X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e89742928ddccbe127955f94be4be61e13f1faed..aefcc52411c577fe75e537a54db8f4a6c9252e3f:/config/locales/lb.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index dd1203d2b..65ba49e6f 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Luxembourgish (Lëtzebuergesch) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Davio # Author: Les Meloures # Author: Robby @@ -12,6 +11,8 @@ lb: formats: friendly: '%e %B %Y um %H:%M' helpers: + file: + prompt: Fichier eraussichen submit: diary_comment: create: Späicheren @@ -24,7 +25,7 @@ lb: create: Schécken client_application: create: Registréieren - update: Änneren + update: Aktualiséieren trace: create: Eroplueden update: Ännerunge späicheren @@ -36,6 +37,7 @@ lb: changeset: Set vun Ännerungen country: Land friend: Frënd + issue: Probleem language: Sprooch message: Message node: Knuet @@ -43,11 +45,15 @@ lb: old_relation: Al Relatioun old_way: Ale Wee relation: Relatioun + report: Rapport session: Sessioun user: Benotzer user_preference: Benotzerastellung way: Wee attributes: + client_application: + name: Numm (Obligatoresch) + allow_write_api: d'Kaart änneren diary_entry: user: Benotzer title: Sujet @@ -60,39 +66,97 @@ lb: trace: user: Benotzer visible: Visibel - name: Numm + name: Numm vum Fichier size: Gréisst latitude: Geografesch Breet longitude: Geografesch Längt public: Ëffentlech description: Beschreiwung + gpx_file: GPX-Fichier eroplueden + visibility: Visibilitéit + tagstring: Markéierungen message: sender: Sender title: Sujet recipient: Empfänger + redaction: + title: Titel + description: Beschreiwung user: email: E-Mail + new_email: Nei E-Mail-Adress active: Aktiv display_name: Numm dee gewise gëtt - description: Beschreiwung - languages: Sproochen + description: Beschreiwung vum Profil + home_lat: Breedegrad + home_lon: Längegrad + languages: Léifst Sproochen pass_crypt: Passwuert + pass_crypt_confirmation: Passwuert confirméieren + help: + trace: + tagstring: Mat Komma getrennt + user: + new_email: (ni ëffentlech gewisen) datetime: distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: virun ongeféier 1 Stonn + other: virun ongeféier %{count} Stonnen + about_x_months: + one: virun ongeféier 1 Mount + other: virun ongeféier %{count} Méint + about_x_years: + one: virun ongeféier 1 Joer + other: virun ongeféier %{count} Joer + almost_x_years: + one: viru bal 1 Joer + other: viru bal %{count} Joer half_a_minute: virun enger hallwer Minutt + less_than_x_seconds: + one: viru manner wéi 1 Sekonn + other: viru manner wéi %{count} Sekonnen + less_than_x_minutes: + one: viru manner wéi 1 Minutt + other: viru manner wéi %{count} Minutten + over_x_years: + one: viru méi wéi 1 Joer + other: viru méi wéi %{count} Joer x_seconds: one: virun 1 virun enger Sekonn other: virun viru(n) %{count} Sekonnen + x_minutes: + one: virun 1 Minutt + other: viru(n) %{count} Minutten + x_days: + one: virun 1 Dag + other: viru(n) %{count} Deeg + x_months: + one: virun 1 Mount + other: viru(n) %{count} Méint + x_years: + one: virun 1 Joer + other: viru(n) %{count} Joer editor: default: Standard (elo %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 id: name: iD - potlatch2: - name: Potlatch 2 + auth: + providers: + none: Keng + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: + comment: + closed_at_html: Geléist %{when} + closed_at_by_html: Geléist %{when} vum %{user} + reopened_at_html: Reaktivéiert %{when} + reopened_at_by_html: Reaktivéiert %{when} vum %{user} rss: title: OpenStreetMap Notizen entry: @@ -125,8 +189,8 @@ lb: relation: Relatiounen (%{count}) relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count}) comment: Bemierkungen (%{count}) - hidden_commented_by: Verstoppt Bemierkung vum %{user} %{when} - commented_by: Bemierkung vum %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Verstoppt Bemierkung vum %{user} %{when} + commented_by_html: Bemierkung vum %{user} %{when} changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -153,6 +217,7 @@ lb: entry_html: Relatioun %{relation_name} entry_role_html: Relatioun %{relation_name} (als %{relation_role}) not_found: + title: Net fonnt sorry: Pardon, den %{type}#%{id}, konnt net fonnt ginn. type: node: Knuet @@ -188,16 +253,16 @@ lb: new_note: Nei Notiz description: Beschreiwung hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name} - opened_by: Ugeluecht vum %{user} viru(n) %{when} - opened_by_anonymous: Ugeluecht vun engem Anonymen + opened_by_html: Ugeluecht vum %{user} viru(n) %{when} + opened_by_anonymous_html: Ugeluecht vun engem Anonymen viru(n) %{when} - commented_by: Bemierkung vum %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Bemierkung vun engem Anonymen %{when} - closed_by: Geléist vum %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Geléist vun engem Anonymen %{when} - reopened_by: Reaktivéiert vum %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Reaktivéiert vun engem Anonymen %{when} - hidden_by: Verstoppt vum %{user} %{when} + commented_by_html: Bemierkung vum %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Bemierkung vun engem Anonymen %{when} + closed_by_html: Geléist vum %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Geléist vun engem Anonymen %{when} + reopened_by_html: Reaktivéiert vum %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Reaktivéiert vun engem Anonymen %{when} + hidden_by_html: Verstoppt vum %{user} %{when} changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Säit %{page} @@ -229,11 +294,7 @@ lb: commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert' diary_entries: form: - subject: 'Sujet:' - language: 'Sprooch:' - location: 'Plaz:' - latitude: 'Breedegrad:' - longitude: 'Längegrad:' + location: Plaz use_map_link: Kaart benotzen index: title: Blogge vun de Benotzer @@ -243,7 +304,9 @@ lb: login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} fir eng Bemierkung ze schreiwen' login: Aloggen diary_entry: - posted_by_html: Vum %{link_user} matgedeelt de(n) %{created} op %{language_link} + posted_by_html: Vum %{link_user} matgedeelt de(n) %{created} op %{language_link}. + updated_at_html: Lescht Aktualiséierung de(n) %{updated} + reply_link: Dem Auteur e Message schécken comment_count: one: '%{count} Bemierkung' zero: Keng Bemierkungen @@ -262,6 +325,16 @@ lb: comment: Bemierkung newer_comments: Méi nei Bemierkungen older_comments: Méi al Bemierkungen + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} als Frënd derbäisetzen?' + button: Als Frënd derbäisetzen + success: '%{name} ass elo Äre Frënd!' + failed: Pardon, %{name} konnt net als Frënd dobäigesat ginn. + already_a_friend: Dir sidd schonn de Frënd vum %{name}. + remove_friend: + success: '%{name} gouf als Äre Frënd ewechgeholl.' + not_a_friend: '%{name} ass kee vun Äre Frënn.' geocoder: search: title: @@ -275,14 +348,17 @@ lb: cable_car: Kabelwon pylon: Mast t-bar: Schlepplift + "yes": Seelbunn aeroway: aerodrome: Fluchhafen gate: Paart hangar: Hangar helipad: Helikopterlandeplaz runway: Start- a Landepist + taxilane: Taxispur terminal: Terminal amenity: + animal_boarding: Déierepensioun arts_centre: Konschtzentrum atm: Bancomat bank: Bank @@ -291,6 +367,7 @@ lb: bench: Bänk bicycle_parking: Vëlos-Parking bicycle_rental: Locatioun vu Vëloen + bicycle_repair_station: Vëlosatelier biergarten: Béiergaard brothel: Bordell bureau_de_change: Wiesselbüro @@ -302,6 +379,7 @@ lb: cinema: Kino clinic: Klinik clock: Auer + conference_centre: Konferenzzentrum courthouse: Geriicht crematorium: Crematoire dentist: Zänndokter @@ -319,25 +397,21 @@ lb: library: Bibliothéik marketplace: Maartplaz monastery: Klouschter + music_school: Museksschoul nightclub: Bar (Nightclub) nursing_home: Altersheim - office: Büro parking: Parking parking_space: Parkplaz(en) pharmacy: Apdikt police: Police post_box: Bréifboîte post_office: Postbüro - preschool: Spillschoul prison: Prisong pub: Bistro public_building: Ëffentlecht Gebai recycling: Recycling-Center restaurant: Restaurant - retirement_home: Altersheim - sauna: Sauna school: Schoul - shop: Geschäft shower: Douche social_facility: Sozial Ariichtung studio: Studio @@ -351,8 +425,9 @@ lb: vending_machine: Verkaafsautomat veterinary: Déiereklinik waste_basket: Drecksback - youth_centre: Jugendhaus + waste_dump_site: Dreckstipp boundary: + aboriginal_lands: Reservat national_park: Nationalpark bridge: aqueduct: Aquädukt @@ -361,18 +436,45 @@ lb: viaduct: Viadukt "yes": Bréck building: + apartment: Appartement + apartments: Appartementer + bungalow: Bungalow + chapel: Kapell + church: Kierchegebai + detached: Eenzelt Haus + farm: Bauerenhaff + garages: Garagen + greenhouse: Zär + hangar: Hangar + hotel: Hotelgebai + house: Haus + houseboat: Hausboot + hut: Hütt + office: Bürosgebai + school: Schoulgebai + shed: Schapp + stable: Stall + terrace: Terrasse + train_station: Gebai vun der Gare (Eisebunn) + warehouse: Lager "yes": Gebai + club: + sport: Sportsclub craft: + beekeper: Beiemann brewery: Brauerei carpenter: Zammermann electrician: Elektriker gardener: Gäertner + handicraft: Handwierk painter: Usträicher photographer: Fotograf shoemaker: Schouster tailor: Schneider emergency: + access_point: Zougangspunkt defibrillator: Defibrillator + fire_xtinguisher: Feierläscher phone: Noutruff-Telefon "yes": Urgence highway: @@ -403,6 +505,7 @@ lb: tertiary: Kleng Strooss "yes": Strooss historic: + aircraft: Historesche Fliger archaeological_site: Archeologesche Site battlefield: Schluechtfeld building: Historescht Gebai @@ -425,6 +528,7 @@ lb: junction: "yes": Kräizung landuse: + aquaculture: Aquakultur cemetery: Kierfecht construction: Chantier farm: Bauerenhaff @@ -443,6 +547,7 @@ lb: residential: Wunngéigend vineyard: Wéngert leisure: + dance: Danzsall garden: Gaart golf_course: Golfterrain ice_rink: Äispist @@ -450,6 +555,7 @@ lb: miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturschutzgebitt park: Park + picnic_table: Picknickdësch pitch: Sportsterrain playground: Spillplaz sauna: Sauna @@ -457,6 +563,8 @@ lb: swimming_pool: Schwämm "yes": Fräizäit man_made: + antenna: Antenn + avalanche_protection: Lawineschutz bridge: Bréck bunker_silo: Bunker chimney: Kamäin @@ -466,7 +574,9 @@ lb: mast: Mast mine: Minn pipeline: Pipeline + pumping_station: Pompel-Statioun surveillance: Iwwerwaachung + telescope: Teleskop tower: Tuerm watermill: Waassermillen water_tower: Waassertuerm @@ -481,6 +591,7 @@ lb: mountain_pass: "yes": Pass an de Bierger natural: + atoll: Atoll bay: Bucht beach: Plage cape: Kap @@ -495,6 +606,7 @@ lb: land: Land marsh: Mouer moor: Mouer + peninsula: Hallefinsel point: Punkt rock: Steng sand: Sand @@ -513,6 +625,8 @@ lb: employment_agency: Aarbechtsamt estate_agent: Immobilière lawyer: Affekot + notary: Notaire + tax_advisor: Steierberoder travel_agent: Reesbüro "yes": Büro place: @@ -559,28 +673,31 @@ lb: car_repair: Garage carpet: Teppechgeschäft chemist: Apdikt + chocolate: Schockela clothes: Kleedergeschäft computer: Computergeschäft cosmetics: Parfümerie dry_cleaning: Botzerei + erotic: Sex-Shop + fabric: Stoffgeschäft fashion: Moudegeschäft - fish: Fëschgeschäft florist: Fleurist food: Epicerie funeral_directors: Doudegriewer furniture: Miwwelgeschäft - gallery: Galerie hairdresser: Coiffeur hardware: Quincaillerie + hearing_aids: Hörapparat + ice_cream: Glacëbuttek jewelry: Bijouterie laundry: Botzerei lottery: Lotterie - market: Maart massage: Massage music: Museksgeschäft optician: Optiker + perfumery: Parfümerie pet: Déierebuttek - pharmacy: Apdikt + pet_grooming: Honds-Salon photo: Fotosgeschäft seafood: Mieresfriichten second_hand: Secondhand-Geschäft @@ -616,7 +733,6 @@ lb: river: Floss wadi: Wadi waterfall: Waasserfall - description: types: cities: Stied towns: Dierfer @@ -643,7 +759,7 @@ lb: show: resolve: Léisen ignore: Ignoréieren - reports_of_this_issue: Meldunge vun dësem Problem + reports_of_this_issue: Meldunge vun dësem Probleem read_reports: Rapporte liesem new_reports: Nei Rapporten reports: @@ -659,6 +775,7 @@ lb: spam_label: Dës Notiz ass Spam abusive_label: Dës Notiz ass abusiv create: + successful_report: Äre Rapport gouf enregistréiert provide_details: Gitt wgl. déi gefroten Detailer un layouts: logo: @@ -694,46 +811,36 @@ lb: text: En Don maachen learn_more: Méi wëssen more: Méi - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: hi: Salut %{to_user}, message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Salut %{to_user}, footer_html: Dir kënnt de Message och op %{readurl} liesen an Dir kënnt op %{replyurl} äntwerten - friend_notification: + friendship_notification: hi: Salut %{to_user}, had_added_you: '%{user} hat Iech als Frënd op OpenStreet Map dobäigesat.' see_their_profile: Dir kënnt säin/hire Profil op %{userurl} kucken. befriend_them: Dir kënnt hien/si och als Frënd op %{befriendurl} derbäisetzen. - gpx_notification: - greeting: Salut, - your_gpx_file: Et gesäit aus wéi Äre GPX-Fichier - with_description: mat der Beschreiwung - failure: - failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:' + gpx_failure: + hi: Salut %{to_user}, + failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:' + gpx_success: + hi: Salut %{to_user}, signup_confirm: greeting: Bonjour ! email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Confirméiert Är E-Mailadress' - email_confirm_plain: - greeting: Salut, - click_the_link: Wann Dir dat sidd, da klickt op de Link hei drënner fir d'Ännerung - ze confirméieren. - email_confirm_html: greeting: Salut, click_the_link: Wann Dir dat sidd, da klickt op de Link hei drënner fir d'Ännerung ze confirméieren. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Ufro fir d''Passwuert zréckzesetzen' - lost_password_plain: greeting: Salut, click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir Äert Passwuert zréckzesetzen. - lost_password_html: - greeting: Salut, - click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir - Ärt Passwuert zréckzesetzen. note_comment_notification: anonymous: En anonyme Benotzer greeting: Salut, @@ -743,6 +850,21 @@ lb: greeting: Salut, commented: partial_changeset_without_comment: ouni Kommentar + confirmations: + confirm: + heading: Iwwerpréift Är E-Mail! + introduction_1: Mir hunn Iech eng Confirmatiouns-E-Mail geschéckt. + press confirm button: Klickt wgl. op de Knäppchen confirméieren fir Äre Benotzerkont + z'aktivéieren. + button: Confirméieren + already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert. + unknown token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net. + confirm_resend: + failure: Benotzer %{name} gouf net fonnt. + confirm_email: + heading: Eng Ännerung vun enger E-Mailadress confirméieren + button: Confirméieren + unknown_token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net. messages: inbox: messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages} @@ -786,6 +908,78 @@ lb: as_unread: Message als net geliest markéiert destroy: destroyed: Message geläscht + passwords: + lost_password: + title: Passwuert vergiess + heading: Passwuert vergiess? + email address: 'E-Mail-Adress:' + new password button: Passwuert zrécksetzen + notice email cannot find: Déi E-Mail-Adress konnt net fonnt ginn, pardon. + reset_password: + title: Passwuert zrécksetzen + heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen + reset: Passwuert zrécksetzen + flash changed: Äert Passwuert gouf geännert. + sessions: + new: + title: Umellen + heading: Umellen + email or username: 'E-Mail-Adress oder Benotzernumm:' + password: 'Passwuert:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Sech u mech erënneren + lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess? + login_button: Umellen + register now: Elo aschreiwen + new to osm: Nei bei OpenStreetMap? + create account minute: Maacht e Benotzerkont. Et dauert nëmmen eng Minutt. + no account: Hutt Dir kee Benotzerkont? + openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID + auth_providers: + openid: + title: Alogge mat OpenID + alt: Alogge mat enger OpenID URL + google: + title: Alogge mat Google + alt: Alogge mat enger Google OpenID + facebook: + title: Mat Facebook aloggen + alt: Mat engem Facebook Benotzerkont aloggen + windowslive: + title: Mat Windows Live aloggen + alt: Mat engem Windows-Live Benotzerkont aloggen + github: + title: Mat GitHub aloggen + alt: Mat engem GitHub-Konto aloggen + wikipedia: + title: Mat Wikipedia aloggen + alt: Mat engem Wikipedia-Benotzerkont aloggen + wordpress: + title: Alogge mat Wordpress + alt: Alogge mat enger Wordpress OpenID + aol: + title: Alogge mat AOL + alt: Alogge mat enger AOL OpenID + destroy: + title: Ofmellen + heading: Vun OpenStreetMap ofmellen + logout_button: Ofmellen + shared: + markdown_help: + headings: Iwwerschrëften + heading: Iwwerschrëft + subheading: Ënneriwwerschrëft + unordered: Net-nummeréiert Lëscht + ordered: Nummeréiert Lëscht + first: Éischt Element + second: Zweet Element + link: Link + text: Text + image: Bild + alt: Alternativen Text + url: URL + richtext_field: + edit: Änneren site: about: next: Weider @@ -839,7 +1033,7 @@ lb: output: Resultat export_button: Exportéieren fixthemap: - title: E Problem mellen / D'Kaart verbesseren + title: E Probleem mellen / D'Kaart verbesseren how_to_help: title: Wéi Hëllefen join_the_community: @@ -918,22 +1112,6 @@ lb: bicycle_shop: Vëlosgeschäft bicycle_parking: Vëlosparking toilets: Toiletten - richtext_area: - edit: Änneren - preview: Kucken ouni ofzespäicheren - markdown_help: - headings: Iwwerschrëften - heading: Iwwerschrëft - subheading: Ënneriwwerschrëft - unordered: Net-nummeréiert Lëscht - ordered: Nummeréiert Lëscht - first: Éischt Element - second: Zweet Element - link: Link - text: Text - image: Bild - alt: Alternativen Text - url: URL welcome: title: Wëllkomm! whats_on_the_map: @@ -946,26 +1124,10 @@ lb: title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi! traces: new: - upload_gpx: 'GPX-Fichier eroplueden:' - description: 'Beschreiwung:' - tags: 'Markéierungen:' - tags_help: Mat