X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e6ed4f6190305c60acd280825e7dac1e79c195ae..c10c10e7345524ca6f8ed8e93993ef2c5cc80797:/config/locales/mk.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index 148f00f85..5f0918c5a 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -485,8 +485,13 @@ mk: join_discussion: Најавете се за да се приклучите во разговорот still_open: Измените сè уште се отворени — разговорот ќе се отвори штом ќе се затворат измените. + subscribe: Претплати се + unsubscribe: Отпиши ме comment_by_html: Коментар од %{user} %{time_ago} hidden_comment_by_html: Скриен коментар од %{user} %{time_ago} + hide_comment: скриј + unhide_comment: откриј + comment: Коментирај changesetxml: XML за измените osmchangexml: osmChange XML paging_nav: @@ -560,6 +565,8 @@ mk: title: Дневникот на %{user} | %{title} user_title: Дневникот на %{user} discussion: Разговор + subscribe: Претплати се + unsubscribe: Отпиши ме leave_a_comment: Напиши коментар login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} за да оставите коментар' login: Најава @@ -603,7 +610,14 @@ mk: all: title: Дневнички ставки description: Скорешни дневнички ставки од корисници на OpenStreetMap - comments: + subscribe: + heading: Да ве претплатам на разговорот во следната дневничка ставка? + button: Претплати се на разговорот + unsubscribe: + heading: Да ве отпишам од претплатата на разговорот во следната дневничка ставка? + button: Отпиши се од разговорот + diary_comments: + index: title: Дневнички коментари додадени од %{user} heading: Дневнички коментари на %{user} subheading_html: Дневнички коментари додадени од %{user} @@ -613,12 +627,6 @@ mk: comment: Коментар newer_comments: Понови коментари older_comments: Постари коментари - subscribe: - heading: Да ве претплатам на разговорот во следната дневничка ставка? - button: Претплати се на разговорот - unsubscribe: - heading: Да ве отпишам од претплатата на разговорот во следната дневничка ставка? - button: Отпиши се од разговорот doorkeeper: errors: messages: @@ -658,6 +666,10 @@ mk: contact_the_community_html: Слободно стапете во %{contact_link} со заедницата OpenStreetMap ако имате најдено расипана врска или грешка. Забележете ја точната URL на вашето барање. + bad_request: + title: Неисправно барање + description: Операцијат што ја побаравте од опслужувачот на OpenStreetMap server + не е важечка (HTTP 400) forbidden: title: Забрането description: Постапката која ја побаравте на опслужувачот на OpenStreetMap е @@ -854,6 +866,7 @@ mk: college: Средно училиште commercial: Комерцијална зграда construction: Градилиште + cowshed: Краварник detached: Самостојна куќа dormitory: Студентски дом duplex: Двојна куќа @@ -883,6 +896,7 @@ mk: shed: Шупа stable: Штала static_caravan: Приколка + sty: Кочина temple: Храм terrace: Лепенка train_station: Железничка станица @@ -1726,8 +1740,8 @@ mk: Белешката се наоѓа близу %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} реши картографска белешка на која имате коментирано. Белешката се наоѓа близу %{place}.' - details: Поподробно за белешката на %{url}. - details_html: Поподробно за белешката на %{url}. + details: Одговорете или дознајте повеќе за белешката на %{url}. + details_html: Одговорете или дознајте повеќе за белешката на %{url}. changeset_comment_notification: description: Измени бр. %{id} во OpenStreetMap hi: Здраво %{to_user}, @@ -1746,8 +1760,8 @@ mk: partial_changeset_with_comment: со коментарот „%{changeset_comment}“ partial_changeset_with_comment_html: со коментарот „%{changeset_comment}“ partial_changeset_without_comment: без коментар - details: Поподробно за промената на %{url}. - details_html: Поподробно за промената на %{url}. + details: Одговорете или дознајте повеќе за промената на %{url}. + details_html: Одговорете или дознајте повеќе за промената на %{url}. unsubscribe: Можете да се отпишете од подновите за овие измени на %{url}. unsubscribe_html: Можете да се отпишете од подновите за овие измени на %{url}. confirmations: @@ -1923,13 +1937,15 @@ mk: new: title: Најава tab_title: Најава + login_to_authorize_html: Најавете се на OpenStreetMap за пристап до %{client_app_name}. email or username: Е-пошта или корисничко име password: Лозинка remember: Запомни ме lost password link: Ја заборавивте лозинката? login_button: Најава register now: Зачленете се сега - with external: 'Во спротивно, најавете преку надворешно место:' + with external: или најавете преку надворешно место + or: или auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци. destroy: title: Одјава @@ -2009,6 +2025,7 @@ mk: legal_2_2_registered_trademarks: заштитни знаци на OSMF partners_title: Партнери copyright: + title: Авторски права и лиценца foreign: title: За овој превод html: Во случај на спротивставеност помеѓу оваа преведена страница и %{english_original_link}, @@ -2022,7 +2039,6 @@ mk: native_link: македонската верзија mapping_link: почнете да ги работите картите legal_babble: - title_html: Авторски права и лиценца introduction_1_html: |- OpenStreetMap%{registered_trademark_link} работи на %{open_data}, заштитен со лиценцата %{odc_odbl_link} (ODbL) од %{osm_foundation_link} (OSMF). @@ -2184,9 +2200,6 @@ mk: js_1: Или користите прелистувач кој не поддржува JavaScript, или пак сте го оневозможиле тој програм. js_2: OpenStreetMap користи JavaScript за нејзината лизгава карта. - permalink: Постојана врска - shortlink: Кратка врска - createnote: Додај белешка license: copyright: Авторски права OpenStreetMap и учесниците, под отворена лиценца remote_failed: Уредувањето не успеа - проверете дали е вчитан JOSM или Merkaartor @@ -2579,6 +2592,8 @@ mk: other: GPX-податотеки со %{count} точки од %{user} description_without_count: GPX-податотека од %{user} application: + basic_auth_disabled: 'Оневозможена е основната заверка со HTTP: %{link}' + oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 и 1.0a се оневозможени: %{link}' permission_denied: Немате дозвола за ова дејство require_cookies: cookies_needed: Изгледа сте оневозможиле колачиња - дозволете колачиња во прелистувачот @@ -2601,6 +2616,7 @@ mk: muted_users: Замолкнати корисници auth_providers: openid_logo_alt: Најава со OpenID + openid_login_button: Продолжи openid: title: Најава со OpenID alt: Најава со URL за OpenID @@ -2664,6 +2680,8 @@ mk: write_redactions: Прикриј податоци за картата read_email: Читање на корисничка е-пошта skip_authorization: Автоодобрување на прилог + for_roles: + moderator: Оваа дозвола е за дејства достапни само за модератори. oauth_clients: new: title: Пријавете нов прилог @@ -2758,19 +2776,28 @@ mk: users: new: title: Зачленување + tab_title: Зачленување + signup_to_authorize_html: Зачленете се на OpenStreetMap за пристап до %{client_app_name}. no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка. please_contact_support_html: Обратете се кај %{support_link} за да побарате создавање на сметка — ќе се потрудиме да ве услужиме во најкраток можен рок. support: поддршката about: - header: Слободна и уредлива + header: Слободна и уредлива. paragraph_1: За разлика од други карти, OpenStreetMap наполно е дело на луѓе како вас. Секој слободно може да ја поправа, подновува, презема и користи. - paragraph_2: Зачленете се за да почнете со учество. Ќе ви испратиме е-пошта - за потврда на сметката. + paragraph_2: Зачленете се за да почнете со учество. + welcome: Добре дојдовте на OpenStreetMap + duplicate_social_email: Ако веќе имате сметка на OpenStreetMap и сакате да користите + надворешен добавувач на идентитет, најавете се со лозинката и изменете ги + нагодувањата на сметката. display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата. + by_signing_up_html: Зачленувајќи се, се согласувате со нашите %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + и %{contributor_terms_link}. + tou: услови на употреба + contributor_terms: услови на учество external auth: 'Заверка за надворешното место:' continue: Зачленување terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество! @@ -2779,7 +2806,10 @@ mk: privacy_policy: правила за личните податоци privacy_policy_title: Правилата за лични податоци на OSMF, со одделот за е-поштенски адреси - use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место + consider_pd_html: Моите придонеси ги сметам за %{consider_pd_link}. + consider_pd: јавна сопственост + or: или + use external auth: или зачленете се преку надворешно место terms: title: Услови heading: Услови @@ -2845,6 +2875,8 @@ mk: remove as friend: Отстрани од пријатели add as friend: Додај во пријатели mapper since: 'Картограф од:' + last map edit: 'Последно уредување на картата:' + no activity yet: Сè уште нема активности uid: 'Корисничка назнака:' ct status: 'Услови за учество:' ct undecided: Неодлучено @@ -3124,6 +3156,10 @@ mk: intro: Забележавте некоја грешка или нешто недостасува? Дајте им на знаење на другите картографи за да ја средиме работата. Поместете го бележникот на исправното место и внесете порака, објаснувајќи го проблемот. + anonymous_warning_html: Не сте најавени. %{log_in} или %{sign_up} ако сакате + да ве известуваме за вашата белешка. + anonymous_warning_log_in: Најавете се + anonymous_warning_sign_up: зачленете се advice: Вашата белешка е јавна и може да се употреби за поднова на картата. Затоа, не внесувајте лични податоци, или пак податоци од карти или именици заштитени со авторски права. @@ -3201,13 +3237,6 @@ mk: queryfeature_tooltip: Пребарување на елементи queryfeature_disabled_tooltip: Зголеми на пребарувањето на елементи embed_html_disabled: Вградувањето на HTML не е достапно за овој слој на картата - changesets: - show: - comment: Коментирај - subscribe: Претплати се - unsubscribe: Отпиши ме - hide_comment: скриј - unhide_comment: откриј edit_help: Поместете ја картата и приближете во местото што сакате да го уредите, па стиснете тука. directions: