X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e72acaca9b988d41298415d51a10533d3a27e958..8f28f9524294652e5018bafa1e889df59b6ab02e:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 6be507e45..bf2b75cc8 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,7 +1,8 @@ # Messages for Slovak (slovenčina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro +# Author: Chiak +# Author: Dušan Kreheľ # Author: Helix84 # Author: Jose1711 # Author: KuboF @@ -20,12 +21,16 @@ # Author: Teslaton # Author: TomášPolonec # Author: Vladolc +# Author: Wizzard +# Author: Yardom78 --- sk: time: formats: friendly: '%e. %B %Y o %H:%M' helpers: + file: + prompt: Vybrať súbor submit: diary_comment: create: Uložiť @@ -38,7 +43,10 @@ sk: create: Odoslať client_application: create: Registrovať - update: Upraviť + update: Aktualizovať + doorkeeper_application: + create: Registrácia + update: Aktualizovať redaction: create: Vytvoriť revíziu update: Uložiť revíziu @@ -52,6 +60,7 @@ sk: errors: messages: invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa + email_address_not_routable: nie je routovateľná models: acl: Zoznam prístupových práv changeset: Sada zmien @@ -60,6 +69,7 @@ sk: diary_comment: Komentár k denníku diary_entry: Záznam denníka friend: Priateľ + issue: Problém language: Jazyk message: Správa node: Uzol @@ -76,6 +86,7 @@ sk: relation: Relácia relation_member: Člen relácie relation_tag: Značka relácie + report: Hlásenie session: Relácia trace: Stopa tracepoint: Bod stopy @@ -87,6 +98,18 @@ sk: way_node: Bod cesty way_tag: Značka cesty attributes: + client_application: + name: Meno (povinné) + url: URL adresa hlavnej aplikácie (vyžaduje sa) + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + support_url: URL s podporou + allow_read_prefs: čítať ich používateľské nastavenia + allow_write_prefs: upraviť ich používateľské nastavenia + allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, komentovať a nadväzovať priateľstvá + allow_write_api: upravovať mapu + allow_read_gpx: čítať ich súkromné GPS stopy + allow_write_gpx: nahrávať GPS stopy + allow_write_notes: meniť poznámky diary_comment: body: Text diary_entry: @@ -95,44 +118,130 @@ sk: latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka language: Jazyk + doorkeeper/application: + name: Názov + redirect_uri: URI pre presmerovanie + confidential: Dôveryhodná aplikácia? + scopes: Oprávnenia friend: user: Používateľ friend: Priateľ trace: user: Používateľ visible: Viditeľný - name: Meno + name: Názov súboru size: Veľkosť latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka public: Verejné description: Popis + gpx_file: Nahrať GPX súbor + visibility: Viditeľnosť + tagstring: Značky message: sender: Odosielateľ title: Predmet body: Text recipient: Príjemca + redaction: + title: Názov + description: Popis + report: + category: Uveďte dôvod nahlásenia + details: Prosím uveďte bližšie informácie o probléme (potrebné). user: + auth_provider: Poskytovateľ overenia + auth_uid: UID overenia email: E-mail + email_confirmation: Potvrdenie e-mailu + new_email: Nová e-mailová adresa active: Aktívny display_name: Zobrazované meno description: Popis - languages: Jazyky + home_lat: Zemepisná šírka + home_lon: Zemepisná dĺžka + languages: Preferované jazyky + preferred_editor: Preferovaný editor pass_crypt: Heslo + pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (ešte raz) + help: + trace: + tagstring: oddelené čiarkou + user_block: + needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok + vymazaný? + user: + new_email: (nikde se verejne nezobrazuje) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: pred približne hodinou + few: pred približne %{count} hodinami + many: pred približne %{count} hodinami + other: pred približne %{count} hodinami + about_x_months: + one: pred približne mesiacom + few: pred približne %{count} mesiacmi + many: pred približne %{count} mesiacmi + other: pred približne %{count} mesiacmi + about_x_years: + one: pred približne rokom + few: pred približne %{count} rokmi + many: pred približne %{count} rokmi + other: pred približne %{count} rokmi + almost_x_years: + one: pred takmer rokom + few: pred takmer %{count} rokmi + many: pred takmer %{count} rokmi + other: pred takmer %{count} rokmi + half_a_minute: pred pol minútou + less_than_x_seconds: + one: pred menej ako sekundou + few: pred menej ako %{count} sekundami + many: pred menej ako %{count} sekundami + other: pred menej ako %{count} sekundami + over_x_years: + one: pred viac ako rokom + few: pred viac ako %{count} rokmi + many: pred viac ako %{count} rokmi + other: pred viac ako %{count} rokmi + x_seconds: + one: pred sekundou + few: pred %{count} sekundami + many: pred %{count} sekundami + other: pred %{count} sekundami + x_minutes: + one: pred minútou + few: pred %{count} minútami + many: pred %{count} minútami + other: pred %{count} minútami + x_months: + one: pred mesiacom + few: pred %{count} mesiacmi + many: pred %{count} mesiacmi + other: pred %{count} mesiacmi + x_years: + one: pred rokom + few: pred %{count} rokmi + many: pred %{count} rokmi + other: pred %{count} rokmi editor: default: Predvolený (v súčasnosti %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor v prehliadači) id: name: iD description: iD (editor v prehliadači) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor v prehliadači) remote: name: Diaľkové ovládanie description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + auth: + providers: + none: Žiadne + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipédia api: notes: comment: @@ -142,6 +251,47 @@ sk: entry: comment: Komentár full: Celá poznámka + accounts: + edit: + title: Upraviť účet + my settings: Moje nastavenia + current email address: Aktuálna e-mailová adresa + external auth: Externá autentifikácia + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: čo to znamená? + public editing: + heading: Úprava pre verejnosť + enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: čo to znamená? + disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú + anonymné. + disabled link text: prečo nemôžem upravovať? + public editing note: + heading: 'Verejné úpravy:' + html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní Vám nemôžu poslať správy, alebo + vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať + Vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. Od API verzie 0.6, + iba používateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové + údaje. (zistiť + prečo). + contributor terms: + heading: 'Podmienky prispievania:' + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte + a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné + dielo. + link text: čo to znamená? + save changes button: Uložiť zmeny + make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy + update: + success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte + si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. browse: created: Vytvorené closed: Uzavreté @@ -170,9 +320,9 @@ sk: relation: Relácie (%{count}) relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) comment: Komentáre (%{count}) - hidden_commented_by: Skrytý komentár od %{user} pred + hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} pred %{when} - commented_by: Komentár od %{user} pred %{when} + commented_by_html: Komentár od %{user} pred %{when} changesetxml: XML sady zmien osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -182,7 +332,7 @@ sk: discussion: Diskusia node: title_html: 'Uzol: %{name}' - history_title_html: 'História uzlu: %{name}' + history_title_html: 'História uzla: %{name}' way: title_html: 'Cesta: %{name}' history_title_html: 'História cesty: %{name}' @@ -194,6 +344,11 @@ sk: title_html: 'Relácia: %{name}' history_title_html: 'História relácie: %{name}' members: Prvky + members_count: + one: 1 prvok + few: '%{count} prvky' + many: '%{count} prvkov' + other: '%{count} prvkov' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}' type: @@ -204,6 +359,7 @@ sk: entry_html: Relácia %{relation_name} entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) not_found: + title: Nenájdené sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.' type: node: bod @@ -212,6 +368,7 @@ sk: changeset: počet zmien note: poznámka timeout: + title: Vypršal časový limit sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliš dlho type: node: bod @@ -247,16 +404,18 @@ sk: open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}' closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}' hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} - opened_by: Vytvoril %{user} pred %{when} - opened_by_anonymous: Vytvoril anonym pred %{when} - commented_by: Komentár od %{user} pred %{when} - commented_by_anonymous: Komentoval anonym pred %{when} - closed_by: Vyriešil %{user} pred %{when} - closed_by_anonymous: Vyriešil anonym pred %{when} - hidden_by: Skryl %{user} pred %{when} + opened_by_html: Vytvoril %{user} pred %{when} + opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym pred %{when} + commented_by_html: Komentár od %{user} pred %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym pred + %{when} + closed_by_html: Vyriešil %{user} pred %{when} + closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym pred %{when} + hidden_by_html: Skryl %{user} pred %{when} report: Nahlásiť túto poznámku query: title: Prieskum prvkov + introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. nearby: Okolité prvky enclosing: Umiestnenie prvku changesets: @@ -288,16 +447,29 @@ sk: load_more: Načítať ďalšie timeout: sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho. + dashboards: + contact: + km away: vzdialený %{count}km + m away: vzdialený %{count}m + popup: + your location: Vaša poloha + nearby mapper: Používateľ v okolí + friend: Priateľ + show: + title: Moja nástenka + my friends: Moji priatelia + no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. + nearby users: Ďalší používatelia v okolí + no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. + friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov + friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov + nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí + nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí diary_entries: new: title: Nový záznam denníka form: - subject: 'Predmet:' - body: 'Text:' - language: 'Jazyk:' - location: 'Poloha:' - latitude: 'Zemepisná šírka:' - longitude: 'Zemepisná dĺžka:' + location: Poloha use_map_link: použiť mapu index: title: Denníky používateľov @@ -307,6 +479,7 @@ sk: in_language_title: Záznamy denníka v jazyku %{language} new: Nový záznam denníka new_title: Napísať nový záznam do používateľského denníka + my_diary: Môj denník no_entries: Žiadny záznam denníka recent_entries: 'Nedávne záznamy denníka:' older_entries: Staršie záznamy @@ -344,7 +517,7 @@ sk: location: location: 'Poloha:' view: Zobraziť - edit: Editovať + edit: Upraviť feed: user: title: Záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user} @@ -357,12 +530,23 @@ sk: title: Denníkové záznamy OpenStreetMap description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v denníku' post: Príspevok when: Kedy comment: Komentár newer_comments: Novšie komentáre older_comments: Staršie komentáre + friendships: + make_friend: + heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa? + button: Pridať ako priateľa + success: '%{name} je teraz váš priateľ!' + failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa. + already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. + remove_friend: + heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov? + button: Odobrať z priateľov + success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.' + not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.' geocoder: search: title: @@ -386,10 +570,12 @@ sk: aerodrome: Aerodróm apron: Letisková parkovacia plocha gate: Brána (gate) + hangar: Hangár helipad: Heliport runway: Vzletová a pristávacia dráha taxiway: Pojazdová dráha terminal: Terminál + windsock: Veterný rukáv amenity: animal_shelter: Útulok pre zvieratá arts_centre: Kultúrne stredisko @@ -413,6 +599,7 @@ sk: charging_station: Nabíjacia stanica cinema: Kino clinic: Poliklinika + clock: Hodiny college: Vysoká škola community_centre: Kultúrne stredisko courthouse: Súd @@ -432,33 +619,31 @@ sk: hospital: Nemocnica hunting_stand: Poľovnícky posed ice_cream: Zmrzlina + internet_cafe: Internetová kaviareň kindergarten: Materská škola + language_school: Jazyková škola library: Knižnica marketplace: Tržnica monastery: Kláštor nightclub: Nočný klub nursing_home: Sanatórium - office: Úrad parking: Parkovisko + parking_entrance: Vjazd na parkovisko + payment_terminal: Platobný terminál pharmacy: lekáreň place_of_worship: Miesto pre bohoslužby police: Polícia post_box: Poštová schránka post_office: Pošta - preschool: Škôlka prison: Väzenie pub: Krčma public_building: Verejná budova recycling: Recyklačné miesto restaurant: Reštaurácia - retirement_home: Domov dôchodcov - sauna: Sauna school: Škola shelter: Altánok - shop: Obchod shower: Sprchy social_centre: Komunitné centrum - social_club: Spoločenský klub social_facility: Sociálne zariadenie studio: Ateliér swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko @@ -468,11 +653,12 @@ sk: toilets: WC townhall: Radnica university: Univerzita + vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia village_hall: Spoločenská miestnosť waste_basket: Odpadkový kôš - youth_centre: Mládežnícke centrum + waste_disposal: Popolnica boundary: administrative: Administratívna hranica census: Hranica pre potreby sčítania @@ -485,6 +671,40 @@ sk: viaduct: Viadukt "yes": Most building: + apartments: Bytový dom + barn: Stodola + bungalow: Bungalov + chapel: Kaplnka + church: Kostol + civic: Budova občianskej vybavenosti + commercial: Komerčné budovy + construction: Budova vo výstavbe + detached: Rodinný dom (samostatne stojaci) + dormitory: Študentský domov + duplex: Dvojdom + farm: Hospodárska budova + garage: Garáž + garages: Garáže + greenhouse: Skleník + hangar: Hangár + hospital: Nemocničné budovy + hotel: Hotel + house: Dom + industrial: Priemyselné budovy + kindergarten: Materská škola + office: Administratívna budova + public: Verejná budova + residential: Obytné budovy + retail: Maloobchodné budovy + roof: Strecha + school: Škola + semidetached_house: Dvojdom + shed: Kôlňa + stable: Stajňa + terrace: Radová zástavba + train_station: Železničná stanica + university: Univerzitné budovy + warehouse: Sklad "yes": Budova craft: brewery: Pivovar @@ -495,11 +715,15 @@ sk: plumber: Inštalatér shoemaker: Obuvník tailor: Krajčír + winery: Vináreň emergency: ambulance_station: Stanica záchrannej služby + assembly_point: Miesto zhromaždenia defibrillator: Defibrilátor + fire_extinguisher: Hasiaci prístroj phone: Núdzový telefón highway: + abandoned: Zrušená cesta bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu @@ -509,11 +733,13 @@ sk: emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: Chodník ford: Brod + give_way: Značka "daj prednosť v jazde" living_street: Obytná zóna milestone: Kilometrovník motorway: Diaľnica motorway_junction: Diaľničná križovatka motorway_link: Diaľničný privádzač + passing_place: Výhybňa na ceste path: Nespevnený chodník pedestrian: Chodník pre chodcov platform: Nástupište @@ -530,14 +756,16 @@ sk: services: Diaľničné odpočívadlo speed_camera: Radar steps: Schody + stop: Značka "STOP" street_lamp: Pouličná lampa tertiary: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy track: Nespevnená cesta + traffic_mirror: Dopravné zrkadlo traffic_signals: Semafor - trail: Chodník trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá + turning_circle: Miesto na otočenie unclassified: Neklasifikovaná cesta "yes": Cesta historic: @@ -553,7 +781,6 @@ sk: fort: Pevnosť heritage: Lokalita historického dedičstva house: Dom - icon: Ikona manor: Šľachtické sídlo memorial: Pomník mine: Baňa @@ -565,6 +792,8 @@ sk: wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina + junction: + "yes": Križovatka landuse: allotments: Záhradkárske osady basin: Vodná nádrž @@ -586,6 +815,7 @@ sk: military: Vojenský priestor mine: Baňa orchard: Sad + plant_nursery: Lesná škôlka quarry: Lom railway: Železnica recreation_ground: Rekreačná oblasť @@ -593,14 +823,15 @@ sk: reservoir_watershed: Povodie nádrže residential: Obytná oblasť retail: Obchodná zóna - road: Cesty village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica leisure: + adult_gaming_centre: Herňa beach_resort: Plážové letovisko bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa common: Verejné priestranstvo dog_park: Psí park + firepit: Ohnisko fishing: Rybolov (športový) fitness_centre: Fitnescentrum fitness_station: Fitnes zastávka @@ -622,13 +853,33 @@ sk: swimming_pool: Plaváreň track: Bežecká dráha water_park: Aquapark + "yes": Voľný čas man_made: + beacon: Maják + beehive: Včelí úľ + breakwater: Vlnolam + bridge: Most + bunker_silo: Bunker + chimney: Komín + clearcut: Holorub + crane: Žeriav + cross: Kríž + embankment: Násyp + flagpole: Vlajkový stožiar + gasometer: Plynojem lighthouse: Maják + mast: Stožiar mine: Baňa mineshaft: Šachta bane + petroleum_well: Ropný vrt pipeline: Vodovod silo: Silo + snow_cannon: Snehové delo tower: Veža + water_tower: Vodojem + water_well: Studňa + water_works: Vodáreň + windmill: Veterný mlyn works: Továreň "yes": Vytvorené človekom military: @@ -643,6 +894,7 @@ sk: cape: Mys cave_entrance: Vstup do jaskyne cliff: Útes, kamenná stena + coastline: Pobrežie crater: Kráter dune: Duna fell: Horská pastvina @@ -653,6 +905,7 @@ sk: grassland: Trvalé trávne porasty heath: Vresovisko hill: Kopec + hot_spring: Termálny prameň island: Ostrov land: Pevnina marsh: Bažina @@ -681,15 +934,20 @@ sk: architect: Architektonický ateliér company: Súkromná firma employment_agency: Sprostredkovanie práce + energy_supplier: Dodávateľ energií estate_agent: Realitná kancelária government: Vládny úrad insurance: Poisťovňa lawyer: Právnická kancelária + newspaper: Redakcia novín ngo: Mimovládna organizácia + notary: Notár + tax_advisor: Daňový poradca telecommunication: Telekomunikácie travel_agent: Cestovná kancelária "yes": Úrad place: + allotments: Záhradkárska osada city: Mesto nad 100 tis. country: Štát county: Okres @@ -704,14 +962,16 @@ sk: municipality: Obecný úrad neighbourhood: Štvrť postcode: PSČ + quarter: Štvrť region: Región sea: More + square: Námestie state: Štát subdivision: Pododdelenie suburb: Mestský obvod town: Mesto 10 tis.-100 tis. - unincorporated_area: Nezaradená oblasť village: Obec 200-10 tis. + "yes": Miesto railway: abandoned: Zrušená železničná trať construction: Železnica vo výstavbe @@ -735,6 +995,7 @@ sk: switch: Železničná výhybka tram: Električka tram_stop: Zastávka električky + yard: Železničné depo shop: alcohol: Mimo povolenia antiques: Starožitnosti @@ -743,6 +1004,7 @@ sk: beauty: Salón krásy beverages: Občerstvenie bicycle: Obchod s bicyklami + bookmaker: Stávková kancelária books: Kníhkupectvo boutique: Butik butcher: Mäsiarstvo @@ -752,6 +1014,7 @@ sk: carpet: Obchod s kobercami charity: Charitatívny obchod chemist: Lekáreň + chocolate: Predajňa čokolády clothes: Obchod s konfekciou computer: Obchod s počítačmi confectionery: Cukráreň @@ -764,15 +1027,14 @@ sk: doityourself: Urob si sám dry_cleaning: Chemická čistiareň electronics: Elektro + erotic: Erotický obchod estate_agent: Realitná kancelária farm: Poľnonákup fashion: Módny salón - fish: Obchod s rybami florist: Kvetinárstvo food: Obchod s potravinami funeral_directors: Pohrebníctvo furniture: Nábytok - gallery: Galéria garden_centre: Záhradnícke centrum general: Zmiešaný tovar gift: Suveníry @@ -780,21 +1042,27 @@ sk: grocery: Potraviny hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo hardware: Železiarstvo + hearing_aids: Načúvacie prístroje hifi: Hi-Fi + houseware: Domáce potreby jewelry: Zlatníctvo kiosk: Novinový stánok laundry: Práčovňa + lottery: Lotéria mall: Pešia zóna - market: Obchod + massage: Masáž mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny newsagent: Novinový stánok + nutrition_supplements: Doplnky výživy optician: Očná optika organic: Obchod so zdravou výživou outdoor: Turistický obchod + paint: Farby-laky + pawnbroker: Záložňa + perfumery: Parfuméria pet: Chovprodukt - pharmacy: Lekáreň photo: Fotokino second_hand: Bazár shoes: Obuv @@ -802,10 +1070,14 @@ sk: stationery: Papierníctvo supermarket: Supermarket