X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e342314d8b513dd1b7693a40885fd61d439a3557..c8cbf2457d2c7a284aaea486b156010dd99bc07b:/config/locales/scn.yml diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index 2e0ac5b63..51f4a1e01 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -28,6 +28,8 @@ scn: client_application: create: Riggistra update: Agghiorna + oauth2_application: + update: Aggiorna redaction: create: Crea l'occultamentu update: Sarva occultamentu @@ -38,6 +40,9 @@ scn: create: Crea lu bloccu update: Aggiorna lu bloccu activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nun pari èssiri nu nnirizzu email vàlidu models: acl: Lista di cuntrollu d'accessu changeset: Gruppu di canciamenti @@ -76,6 +81,9 @@ scn: client_application: callback_url: URL di callback support_url: URL di l'assistenza + allow_write_api: cancia la cartina + allow_read_gpx: lèggi li sò tracciati GPS privati. + allow_write_gpx: càrrica li tracciati GPS allow_write_notes: cancia li noti diary_comment: body: Corpu @@ -84,7 +92,7 @@ scn: title: Oggettu latitude: Latitùdini longitude: Loncitùdini - language: Lingua + language_code: Lingua doorkeeper/application: name: Nomu friend: @@ -118,7 +126,7 @@ scn: description: Discrizzioni dû prufilu home_lat: Latitùdini home_lon: Luncitùdini - languages: Lingui + languages: Lingui prifiruti pass_crypt: Palora d'òrdini pass_crypt_confirmation: Cunferma password help: @@ -182,6 +190,57 @@ scn: entry: comment: Cummentu full: Nota cumpleta + account: + deletions: + show: + delete_account: Cancella cuntu + confirm_delete: Sî sicuru? + cancel: Annulla + accounts: + edit: + title: Cancia lu cuntu + my settings: Li mè mpustazzioni + current email address: Nnirizzu email attuali + external auth: Autinticazzioni esterna + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID + link text: chi voli diri? + public editing: + heading: Canciamenti pùbblici + enabled: Attivati. Nun sî anònimu e poi canciari li dati. + enabled link text: chi voli diri? + disabled: Disattivati, e nun poi canciari li dati, tutti li canciamenti pricidenti + sunnu anònimi. + disabled link text: pirchì nun pozzu fari canciamenti? + public editing note: + heading: Canciamenti pùbblici + html: Com'a ora li tò canciamenti sunnu anònimi e li genti nun ti ponnu mannari + missaggi o vìdiri unni sî. Pi fari vìdiri chiddu chi canci e pirmèttiri + ê genti di cuntattàriti pi menzu dû situ web, carca lu buttuni cassutta. + A pàrtiri dâ ntroduzzioni di l'API 0.6, sulu l'utenti pùbblici ponnu + canciari li dati dâ carta. (vidi + pirchì). + contributor terms: + heading: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni + agreed: Accittasti li cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi. + not yet agreed: Ancora nun accittasti li cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi. + review link text: Quannu voi tu vai nta stu link pi lèggiri e accittari li + cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi. + agreed_with_pd: Dichiarasti macari chi cunzìddiri li tò canciamenti ntô Duminiu + Pùbblicu. + link text: chi voli diri? + save changes button: Sarva li canciamenti + make edits public button: Arrenni tutti li mè canciamenti pùbblici + delete_account: Cancella cuntu... + update: + success_confirm_needed: Li nfurmazzioni di l'utenti foru aggiurnati boni. Cuntrolla + la tò posta elittrònica chi t'havi a arrivari nu missaggiu pi cunfirmari lu + nnirizzu di posta novu. + success: Li nfurmazzioni di l'utenti foru aggiurnati boni. + destroy: + success: Cuntu cancillatu. browse: created: Criatu closed: Chiudutu @@ -234,6 +293,9 @@ scn: title_html: 'Rilazzioni: %{name}' history_title_html: 'Crunuluggìa dâ rilazzioni: %{name}' members: Mèmmiri + members_count: + one: 1 mèmmiru + other: '%{count} mèmmiri' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} comu %{role}' type: @@ -244,6 +306,7 @@ scn: entry_html: Rilazzioni %{relation_name} entry_role_html: Rilazzioni %{relation_name} (comu %{relation_role}) not_found: + title: Nun attruvatu sorry: 'Purtroppu, %{type} #%{id} nun si potti attruvari.' type: node: lu gruppu @@ -252,6 +315,7 @@ scn: changeset: lu gruppu di canciamenti note: nota timeout: + title: Erruri di timeout sorry: Purtroppu, ci vosi troppu tempu pi pigghiari li dati %{type} cu id %{id}. type: node: dû gruppu @@ -281,6 +345,7 @@ scn: wikidata_link: Lu suggettu %{page} supra a Wikidata wikipedia_link: L'artìculu %{page} supra a Wikipedia telephone_link: Chiama lu %{phone_number} + colour_preview: Antiprima culuri %{colour_value} note: title: 'Nota: %{id}' new_note: Nota nova @@ -355,6 +420,7 @@ scn: friend: Amicu show: edit_your_profile: Cancia lu tò prufilu + my friends: Li mè amici no friends: Ancora nun agghiuncisti nuddu amicu. nearby users: Àutri utenti vicinu no nearby users: Ancora nun ci sunnu àutri utenti chi si dichiàranu mappatura @@ -368,7 +434,7 @@ scn: title: Vuci nova dû diariu form: location: Locu - use_map_link: adòpira la cartina + use_map_link: Usa la cartina index: title: Diarî di l'utenti title_friends: Diarî di l'amici @@ -376,10 +442,10 @@ scn: user_title: Diariu di %{user} in_language_title: Vuci dô diariu n %{language} new: Vuci nova dû diariu - new_title: Scrivi na vuci nova ntô tò diariu di l'utenti + new_title: Scrivi na vuci nova ntô mè diariu di l'utenti my_diary: Lu mè diariu no_entries: Nudda vuci ntô diariu - recent_entries: Vuci di diariu ricenti + recent_entries: Vuci dû diariu ricenti older_entries: Vuci cchiù vecchî newer_entries: Vuci cchiù novi edit: @@ -393,16 +459,16 @@ scn: login: trasi no_such_entry: title: Nudda vuci dû diariu currispunni - heading: 'Nudda vuci havi l''id: %{id}' + heading: 'Nudda vuci cu l''id: %{id}' body: Purtroppu nun c'è nudda vuci dû diariu o puru cummentu chi havi l'id %{id}. Pi favuri cuntrolla chi scrivisti bonu; o puru pò èssiri chi lu culligamentu chi cliccasti è sbagghiatu. diary_entry: posted_by_html: Pubblicatu di %{link_user} lu %{created} n %{language_link} + updated_at_html: Ùrtimu aggiurnamentu lu %{updated}. comment_link: Cummenta sta vuci - reply_link: Arrispunni a sta vuci + reply_link: Manna nu missaggiu a l'auturi comment_count: - zero: Nuddu cummentu one: '%{count} cummentu' other: '%{count} cummenti' edit_link: Cancia sta vuci @@ -418,8 +484,8 @@ scn: edit: Cancia feed: user: - title: Vuci dû diariu d'OpenStreetMap di %{user} - description: Vuci ricenti dû diariu d'OpenStreetMap di %{user} + title: Vuci dû diariu d'OpenStreetMap pi %{user} + description: Vuci ricenti dû diariu d'OpenStreetMap pi %{user} language: title: Vuci dû diariu d'OpenStreetMap n %{language_name} description: Vuci ricenti dû diariu di OpenStreetMap n %{language_name} @@ -427,8 +493,7 @@ scn: title: Vuci dû diariu d'OpenStreetMap description: Vuci ricenti dû diariu di l'utenti d'OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} cummintau li vuci dû diariu siguenti' - post: Pùbblica + post: Missaggiu when: Quannu comment: Cummentu newer_comments: Cummenti cchiù novi @@ -449,13 +514,10 @@ scn: search: title: latlon_html: Risurtati di Nternu - ca_postcode_html: Risurtati di Geocoder.CA osm_nominatim_html: Risurtati di OpenStreetMap Nominatim - geonames_html: Risurtati di GeoNames osm_nominatim_reverse_html: Risurtati di OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse_html: Risurtati di GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -483,6 +545,7 @@ scn: bicycle_parking: Pusteggiu dî bicicletti bicycle_rental: Alluga-bicicletti biergarten: Biergarten + blood_bank: Banca dû sangu boat_rental: Alluga-varchi brothel: Burdellu bureau_de_change: Scanciaturi di muniti @@ -496,7 +559,7 @@ scn: childcare: Asilu nidu cinema: Cìnima clinic: Clìnica - clock: Ruloggiu + clock: Rulòggiu college: Accademia community_centre: Centru cìvicu courthouse: Tribbunali @@ -518,10 +581,12 @@ scn: hunting_stand: Barracca dî cacciatura ice_cream: Gilatarìa kindergarten: Asilu + language_school: Scola di lingui library: Libbrarìa marketplace: Mircatu monastery: Munasteru motorcycle_parking: Pusteggiu dî muturi + music_school: Scola di mùsica nightclub: Night Club nursing_home: Casa di riposu parking: Pusteggiu @@ -567,8 +632,10 @@ scn: "yes": Ponti building: house: Casa + roof: Tettu "yes": Edificiu craft: + blacksmith: Firraru brewery: Birrificiu carpenter: Mastru d'ascia electrician: Elittricista @@ -660,7 +727,6 @@ scn: commercial: Zona cummirciali conservation: Zona prutetta construction: Zona n custruzzioni - farm: Massarìa farmland: Terra curtivata farmyard: Aria forest: Furesta @@ -687,7 +753,7 @@ scn: beach_resort: Lidu bird_hide: Ossirvatoriu pi l'auceddi common: Cumuni - dog_park: Parcu dî cani + dog_park: Parcu pî cani fishing: Riserva di pisca fitness_centre: Palestra fitness_station: Attrezzi pâ ginnàstica @@ -795,6 +861,7 @@ scn: postcode: CAP region: Riggiuni sea: Mari + square: Chiazza state: Statu subdivision: Suttadivisioni suburb: Quarteri @@ -840,6 +907,7 @@ scn: car_repair: Officina dî màchini carpet: Nigozziu di tappiti charity: Nigozziu di binificienza + cheese: Putìa di furmaggi chemist: Sanitaria clothes: Nigozziu dî vistiti computer: Nigozziu dî computeri @@ -890,7 +958,7 @@ scn: toys: Nigozziu dî jucàttuli travel_agency: Agginzìa di viaggi video: Vidiuteca - wine: Putìa dû vinu + wine: Putìa di vini "yes": Nigozziu tourism: alpine_hut: Rifuggiu @@ -950,10 +1018,31 @@ scn: results: no_results: Nuddu risurtatu attruvatu more_results: Àutri risurtati + issues: + index: + not_updated: Nun aggiurnatu + user_not_found: L'utenti nun esisti + status: Statu + last_updated: Ùrtimu aggiurnamentu + last_updated_time_html: %{time} + helper: + reportable_title: + note: 'Nota #%{note_id}' reports: new: categories: + diary_entry: + spam_label: Sta vuci dû diariu è/cunteni spam + threat_label: Sta vuci dû diariu cunteni na minazza + other_label: Àutru + diary_comment: + spam_label: Stu cummentu ô diariu è/cunteni spam + threat_label: Stu cummentu ô diariu cunteni na minazza + other_label: Àutru user: + spam_label: Lu prufilu di st'utenti è/cunteni spam + threat_label: Lu prufilu di st'utenti cunteni na minazza + vandal_label: St'utenti è nu vannalu other_label: Àutru note: spam_label: Sta nota è spam @@ -1013,9 +1102,12 @@ scn: footer: Poi puru lèggiri lu cummentu nta %{readurl} e poi cummintari di %{commenturl} o puru arrispùnniri di %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Salutamu %{to_user}, header: '%{from_user} ti mannau pi menzu d''OpenStreetMap nu missaggiu cu l''oggettu %{subject}:' + header_html: '%{from_user} ti mannau pi menzu d''OpenStreetMap nu missaggiu + cu l''oggettu %{subject}:' footer_html: Poi lèggiri lu missaggiu macari nta %{readurl} e ci poi arrispùnniri di %{replyurl} friendship_notification: @@ -1023,7 +1115,9 @@ scn: subject: '[OpenStreetMap] %{user} t''agghiuncìu comu amicu' had_added_you: '%{user} t''agghiuncìu comu amicu nta OpenStreetMap.' see_their_profile: Poi taliari lu sò prufilu nta %{userurl}. + see_their_profile_html: Poi taliari lu sò prufilu nta %{userurl}. befriend_them: Lu poi macari agghiùnciri comu amicu nta %{befriendurl}. + befriend_them_html: Lu poi macari agghiùnciri comu amicu nta %{befriendurl}. gpx_failure: hi: Salutamu %{to_user}, failed_to_import: 'nun arriniscìu a èssiri mpurtatu. Ccà c''è l''erruri:' @@ -1213,12 +1307,21 @@ scn: flash changed: La tò palora d'òrdini fu canciata. flash token bad: Stu còdici nun s'attrova, pirchì nun cuntrolli l'URL? preferences: + show: + title: Li mè prifirenzi + preferred_editor: Editor prifirutu + preferred_languages: Lingui prifiruti + edit_preferences: Cancia prifirenzi edit: + title: Cancia prifirenzi + save: Aggiurna prifirenzi cancel: Annulla profiles: edit: + title: Cancia lu prufilu + save: Aggiurna prufilu cancel: Annulla - image: 'Mmàggini:' + image: Mmàggini gravatar: gravatar: Adòpira Gravatar link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar @@ -1254,9 +1357,6 @@ scn: pi favuri adòpira lu culligamentu chi t'arrivau ntô missaggiu di posta elittrònica di cunferma, o puru addumanna chi ti mànnanu n'àutru missaggiu di cunferma. - account is suspended: Purtroppu lu tò cuntu fu suspinnutu pi càusa d'attività - suspetti.
Pi favuri cuntatta lu webmaster si - nni voi discùtiri. auth failure: Purtroppu nun fu pussìbbili tràsiri cu sti dittagghî. openid_logo_alt: Trasi cu n'OpenID auth_providers: @@ -1272,6 +1372,12 @@ scn: windowslive: title: Trasi cu Windows Live alt: Trasi cûn cuntu di Windows Live + github: + title: Trasi cu GitHub + alt: Trasi c'un cuntu GitHub + wikipedia: + title: Trasi cu Wikipedia + alt: Trasi c'un cuntu Wikipedia wordpress: title: Trasi cu Wordpress alt: Trasi cu n'OpenID di Wordpress @@ -1284,6 +1390,7 @@ scn: logout_button: Nesci shared: markdown_help: + headings: Ntistazzioni heading: Ntistazzioni subheading: Suttantistazzioni link: Culligamentu @@ -1544,7 +1651,6 @@ scn: title: Guida dî principianti description: Guida pî principianti mantinuta dâ cumunità. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Fai n'addumannata o cerca n'arrispunnuta ntô situ d'addumannati e arrispunnuti d'OSM. @@ -1563,10 +1669,7 @@ scn: title: switch2osm description: Aiutu pi mprisi e assuciazzioni chi vannu a passari ê cartini e a l'àutri sirvizzi basati supra a OpenStreetMap. - welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org description: Sfogghia lu wiki p'attruvari la ducumintazzioni apprufunnuta d'OSM. @@ -1576,11 +1679,11 @@ scn: search: search: Arricerca get_directions: Fatti dari nnicazzioni - get_directions_title: Attrova nnicazzioni pi jiri di nu puntu a n'àutru + get_directions_title: Attrova nnicazzioni pi jiri d'un puntu a n'àutru from: Di to: A where_am_i: Unni sugnu? - where_am_i_title: Discrivi la pusizzioni attuali pi menzu di nu muturi d'arricerca + where_am_i_title: Discrivi la pusizzioni attuali pi menzu d'un muturi d'arricerca submit_text: Vai key: table: @@ -1634,7 +1737,7 @@ scn: military: Zona militari school: - Scola - - Univirsità + - univirsità building: Edificiu mpurtanti station: Stazzioni dâ ferruvìa summit: @@ -1752,7 +1855,9 @@ scn: newer: Tracciati cchiù novi trace: pending: N CUDA - count_points: '%{count} punti' + count_points: + one: 1 puntu + other: '%{count} punti' more: dittagghî trace_details: Talìa li dittagghî dû tracciatu view_map: Talìa lu tracciatu supra dâ cartina @@ -1799,6 +1904,9 @@ scn: need_to_see_terms: Fu suspinnutu timpuraniamenti lu tò accessu a l'API. Pi favuri trasi dû situ pi taliari li cunnizzioni di cuntribbuzzioni. Nun l'hai a accittari pi forza, pirò l'hai a taliari. + settings_menu: + account_settings: Mpustazzioni cuntu + oauth1_settings: Mpustazzioni OAuth oauth: authorize: title: Auturizzari l'accessu ô tò cuntu @@ -1824,6 +1932,12 @@ scn: invalid: Lu token d'auturizzazzioni nun è bonu. revoke: flash: Arrivucasti lu lassa-passari pi %{application} + scopes: + read_prefs: Leggi li prifirenzi utenti + write_prefs: Cancia li prifirenzi utenti + write_api: Cancia la cartina + write_notes: Cancia li noti + read_email: Lèggiri nnirizzu email utenti oauth_clients: new: title: Riggistrazzioni di n'applicazzioni nova @@ -1879,9 +1993,6 @@ scn: title: Scrìviti no_auto_account_create: Purtroppu comu a ora nun semu n gradu di criàriti un cuntu di manera autumàtica. - contact_support_html: Pi favuri cuntatta ô webmaster - pi fàriti criari un cuntu; pruvamu a pigghiari a cunziddirazzioni la tò addumannata - nta cchiù picca tempu pussìbbili. about: header: Lìbbira e canciàbbili html: |- @@ -1901,8 +2012,8 @@ scn: terms accepted: T'arringrazziamu d'aviri accittatu li cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi! terms: - title: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni - heading: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni + title: Cunnizzioni + heading: Cunnizzioni consider_pd: Sparti dû cuntrattu ccassupra, cunzìddiru chi li mè cuntribbuti sunnu ntô Duminiu Pùbblicu consider_pd_why: chi voli diri? @@ -1919,7 +2030,6 @@ scn: rest_of_world: Restu dû munnu terms_declined_flash: terms_declined_link: sta pàggina wiki - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: St'utenti nun c'è heading: L’utenti %{user} nun esisti @@ -1978,48 +2088,6 @@ scn: unhide_user: Ammustra a st'utenti delete_user: Cancella a st'utenti confirm: Cunferma - account: - title: Cancia lu cuntu - my settings: Li mè mpustazzioni - current email address: Nnirizzu email attuali - external auth: Autinticazzioni esterna - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID - link text: chi voli diri? - public editing: - heading: Canciamenti pùbblici - enabled: Attivati. Nun sî anònimu e poi canciari li dati. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: chi voli diri? - disabled: Disattivati, e nun poi canciari li dati, tutti li canciamenti pricidenti - sunnu anònimi. - disabled link text: pirchì nun pozzu fari canciamenti? - public editing note: - heading: Canciamenti pùbblici - html: Com'a ora li tò canciamenti sunnu anònimi e li genti nun ti ponnu mannari - missaggi o vìdiri unni sî. Pi fari vìdiri chiddu chi canci e pirmèttiri - ê genti di cuntattàriti pi menzu dû situ web, carca lu buttuni cassutta. - A pàrtiri dâ ntroduzzioni di l'API 0.6, sulu l'utenti pùbblici ponnu - canciari li dati dâ carta. (vidi - pirchì). - contributor terms: - heading: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni - agreed: Accittasti li cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi. - not yet agreed: Ancora nun accittasti li cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi. - review link text: Quannu voi tu vai nta stu link pi lèggiri e accittari li - cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi. - agreed_with_pd: Dichiarasti macari chi cunzìddiri li tò canciamenti ntô Duminiu - Pùbblicu. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: chi voli diri? - save changes button: Sarva li canciamenti - make edits public button: Arrenni tutti li mè canciamenti pùbblici - flash update success confirm needed: Li nfurmazzioni di l'utenti foru aggiurnati - boni. Cuntrolla la tò posta elittrònica chi t'havi a arrivari nu missaggiu - pi cunfirmari lu nnirizzu di posta novu. - flash update success: Li nfurmazzioni di l'utenti foru aggiurnati boni. set_home: flash success: Pusizzioni basi sarvata bona. go_public: @@ -2040,14 +2108,6 @@ scn: title: Cuntu suspinnutu heading: Cuntu suspinnutu support: supportu - body_html: |- -

- Purtroppu, lu tò cuntu fu suspinnutu di manera autumàtica pi attività suspetti. -

-

- Tra picca tempu sta dicisioni è esaminata di n'amministraturi, - o puru poi cuntattari lu %{webmaster} si nni voi discùtiri. -

auth_failure: connection_failed: Lu culligamentu cû furnituri di l'autinticazzioni nun arriniscìu invalid_credentials: Cridinziali d'autinticazzioni nun vàlidi @@ -2126,6 +2186,18 @@ scn: hours: one: 1 ura other: '%{count} uri' + days: + one: 1 jornu + other: '%{count} jorna' + weeks: + one: 1 simana + other: '%{count} simani' + months: + one: 1 misi + other: '%{count} misii' + years: + one: 1 annu + other: '%{count} anni' blocks_on: title: Blocchi di %{name} heading_html: Elencu dî blocchi contra a %{name} @@ -2166,6 +2238,7 @@ scn: title: Noti scritti o cummintati di l'utenti %{user} heading: Noti di %{user} subheading_html: Noti scritti o cummintati di l'utenti %{user} + no_notes: Nudda nota id: Id creator: Criaturi description: Discrizzioni @@ -2300,6 +2373,9 @@ scn: nothing_found: Nuddu elimentu attruvatu error: 'Erruri ntô cuntattari %{server}: %{error}' timeout: Tempu scadutu ntô cuntattari %{server} + context: + add_note: Agghiunci na nota ccà + show_address: Ammustra nnirizzu redactions: edit: heading: Cancia occultamentu