X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e660e609661edadc1ed5ad49d6e83e936b2f91cd..ea63736b5c1b6e1d1adbf043f025cc9cb4171bcb:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index e6a8d5fd6..185a8861f 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Swedish (Svenska) +# Messages for Swedish (svenska) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Ainali @@ -11,12 +11,16 @@ # Author: Lokal Profil # Author: Luen # Author: Magol +# Author: Nemo bis # Author: Per # Author: Pladask # Author: Poxnar # Author: Sannab +# Author: Sendelbach # Author: Sertion # Author: The real emj +# Author: Ufred +# Author: VickyC # Author: WikiPhoenix # Author: Zvenzzon sv: @@ -60,12 +64,13 @@ sv: changeset_tag: Etikett till ändringsset country: Land diary_comment: Dagbokskommentar - diary_entry: Dagbokspost + diary_entry: Dagboksinlägg friend: Vän language: SprÃ¥k message: Meddelande node: Nod node_tag: Nodtagg + notifier: Meddelande old_node: Gammal nod old_node_tag: Gammal nodtagg old_relation: Gammal relation @@ -80,14 +85,18 @@ sv: session: Session trace: SpÃ¥r tracepoint: SpÃ¥rpunkt + tracetag: SpÃ¥retikett user: Användare user_preference: Användarinställningar + user_token: Användarnyckel way: Sträcka way_node: Sträcknod way_tag: Vägtagg application: require_cookies: cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter. + require_moderator: + not_a_moderator: Du mÃ¥ste vara administratör för att utföra Ã¥tgärden. setup_user_auth: blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. need_to_see_terms: Din tillgÃ¥ng till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in pÃ¥ webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du mÃ¥ste se dem. @@ -95,7 +104,6 @@ sv: changeset: changeset: "Ãndringsset: %{id}" changesetxml: XML för ändringsset - download: Ladda ner %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link} feed: title: Ãndringsset %{id} title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment} @@ -157,21 +165,19 @@ sv: next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user} prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende redigering av %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" download_xml: Laddda hem XML - edit: redigera + edit: Redigera nod node: Nod node_title: "Nod: %{node_name}" - view_history: se historik + view_history: Visa historik node_details: coordinates: "Koordinater:" part_of: "Del av:" node_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Ladda ner XML node_history: Nodhistorik node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}" - view_details: visa detaljer + view_details: Visa detaljer not_found: sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas" type: @@ -182,8 +188,14 @@ sv: paging_nav: of: av showing_page: Visar sida + redacted: + message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas dÃ¥ den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. + redaction: Redaktering %{id} + type: + node: nod + relation: relation + way: väg relation: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}" download_xml: Ladda ner XML relation: Relation relation_title: "Relation: %{relation_name}" @@ -192,11 +204,10 @@ sv: members: "Medlemmar:" part_of: "Del av:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Ladda hem XML relation_history: Relationhistorik relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}" - view_details: visa detaljer + view_details: Visa detaljer relation_member: entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" type: @@ -208,14 +219,14 @@ sv: view_data: Visa data för denna karta start_rjs: data_frame_title: Data - data_layer_name: Data + data_layer_name: Bläddra kartdata details: Detaljer drag_a_box: Markera ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan. edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]] hide_areas: Göm omrÃ¥de history_for_feature: Historik för [[feature]] load_data: Ladda data - loaded_an_area_with_num_features: Detta omrÃ¥de innehÃ¥ller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sÃ¥dana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hÃ¥lla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker pÃ¥ att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka pÃ¥ knappen nedan. + loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett omrÃ¥de som innehÃ¥ller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar vanligtvis inte av hantering av sÃ¥dana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hÃ¥lla antalet objekt till 100 eller färre. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än [[max_features]] objekt samtidigt: Genom att göra nÃ¥gonting annat kan fÃ¥ din webbläsare att bli lÃ¥ngsam eller frysa sig. Om du är säker pÃ¥ att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka pÃ¥ knappen nedan." loading: Laddar... manually_select: Välj en annan area manuellt object_list: @@ -254,10 +265,9 @@ sv: relation: relation way: väg way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" download_xml: Ladda hem XML - edit: redigera - view_history: se historik + edit: Redigera väg + view_history: Visa historik way: Väg way_title: "Väg: %{way_name}" way_details: @@ -267,9 +277,8 @@ sv: nodes: "Noder:" part_of: "Del av:" way_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Ladda hem XML - view_details: visa detaljer + view_details: Visa detaljer way_history: Väghistorik way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}" changeset: @@ -294,19 +303,35 @@ sv: list: description: Senaste ändringar description_bbox: Changesets inom %{bbox} + description_friend: Changesets av dina vänner + description_nearby: Changesets av närliggande användare description_user: Ãndringsset av %{user} description_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox} + empty_anon_html: Inga redigeringar har gjorts ännu + empty_user_html: Det verkar som om du ännu inte har gjort nÃ¥gra redigeringar. För att komma igÃ¥ng, kolla Nybörjarguiden. heading: Ãndringsset heading_bbox: Ãndringsset + heading_friend: Changesets + heading_nearby: Changesets heading_user: Ãndringsset heading_user_bbox: Ãndringsset title: Ãndringsset title_bbox: Changesets inom %{bbox} + title_friend: Changesets av dina vänner + title_nearby: Changesets av närliggande användare title_user: Ãndringsset av %{user} title_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox} timeout: sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lÃ¥ng tid att hämta. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} sedan" + comment: Kommentar + has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg" + newer_comments: Nyare kommentarer + older_comments: Ãldre kommentarer + post: Inlägg + when: När diary_comment: comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} confirm: Bekräfta @@ -351,6 +376,8 @@ sv: older_entries: Ãldre anteckningar recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:" title: Användardagböcker + title_friends: Vänners dagböcker + title_nearby: Närliggande användares dagböcker user_title: "%{user}s dagbok" location: edit: Redigera @@ -362,10 +389,6 @@ sv: body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller sÃ¥ är länken du klickade pÃ¥ felaktig. heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}" title: Ingen sÃ¥dan dagboksanteckning - no_such_user: - body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade pÃ¥ som är fel. - heading: Användaren %{user} finns inte - title: Ingen sÃ¥dan användare view: leave_a_comment: Lämna en kommentar login: Inloggning @@ -390,7 +413,7 @@ sv: area_to_export: Yta som ska exporteras embeddable_html: Inbäddad HTML export_button: Exportera - export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap är licenscerat som Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0. format: "Format:" format_to_export: Format för export image_size: "Bildstorlek:" @@ -398,6 +421,7 @@ sv: licence: Licens longitude: "Lon:" manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt + map_image: Kartbild (visar vanliga lager) max: max options: Alternativ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data @@ -458,16 +482,28 @@ sv: suffix_place: ", %{distance} %{direction} om %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: Flygplats + apron: Ramp + gate: Gate + helipad: Helikopterplatta + runway: Landningsbana + taxiway: Taxibana + terminal: Terminal amenity: + WLAN: WiFi-Ã¥tkomst airport: Flygplats arts_centre: Konstcenter + artwork: Konstverk atm: Bankomat auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar + bbq: BBQ bench: Bänk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeluthyrning + biergarten: ÃlträdgÃ¥rd brothel: Bordell bureau_de_change: Växlingskontor bus_station: Busstation @@ -476,10 +512,12 @@ sv: car_sharing: Bilpool car_wash: Biltvätt casino: Kasino + charging_station: Laddningsstation cinema: Biograf clinic: Klinik club: Klubb