tailor: Krajčír + tobacco: Trafika toys: Hračkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária + tyres: Pneuservis + vacant: Prázdny obchod + variety_store: Lacný tovar video: Videopožičovňa, predaj DVD - wine: Mimo povolenia + wine: Vináreň "yes": Obchod tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata @@ -857,11 +1129,6 @@ sk: level8: Hranica mesta level9: Hranica obce level10: Hranica časti obce - description: - title: - osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Poloha podľa GeoNames types: cities: Veľkomestá towns: Mestá @@ -869,11 +1136,22 @@ sk: results: no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky more_results: Viac výsledkov + issues: + index: + search: Hľadať + user_not_found: Používateľ neexistuje + status: Stav + states: + ignored: Ignorované + open: Otvorené + resolved: Vyriešené + show: + resolve: Vyriešiť + ignore: Ignorovať + reopen: Znovu otvoriť reports: new: title_html: Nahlásiť %{link} - details: Prosím uveďte bližšie informácie o probléme (potrebné). - select: 'Uveďte dôvod nahlásenia:' disclaimer: intro: Pred nahlásením používateľa moderátorom sa prosím uistite, že not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl @@ -903,12 +1181,13 @@ sk: logout: Odhlásiť sa log_in: Prihlásiť sa log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu - sign_up: Zaregistrovať sa + sign_up: Zaregistrujte sa start_mapping: Začať mapovať sign_up_tooltip: Vytvoriť si používateľské konto pre úpravy edit: Upraviť history: História export: Export + issues: Problémy data: Údaje export_data: Export údajov gps_traces: GPS stopy @@ -921,15 +1200,18 @@ sk: intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. intro_2_create_account: Založte si konto - partners_ucl: VR centrum UCL + hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ďalší + %{partners}. + partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partneri + tou: Podmienky používania osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru - help: Pomoc + help: Pomocník about: O projekte copyright: Copyright community: Komunita @@ -942,7 +1224,7 @@ sk: text: Darovanie learn_more: Viac info more: Ďalšie - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vašom denníku' hi: Ahoj %{to_user}, @@ -953,26 +1235,18 @@ sk: message_notification: hi: Ahoj %{to_user}, header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' - friend_notification: + friendship_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa' had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.' see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}. befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Ahoj, - your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor - with_description: s popisom - and_the_tags: 'a nasledujúce značky:' - and_no_tags: a žiadne značky. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX' - failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:' - more_info_1: Viac informácií o neúspešných importoch GPX a ako sa im vyhnúť - more_info_2: 'nemožno nájsť na adrese:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný' - loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points} - bodov. + gpx_failure: + failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:' + subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX' + gpx_success: + loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points} + bodov. + subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap' greeting: Ahoj! @@ -984,43 +1258,57 @@ sk: ktoré vám pomôžu začať. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu' - email_confirm_plain: greeting: Ahoj, hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný odkaz. - email_confirm_html: - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na - serveri %{server_url} na %{new_address}. - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie - zmeny. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla' - lost_password_plain: greeting: Ahoj, hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre používateľa serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. - lost_password_html: - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej - adrese openstreetmap.org účtu. - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie - vášho hesla. note_comment_notification: anonymous: Anonymný používateľ greeting: Ahoj, details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}. + details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}. changeset_comment_notification: greeting: Ahoj, + details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}. + unsubscribe: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien, + navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie". + unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade + zmien, navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie". + confirmations: + confirm: + heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu! + introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail. + introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť + začať mapovať. + press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho + účtu. + button: Potvrdiť + success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! + already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. + unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. + reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, + kliknite sem. + confirm_resend: + failure: Používateľ %{name} neexistuje. + confirm_email: + heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy + press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju + novú e-mailovú adresu. + button: Potvrdiť + success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! + failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. messages: inbox: title: Doručená pošta my_inbox: Moja doručená pošta - outbox: odoslaná pošta messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nové správy' @@ -1056,9 +1344,6 @@ sk: body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. outbox: title: Odoslaná pošta - my_inbox_html: Moja %{inbox_link} - inbox: prichádzajúca pošta - outbox: odoslaná pošta messages: few: Máte %{count} odeslané správy one: Máte %{count} odoslanú správu @@ -1080,6 +1365,7 @@ sk: date: Dátum reply_button: Odpovedať unread_button: Označiť ako neprečítané + destroy_button: Zmazať back: Späť to: Komu wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítať, @@ -1092,14 +1378,121 @@ sk: as_unread: Správa označená ako neprečítaná destroy: destroyed: Správa vymazaná + passwords: + lost_password: + title: Stratené heslo + heading: Zabudli ste heslo? + email address: 'E-mailová adresa:' + new password button: Resetnúť heslo + help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme + vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo. + notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, + takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové. + notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť. + reset_password: + title: Resetnúť heslo + heading: Resetnúť heslo pre %{user} + reset: Vynulovať heslo + flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. + flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL. + preferences: + show: + title: Moje predvoľby + preferred_editor: Preferovaný editor + edit_preferences: Upraviť preferencie + edit: + save: Aktualizovať preferencie + profiles: + edit: + title: Upraviť profil + image: Obrázok + gravatar: + gravatar: Používať Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Čo je Gravatar? + new image: 'Pridať obrázok:' + keep image: Ponechať aktuálny obrázok + delete image: Odstrániť aktuálny obrázok + replace image: Nahradiť aktuálny obrázok + image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100) + home location: 'Domovské miesto:' + no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. + update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu? + sessions: + new: + title: Prihlásiť sa + heading: Prihlásenie + email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' + password: 'Heslo:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Zapamätať + lost password link: Stratili ste heslo? + login_button: Prihlásiť + register now: Zaregistrujte se + with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a + heslom:' + with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:' + new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? + to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské + konto. + create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku. + no account: Nemáte konto? + account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.
Môžete si + ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si nechajte + poslať nový potvrdzovací e-mail. + account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na + podozrivú aktivitu.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera. + auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť. + openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prihlásenie sa pomocou OpenID + alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL + google: + title: Prihlásenie sa pomocou Google + alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID + facebook: + title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku + windowslive: + title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live + wordpress: + title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress + alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID + aol: + title: Prihlásenie sa pomocou AOL + alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID + destroy: + title: Odhlásenie + heading: Odhlásenie z OpenStreetMap + logout_button: Odhlásenie + shared: + markdown_help: + title_html: Spracováva sa kramdownom + headings: Nadpisy + unordered: Neusporiadaný zoznam + ordered: Číslovaný zoznam + link: Odkaz + image: Obrázok + alt: Alternatívny text + url: URL + richtext_field: + edit: Upraviť + preview: Náhľad site: about: next: Ďalej + used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisícky webových stránok, mobilných + aplikácií a hardvérových zariadení' + lede_text: OpenStreetMap tvorí komunita používateľov, ktorí pridávajú a udržiavajú + údaje o cestách, turistických trasách, kaviarňach, železničných staniciach + a mnohých ďalších miestach na celom svete. partners_title: Partneri copyright: foreign: title: O tomto preklade - html: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} + html: V prípade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosť english_link: anglickým originálom native: @@ -1120,16 +1513,16 @@ sk: musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znení licenčnej zmluvy.' - intro_3_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia + intro_3_1_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „© Prispievatelia OpenStreetMap“. - credit_2_html: |- + credit_2_1_html: |- Musíte tiež zdôrazniť, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ používate naše mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniť hypertextovým odkazom na tuto stránku. Alternatívne môžete (a ak šírite OSM v dátovej forme, tak musíte) vymenovať licencie a uviesť hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené diela), odporúčame, aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné). - credit_3_html: |- + credit_4_html: |- V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy. Napríklad: attribution_example: @@ -1194,24 +1587,13 @@ sk: copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor - spustený a je v ňom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) + spustený a je v ňom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) edit: not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. not_public_description_html: Kým tak neurobíte, nemôžete ďalej editovať mapu. Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}. user_page_link: stránke používateľa anon_edits_link_text: Prečo to tak je? - flash_player_required_html: Ak chcete používať Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, - potrebujete Flash prehrávač. Môžete si stiahnuť - Flash Player z Adobe.com. Pre editáciu OpenStreetMap existuje viacero - ďalších možností. - potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznačte aktuálnu - cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlačítko Uložiť - (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný – podrobnejšie informácie - nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú - kliknutím na tlačítko Save/Uložiť vľavo hore.) id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný no_iframe_support: Váš prehliadač nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré sú pre túto funkciu nevyhnutné. @@ -1266,20 +1648,32 @@ sk: join_the_community: title: Pripojte sa ku komunite help: + title: Získanie pomoci + introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie + o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy + týkajúce sa mapovania. welcome: + url: /welcome title: Vitajte na OSM beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org + mailing_lists: + title: E-mailové konferencie forums: title: Fóra irc: title: IRC + switch2osm: + title: switch2osm + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Pre organizácie wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org + title: OpenStreetMap Wiki sidebar: search_results: Výsledky vyhľadávania close: Zavrieť @@ -1289,7 +1683,7 @@ sk: get_directions_title: Vyhľadať trasu medzi dvoma bodmi from: Odkiaľ to: Kam - where_am_i: Kde som? + where_am_i: Kde je toto? where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača submit_text: hľ. reverse_directions_text: Obrátiť smer @@ -1363,27 +1757,10 @@ sk: bicycle_shop: Obchod s bicyklami bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle toilets: WC - richtext_area: - edit: Upraviť - preview: Náhľad - markdown_help: - title_html: Používa sa syntax Markdown - headings: Nadpisy - heading: Nadpis - subheading: Podnadpis - unordered: Neusporiadaný zoznam - ordered: Číslovaný zoznam - first: Prvá položka - second: Druhá položka - link: Odkaz - text: Text - image: Obrázok - alt: Alternatívny text - url: URL welcome: title: Vitajte! introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape - sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaní, môžete začať mapovať. Tu je stručný + sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaný, môžete začať mapovať. Tu je stručný prehľad najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť. whats_on_the_map: title: Čo patrí do mapy @@ -1399,17 +1776,19 @@ sk: slov, ktoré vám prídu vhod. editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou ktorej upravujete mapu. - node_html: uzol je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo + node_html: Uzol je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo strom. way_html: Cesta je čiara alebo oblasť, ako cesty, vodné toky, jazerá alebo budovy. - tag_html: Značka je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. - názov reštaurácie alebo rýchlostný limit cesty. + tag_html: Značka je zopár údajov o uzle alebo ceste, napr. + názov reštaurácie alebo najvyššia povolená rýchlosť na ceste. + rules: + title: Pravidlá! questions: title: Akékoľvek otázky? - paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovaním alebo vám nie je jasné, ako - OpenStreetMap používať? Odpovede na svoje otázky môžete získať na webe - s nápovedou. + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy týkajúce sa mapovania. + Tu získajte pomoc. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? Pozrite sa na sprievodcu privítaním.. start_mapping: Začať mapovať add_a_note: title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku! @@ -1425,13 +1804,8 @@ sk: identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou) new: - upload_gpx: 'Nahrať GPX súbor:' - description: 'Popis:' - tags: 'Značky:' - tags_help: oddelené čiarkou - visibility: 'Viditeľnosť:' visibility_help: čo toto znamená? - help: Pomoc + help: Pomocník create: upload_trace: Nahrať GPS stopu trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle @@ -1440,20 +1814,9 @@ sk: čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užívateľov. edit: + cancel: Zrušiť title: Úprava stopy %{name} heading: Úprava stopy %{name} - filename: 'Názov súboru:' - download: stiahnuť - uploaded_at: 'Nahrať na:' - points: 'Body:' - start_coord: 'Začiatočná súradnica:' - map: mapa - edit: upraviť - owner: 'Vlastník:' - description: 'Popis:' - tags: 'Tagy:' - tags_help: oddelené čiarkou - visibility: 'Viditeľnosť:' visibility_help: čo má toto znamenať? trace_optionals: tags: Tagy @@ -1486,7 +1849,6 @@ sk: more: viac trace_details: Zobraziť detaily stopy view_map: Zobraziť mapu - edit: upraviť edit_map: Upraviť mapu public: VEREJNÁ identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ @@ -1494,16 +1856,16 @@ sk: trackable: STOPOVATEĽNÁ by: od in: v - map: mapa index: public_traces: Verejné GPS stopy + my_traces: Moje stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy tagged_with: označený s %{tags} empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na wiki. upload_trace: Nahrať stopu - see_all_traces: Zobraziť všetky stopy + all_traces: Všetky stopy destroy: scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie make_public: @@ -1523,6 +1885,10 @@ sk: need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť. + settings_menu: + account_settings: Nastavenia účtu + oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1 + oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2 oauth: authorize: request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}). @@ -1556,38 +1922,22 @@ sk: delete: Odstrániť klienta confirm: Ste si istý? requests: 'Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:' - allow_read_prefs: čítať svoje užívateľské nastavenia. - allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia. - allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov. - allow_write_api: zmeniť mapu. - allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy. - allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. index: title: Moje OAuth nastavenia my_tokens: Moje autorizované aplikácie list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vašom mene vydané aplikáciám:' application: Názov aplikácie issued_at: Vydané - revoke: Zrušiť! + revoke: Odvolať! my_apps: Moje klientské aplikácie no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth}, ktorá by s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až potom sem bude môcť posielať OAuth požiadavky. + oauth: OAuth registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:' register_new: Zaregistrovať aplikáciu form: - name: Názov - required: Povinné - url: Hlavné URL aplikácie - callback_url: URL pre spätné volanie (callback) - support_url: URL s podporou requests: 'Žiadať používateľov o nasledujúce oprávnenia:' - allow_read_prefs: čítať ich používateľské nastavenia. - allow_write_prefs: upraviť ich používateľské nastavenia. - allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov. - allow_write_api: zmeniť mapu. - allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy. - allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. not_found: sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsť. create: @@ -1596,110 +1946,48 @@ sk: flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi destroy: flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená + oauth2_applications: + index: + permissions: Povolenia + show: + permissions: Povolenia + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Moje autorizované aplikácie + application: + revoke: Odobrať prístup users: - login: - title: Prihlásiť sa - heading: Prihlásenie - email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' - password: 'Heslo:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Zapamätať - lost password link: Stratili ste heslo? - login_button: Prihlásiť - register now: Zaregistrujte se - with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a - heslom:' - with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:' - new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? - to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské - konto. - create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku. - no account: Nemáte konto? - account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.