Komma getrennt - visibility: 'Visibilitéit:' visibility_help: wat heescht dat? help: Hëllef edit: - filename: 'Numm vum Fichier:' - download: eroflueden - uploaded_at: 'Eropgelueden:' - points: 'Punkten:' - start_coord: 'Ufankskoordinaten:' - map: Kaart - edit: änneren - owner: 'Besëtzer:' - description: 'Beschreiwung:' - tags: 'Markéierungen:' - tags_help: Mat Komma getrennt - visibility: 'Visibilitéit:' + cancel: Ofbriechen visibility_help: wat heescht dat? show: pending: AM SUSPENS @@ -989,15 +1151,16 @@ lb: other: '%{count} Punkten' more: méi view_map: Kaart weisen - edit: änneren edit_map: Kaart änneren public: ËFFENTLECH private: PRIVAT by: vum in: an - map: Kaart index: - my_traces: Meng GPS Spueren + my_traces: Meng Spueren + all_traces: All Spuren + traces_from: Ëffentlech Spuere vum %{user} + remove_tag_filter: Tag-Filter ewechhuelen description: description_without_count: GPX-Fichier vum %{user} oauth: @@ -1012,75 +1175,11 @@ lb: edit: Detailer änneren delete: Client läschen confirm: Sidd Dir sécher? - allow_write_api: Kaart änneren index: title: Meng OAuth Detailer revoke: Ophiewen! oauth: OAuth - form: - name: Numm - required: Obligatoresch - allow_write_api: Kaart änneren users: - login: - title: Umellen - heading: Umellen - email or username: 'E-Mail-Adress oder Benotzernumm:' - password: 'Passwuert:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Sech u mech erënneren - lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess? - login_button: Umellen - register now: Elo aschreiwen - new to osm: Nei bei OpenStreetMap? - create account minute: Maacht e Benotzerkont. Et dauert nëmmen eng Minutt. - no account: Hutt Dir kee Benotzerkont? - openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID - auth_providers: - openid: - title: Alogge mat OpenID - alt: Alogge mat enger OpenID URL - google: - title: Alogge mat Google - alt: Alogge mat enger Google OpenID - facebook: - title: Mat Facebook aloggen - alt: Mat engem Facebook Benotzerkont aloggen - windowslive: - title: Mat Windows Live aloggen - alt: Mat engem Windows-Live Benotzerkont aloggen - github: - title: Mat GitHub aloggen - alt: Mat engem GitHub-Konto aloggen - wikipedia: - title: Mat Wikipedia aloggen - alt: Mat engem Wikipedia-Benotzerkont aloggen - yahoo: - title: Alogge mat Yahoo - alt: Alogge mat enger Yahoo OpenID - wordpress: - title: Alogge mat Wordpress - alt: Alogge mat enger Wordpress OpenID - aol: - title: Alogge mat AOL - alt: Alogge mat enger AOL OpenID - logout: - title: Ofmellen - heading: Vun OpenStreetMap ofmellen - logout_button: Ofmellen - lost_password: - title: Passwuert vergiess - heading: Passwuert vergiess? - email address: 'E-Mail-Adress:' - new password button: Passwuert zrécksetzen - notice email cannot find: Déi E-Mail-Adress konnt net fonnt ginn, pardon. - reset_password: - title: Passwuert zrécksetzen - heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen - password: 'Passwuert:' - confirm password: 'Passwuert confirméieren:' - reset: Passwuert zrécksetzen - flash changed: Äert Passwuert gouf geännert. new: title: Mellt Iech un no_auto_account_create: Leider kënne mir den Ament kee Benotzerkont automatesch @@ -1089,13 +1188,7 @@ lb: header: Fäi a verännerbar email address: 'E-Mail-Adress:' confirm email address: 'E-Mail-Adress confirméieren:' - not_displayed_publicly_html: Är Adress gëtt net ëffentlech gewisen, kuckt eis - Dateschutzrichtlinn fir méi - Informatiounen display name: Numm weisen - password: 'Passwuert:' - confirm password: 'Passwuert confirméieren:' continue: Mellt Iech un terms: heading: Bedingungen @@ -1160,9 +1253,7 @@ lb: account: title: Benotzerkont änneren my settings: Meng Astellungen - current email address: 'Aktuell E-Mail-Adress:' - new email address: 'Nei E-Mail-Adress:' - email never displayed publicly: (ni ëffentlech gewisen) + current email address: Aktuell E-Mail-Adress openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: wat ass dat? @@ -1171,48 +1262,20 @@ lb: disabled link text: Firwat kann ech net änneren? contributor terms: link text: wat ass dëst? - profile description: 'Beschreiwung vum Profil:' - preferred languages: 'Léifste Sproochen:' - image: 'Bild:' + image: Bild gravatar: - link text: wat ass dat? disabled: Gravatar gouf desaktivéiert. enabled: D'Weise vun Ärem Gravatar gouf aktivéiert. new image: E Bild derbäisetzen keep image: Dat aktuellt Bild behalen delete image: Dat aktuellt Bild ewechhuelen replace image: Dat aktuellt Bild ersetzen - latitude: 'Breedegrad:' - longitude: 'Längegrad:' save changes button: Ännerunge späicheren make edits public button: All meng Ännerunge ëffentlech maachen return to profile: 'Zréck op de Profil:' flash update success: Benotzerinformatioun ass elo aktualiséiert. - confirm: - heading: Iwwerpréift Är E-Mail! - introduction_1: Mir hunn Iech eng Confirmatiouns-E-Mail geschéckt. - press confirm button: Klickt wgl. op de Knäppchen confirméieren fir Äre Benotzerkont - z'aktivéieren. - button: Confirméieren - already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert. - unknown token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net. - confirm_resend: - failure: Benotzer %{name} gouf net fonnt. - confirm_email: - heading: Eng Ännerung vun enger E-Mailadress confirméieren - button: Confirméieren - unknown_token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net. go_public: flash success: All Är Ännerunge sinn elo ëffentlech, an Dir däerft elo änneren. - make_friend: - heading: '%{user} als Frënd derbäisetzen?' - button: Als Frënd derbäisetzen - success: '%{name} ass elo Äre Frënd!' - failed: Pardon, %{name} konnt net als Frënd dobäigesat ginn. - already_a_friend: Dir sidd schonn de Frënd vum %{name}. - remove_friend: - success: '%{name} gouf als Äre Frënd ewechgeholl.' - not_a_friend: '%{name} ass kee vun Äre Frënn.' index: title: Benotzer heading: Benotzer @@ -1279,7 +1342,9 @@ lb: show: title: '%{block_on} gespaart vum %{block_by}' heading_html: '%{block_on} gespaart vum %{block_by}' - status: Status + created: 'Ugeluecht:' + duration: 'Dauer:' + status: 'Status:' show: Weisen edit: Änneren revoke: Ophiewen! @@ -1300,7 +1365,8 @@ lb: next: Nächst » previous: « Vireg notes: - mine: + index: + no_notes: Keng Notizen description: Beschreiwung last_changed: Lescht Ännerung javascripts: @@ -1319,15 +1385,21 @@ lb: short_url: Kuerz URL view_larger_map: Méi grouss Kaart weisen embed: - report_problem: E Problem mellen + report_problem: E Probleem mellen map: locate: title: Weise wou ech sinn - popup: Dir sidd {distance} {unit} vun dësem Punkt ewech + metersPopup: + one: Dir sidd manner wéi ee Meter vun dësem Punkt ewech + other: Dir sidd %{count} Meter vun dësem Punkt ewech + feetPopup: + one: Dir sidd manner wéi ee Fouss vun dësem Punkt ewech + other: Dir sidd %{count} Féiss vun dësem Punkt ewech base: standard: Standard cycle_map: Vëloskaart hot: Humanitär + opnvkarte: Bus-Zuch-Kaart layers: gps: Ëffentlech GPS Spueren donate_link_text: @@ -1405,10 +1477,6 @@ lb: show_address: Adress weisen centre_map: Kaart hei zentréieren redactions: - edit: - description: Beschreiwung - new: - description: Beschreiwung show: description: 'Beschreiwung:' confirm: Sidd Dir sécher?