college: Gymnasium + community_centre: Användarcenter courthouse: Tingshus crematorium: Krematorium dentist: Tandläkare @@ -493,6 +531,7 @@ sv: ferry_terminal: Färjeterminal fire_hydrant: Brandpost fire_station: Brandstation + food_court: Food Court fountain: Fontän fuel: Bränsle grave_yard: Begravningsplats @@ -533,9 +572,12 @@ sv: shelter: Hydda shop: Affär shopping: Handel + shower: Dusch + social_centre: Nöjescenter social_club: Social klubb studio: Studio supermarket: Stormarknad + swimming_pool: Simbassäng taxi: Taxi telephone: Telefonkiosk theatre: Teater @@ -546,40 +588,21 @@ sv: veterinary: Veterinär village_hall: gemensamhetslokal waste_basket: Papperskorg - wifi: WLAN-accesspunkt + wifi: WiFi-Ã¥tkomst youth_centre: Ungdomscenter boundary: administrative: Administrativ gräns + census: Folkräkningsgräns + national_park: Nationalpark + protected_area: Skyddat omrÃ¥de + bridge: + aqueduct: Akvedukt + suspension: Hängbro + swing: Svängbro + viaduct: Viadukt + "yes": Bro building: - apartments: Flerfamiljshus - block: Byggblock - bunker: Bunker - chapel: Kapell - church: Kyrka - city_hall: RÃ¥dhus - commercial: Kommersiell byggnad - dormitory: Studenthem - entrance: entré - faculty: Fakultetsbyggnad - farm: Ekonomibyggnad - flats: Lägenheter - garage: Garage - hospital: Sjukhusbyggnad - hotel: Hotell - house: Hus - industrial: Industribyggnad - office: Kontorsbyggnad - public: Offentlig byggnad - residential: Bostadsbyggnad - retail: Affärsbyggnad - school: Skolbyggnad - shop: Affär - stadium: Stadium - store: Affär - terrace: Terass - tower: Torn - train_station: Järnvägsstation - university: Universitetsbyggnad + "yes": Byggnad highway: bridleway: Ridstig bus_guideway: SpÃ¥rbussväg @@ -590,8 +613,8 @@ sv: emergency_access_point: Utryckningsplats footway: GÃ¥ngväg ford: Vadställe - gate: Grind living_street: GÃ¥rdsgata + milestone: Milstolpe minor: Mindre väg motorway: Motorväg motorway_junction: Motorvägskorsning @@ -600,19 +623,24 @@ sv: pedestrian: GÃ¥gata platform: Perrong primary: Riksväg (primär väg) - primary_link: PÃ¥fart till riksväg + primary_link: PÃ¥-/avfart till primär väg (riksväg) raceway: Tävlingsbana residential: Bostäder + rest_area: Rastplats road: Väg secondary: Länsväg (sekundärväg) - secondary_link: PÃ¥fart till länsväg + secondary_link: PÃ¥-/avfart till sekundär väg (större länsväg) service: Serviceväg services: Rastplats-väg + speed_camera: Trafiksäkerhetskamera steps: Trappa + stile: Stätta + tertiary: Landsväg + tertiary_link: Landsväg track: Traktorväg trail: Vandringsled trunk: Motortrafikled - trunk_link: PÃ¥fart till motortrafikled + trunk_link: PÃ¥-/avfart till stamväg/motortrafikled unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg historic: @@ -622,6 +650,7 @@ sv: building: Byggnad castle: Slott church: Kyrka + fort: Fort house: Hus icon: Ikon manor: HerrgÃ¥rd @@ -631,38 +660,51 @@ sv: museum: Museum ruins: Ruin tower: Torn + wayside_cross: Landmärke + wayside_shrine: Vägkants-helgedom wreck: Vrak landuse: allotments: Kolonilotter + basin: Bassin + brownfield: Outvecklat omrÃ¥de cemetery: Begravningsplats commercial: Kommersiellt omrÃ¥de + conservation: Skyddat construction: Byggarbetsplats farm: BondgÃ¥rd farmland: Jordbruksmark farmyard: GÃ¥rdstun forest: Skog + garages: Garage grass: Gräs + greenfield: Outvecklat omrÃ¥de industrial: IndustriomrÃ¥de landfill: Soptipp meadow: Ãng military: MilitäromrÃ¥de mine: Gruva - mountain: Berg nature_reserve: Naturreservat + orchard: Plantering park: Park piste: Pist - plaza: Torg quarry: Stenbrott railway: Järnväg + recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de reservoir: Reservoar + reservoir_watershed: Dammbyggnad residential: BostadsomrÃ¥de + retail: Detaljhandel + road: VägomrÃ¥de + village_green: Landsbypark vineyard: VingÃ¥rd wetland: VÃ¥tmark wood: Skog leisure: beach_resort: Badort + bird_hide: FÃ¥gelnäste common: Allmänning fishing: Fiskevatten + fitness_station: Gym garden: TrädgÃ¥rd golf_course: Golfbana ice_rink: Isrink @@ -673,12 +715,17 @@ sv: pitch: Idrottsplan playground: Lekplats recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de + sauna: Bastu slipway: Stapelbädd sports_centre: Sporthall stadium: Stadium swimming_pool: Simbassäng track: Löparbana water_park: Vattenpark + military: + airfield: Militärt flygfält + barracks: Kaserner + bunker: Bunker natural: bay: Bukt beach: Strand @@ -686,11 +733,12 @@ sv: cave_entrance: Grottmynning channel: Kanal cliff: Klippa - coastline: Kustlinje crater: Krater + dune: Sanddyn feature: Funktioner fell: Fjäll fjord: Fjord + forest: Skog geyser: Gejser glacier: Glaciär heath: Ljunghed @@ -701,6 +749,7 @@ sv: moor: Hed mud: Lera peak: Topp + point: Punkt reef: Rev ridge: Bergskam river: Flod @@ -709,6 +758,7 @@ sv: scrub: Buskskog shoal: Sandbank spring: Källa + stone: Sten strait: Sund tree: Träd valley: Dal @@ -717,6 +767,19 @@ sv: wetland: VÃ¥tmark wetlands: VÃ¥tmark wood: Skog + office: + accountant: Revisor + architect: Arkitekt + company: Företag + employment_agency: Bemanningsföretag + estate_agent: Fastighetsmäklare + government: Statligt kontor + insurance: Försäkringskassa + lawyer: Advokat + ngo: Icke-statligt kontor + telecommunication: Telefonbolag + travel_agent: ResebyrÃ¥ + "yes": Kontor place: airport: Flygplats city: Stad @@ -728,6 +791,7 @@ sv: houses: Hus island: à islet: Holme + isolated_dwelling: Enslig bostad locality: Läge moor: Hed municipality: Kommun @@ -749,7 +813,9 @@ sv: halt: TÃ¥gstopp historic_station: Historisk Järnvägsstation junction: Järnvägsknutpunkt + level_crossing: Plankorsning light_rail: SpÃ¥rvagn + miniature: Miniatyrjärnväg monorail: EnspÃ¥rsbana narrow_gauge: SmalspÃ¥rsjärnväg platform: TÃ¥gperrong @@ -763,14 +829,16 @@ sv: tram_stop: SpÃ¥rvagnshÃ¥llplats yard: BangÃ¥rd shop: + alcohol: Systembolag + antiques: Antikviteter art: Konstaffär bakery: Bageri beauty: Skönhetssalong + beverages: Dryckesbutik bicycle: Cykelaffär books: Bokhandel butcher: Slaktare car: Bilhandlare - car_dealer: Bilförsäljare car_parts: Bildelar car_repair: Bilverkstad carpet: Mattaffär @@ -780,13 +848,15 @@ sv: computer: Datorbutik confectionery: Godisbutik convenience: Närköp + copyshop: Kopieringsfirma cosmetics: Parfymeri department_store: Varuhus + discount: LÃ¥gprisbutik doityourself: Gör-det-själv - drugstore: Apotek dry_cleaning: Kemtvätt electronics: Elektronikbutik estate_agent: Egendomsmäklare + farm: GÃ¥rdsbutik fashion: Modebutik fish: Fiskhandlare florist: Blommor @@ -848,7 +918,10 @@ sv: valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Djurpark + tunnel: + "yes": Tunnel waterway: + artificial: Artificiellt vattendrag boatyard: BÃ¥tvarv canal: Kanal connector: Förbindelsepunkt för farled @@ -866,12 +939,15 @@ sv: riverbank: Ãlvbank stream: Ström wadi: Uttorkad flod + water_point: Vattenpunkt waterfall: Vattenfall weir: Ãverfallsvärn javascripts: map: base: cycle_map: Cykelkarta + standard: Standard + transport_map: Transportkarta site: edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan edit_tooltip: Redigera kartan @@ -880,6 +956,7 @@ sv: history_tooltip: Visa ändringar för detta omrÃ¥de history_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna se karteringshistorik. layouts: + community: Användare community_blogs: Communitybloggar community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n OpenStreetMap-medlemmar copyright: Upphovsrätt & licens @@ -901,17 +978,19 @@ sv: history: Historik home: hem home_tooltip: GÃ¥ till hempositionen - inbox: inkorg (%{count}) inbox_tooltip: one: Du har ett oläst meddelande other: Du har %{count} olästa meddelanden zero: Du har inga olästa meddelanden. intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du. - intro_2: Openstreetmap lÃ¥ter dig i samarbete med andra visa, ändra pÃ¥ och använda geografisk data frÃ¥n hela världen. - intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}. Andra som stödjer projektet listas i %{partners}. - intro_3_partners: wiki + intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto + intro_2_download: ladda ner + intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan. + intro_2_license: Ãppna licens + intro_2_use: använda + intro_2_use_url: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Using_OpenStreetMap license: - title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License. + title: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Creative Commons Erkännande-Dela Lika 2.0 Generisk. log_in: logga in log_in_tooltip: Logga in med ditt konto logo: @@ -923,9 +1002,14 @@ sv: title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. osm_read_only: Det gÃ¥r bara att läsa frÃ¥n OpenStreetMap-databasen just nu, dÃ¥ viktigt underhÃ¥ll utförs pÃ¥ databasen. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partners + partners_ucl: UCL VR Center + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: registrera sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering - sotm2011: Kom till 2011 Ã¥rs OpenStreetMapkonferens, The State of the Map, 9:e -11:e september i Denver! tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker @@ -940,10 +1024,31 @@ sv: english_link: det engelska originalet text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde title: Om denna översättning - legal_babble: "