Môžete si - ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si nechajte - poslať nový potvrdzovací e-mail. - account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na - podozrivú aktivitu.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera. - auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť. - openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID - auth_providers: - openid: - title: Prihlásenie sa pomocou OpenID - alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL - google: - title: Prihlásenie sa pomocou Google - alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID - facebook: - title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku - alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku - windowslive: - title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live - alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live - yahoo: - title: Prihlásenie sa pomocou Yahoo - alt: Prihlásenie sa pomocou Yahoo OpenID - wordpress: - title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress - alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID - aol: - title: Prihlásenie sa pomocou AOL - alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID - logout: - title: Odhlásenie - heading: Odhlásenie z OpenStreetMap - logout_button: Odhlásenie - lost_password: - title: Stratené heslo - heading: Zabudli ste heslo? - email address: 'E-mailová adresa:' - new password button: Resetnúť heslo - help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme - vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo. - notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, - takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové. - notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť. - reset_password: - title: Resetnúť heslo - heading: Resetnúť heslo pre %{user} - password: 'Heslo:' - confirm password: 'Potvrdiť heslo:' - reset: Vynulovať heslo - flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. - flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL. new: title: Zaregistrovať sa no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. - contact_webmaster_html: Kontaktujte prosím webmastera + contact_support_html: Kontaktujte prosím webmastera so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť čo najrýchlejšie. - license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami - prispievania. + about: + header: Slobodné a upravovateľné + html: |- +

Na rozdiel od iných máp sú mapy OpenStreetMap vytvárané ľuďmi ako ste vy a ktokoľvek ich môže slobodne upravovať, aktualizovať, stiahnuť a používať.

+

Zaregistrujte sa a môžete začať prispievať. Na potvrdenie vytvorenia vášho účtu vám pošleme e-mail.

email address: 'Emailová adresa:' confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:' - not_displayed_publicly_html: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite pravidlá ochrany osobných údajov) display name: 'Zobrazované meno:' display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:' - password: 'Heslo:' - confirm password: 'Potvrdiť heslo:' use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán continue: Zaregistrovať sa terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! - terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania. - Bližšie informácie nájdete natejto wiki-stránke. terms: - title: Podmienky prispievania - heading: Podmienky prispievania - consider_pd: Navyše k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky + title: Podmienky + heading: Podmienky + consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky za slobodné dielo (Public Domain). consider_pd_why: čo to znamená? guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady' + continue: Pokračovať decline: Nesúhlasím you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. @@ -1723,9 +2011,11 @@ sk: my profile: Môj profil my settings: Moje nastavenia my comments: Moje komentáre - oauth settings: oauth nastavenia + my_preferences: Moje predvoľby + my_dashboard: Moja nástenka blocks on me: Moje zablokovania blocks by me: Mnou udelené bloky + edit_profile: Upraviť profil send message: Poslať správu diary: Denník edits: Úpravy @@ -1737,21 +2027,13 @@ sk: ct status: 'Podmienky prispievania:' ct undecided: Nerozhodnuté ct declined: Odmietnuté - latest edit: 'Posledné úpravy pred %{ago}:' + latest edit: 'Posledné úpravy %{ago}:' email address: 'Emailová adresa:' created from: 'Vytvorené od:' status: 'Stav:' spam score: 'Spam skóre:' description: Popis user location: Poloha používateľa - if_set_location_html: Ak si na stránke %{settings_link} zvolíte domovské miesto, - zobrazí sa tu mapka vášho okolia. - settings_link_text: nastavenia - no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. - km away: vzdialený %{count}km - m away: vzdialený %{count}m - nearby users: Ďalší používatelia v okolí - no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. role: administrator: Tento používateľ je administrátor moderator: Tento používateľ je moderátor @@ -1772,118 +2054,12 @@ sk: unhide_user: Zobraziť tohoto používateľa delete_user: Odstrániť tohoto používateľa confirm: Potvrdiť - friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov - friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov - nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí - nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí report: Nahlásiť tohto používateľa - popup: - your location: Vaša poloha - nearby mapper: Používateľ v okolí - friend: Priateľ - account: - title: Upraviť účet - my settings: Moje nastavenia - current email address: 'Aktuálna e-mailová adresa:' - new email address: 'Nová e-mailová adresa:' - email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID - link text: čo to znamená? - public editing: - heading: 'Verejné úpravy:' - enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: čo to znamená? - disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú - anonymné. - disabled link text: prečo nemôžem upravovať? - public editing note: - heading: Úprava pre verejnosť - html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní Vám nemôžu poslať správy, alebo - vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať - Vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. Od API verzie 0.6, - iba používateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové - údaje. (zistiť - prečo). - contributor terms: - heading: 'Podmienky prispievania:' - agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. - not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. - review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte - a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. - agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné - dielo. - link text: čo to znamená? - profile description: 'Popis profilu:' - preferred languages: 'Preferované jazyky:' - preferred editor: 'Preferovaný editor:' - image: 'Obrázok:' - gravatar: - gravatar: Používať Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: čo to znamená? - new image: 'Pridať obrázok:' - keep image: Ponechať aktuálny obrázok - delete image: Odstrániť aktuálny obrázok - replace image: Nahradiť aktuálny obrázok - image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100) - home location: 'Domovské miesto:' - no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. - latitude: 'Zem. šírka:' - longitude: 'Zem. dĺžka:' - update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu? - save changes button: Uložiť zmeny - make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy - return to profile: Návrat do profilu - flash update success confirm needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. - Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej - adresy. - flash update success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. - confirm: - heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu! - introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail. - introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť - začať mapovať. - press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho - účtu. - button: Potvrdiť - success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! - already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. - unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. - reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, - kliknite sem. - confirm_resend: - success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle svoje - konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.

Ak náhodou používate - systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia, - nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko na žiadosti - o potvrdenie nie sme schopní reagovať. - failure: Používateľ %{name} neexistuje. - confirm_email: - heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy - press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju - novú e-mailovú adresu. - button: Potvrdiť - success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! - failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. set_home: flash success: Domáca poloha úspešne uložená go_public: flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu. - make_friend: - heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa? - button: Pridať ako priateľa - success: '%{name} je teraz váš priateľ!' - failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa. - already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. - remove_friend: - heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov? - button: Odobrať z priateľov - success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.' - not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.' index: title: Používatelia heading: Používatelia @@ -1898,7 +2074,6 @@ sk: suspended: title: Konto bolo pozastavené heading: Konto bolo pozastavené - webmaster: webmastera body_html: |-

Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite. @@ -1912,6 +2087,8 @@ sk: not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu. already_has_role: Používateľ už má úlohu %{role}. doesnt_have_role: Požívateľ nemá úlohu %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Rolu administrátora nie je možné odobrať aktuálne + prihlásenému používateľovi. grant: title: Potvrdiť pridelenie funkcie heading: Potvrdiť pridelenie funkcie @@ -1937,27 +2114,17 @@ sk: new: title: Vytváram blok na %{name} heading_html: Vytvorenie bloku na %{name} - reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie - situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, - skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne - viditeľná. period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. tried_contacting: Kontaktoval som používateľa a požiadal ho, aby prestal. tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď používateľa na túto komunikáciu. - needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť. back: Zobraziť všetky bloky edit: title: Editácia bloku na %{name} heading_html: Editácia bloku na %{name} - reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie - situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, - skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. show: Zobraziť tento blok back: Zobraziť všetky bloky - needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok - vymazaný? filter: block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený. block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom @@ -1981,12 +2148,12 @@ sk: time_future: Tento blok skončí v %{time}. past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemože byť zrušený. confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok? - revoke: Zrušiť! + revoke: Odvolať! flash: Tento blok bol zrušený. helper: - time_future: Končí o %{time}. + time_future_html: Končí o %{time}. until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa. - time_past: Ukončené pred %{time}. + time_past_html: Ukončené pred %{time}. block_duration: hours: few: '%{count} hodiny' @@ -2017,7 +2184,7 @@ sk: not_revoked: (nezrušený) show: Zobraziť edit: Upraviť - revoke: Zrušiť! + revoke: Odvolať! blocks: display_name: Blokovaný používateľ creator_name: Tvorca @@ -2028,7 +2195,10 @@ sk: next: Ďalšia stránka » previous: « Predchádzajúca stránka notes: - mine: + index: + title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} + subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} + id: ID creator: Autor description: Popis created_at: Vytvorené @@ -2042,11 +2212,13 @@ sk: link: Odkaz alebo HTML long_link: Odkaz short_link: Krátky odkaz + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery format: 'Formát:' scale: 'Mierka:' - image_size: Na obrázku bude štandardná vrstva v + image_dimensions: Obrázok bude zobrazovať štandardnú vrstvu s rozmermi %{width} + x %{height} download: Stiahnuť short_url: Krátke URL include_marker: Vrátane značky @@ -2065,16 +2237,18 @@ sk: out: Oddialiť locate: title: Zobraziť moju polohu - popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu base: standard: Štandardná + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Cyklomapa transport_map: Dopravná mapa hot: Humanitárna + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Mapové vrstvy notes: Poznámky k mape data: Mapové podklady + gps: Verejné GPS stopy overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy title: Vrstvy copyright: © prispievatelia OpenStreetMap @@ -2084,8 +2258,13 @@ sk: edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu + queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov + queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte changesets: show: + comment: Okomentovať + subscribe: Odoberať + unsubscribe: Zrušiť odoberanie hide_comment: skryť unhide_comment: zobraziť notes: @@ -2093,14 +2272,24 @@ sk: intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným tvorcom. Pri umiestňovaní značky a formulovaní poznámky sa preto snažte byť čo najpodrobnejší a najpresnejší. + advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte + žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými + právami. add: Pridať poznámku show: + anonymous_warning: Táto poznámka zahŕňa komentáre anonymných používateľov, + ktoré by sa mali nezávisle preveriť. hide: Skryť + resolve: Vyriešiť + comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť directions: ascend: Stúpanie engines: + fossgis_osrm_bike: Bicykel (OSRM) fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pešo (OSRM) graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper) descend: Klesanie directions: Trasa @@ -2109,7 +2298,26 @@ sk: no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami. no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť toto miesto. instructions: + continue_without_exit: Pokračujte na %{name} + onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájazd na %{name} + onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right: Odbočte vpravo na nájazd + endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odbočte vpravo na %{name} + fork_right_without_exit: Na rázcestí odbočte vpravo na %{name} + sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name} + sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name} + turn_left_without_exit: Odbočte vľavo na %{name} + onramp_left_without_exit: Odbočte vľavo na nájazd na %{name} + onramp_left_with_name_directions: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left: Odbočte vľavo na nájazd + endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odbočte vľavo na %{name} + fork_left_without_exit: Na rázcestí odbočte vľavo na %{name} + start_without_exit: Začnite na %{name} + destination_without_exit: Ste v cieli unnamed: nepomenované + courtesy: Trasa získaná vďaka %{link} exit_counts: first: "1." second: "2." @@ -2138,7 +2346,6 @@ sk: centre_map: Tu vycentrovať mapu redactions: edit: - description: Popis heading: Upraviť revíziu title: Upraviť revíziu index: @@ -2146,7 +2353,6 @@ sk: heading: Zoznam revízií title: Zoznam revízií new: - description: Popis heading: Zadajte informácie k novej revízii. title: Vytváranie nových revízií show: