X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e731dd71a77ad4ad1e9db22535e89444bb98e5d9..1c2d0ba92d4fad53b3abb09b90c72a00a018f0db:/config/locales/bs.yml diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index f42ba84f8..2185a05f6 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Bosnian (bosanski) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Alenmahovic # Author: CERminator # Author: DzWiki @@ -9,9 +8,11 @@ # Author: KWiki # Author: Macofe # Author: Maxmus +# Author: Obsuser # Author: Palapa # Author: Ruila # Author: Srdjan m +# Author: Srđan # Author: Сербијана --- bs: @@ -74,6 +75,9 @@ bs: way_node: Čvor putanje way_tag: Oznaka putanje attributes: + client_application: + callback_url: URL za povratni poziv + support_url: URL podrÅ¡ke diary_comment: body: Tijelo diary_entry: @@ -94,29 +98,38 @@ bs: longitude: Geografska dužina (Longitude) public: Javno description: Opis + gpx_file: Poslati GPX datoteku + visibility: 'Vidljivost:' + tagstring: 'Oznake:' message: sender: PoÅ¡iljalac title: Predmet body: Tijelo recipient: Primalac + redaction: + description: Opis user: email: E-mail + new_email: 'Nova e-mail adresa:' active: Aktivan display_name: Ime za prikaz description: Opis + home_lat: Geografska Å¡irina (Latitude) + home_lon: Geografska dužina (Longitude) languages: Jezici pass_crypt: Lozinka + help: + trace: + tagstring: odvojeno zarezima + user_block: + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se očisti blokada? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) editor: default: Zadano (currently %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (uređivač unutar web preglednika) id: name: iD description: iD (uređivač u pregledniku) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 1 (uređivač unutar web preglednika) remote: name: Udaljena kontrola description: Udaljena kontrola (JOSM ili Merkaartor) @@ -149,9 +162,9 @@ bs: relation: Relacije (%{count}) relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count}) comment: Komentari (%{count}) - hidden_commented_by: Skriveni komentar korisnika %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Skriveni komentar korisnika %{user} %{when} ago - commented_by: Komentar korisnika %{user} %{when} + commented_by_html: Komentar korisnika %{user} %{when} ago changesetxml: XML seta promjena osmchangexml: osmChange XML @@ -160,20 +173,20 @@ bs: title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} discussion: Diskusija node: - title: 'Čvor: %{name}' + title_html: 'Čvor: %{name}' way: nodes: Tačke relation: members: Članovi relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}' type: node: Čvor way: Putanja relation: Relacija containing_relation: - entry: Relacija %{relation_name} - entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) + entry_html: Relacija %{relation_name} + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) not_found: sorry: 'Žao nam je, ali %{type} #%{id} se ne može naći.' type: @@ -241,12 +254,7 @@ bs: new: title: Novi unos u dnevnik form: - subject: 'Predmet:' - body: 'Tijelo:' - language: 'Jezik:' location: 'Lokacija:' - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) - longitude: Geografska dužina (Longitude) use_map_link: korisititi kartu index: title: Dnevnici korisnika @@ -267,7 +275,7 @@ bs: title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} user_title: Dnenvnik korisnika %{user} leave_a_comment: Ostaviti komentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da bi ostavili komentar' login: Prijava no_such_entry: title: Nema takvog unosa u dnevnik @@ -275,7 +283,7 @@ bs: body: Žao mi je, ne postoji unos u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili poveznice na koju ste kliknuli. diary_entry: - posted_by: 'Postavljeno od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}' + posted_by_html: 'Postavljeno od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}' comment_link: Komentirati ovaj zapis reply_link: Odgovoriti na ovaj zapis comment_count: @@ -286,7 +294,7 @@ bs: hide_link: Sakriti ovaj unos confirm: Potvrditi diary_comment: - comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} + comment_from_html: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} hide_link: Sakriti ovaj komentar confirm: Potvrditi location: @@ -310,15 +318,27 @@ bs: comment: Komentar newer_comments: Noviji komentari older_comments: Stariji komentari + friendships: + make_friend: + heading: Dodati %{user} kao prijatelja? + button: Dodati kao prijatelja + success: '%{name} je sada VaÅ¡ prijatelj!' + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}. + remove_friend: + heading: Ukloniti %{user} iz prijatelja? + button: Ukloniti prijatelja + success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.' + not_a_friend: '%{name} nije jedan od VaÅ¡ih prijatelja.' geocoder: search: title: - latlon: Rezultati sa Internal - ca_postcode: Rezultati sa Geocoder.CA - osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap + latlon_html: Rezultati sa Internal + ca_postcode_html: Rezultati sa Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim - geonames: Rezultati sa GeoNames - geonames_reverse: Rezultati sa GeoNames + geonames_html: Rezultati sa GeoNames + geonames_reverse_html: Rezultati sa GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -385,7 +405,6 @@ bs: motorcycle_parking: Parking za motore nightclub: Noćni klub nursing_home: Starački dom - office: Kancelarija parking: Parking parking_entrance: Ulaz u parking pharmacy: Apoteka @@ -393,20 +412,15 @@ bs: police: Policija post_box: PoÅ¡tanski sandučić post_office: PoÅ¡ta - preschool: PredÅ¡kolska ustanova prison: Zatvor pub: Pub public_building: Ustanova recycling: Reciklažna stanica restaurant: Restoran - retirement_home: Dom penzionera - sauna: Sauna school: Å kola shelter: SkloniÅ¡te - shop: Trgovina shower: TuÅ¡ social_centre: DruÅ¡tveni centar - social_club: DruÅ¡tveni klub social_facility: Socialne ustanove studio: Studio swimming_pool: Bazen @@ -421,7 +435,6 @@ bs: village_hall: Seoski Dom waste_basket: Kanta za otpatke waste_disposal: Odlaganje otpada - youth_centre: Centar za omladinu boundary: administrative: Administrativna granica census: Popisna granica @@ -488,7 +501,6 @@ bs: tertiary_link: Lokalna cesta track: Makadam traffic_signals: Saobraćajna signalizacija - trail: Staza trunk: Brza cesta trunk_link: Prilaz brzoj cesti unclassified: Neklasificirana cesta @@ -504,7 +516,6 @@ bs: citywalls: Gradski zidovi fort: Utvrđenje house: Kuća - icon: Ikona manor: Zamak memorial: Memorijal mine: Rudnik @@ -546,7 +557,6 @@ bs: reservoir_watershed: Razvodnica rezervoara residential: Stambeno područje retail: Trgovina - road: Područje ceste village_green: Seoski travnjak vineyard: Vinograd leisure: @@ -649,7 +659,6 @@ bs: subdivision: Podgrupa suburb: Predgrađe/ Gradsko naselje town: Grad - unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo railway: abandoned: NapuÅ¡tena pruga @@ -673,6 +682,7 @@ bs: switch: Skretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajska stanica + yard: Ranžirni kolodvor shop: alcohol: Trgovina pićem antiques: Antikviteti @@ -703,12 +713,10 @@ bs: estate_agent: Agent za nekretnine farm: Poljo-apoteka fashion: Modna trgovina - fish: Ribarnica florist: Cvjećara food: Trgovina prehranom funeral_directors: Pogrebno preduzeće furniture: NamjeÅ¡taj - gallery: Galerija garden_centre: Vrtni centar general: Trgovina mjeÅ¡ovitom robom gift: Poklon trgovina @@ -721,7 +729,6 @@ bs: kiosk: Kiosk laundry: Praonica rublja mall: Trgovački centar - market: Tržnica mobile_phone: Trgovina mobitelima motorcycle: Moto Shop music: Trgovina muzikom @@ -730,7 +737,6 @@ bs: organic: Trgovina zdrave hrane outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme pet: Trgovina za kućne ljubimce - pharmacy: Apoteka photo: Fotograf shoes: Trgovina obućom sports: Trgovina sportskom opremom @@ -790,11 +796,6 @@ bs: level8: Granica grada level9: Granica sela level10: Granica predgrađa - description: - title: - osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap - Nominatima - geonames: Lokacija sa GeoNames-a types: cities: Gradovi towns: Manji gradovi @@ -846,7 +847,7 @@ bs: title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom text: Donirajte learn_more: Saznaj viÅ¡e - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik' hi: Zdravo %{to_user}, @@ -858,27 +859,19 @@ bs: hi: Zdravo %{to_user}, header: '%{from_user} Vam je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:' - friend_notification: + friendship_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} Vas je dodao kao prijatelja' had_added_you: '%{user} Vas je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.' see_their_profile: Možete vidjeti njihov profil na %{userurl}. befriend_them: Takođe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Zdravo, - your_gpx_file: Liči na vaÅ¡u GPX datoteku - with_description: sa opisom - and_the_tags: 'i sa sljedećim oznakama:' - and_no_tags: i bez oznaka - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' - failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greÅ¡ke:' - more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako isto izbjeći - more_info_2: 'može se naći na:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' - loaded_successfully: |- - uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih - %{possible_points} tačaka. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greÅ¡ke:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' + gpx_success: + loaded_successfully: |- + uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih + %{possible_points} tačaka. + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap' greeting: Zdravo! @@ -890,27 +883,14 @@ bs: kako bi ste počeli. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite VaÅ¡u e-mail adresu' - email_confirm_plain: greeting: Zdravo, click_the_link: Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na poveznicu ispod da potvrdite promjene. - email_confirm_html: - greeting: Zdravo, - hopefully_you: Netko (nadamo se Vi) bi želio promjeniti svoju e-mail adresu - sa %{server_url} na %{new_address}. - click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link naveden ispod za potvrdu promjene lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za ponovnim postavljanjem lozinke' - lost_password_plain: greeting: Zdravo, click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje lozinke. - lost_password_html: - greeting: Zdravo, - hopefully_you: Neko (moguće, Vi) je pitao za ponovno postavljanje lozinke na - njihovim e-mail adresama openstreetmap.org računa. - click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje - lozinke. note_comment_notification: greeting: Zdravo, commented: @@ -933,8 +913,8 @@ bs: from: Od subject: Predmet date: Datum - no_messages_yet: JoÅ¡ uvijek nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim - ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: JoÅ¡ uvijek nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt + s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas message_summary: unread_button: Označiti kao nepročitano @@ -943,7 +923,7 @@ bs: destroy_button: Izbrisati new: title: Poslati poruku - send_message_to: Poslati novu poruku za %{name} + send_message_to_html: Poslati novu poruku za %{name} subject: Predmet body: Tijelo back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu @@ -957,7 +937,7 @@ bs: body: Žao nam je nema poruke s tim id. outbox: title: Odlazna poÅ¡ta - my_inbox: Moj %{inbox_link} + my_inbox_html: Moj %{inbox_link} inbox: dolazna poÅ¡ta outbox: odlazna poÅ¡ta messages: @@ -966,8 +946,8 @@ bs: to: Za subject: Predmet date: Datum - no_sent_messages: JoÅ¡ uvijek nemate poslanih poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt - s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: JoÅ¡ uvijek nemate poslanih poruka. ZaÅ¡to nebi stupili + u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas reply: wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni @@ -994,17 +974,17 @@ bs: destroyed: Poruka izbrisana site: about: - next: Slijedeće + next: Sljedeće open_data_title: Open Data copyright: foreign: title: O ovom prevodu - text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, + html: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleska stranica ima prednost english_link: Engleski original native: title: O ovoj stranici - text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se + html: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. native_link: bosansko izdanje @@ -1020,20 +1000,20 @@ bs: Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objaÅ¡njava VaÅ¡a prava i odgovornosti. - intro_3_html: |- + intro_3_1_html: |- Kartografija u naÅ¡im dijelovima karte, i naÅ¡a dokumentacija, su licencirani pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencom (CC-BY-SA). credit_title_html: Kako navesti zasluge OpenStreetMap projekta kao izvora credit_1_html: |- Tražimo da koristite navedete zasluge “© OpenStreetMap contributors”. - credit_2_html: Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/and + credit_2_1_html: Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na + http://www.openstreetmap.org/and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e čitatelje na www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org. - credit_3_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba + credit_4_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba pojaviti u uglu karte. Naprimjer:' attribution_example: alt: Primjer kako se navodi zasluga projekta OpenStreetMap na web stranici @@ -1087,7 +1067,7 @@ bs: infringement_2_html: Ako vjerujete da je zaÅ¡tićeni materijal bio dodan bazi podataka OpenStreetMapa ili ovoj veb-stranici, molimo da pogledate naÅ¡u proceduru - skidanja ili uložite prigovor direktno na naÅ¡u stranicu. + skidanja ili uložite prigovor direktno na naÅ¡u stranicu. index: js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemogućili JavaScript. @@ -1101,20 +1081,10 @@ bs: učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena edit: not_public: Niste postavili VaÅ¡e promjene tako da budu javne. - not_public_description: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. + not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. Možete promjeniti VaÅ¡e promjene u javne sa %{user_page}. user_page_link: korisnička stranica anon_edits_link_text: Otkrijte zaÅ¡to je to tako. - flash_player_required: Potreban Vam je Flash player da bi koristili Potlatch, - OpenStreetMap Flash uređivač. Možete preuzeti - Adobe Flash Player sa Adobe.com. Neke - druge mogućnosti su takođe dostupne za uređivanje OpenStreetMap-a. - potlatch_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili u - Potlatch-u, morate odznačiti trenutnu putanju ili tačku, ako uređujete uživo; - ili kliknite SPREMITI ako imate to dugme.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nije konfiguriran - molimo pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili - u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremiti.) no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku. export: @@ -1126,7 +1096,7 @@ bs: map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje licence: Dozvola - export_details: OpenStreetMap podaci je licenciran pod Open + export_details_html: OpenStreetMap podaci je licenciran pod Open Data Commons Open Database License dozvolom (ODbL). too_large: body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. @@ -1236,23 +1206,6 @@ bs: destination: Pristup odrediÅ¡tu construction: Ceste u izgradnji bicycle_parking: Biciklistički parking - richtext_area: - edit: Urediti - preview: Pregledati - markdown_help: - title_html: Analizirano sa Markdown - headings: Naslovi - heading: Naslov - subheading: Podnaslov - unordered: Neuređeni popis - ordered: Uređeni popis - first: Prvi objekat - second: Drugi objekat - link: Poveznica - text: Tekst - image: Slika - alt: Alt tekst - url: URL welcome: title: DobrodoÅ¡li! whats_on_the_map: @@ -1272,11 +1225,6 @@ bs: identifiable: Može se identificirati (prikazan u listi trasa kao onaj koji se može identificirati, uređene tačke sa vremenskom oznakom) new: - upload_gpx: Poslati GPX datoteku - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: odvojeno zarezima - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: Å ta ovo znači? help: Pomoć create: @@ -1293,18 +1241,6 @@ bs: edit: title: Uređivanje trase %{name} heading: Uređivanje trase %{name} - filename: 'Ime datoteke:' - download: preuzimanje - uploaded_at: 'Postavljeno:' - points: 'Tačaka:' - start_coord: 'Početna koordinata:' - map: karta - edit: urediti - owner: 'Vlasnik:' - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: odvojeno zarezima - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: Å ta ovo znači? trace_optionals: tags: Oznake @@ -1356,7 +1292,7 @@ bs: stranici. upload_trace: Poslati GPS trasu see_all_traces: Pogledati sve trase - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje make_public: made_public: Trasa za javnost @@ -1377,9 +1313,9 @@ bs: morate se složiti, ali ih morate pogledati. oauth: authorize: - request_access: 'Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup VaÅ¡em korisničkom računu: %{user}. - Provjerite želite li da aplikacija ima sljedeće mogućnosti. Možete odabrati - koliko joj pristupa želite dopustiti.' + request_access_html: 'Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup VaÅ¡em korisničkom + računu: %{user}. Provjerite želite li da aplikacija ima sljedeće mogućnosti. + Možete odabrati koliko joj pristupa želite dopustiti.' allow_to: 'Dozvoliti klijentskoj aplikaciji da:' allow_read_prefs: Pročitajte VaÅ¡e korisničke postavke. allow_write_prefs: Izmjenite VaÅ¡e korisničke postavke. @@ -1406,13 +1342,6 @@ bs: delete: Izbrisati klijenta confirm: Da li ste sigurni? requests: 'Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:' - allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke. - allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke. - allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva. - allow_write_api: Izmijenite kartu. - allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase. - allow_write_gpx: Postaviti GPS trase. - allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. index: title: Moji OAuth detalji my_tokens: Moje ovlaÅ¡tene aplikacije @@ -1421,25 +1350,13 @@ bs: issued_at: Izdano u revoke: Opozvati! my_apps: Moje klijentske aplikacije - no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje sa %{oauth} - standardom? Morate registrirati VaÅ¡u web aplikaciju prije nego ona može slati - OAuth zahtjeve za ovu uslugu - registered_apps: 'Imate registrirane slijedeće klijentske aplikacije:' + no_apps_html: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje sa + %{oauth} standardom? Morate registrirati VaÅ¡u web aplikaciju prije nego ona + može slati OAuth zahtjeve za ovu uslugu + registered_apps: 'Imate registrirane sljedeće klijentske aplikacije:' register_new: Registrirajte VaÅ¡u aplikaciju form: - name: Ime - required: Obavezno - url: URL glavne aplikacije - callback_url: URL za povratni poziv - support_url: URL podrÅ¡ke requests: 'Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:' - allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke. - allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke. - allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva. - allow_write_api: Izmijenite kartu. - allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase. - allow_write_gpx: Postaviti GPS trase. - allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. not_found: sorry: Žao mi je, taj se %{type} ne može naći. create: @@ -1454,7 +1371,7 @@ bs: heading: Prijava email or username: 'E-mail adresa ili korisničko ime:' password: 'Lozinka:' - openid: '%{logo} OtvoreniID:' + openid_html: '%{logo} OtvoreniID:' remember: Zapamti me lost password link: Izgubili ste lozinku? login_button: Prijava @@ -1498,8 +1415,6 @@ bs: reset_password: title: Ponovno postavljanje lozinke heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user} - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrditi lozinku:' reset: Ponovno postavljanje lozinke flash changed: VaÅ¡a lozinka je promjenjena. flash token bad: Niste pronaÅ¡li tz značku, možda da provjerite URL? @@ -1507,21 +1422,14 @@ bs: title: Otvorite račun no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. - contact_webmaster: Molimo da kontaktirate s webmasterom + contact_webmaster_html: Molimo da kontaktirate s webmasterom da omogući stvaranje korisničkog računa - pokuÅ¡at ćemo se pozabaviti ovim u najkraćem mogućem vremenu. - license_agreement: Kada potvrdite VaÅ¡ račun moraćete pristati na Uslove - doprinosioca . email address: 'Adresa e-poÅ¡te:' confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:' - not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi politiku - privatnosti) display name: 'Ime za prikaz:' display name description: VaÅ¡e javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti kasnije u postavkama. - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrditi lozinku:' continue: Otvorite račun terms accepted: Hvala za prihvatanje novih uslova za doprinosioce! terms declined: Žao nam je da ste odlučili ne prihvatiti nove Uslove za doprinosioce. @@ -1532,7 +1440,7 @@ bs: consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) consider_pd_why: Å ta je ovo? - guidance: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv + guidance_html: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv sažetak i neki neformalni prijevodi' decline: Odbiti you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte @@ -1575,7 +1483,7 @@ bs: spam score: 'Spam ocjena:' description: Opis user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika - if set location: Namjestite VaÅ¡u početnu lokaciju na %{settings_link} stranici, + if_set_location_html: Namjestite VaÅ¡u početnu lokaciju na %{settings_link} stranici, kako biste vidjeli korisnike u okolini. settings_link_text: postavke no friends: Niste dodali nijednog prijatelja. @@ -1616,8 +1524,6 @@ bs: title: Urediti korisnički račun my settings: Moja podeÅ¡avanja current email address: 'Trenutna e-mail adresa:' - new email address: 'Nova e-mail adresa:' - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Å ta je ovo? @@ -1631,7 +1537,7 @@ bs: disabled link text: ZaÅ¡to ja ne mogu uređivati? public editing note: heading: 'Javno uređivanje:' - text: Trenutno su vaÅ¡a uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke + html: Trenutno su vaÅ¡a uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡a uređivanja i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte @@ -1646,13 +1552,9 @@ bs: da pregledate i prihvatite nove uslove za doprinosioce. agreed_with_pd: Takođe ste proglasili da će vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. link text: Å ta je ovo? - profile description: 'Opis profila:' - preferred languages: 'Preferirani jezici:' - preferred editor: 'Preferirani uređivač:' image: 'Slika:' gravatar: gravatar: Koristiti Gravatar - link text: Å ta je ovo? new image: Dodati sliku keep image: Zadržati trenutnu sliku delete image: Ukloniti trenutnu sliku @@ -1660,8 +1562,6 @@ bs: image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 piksela su najbolje) home location: 'Matična lokacija:' no home location: Niste unijeli VaÅ¡u matičnu lokaciju. - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) - longitude: Geografska dužina (Longitude) update home location on click: Osvježiti matičnu lokaciju kada kliknem na kartu? save changes button: Sačuvati promjene make edits public button: Napraviti sve moje promjene javnim @@ -1677,10 +1577,10 @@ bs: already active: Ovaj račun je već potvrđen. unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji. confirm_resend: - success: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun, - moći ćete početi mapirati.

Ako koristite antispam sistem koji šalje - potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli %{sender} na tzv. "bijeloj - listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. + success_html: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj + račun, moći ćete početi mapirati.

Ako koristite antispam sistem + koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli %{sender} na tzv. + "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. failure: Korisnik %{name} nije pronađen. confirm_email: heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese. @@ -1693,25 +1593,14 @@ bs: flash success: Matična lokacija uspješno snimljena. go_public: flash success: Sva Vaša uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje. - make_friend: - heading: Dodati %{user} kao prijatelja? - button: Dodati kao prijatelja - success: '%{name} je sada Vaš prijatelj!' - failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. - already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}. - remove_friend: - heading: Ukloniti %{user} iz prijatelja? - button: Ukloniti prijatelja - success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.' - not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.' index: title: Korisnici heading: Korisnici showing: one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items}) other: Stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) - summary: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' - summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}' + summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}' confirm: Potvrditi odabrane korisnike hide: Sakriti odabrane korisnike empty: Nisu pronađeni odgovarajući korisnici. @@ -1719,7 +1608,7 @@ bs: title: Račun suspendiran heading: Račun suspendiran webmaster: webmaster - body: "

\n Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog \n sumnjive + body_html: "

\n Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog \n sumnjive aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n

" @@ -1753,26 +1642,17 @@ bs: back: Nazad na index new: title: Pravljenje blokade na %{name} - heading: Pravljenjen blokade na %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni što - je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji, s time da će poruka - biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, - pa im objasnite jednostavnim jezikom. + heading_html: Pravljenjen blokade na %{name} period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila back: Pogledati sve blokade edit: title: Uređivanje blokade na %{name} - heading: Uređivanje blokade na %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molimo da budete mirni i razumni što - je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi - korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + heading_html: Uređivanje blokade na %{name} period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. show: Pogledati ovu blokadu back: Pogledati sve blokade - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se očisti blokada? filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. @@ -1791,31 +1671,31 @@ bs: empty: Blokade još nisu napravljene revoke: title: Opoziv blokade na %{block_on} - heading: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by} + heading_html: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by} time_future: Blokada će završiti za %{time}. past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada. confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozvati! flash: Ova blokada je opozvana. helper: - time_future: Završava u %{time}. + time_future_html: Završava u %{time}. until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - time_past: Završeno prije %{time}. + time_past_html: Završeno prije %{time}. block_duration: hours: one: 1 sat other: '%{count} sata/i' blocks_on: title: Blokade na %{name} - heading: Lista blokada na %{name} + heading_html: Lista blokada na %{name} empty: '%{name} nije još bio blokiran.' blocks_by: title: Blokade od %{name} - heading: Lista blokada od %{name} + heading_html: Lista blokada od %{name} empty: '%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu.' show: title: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}' created: Napravljeno status: Stanje show: Pokazati @@ -1841,7 +1721,7 @@ bs: next: Sljedeća » previous: « Prethodna notes: - mine: + index: id: Id creator: Izradio description: Opis @@ -1905,7 +1785,6 @@ bs: centre_map: Ovdje centriraj kartu redactions: edit: - description: Opis heading: Urediti redakciju title: Urediti redakciju index: @@ -1913,7 +1792,6 @@ bs: heading: Spisak redakcija title: Spisak redakcija new: - description: Opis heading: Unijeti informacije za novu redakciju title: Pravljenje nove redakcije show: