard: Cimitir grit_bin: Coș de gunoi @@ -648,7 +764,7 @@ ro: ice_cream: Înghețată internet_cafe: Internet Cafe kindergarten: Grădiniță - language_school: Școală de limbi + language_school: Școală Lingvistică library: Bibliotecă loading_dock: Doc de încărcare love_hotel: Hotel de dragoste @@ -727,7 +843,7 @@ ro: chapel: Capelă church: Clădire de Biserică civic: Clădire Municipală - college: Clădirea colegiu + college: Clădire Colegiu commercial: Clădire comercială construction: Clădire în construcție detached: Casă decomandată @@ -855,6 +971,7 @@ ro: trailhead: Punct pornire traseu trunk: Drum strategic trunk_link: Drum strategic + turning_circle: Loc de întoarcere turning_loop: Buclă de întoarcere unclassified: Drum neclasificat "yes": Drum @@ -885,6 +1002,7 @@ ro: railway: Cale ferată istorică roman_road: Drumul roman ruins: Ruine + rune_stone: Piatra Rune stone: Piatră tomb: Mormânt tower: Turn @@ -902,8 +1020,8 @@ ro: brownfield: Teren brun cemetery: Cimitir commercial: Zonă comercială - conservation: Conservare - construction: Construcție + conservation: Zonă Conservare + construction: Șantier în lucru farmland: Teren agricol farmyard: Curte țărănească forest: Pădure @@ -924,7 +1042,7 @@ ro: reservoir: Rezervor reservoir_watershed: Cumpăna apelor residential: Zonă rezidențială - retail: Amănuntul + retail: Vânzare cu amănuntul village_green: Village Green vineyard: Podgorie "yes": Utilizarea terenului @@ -945,7 +1063,7 @@ ro: fitness_station: Stație de fitness garden: Grădină golf_course: Teren de golf - horse_riding: Călărie de cai + horse_riding: Centru de echitație ice_rink: Patinoar marina: Marina miniature_golf: Minigolf @@ -976,7 +1094,9 @@ ro: breakwater: Dig bridge: Pod bunker_silo: Buncăr + cairn: Movilă chimney: Șemineu + clearcut: Cioturi de copac communications_tower: Turn de Comunicații crane: Macara cross: Cruce @@ -999,12 +1119,14 @@ ro: pumping_station: Stație de Pompare reservoir_covered: Rezervor Acoperit silo: Siloz + snow_cannon: Tun de Zăpadă snow_fence: Gard zăpadă storage_tank: Rezervor de depozitare street_cabinet: Cabinet stradal surveillance: Supraveghere telescope: Telescop tower: Turn + utility_pole: Stâlp Utilitar wastewater_plant: Stație de epurare a apei watermill: Fântână de apă water_tap: Robinet de apă @@ -1025,6 +1147,7 @@ ro: "yes": Trecătoare prin munți natural: atoll: Atol + bare_rock: Stânci bay: Golf beach: Plajă cape: Cap @@ -1058,6 +1181,7 @@ ro: sand: Nisip scree: Grohotiș scrub: Tufăriș + shingle: Plajă cu scoici și pietre spring: Izvor stone: Piatră strait: Strâmtoare @@ -1128,6 +1252,7 @@ ro: "yes": Loc railway: abandoned: Cale ferată abandonată + buffer_stop: Tampon tren construction: Cale ferată în construcție disused: Cale ferată dezafectată funicular: Cale Ferată Funicular @@ -1141,6 +1266,7 @@ ro: platform: Platformă feroviară preserved: Cale ferată rezervată proposed: Cale ferată propusă + rail: Șină spur: Cale ferată privată station: Gară stop: Stop la calea ferată @@ -1149,6 +1275,7 @@ ro: switch: Macazul de cale ferată tram: Tramvai tram_stop: Stație de tramvai + turntable: Placă turnantă yard: Depou shop: agrarian: Magazin agricol @@ -1189,7 +1316,7 @@ ro: deli: Deli department_store: Magazin specializat discount: Magazin cu itemuri la discount - doityourself: Bricolaj + doityourself: Magazin de bricolaj dry_cleaning: Curățătorie chimică e-cigarette: Magazin de țigări electronice electronics: Magazin de electronice @@ -1215,7 +1342,7 @@ ro: health_food: Magazin de produse naturiste hearing_aids: Aparate Auditive herbalist: Herbalist - hifi: Hi-Fi + hifi: Magazin Hi-Fi houseware: Magazinul de electrocasnice ice_cream: Magazin de înghețate interior_decoration: Decoeațiuni interioare @@ -1275,7 +1402,7 @@ ro: artwork: Operă de artă attraction: Atracție bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun - cabin: Cabină + cabin: Cabană Turistică camp_pitch: Teren pentru camping camp_site: Loc de campare caravan_site: Parc de rulote @@ -1348,10 +1475,12 @@ ro: status: Stare reports: Rapoarte last_updated: Ultima actualizare + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} de %{user}' link_to_reports: Vizualizați rapoartele reports_count: - one: 1 Report - other: '%{count} Rapoarte' + one: '%{count} Raport' + few: '%{count} Raporturi' + other: "" reported_item: Articol raportat states: ignored: Ignorat @@ -1360,9 +1489,9 @@ ro: show: title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: - zero: Nu există rapoarte - one: 1 report - other: '%{count} rapoarte' + one: '%{count} raport' + few: '%{count} raporturi' + other: "" no_reports: Fara rapoarte report_created_at: Prima dată raportată la %{datetime} last_resolved_at: Ultima rezolvată la %{datetime} @@ -1394,6 +1523,7 @@ ro: issue_comments: create: comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes + issue_reassigned: Comentariul dvs. a fost creat și problema a fost reatribuită reports: new: title_html: '%{link} raport' @@ -1469,6 +1599,7 @@ ro: help: Ajutor about: Despre copyright: Drepturi de autor + communities: Comunități community: Comunitate community_blogs: Bloguri ale comunității community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap @@ -1506,12 +1637,23 @@ ro: see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}. befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl} befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu descrierea + %{trace_description} și următoarele etichete: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu + descrierea %{trace_description} și fără etichete gpx_failure: hi: Salut %{to_user}, failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:' + more_info_html: Mai multe informații despre eșecurile de import GPX și despre + cum să le evitați pot fi găsite la %{url}. subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX' gpx_success: hi: Salut %{to_user}, + loaded: + one: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} punct. + few: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} puncte. + other: "" subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap' @@ -1544,22 +1686,35 @@ ro: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notă care vă interesează' your_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de pe hartă lângă %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la una dintre notele dvs. + de hartă lângă %{place}.' commented_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă + pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notă care vă interesează' your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă + %{place}.' commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați + comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notă care vă interesează' your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartă lângă %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} a reactivat una dintre notele dvs. de hartă + lângă %{place}.' commented_note: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați + comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' details: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la adresa %{url}. + details_html: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la %{url}. changeset_comment_notification: hi: Salut %{to_user}, greeting: Salut, @@ -1570,8 +1725,12 @@ ro: care vă interesează' your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui set de modificări ale dvs.' + your_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la unul + dintre seturile dvs. de modificări' commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la + un set de modificări pe care îl vizionați, creat de %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: fără comentarii @@ -1595,6 +1754,8 @@ ro: success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea! already active: Acest cont a fost deja confirmat. unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. + resend_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}. + click_here: click aici confirm_resend: failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit. confirm_email: @@ -1605,6 +1766,12 @@ ro: success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail! failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token. unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și, de + îndată ce vă confirmați contul, veți putea obține cartografierea. + whitelist: Dacă utilizați un sistem antispam care trimite cereri de confirmare, + vă rugăm să vă asigurați că ați plasat pe lista albă %{sender}, deoarece nu + putem răspunde la nicio solicitare de confirmare. messages: inbox: title: Mesaje primite @@ -1698,6 +1865,7 @@ ro: edit_preferences: Editare preferințe edit: title: Editare preferințe + save: Actualizare Preferințe cancel: Revocare update: failure: Nu se pot salva preferințele. @@ -1705,6 +1873,8 @@ ro: message: Preferințele au fost salvate. profiles: edit: + title: Editare Profil + save: Actualizează Profil cancel: Revocare image: Imagine gravatar: @@ -1721,6 +1891,12 @@ ro: no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu. update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți click pe hartă? + show: Arată + delete: Șterge + undelete: Anulează ștergerea + update: + success: Profil actualizat. + failure: Nu s-a putut actualiza profilul. sessions: new: title: Autentificare @@ -1746,9 +1922,9 @@ ro: facebook: title: Autentificare cu Facebook alt: Conectați-vă cu un cont Facebook - windowslive: - title: Conectați-vă cu Windows Live - alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live + microsoft: + title: Conectare cu Microsoft + alt: Conectare cu un Cont Microsoft github: title: Conectați-vă cu GitHub alt: Conectați-vă cu un cont GitHub @@ -1765,8 +1941,14 @@ ro: title: Ieșire heading: Deconectare din OpenStreetMap logout_button: Ieșire + suspended_flash: + suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza activității suspecte. + contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} dacă doriți să + discutați acest lucru. + support: suport shared: markdown_help: + heading_html: Parsează cu %{kramdown_link} headings: Titluri heading: Titlu subheading: Subtitlu @@ -1785,8 +1967,9 @@ ro: site: about: next: Înainte - used_by_html: '%{name} oferă datele hărților pe mii de site-uri web, aplicații - mobile și dispozitive hardware' + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori' + used_by_html: '%{name} furnizează date de hărți pentru mii de site-uri web, + aplicații mobile și dispozitive hardware' lede_text: |- OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume. @@ -1795,8 +1978,43 @@ ro: OpenStreetMap îndrăgește cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM este exactă și actualizată. community_driven_title: Condusă de comunitate + community_driven_1_html: |- + Comunitatea OpenStreetMap este diversă, pasionată și în creștere în fiecare zi. + Contribuitorii noștri includ cartografii entuziaști, profesioniști GIS, ingineri + rulează serverele OSM, umanitarii cartografiază zonele afectate de dezastre, + si multe altele. + Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultați %{osm_blog_link}, + %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} și + site-ul web %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog + community_driven_user_diaries: jurnale utilizatori + community_driven_community_blogs: blogurile comunității + community_driven_osm_foundation: Fundația OSM open_data_title: Deschideți datele + open_data_1_html: |- + OpenStreetMap este %{open_data}: sunteți liber să îl utilizați în orice scop + atâta timp cât creditați OpenStreetMap și colaboratorii săi. Dacă modificați sau + construiți pe date în anumite moduri, puteți distribui numai rezultatul + sub aceeași licență. Consultați %{copyright_license_link} pentru detalii. + open_data_open_data: date deschise + open_data_copyright_license: Pagina Drepturi de autor și licență legal_title: Legal + legal_1_1_html: |- + Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate oficial de către + %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) + în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă + la %{terms_of_use_link}, %{aup_link} și %{privacy_policy_link}. + ​Căutați detalii + legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundația OpenStreetMap + legal_1_1_terms_of_use: Termeni de Utilizare + legal_1_1_aup: Politica de Utilizare Acceptabilă + legal_1_1_privacy_policy: Politica de Confidențialitate + legal_2_1_html: |- + Vă rugăm %{contact_the_osmf_link} + dacă aveți întrebări legate de licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale. + legal_2_1_contact_the_osmf: contactați OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo-ul lupei și starea hărții sunt %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: mărci înregistrate ale OSMF partners_title: Parteneri copyright: foreign: @@ -1813,18 +2031,138 @@ ro: mapping_link: Începeți să cartografiați legal_babble: title_html: Drepturi de autor și licență + introduction_1_html: |- + OpenStreetMap%{registered_trademark_link} este %{open_data}, licențiat în conformitate cu + %{odc_odbl_link} (ODbL) de către %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_open_data: date deschise + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Licență pentru baze de date deschise + introduction_1_osm_foundation: Fundația OpenStreetMap + introduction_2_html: |- + Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și să adaptați datele noastre, + atâta timp cât creditați OpenStreetMap și a acestuia + contribuabili. Dacă modificați sau construiți pe baza datelor noastre, dvs + poate distribui rezultatul numai sub aceeași licență. The + %{legal_code_link} complet explică drepturile și responsabilitățile dvs. + introduction_2_legal_code: cod juridic + introduction_3_html: Documentația noastră este licențiată sub licența %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap - credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul© contribuitori OpenStreetMap& - rdquo;. + credit_1_html: 'Acolo unde utilizați datele OpenStreetMap, vi se cere să faceți + următoarele două lucruri:' + credit_2_1: Oferiți credit OpenStreetMap afișând notificarea noastră privind + drepturile de autor. + credit_2_2: Asigurați-vă că datele sunt disponibile în baza licenței pentru + baze de date deschise. + credit_3_html: |- + Pentru notificarea privind drepturile de autor, avem cerințe diferite despre cum ar trebui să fie + afișate, în funcție de modul în care utilizați datele noastre. De exemplu, diferit + se aplică reguli cu privire la modul de afișare a notificării privind drepturile de autor, în funcție de faptul că aveți + a creat o hartă navigabilă, o hartă tipărită sau o imagine statică. Detalii complete pe + cerințele pot fi găsite în %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Orientări Privind Atribuirea + credit_4_1_html: |- + Pentru a clarifica faptul că datele sunt disponibile în cadrul Open + Licență pentru baze de date, puteți face link la %{this_copyright_page_link}. + Alternativ, și ca o cerință dacă distribuiți OSM într-un + formular de date, puteți numi și conecta direct la licență(e). În media + unde link-urile nu sunt posibile (de exemplu, lucrări tipărite), vă sugerăm + direcționați-vă cititorii către openstreetmap.org (poate prin extinderea + „OpenStreetMap” la această adresă completă) și la opendatacommons.org. + În acest exemplu, creditul apare în colțul hărții. + credit_4_1_this_copyright_page: această pagină de drepturi de autor attribution_example: alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o pagină Web title: Exemplul de atribuire more_title_html: Aflați mai multe. + more_1_1_html: Citiți mai multe despre utilizarea datelor noastre și despre + cum să ne creditați, la %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: Pagina de licență OSMF + more_2_1_html: |- + Deși OpenStreetMap este date deschise, nu putem oferi o + API gratuit pentru hărți pentru terți. + Consultați %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} și %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: Politica de utilizare API + more_2_1_tile_usage_policy: Politica de Utilizare a Plăcilor + more_2_1_nominatim_usage_policy: Politica Utilizare Nominatim contributors_title_html: Contribuitorii noștri contributors_intro_html: |- Contribuitorii noștri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem date cu licență de la agențiile naționale de cartografiere și alte surse, printre care: + contributors_at_credit_html: |- + %{austria}: conține date de la %{stadt_wien_link} (sub %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} + și Land Tirol (sub %{cc_by_at_with_amendments_link}). + contributors_at_austria: Austria + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT cu amendamente + contributors_au_credit_html: |- + %{australia}: Încorporează sau dezvoltat folosind limite administrative © %{geoscape_australia_link} + licențiat de Commonwealth of Australia sub %{cc_licence_link}. + contributors_au_australia: Australia + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International + licence (CC BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: Conține date de la + GeoBase®, GeoGratis (© Departamentul de Natură + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie, + Statistics Canada). + contributors_ca_canada: Canada + contributors_fi_credit_html: |- + %{finland}: Conține date din + National Land Survey of Finland's Topographic Database + și alte seturi de date, sub %{nlsfi_license_link}. + contributors_fi_finland: Finlanda + contributors_fi_nlsfi_license: Licența NLSFI + contributors_fr_credit_html: |- + %{france}: Conține date provenite din + Direction Générale des Impôts. + contributors_fr_france: Franța + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Conține © AND data, 2007 + (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Țările de Jos + contributors_nz_credit_html: |- + %{new_zealand}: Conține date provenite din %{linz_data_service_link} + și licențiate pentru reutilizare sub %{cc_by_link}. + contributors_nz_new_zealand: Noua Zeelandă + contributors_nz_linz_data_service: Serviciul de date LINZ + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: conține date din %{rgz_link} și %{open_data_portal} + (informații publice din Serbia), 2018. + contributors_rs_serbia: Serbia + contributors_rs_rgz: Autoritatea Geodetică a Serbiei + contributors_rs_open_data_portal: Portalul Național de Date Deschise + contributors_si_credit_html: |- + %{slovenia}: conține date din %{gu_link} și %{mkgp_link} + (informații publice din Slovenia). + contributors_si_slovenia: Slovenia + contributors_si_gu: Autoritatea de Topografie și Cartografiere + contributors_si_mkgp: Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Alimentației + contributors_es_credit_html: |- + %{spain}: Conține date provenite din + Institutul Geografic Național Spaniol (%{ign_link}) și + Sistemul Cartografic Național (%{scne_link}) + licențiat pentru reutilizare sub %{cc_by_link}. + contributors_es_spain: Spania + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Conține date provenite de la + %{ngi_link}, drepturi de autor de stat rezervate.' + contributors_za_south_africa: Africa de Sud + contributors_za_ngi: 'Directoratul Șef: Informații Geo-Spațiale Naționale' + contributors_gb_credit_html: |- + %{united_kingdom}: Contains Ordnance + Datele sondajului © Dreptul de autor al coroanei și dreptul de bază de date + 2010-2023. + contributors_gb_united_kingdom: Regatul Unit + contributors_2_html: |- + Pentru mai multe detalii despre acestea și despre alte surse care au fost folosite + pentru a ajuta la îmbunătățirea OpenStreetMap, vă rugăm să consultați %{contributors_page_link} de pe Wiki OpenStreetMap. + contributors_2_contributors_page: Pagina contribuitorilor contributors_footer_2_html: |- Includerea datelor în OpenStreetMap nu implică faptul că originalul furnizor de date acceptă OpenStreetMap, oferă orice garanție sau @@ -1834,6 +2172,19 @@ ro: date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex., Hărți Google sau hărți tipărite) fără permisiunea explicită din partea deținătorilor drepturilor de autor. + infringement_2_1_html: |- + Dacă credeți că materialul protejat prin drepturi de autor a fost inadecvat + adăugat la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vă rugăm să consultați + la %{takedown_procedure_link} sau un fișier direct la nostru + %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: procedura de eliminare + infringement_2_1_online_filing_page: pagina de depunere online + trademarks_title: Mărci înregistrate + trademarks_1_1_html: |- + OpenStreetMap, logo-ul lupei și State of the Map sunt mărci comerciale înregistrate ale + Fundația OpenStreetMap. Dacă aveți întrebări despre utilizarea mărcilor, vă rugăm să consultați + %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: Politica Mărcilor Înregistrate index: js_1: Utilizați fie un browser care nu acceptă JavaScript, fie aveți JavaScript dezactivat. @@ -1863,6 +2214,9 @@ ro: map_image: Imagine hartă (arată stratul standard) embeddable_html: HTML încorporabil licence: Licență + licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Dacă exportul de mai sus nu reușește, vă recomandăm să utilizați una dintre sursele de mai jos:' @@ -1905,8 +2259,18 @@ ro: de exemplu un drum care lipsește sau adresa dvs., cel mai bun mod de a rezolva această problemă este să vă alăturați comunității OpenStreetMap și să adăugați sau să reparați singuri datele. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + Doar faceți clic pe %{note_icon} sau pe aceeași pictogramă de pe afișajul hărții. + Aceasta va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta + prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga. other_concerns: title: Alte preocupări + concerns_html: |- + Dacă aveți nelămuriri cu privire la modul în care sunt utilizate datele noastre sau cu privire la conținut, vă rugăm să consultați + %{copyright_link} pentru mai multe informații legale sau contactați %{working_group_link} corespunzător. + copyright: Pagina de drepturi de autor + working_group: Grup de lucru al OSMF help: title: Obținerea de ajutor introduction: OpenStreetMap are mai multe resurse pentru a învăța despre proiect, @@ -1929,6 +2293,9 @@ ro: title: Lista de e-mail-uri description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale. + community: + title: Forumul Comunității + description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte. @@ -1943,8 +2310,23 @@ ro: wiki: title: OpenStreetMap Wiki description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată. + potlatch: + removed: Editorul dvs. implicit OpenStreetMap este setat ca Potlatch. Deoarece + Adobe Flash Player a fost retras, Potlatch nu mai este disponibil pentru utilizare + într-un browser web. + desktop_application_html: Puteți utiliza în continuare Potlatch %{download_link}. + download: descărcând aplicația desktop pentru Mac și Windows + id_editor_html: Alternativ, puteți seta editorul implicit la iD, care rulează + în browserul dvs. web așa cum a făcut anterior Potlatch. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Schimbați-vă preferințele aici any_questions: title: Întrebări? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap vă pune la dispoziție resurse pentru a afla despre proiect, pentru a pune și a răspunde la + întrebări și pentru a discuta și a documenta colaborativ despre cartografiere. + %{help_link}. Ești o organizație care are planuri pentru OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Obțineți ajutor aici + welcome_mat: Consultați Pagina de Bun Venit sidebar: search_results: Rezultatele căutării close: Închide @@ -1997,6 +2379,7 @@ ro: common: - Comun - luncă + - grădină retail: Spațiul de retail industrial: Zonă industrială commercial: Zonă comercială @@ -2036,18 +2419,71 @@ ro: lucruri pe care trebuie să le cunoașteți. whats_on_the_map: title: Ce este pe Hartă + on_the_map_html: |- + OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt %{real_and_current} - + include milioane de clădiri, drumuri și alte detalii despre locații. Puteți pune pe hartă orice caracteristici ale limii reale de care sunteți interesați. + real_and_current: reale și curente + off_the_map_html: Ce %{doesnt} include sunt date subiective cum ar fi recenzii, + date istorice sau ipotetice și date provenite din surse protejate prin drepturi + de autor. Dacă nu aveți permisiune, nu copiați de pe hărți online sau hărți + clasice. + doesnt: nu basic_terms: title: Termeni de bază pentru cartografiere paragraph_1: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie care vă vor veni în ajutor. + an_editor_html: Un %{editor} este un program sau un website pe care îl puteți + utiliza pentru a edita harta. + a_node_html: Un %{node} este un punct de pe hartă, de exemplu un singur restaurant + sau copac. + a_way_html: O %{way} este o linie sau o zonă, cum ar fi un drum, un curs de + apă, un lac sau o clădire. + a_tag_html: O %{tag} este un atribut al unui nod sau a unei căi, de exemplu + numele restaurantului sau limita de viteză a unui drum. + editor: editor + node: nod + way: cale + tag: etichetă rules: title: Reguli! + para_1_html: |- + OpenStreetMap are puține reguli formale, dar ne așteptăm ca toți participanții să colaboreze și să comunice cu comunitatea. Dacă vă gândiți la + orice activități, altele decât editarea manuală, vă rugăm să citiți și să urmați instrucțiunile de pe + %{imports_link} și %{automated_edits_link}. + imports: Importurile + automated_edits: Editări automate start_mapping: Începeți să cartografiați add_a_note: title: Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă! para_1: |- Dacă doriți doar ceva îndreptați o eroare minoră și nu aveți timp să vă înscrieți și să învățați cum să editați, este ușor să adăugați o notă. + para_2_html: |- + Accesați %{map_link} și faceți clic pe pictograma notă: %{note_icon}. + Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta prin glisare. + Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvare și alți cartografi vor investiga. + the_map: harta + communities: + title: Comunitățile + lede_text: "Oameni din întreaga lume contribuie sau folosesc OpenStreetMap.\nÎn + timp ce mulți participă ca indivizi, alții au format comunități.\nAceste grupuri + au o gamă largă de dimensiuni și reprezintă zone geografice de la orașe mici + până la regiuni mari cu mai multe țări. \nDe asemenea, pot fi formale sau + informale." + local_chapters: + title: Capitolele locale + about_text: |- + Capitolele locale sunt grupuri la nivel de țară sau la nivel de regiune care au făcut pasul oficial de + înființarea de entități juridice non-profit. Ele reprezintă harta și cartografii zonei atunci când au de-a face cu administrația locală, firme și mass-media. Ei și-au format, de asemenea, o afiliere + cu Fundația OpenStreetMap (OSMF), oferindu-le o legăturăa către organismul de conducere legal și de drepturi de autor. + list_text: 'Următoarele comunități sunt înființate oficial drept capitole + locale:' + other_groups: + title: Alte Grupuri + other_groups_html: |- + Nu este nevoie să se înființeze în mod oficial un grup în aceeași măsură ca și Capitolele locale. + Într-adevăr, multe grupuri există cu mare succes ca o adunare informală de oameni sau ca un grup comunitar. Oricine le poate configura sau se poate alătura. Citiți mai multe pe %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: Pagina wiki comunități traces: visibility: private: Privat (partajat ca puncte anonime, neordonate) @@ -2106,15 +2542,14 @@ ro: visibility: 'Vizibilitate:' confirm_delete: Șterge această urmă? trace_paging_nav: - showing_page: Pagina %{page} older: Urme mai vechi newer: Urme mai noi trace: pending: ÎN AȘTEPTARE count_points: - one: 1 punct + one: un punct few: '%{count} puncte' - other: "" + other: '%{count} de puncte' more: mai multe trace_details: Vezi detaliile urmei view_map: Vezi hartă @@ -2127,11 +2562,20 @@ ro: in: în index: public_traces: Trasee GPS publice + my_gps_traces: Track-uri GPS public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user} description: Căutați încărcări recente din traseul GPS tagged_with: etichetat cu %{tags} + empty_title: Nimic aici încă + empty_upload_html: '%{upload_link} sau aflați mai multe despre înregistrările + GPS pe %{wiki_link}.' + upload_new: Încărcați un track nou + wiki_page: pagina wiki upload_trace: Încărcați urma + all_traces: Toate track-urile my_traces: Înregistrările mele GPS + traces_from: Traseele GPS publice de la %{user} + remove_tag_filter: Eliminați filtrul de etichete destroy: scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere make_public: @@ -2157,13 +2601,18 @@ ro: require_admin: not_an_admin: Trebuie să fii administrator pentru a efectua acea acțiune. setup_user_auth: - blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul web OpenStreetMap. Trebuie - să citiți mesajul înainte de a vă putea salva modificările. + blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul OpenStreetMap. Trebuie să + citiți mesajul înainte de a putea salva editările. blocked: Accesul la API a fost blocat. Conectați-vă la interfața web pentru a afla mai multe. need_to_see_terms: Accesul dvs. la API este suspendat temporar. Conectați-vă la interfața web pentru a vedea Termenii colaboratorului. Nu trebuie să fiți de acord, dar trebuie să le vizualizați. + settings_menu: + account_settings: Setările contului + oauth1_settings: Setări OAuth 1 + oauth2_applications: Aplicații OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorizări OAuth 2 oauth: authorize: title: Autorizați accesul la contul dvs. @@ -2191,6 +2640,17 @@ ro: flash: Ați revocat tokenul pentru %{application} permissions: missing: Nu ați permis accesul aplicației la această facilitate + scopes: + openid: Conectați-vă folosind OpenStreetMap + read_prefs: Citiți preferințele utilizatorului + write_prefs: Modificați preferințele utilizatorului + write_diary: Creează înregistrări în jurnal, comentarii și fă-ți prieteni + write_api: Modificați harta + read_gpx: Citiți track-urile GPS private + write_gpx: Încărcați track-uri GPS + write_notes: Modificați notele + read_email: Citiți adresa de e-mail a utilizatorului + skip_authorization: Aprobare automată a cererii oauth_clients: new: title: Înregistrare aplicație nouă @@ -2233,8 +2693,40 @@ ro: flash: Actualizarea informațiilor despre client cu succes destroy: flash: A distrus înregistrarea aplicației clientului + oauth2_applications: + index: + title: Aplicațiile mele client + no_applications_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru + a fi utilizată la noi folosind standardul %{oauth2}? Trebuie să vă înregistrați + aplicația înainte ca aceasta să poată face solicitări OAuth către acest serviciu. + new: Înregistrați o nouă aplicație + name: Nume + permissions: Permisiuni + application: + edit: Editați + delete: Șterge + confirm_delete: Ștergeți această aplicație? + new: + title: Înregistrați o nouă aplicație + edit: + title: Editați-vă aplicația + show: + edit: Editați + delete: Șterge + confirm_delete: Ștergeți această aplicație? + client_id: ID client + client_secret: Secretul clientului + client_secret_warning: Asigurați-vă că salvați acest secret - nu va fi accesibil + din nou + permissions: Permisiuni + redirect_uris: Redirecționați URI-uri + not_found: + sorry: Ne pare rău, acea aplicație nu a putut fi găsită. oauth2_authorizations: new: + title: Este necesară autorizarea + introduction: Autorizați %{application} să vă acceseze contul cu următoarele + permisiuni? authorize: Autorizează deny: Respinge error: @@ -2243,8 +2735,10 @@ ro: title: Code de autorizare oauth2_authorized_applications: index: + title: Aplicațiile mele autorizate application: Aplicație permissions: Permisiuni + no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}. application: revoke: Revocă accesul confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații? @@ -2253,8 +2747,17 @@ ro: title: Înregistrare no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont pentru dvs. + please_contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} pentru a + aranja crearea unui cont - vom încerca să rezolvăm solicitarea cât mai repede + posibil. + support: suport about: header: Liberă și editabilă + paragraph_1: Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet + de oameni ca tine și este gratuit pentru oricine să repare, să actualizeze, + să descarce și să folosească. + paragraph_2: Înscrie-te pentru a începe să contribui. Vă vom trimite un e-mail + pentru a vă confirma contul. display name description: Numele dvs. de utilizator afișat public. Puteți schimba acest lucru mai târziu în preferințe. external auth: 'Verificarea terță parte:' @@ -2263,6 +2766,11 @@ ro: dar unele instrumente suplimentare sau serverul pot avea nevoie de una. continue: Înregistrare terms accepted: Vă mulțumim pentru acceptarea noilor termeni de contribuire! + email_confirmation_help_html: Adresa dvs. nu este afișată public, consultați + %{privacy_policy_link} pentru mai multe informații. + privacy_policy: Politica de confidențialitate + privacy_policy_title: Politica de confidențialitate OSMF, inclusiv secțiunea + privind adresele de e-mail terms: title: Termeni heading: Termeni @@ -2281,6 +2789,10 @@ ro: în Domeniul Public consider_pd_why: Ce este aceasta? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni: + un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}' + readable_summary: rezumat care poate fi citit de om + informal_translations: traduceri informale continue: Continuă decline: Declină you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea @@ -2313,6 +2825,7 @@ ro: my_dashboard: Dashboardul meu blocks on me: Blochează pe mine blocks by me: Blochează de mine + edit_profile: Editează profilul send message: Trimite mesajul diary: Jurnal edits: Modificare @@ -2321,6 +2834,7 @@ ro: remove as friend: Scoate din lista de prieteni add as friend: Adaugă Prieten mapper since: 'Cartograf din:' + uid: 'ID-ul de utilizator:' ct status: 'Termenii colaboratorului:' ct undecided: Nedefinit ct declined: Declinat @@ -2344,6 +2858,8 @@ ro: create_block: Blochează acest utilizator activate_user: Activează acest utilizator confirm_user: Confirmă acest utilizator + unconfirm_user: Deconfirmați acest utilizator + unsuspend_user: Anulați suspendarea acestui utilizator hide_user: Ascunde acest utilizator unhide_user: Descoperă acest utilizator delete_user: Șterge acest utilizator @@ -2366,12 +2882,19 @@ ro: suspended: title: Cont Suspendat heading: Cont Suspendat + support: suport + automatically_suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat automat din + cauza activității suspecte. + contact_support_html: Această decizie va fi examinată de un administrator în + curând sau puteți contacta %{support_link} dacă doriți să discutați despre + acest lucru. auth_failure: connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eșuat invalid_credentials: Autentificări nevalide de autentificare no_authorization_code: Nu există cod de autorizare unknown_signature_algorithm: Algoritm de semnătură necunoscut invalid_scope: Domeniu nevalid + unknown_error: Autentificare eșuată auth_association: heading: ID-ul dvs. nu este încă asociat cu un cont OpenStreetMap. option_1: |- @@ -2452,20 +2975,25 @@ ro: time_past_html: Terminat în urmă cu %{time}. block_duration: hours: - one: 1 oră - other: '%{count} ore' + one: o oră + few: '%{count} ore' + other: '%{count} de ore' days: - one: 1 zi - other: '%{count} zile' + one: o zi + few: '%{count} zile' + other: '%{count} de zile' weeks: - one: 1 săptămână - other: '%{count} săptămâni' + one: o săptămână + few: '%{count} săptămâni' + other: '%{count} de săptămâni' months: - one: 1 lună - other: '%{count} luni' + one: o lună + few: '%{count} luni' + other: '%{count} de luni' years: - one: 1 an - other: '%{count} ani' + one: un an + few: '%{count} ani' + other: '%{count} de ani' blocks_on: title: Blocări pe %{name} heading_html: Lista blocărilor pe %{name} @@ -2507,7 +3035,9 @@ ro: index: title: Notele trimise sau comentate de %{user} heading: Notele %{user} - subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user} + subheading_html: Note %{submitted} sau %{commented} de %{user} + subheading_submitted: trimise + subheading_commented: comentate no_notes: Nicio notă id: Id creator: Creator @@ -2520,6 +3050,15 @@ ro: open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}' closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}' hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}' + event_opened_by_html: Creat de %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Creat anonim %{time_ago} + event_commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Comentariu anonim %{time_ago} + event_closed_by_html: Rezolvată de %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Rezolvată anonim %{time_ago} + event_reopened_by_html: Reactivată de %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Reactivată anonim %{time_ago} + event_hidden_by_html: Ascunsă de %{user} %{time_ago} report: Raportează această notă anonymous_warning: Această notă include comentarii de la utilizatori anonimi, care ar trebui verificați independent. @@ -2528,6 +3067,12 @@ ro: reactivate: Reactivează comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare comment: Comentariu + report_link_html: Dacă această notă conține informații sensibile care trebuie + eliminate, puteți %{link}. + other_problems_resolve: Pentru toate celelalte probleme legate de notă, vă rugăm + să o rezolvați singur printr-un comentariu. + other_problems_resolved: Pentru toate celelalte probleme, rezolvarea este suficientă. + disappear_date_html: Această notă rezolvată va dispărea de pe hartă în %{disappear_in}. new: title: Notă nouă intro: A apărut o greșeală sau lipsește ceva? Lăsați alți cartografi să știe @@ -2574,16 +3119,17 @@ ro: metersPopup: one: Sunteți la un metru de acest punct few: Sunteți la %{count} metri de acest punct - other: "" + other: Sunteți la %{count} de metri de acest punct feetPopup: - one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct - few: Sunteți la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct - other: "" + one: Sunteți la un picior de acest punct + few: Sunteți la %{count} picioare de acest punct + other: Sunteți la %{count} de picioare de acest punct base: standard: Standard cyclosm: CyclOSM cycle_map: Hartă de ciclism transport_map: Hartă de transport + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Umanitară opnvkarte: ÖPNVKarte layers: @@ -2593,6 +3139,19 @@ ro: gps: Urmele GPS publice overlays: Activați suprapuneri pentru depanarea hărții title: Straturi + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap contribuitori + make_a_donation: Faceți o Donație + website_and_api_terms: Termenii site-ului web și API + cyclosm_credit: Stil de plăci de %{cyclosm_link} găzduit de %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap Franța + thunderforest_credit: Plăci prin amabilitatea lui %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + opnvkarte_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{memomaps_link} + memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{tracestrack_link} + tracestrack: Tracetrack + hotosm_credit: Stilul tile-urilor creat de %{hotosm_link} găzduit de %{osm_france_link} + hotosm_name: Echipa Umanitară OpenStreetMap site: edit_tooltip: Modifică harta edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta @@ -2620,9 +3179,14 @@ ro: graphhopper_bicycle: Bicicletă (GraphHopper) graphhopper_car: Mașină (GraphHopper) graphhopper_foot: Mers (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bicicletă (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Maşina (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Mers (Valhalla) descend: Coborâre directions: Direcții distance: Distanță + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri. no_place: Scuze - nu am găsit '%{place}'.