\n OpenStreetMap är Ãppen data, licensierad under Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licence (CC-BY-SA).\n
\n\n Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa våra kartor\n och data, så länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n bidragsgivare. Om du ändrar eller bygger på våra kartor eller data kan du\n distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n fullständigjuridiska texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n
\n\n\n Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n din hänvisning inehÃ¥ller minst “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Om du enbart använder kartdata\n begär vi “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Om möjligt bör OpenStreetMap bli länkat till http://www.openstreetmap.org/\n och CC-av-SA till http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Om\n du använder ett medium där länkar inte är möjligt (t.ex. ett\n tryckt arbete), föreslÃ¥r vi att du hänvisar läsarna till\n www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n ‘OpenStreetMap’ till dess fullständiga adress) och till\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Läs mer om hur du använder vår data på vår juridiska\n FAQ.\n
\n OSM bidragsgivare påminns att aldrig att lägga till data från några\n upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.\n
\n\n Ãven om OpenStreetMap är öppna data, vi kan inte tillhandahÃ¥lla ett\n gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n Se vÃ¥r Policy för användning API,\n Policy för användning av Kartbilder (Tiles)\n och Policyn för Nominatim-användning.\n
\n\n\n VÃ¥r CC-av-SA-licens kräver att du “ge ursprunglig\n författaren kredit rimliga för det medium eller syfte du \n utnyttja\". Enskilda OSM-kartografer begär inte en kredit utöver “OpenStreetMap\n contributors”, men där data frÃ¥n en nationell kartläggningsbyrÃ¥n eller annan viktig källa har inkluderats i\n OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n lägga till deras kredit eller genom att länkning till det pÃ¥ den här sidan.\n
\n\n\n\n\n Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att ursprungligt\n databidragare stöder OpenStreetMap, ger garanti eller\n accepterar något ansvar.\n
" + legal_babble: + contributors_at_html: "Austria: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n Stadt Wien under\n CC BY),\n Land Vorarlberg och\n Land Tirol (under CC-BY AT med ändringar)." + contributors_au_html: "Australia: InnehÃ¥ller förortsdata baserad\n pÃ¥ data frÃ¥n Australian Bureau of Statistics." + contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon som helst garanti eller\n tar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." + contributors_fr_html: "Frankrike: InnehÃ¥ller data\n frÃ¥n Direction Générale des Impôts." + contributors_intro_html: " VÃ¥r CC BY-SA-licens kräver att du “ger den ursprungliga\n författaren ett erkännande skäligt nog för det medium eller det syfte du \n nyttjar det för\". Enskilda OSM-kartografer begär inte ett erkännande utöver “OpenStreetMaps\n bidragsgivare”, men där data frÃ¥n en nationell kartläggningsbyrÃ¥ eller annan viktig källa har inkluderats i\n OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n lägga till deras erkännande eller genom att länka till det pÃ¥ den här sidan." + contributors_nl_html: "Nederländerna: InnehÃ¥ller © AND data, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nya Zeeland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n Land Information New Zealand. Crown äger upphovsrätten." + contributors_pl_html: "Polen: InnehÃ¥ller data frÃ¥n UMP-pcPL maps. UMP-pcPL:s\n bidragsgivare äger upphovsrätten.\n \n Mer om OSM's användande av UMP:s data\nDitt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto
\n\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n
\n\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n
" heading: Kontot avstängt title: Kontot avstängt webmaster: Webbmaster terms: agree: Jag godkänner + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain. consider_pd_why: vad är det här? decline: AvslÃ¥ + guidance: "Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar" heading: Vilkor för bidrag till kartan legale_names: france: Frankrike italy: Italien rest_of_world: Resten av världen legale_select: Välj din vistelseort + read and accept: Läs avtalet nedan och klicka pÃ¥ knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag. title: Villkor för deltagare + you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta. view: activate_user: aktivera denna användare add as friend: lägg till som vän @@ -1486,16 +1726,23 @@ sv: block_history: visa tilldelade blockeringar blocks by me: blockeringar av mig blocks on me: mina blockeringar + comments: kommentarer confirm: Bekräfta confirm_user: bekräfta denna användare create_block: blockera denna användare created from: "Skapad frÃ¥n:" + ct accepted: Godkända för %{ago} sedan + ct declined: Avböjda + ct status: "Användarvillkor:" + ct undecided: Oavgjorda deactivate_user: deaktivera denna användare delete_user: radera denna användare description: Beskrivning diary: dagbok edits: redigeringar email address: "E-post:" + friends_changesets: Bläddra igenom alla ändringsset bland vänner + friends_diaries: Bläddra igenom alla dagboksinlägg av vänner hide_user: dölj denna användare if set location: Om du sätter din position, sÃ¥ kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition pÃ¥ din %{settings_link}-sida. km away: "%{count}km bort" @@ -1503,11 +1750,14 @@ sv: m away: "%{count}m bort" mapper since: "Karterar sedan:" moderator_history: visa tilldelade blockeringar + my comments: mina kommentarer my diary: min dagbok my edits: mina redigeringar my settings: mina inställningar my traces: mina GPS-spÃ¥r nearby users: Andra användare nära dig + nearby_changesets: Bläddra igenom alla ändringsset av närbelägna användare + nearby_diaries: Bläddra igenom alla dagboksinlägg av närbelägna användare new diary entry: nytt dagboksinlägg no friends: Du har inte lagt till nÃ¥gra vänner ännu. no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt omrÃ¥de ännu. @@ -1532,28 +1782,66 @@ sv: your friends: Dina vänner user_block: blocks_by: + empty: "%{name} har inge gjort nÃ¥gra blockeringar än." + heading: Lista blockeringar av %{name} title: Blockeringar av %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} har inte blockerats än." + heading: Lista blockeringar pÃ¥ %{name} + title: Blockeringar pÃ¥ %{name} create: flash: Skapat en blockering av användare %{name}. try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + edit: + back: Visa alla blockeringar + heading: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + show: Visa denna blockering + submit: Uppdatera blockering + title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + filter: + block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. + block_period: Blockeringsperioden mÃ¥ste ha ett av värdena i rullgardinslistan. helper: time_future: Slutar om %{time}. + time_past: Avslutades för %{time} sedan. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. index: empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. heading: Lista över blockerade användare title: Användarblockeringar + model: + non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. + non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering. + new: + back: Visa alla blockeringar + heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + submit: Skapa blockering + title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ dessa meddelanden. not_found: back: Tillbaka till index + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. partial: confirm: Ãr du säker? creator_name: Skapare display_name: Blockerad användare edit: Ãndra + next: Nästa » not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) + previous: « FöregÃ¥ende reason: Orsak till blockering revoke: à terkalla! revoker_name: à terkallad av show: Visa + showing_page: Visar sida %{page} status: Status period: one: 1 timma @@ -1570,14 +1858,18 @@ sv: back: Se alla blockeringar confirm: Ãr du säker? edit: Ãndra + heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. reason: "Anledning för blockering:" revoke: à terkalla! + revoker: "à terställare:" show: Visa status: Status time_future: Upphör om %{time} time_past: Slutade %{time} sedan + title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. success: Blockering uppdaterad. user_role: filter: