X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e91956d0f7ea6f2b0719a1459110ad3a09d2ee9a..a219df24ca8e621e8936bb9fc8b75f8f7f1e15da:/config/locales/nl.yml
diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml
index af983e78b..d5badc2aa 100644
--- a/config/locales/nl.yml
+++ b/config/locales/nl.yml
@@ -1,57 +1,93 @@
# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: A67-A67
+# Author: Abijeet Patro
+# Author: Alphensebezorger
+# Author: Arent
+# Author: Bouman4
+# Author: CGID
+# Author: Carsrac
# Author: Donarreiskoffer
+# Author: Duckson32
+# Author: Elroy
+# Author: Esketti
# Author: Freek
# Author: Fruggo
+# Author: Goedegazelle
# Author: Greencaps
# Author: HanV
+# Author: Hansmuller
+# Author: Henke
+# Author: JaapDeKleine
# Author: Jochempluim
+# Author: Joost schouppe
+# Author: Jouke
# Author: Ldp
+# Author: Lemondoge
+# Author: M!dgard
+# Author: Macofe
+# Author: Mainframe98
+# Author: Marcelhospers
+# Author: MatthiasS
# Author: McDutchie
+# Author: MedShot
+# Author: MrLeopold
+# Author: Mvexel
+# Author: Optilete
# Author: Pje335
+# Author: Robin van der Linde
+# Author: Robin van der Vliet
+# Author: Robin0van0der0vliet
+# Author: Romaine
+# Author: Ruila
# Author: SPQRobin
+# Author: Sanderd17
+# Author: Shirayuki
# Author: Siebrand
+# Author: Sjoerddebruin
+# Author: Southparkfan
+# Author: Sven L
# Author: Tjcool007
-nl:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tekst
- diary_entry:
- language: Taal
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- title: Titel
- user: Gebruiker
- friend:
- friend: Vriend
- user: Gebruiker
- message:
- body: Tekst
- recipient: Ontvanger
- sender: Afzender
- title: Titel
- trace:
- description: Beschrijving
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- name: Naam
- public: Openbaar
- size: Grootte
- user: Gebruiker
- visible: Zichtbaar
- user:
- active: Actief
- description: Beschrijving
- display_name: Weergavenaam
- email: E-mail
- languages: Talen
- pass_crypt: Wachtwoord
- models:
+# Author: Trijnstel
+# Author: Xbaked potatox
+---
+nl:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Opslaan
+ diary_entry:
+ create: Publiceren
+ update: Updaten
+ issue_comment:
+ create: Opmerking toevoegen
+ message:
+ create: Verzenden
+ client_application:
+ create: Registreren
+ update: Bewerken
+ redaction:
+ create: Redigering maken
+ update: Redigering opslaan
+ trace:
+ create: Uploaden
+ update: Wijzigingen opslaan
+ user_block:
+ create: Blokkade instellen
+ update: Blokkade bijwerken
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.'
+ email_address_not_routable: is niet routeerbaar
+ models:
acl: Rechtenoverzicht
- changeset: Set wijzigingen
- changeset_tag: Label van set wijzigingen
+ changeset: Wijzigingenset
+ changeset_tag: Label van wijzigingenset
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
diary_entry: Dagboekbericht
@@ -59,468 +95,426 @@ nl:
language: Taal
message: Bericht
node: Node
- node_tag: Nodelabel
- notifier: Melding
- old_node: Oude node
- old_node_tag: Oud nodelabel
+ node_tag: Node Tag
+ notifier: Notifier
+ old_node: Oude Node
+ old_node_tag: Oude Node Tag
old_relation: Oude relatie
old_relation_member: Oud relatielid
- old_relation_tag: Oud relatielabel
+ old_relation_tag: Oude relatietag
old_way: Oude weg
old_way_node: Oude node op een weg
- old_way_tag: Oud weglabel
+ old_way_tag: Oude weg-tag
relation: Relatie
relation_member: Relatielid
- relation_tag: Relatielabel
+ relation_tag: Relatietag
session: Sessie
trace: Track
tracepoint: Trackpunt
tracetag: Tracklabel
user: Gebruiker
- user_preference: Gebruikersvoorkeuren
+ user_preference: Gebruikersvoorkeur
user_token: Gebruikersnummer
way: Weg
way_node: Wegnode
- way_tag: Weglabel
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
- setup_user_auth:
- blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
- need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Set wijzigingen: %{id}"
+ way_tag: Weg-tag
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Tekst
+ diary_entry:
+ user: Gebruiker
+ title: Onderwerp
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ language: Taal
+ friend:
+ user: Gebruiker
+ friend: Vriend
+ trace:
+ user: Gebruiker
+ visible: Zichtbaar
+ name: Naam
+ size: Grootte
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ public: Openbaar
+ description: Beschrijving
+ message:
+ sender: Afzender
+ title: Onderwerp
+ body: Tekst
+ recipient: Ontvanger
+ user:
+ email: E-mail
+ active: Actief
+ display_name: Weergavenaam
+ description: Beschrijving
+ languages: Talen
+ pass_crypt: Wachtwoord
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: ongeveer 1 uur geleden
+ other: ongeveer %{count} uren geleden
+ about_x_months:
+ one: ongeveer 1 maand geleden
+ other: ongeveer %{count} maanden geleden
+ about_x_years:
+ one: ongeveer 1 jaar geleden
+ other: ongeveer %{count} jaren geleden
+ almost_x_years:
+ one: bijna 1 jaar geleden
+ other: bijna %{count} jaren geleden
+ half_a_minute: een halve minuut geleden
+ less_than_x_seconds:
+ one: minder dan 1 seconde geleden
+ other: minder dan %{count} seconden geleden
+ less_than_x_minutes:
+ one: minder dan een minuut geleden
+ other: minder dan %{count} minuten geleden
+ over_x_years:
+ one: meer dan 1 jaar geleden
+ other: meer dan %{count} jaren geleden
+ x_seconds:
+ one: 1 seconde geleden
+ other: '%{count} seconden geleden'
+ x_minutes:
+ one: 1 minuut geleden
+ other: '%{count} minuten geleden'
+ x_days:
+ one: 1 dag geleden
+ other: '%{count} dagen geleden'
+ x_months:
+ one: 1 maand geleden
+ other: '%{count} maanden geleden'
+ x_years:
+ one: 1 jaar geleden
+ other: '%{count} jaren geleden'
+ editor:
+ default: Standaard (op dit moment %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (bewerken in de browser)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
+ remote:
+ name: Afstandsbediening
+ description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: '%{when} gemaakt'
+ opened_at_by_html: '%{when} gemaakt door %{user}'
+ commented_at_html: '%{when} bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} bijgewerkt door %{user}'
+ closed_at_html: '%{when} opgelost'
+ closed_at_by_html: '%{when} opgelost door %{user}'
+ reopened_at_html: '%{when} opnieuw geactiveerd'
+ reopened_at_by_html: '%{when} opnieuw geactiveerd door %{user}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap opmerkingen
+ description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
+ -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
+ opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
+ commented: nieuwe reactie (bij %{place})
+ closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
+ entry:
+ comment: Opmerking
+ full: Volledige opmerking
+ browse:
+ created: Aangemaakt
+ closed: Gesloten
+ created_html: %{time} aangemaakt
+ closed_html: %{time} gesloten
+ created_by_html: %{time} aangemaakt door %{user}
+ deleted_by_html: %{time} verwijderd door %{user}
+ edited_by_html: %{time} bewerkt door %{user}
+ closed_by_html: %{time} gesloten door %{user}
+ version: Versie
+ in_changeset: Wijzigingenset
+ anonymous: anoniem
+ no_comment: (geen opmerking)
+ part_of: Onderdeel van
+ download_xml: XML downloaden
+ view_history: Geschiedenis weergeven
+ view_details: Gegevens bekijken
+ location: 'Locatie:'
+ changeset:
+ title: 'Wijzigingenset: %{id}'
+ belongs_to: Auteur
+ node: Knooppunten (%{count})
+ node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})
+ way: Wegen (%{count})
+ way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
+ relation: Relaties (%{count})
+ relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
+ comment: Reacties (%{count})
+ hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} %{when}
+ commented_by: Reactie van %{user} %{when}
changesetxml: Changeset-XML
- feed:
- title: Set wijzigingen %{id}
- title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange-XML
- title: Set wijzigingen
- changeset_details:
- belongs_to: "Hoort bij:"
- bounding_box: "Selectiekader:"
- box: kader
- closed_at: "Gesloten op:"
- created_at: "Aangemaakt op:"
- has_nodes:
- one: "Heeft de volgende node:"
- other: "Heeft de volgende %{count} nodes:"
- has_relations:
- one: "Heeft de volgende relatie:"
- other: "Heeft de volgende %{count} relaties:"
- has_ways:
- one: "Bevat de volgende way:"
- other: "Bevat de volgende %{count} ways:"
- no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
- show_area_box: Gebied weergeven
- common_details:
- changeset_comment: "Opmerking:"
- deleted_at: "Verwijderd op:"
- deleted_by: "Verwijderd door:"
- edited_at: "Bewerkt op:"
- edited_by: "Bewerkt door:"
- in_changeset: "In set wijzigingen:"
- version: "Versie:"
- containing_relation:
- entry: Relatie %{relation_name}
- entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
- map:
- deleted: Verwijderd
- edit:
- area: Gebied bewerken
- node: Node bewerken
- note: Opmerking bewerken
- relation: Relatie bewerken
- way: Weg bewerken
- larger:
- area: Gebied op grotere kaart bekijken
- node: Node op grotere kaart bekijken
- note: Opmerking op grotere kaart bekijken
- relation: Relatie op grotere kaart bekijken
- way: Weg op grotere kaart bekijken
- loading: Bezig met ladenâ¦
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen
- next_node_tooltip: Volgende node
- next_note_tooltip: Volgende opmerking
- next_relation_tooltip: Volgende relatie
- next_way_tooltip: Volgende weg
- prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen
- prev_node_tooltip: Vorige node
- prev_note_tooltip: Vorige opmerking
- prev_relation_tooltip: Vorige relatie
- prev_way_tooltip: Vorige weg
- user:
- name_changeset_tooltip: Bewerkingen van %{user} bekijken
- next_changeset_tooltip: Volgende beweking door %{user}
- prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door %{user}
- node:
- download_xml: XML downloaden
- edit: Bewerken
- node: Node
- node_title: "Node: %{node_name}"
- view_history: Geschiedenis weergeven
- node_details:
- coordinates: "Coördinaten:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- node_history:
- download_xml: XML downloaden
- node_history: Nodegeschiedenis
- node_history_title: "Nodegeschiedenis: %{node_name}"
- view_details: Gegevens bekijken
- not_found:
- sorry: De %{type} met id %{id} kan niet worden gevonden.
- type:
- changeset: set wijzigingen
+ feed:
+ title: Wijzigingenset %{id}
+ title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Meld u aan om mee te praten
+ discussion: Overleg
+ still_open: Wijzigingenset is nog open â overleg gaat open zodra de wijzigingenset
+ wordt afgesloten.
+ node:
+ title_html: 'Node: %{name}'
+ history_title_html: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Weg: %{name}'
+ history_title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ nodes: Nodes
+ also_part_of_html:
+ one: onderdeel van weg %{related_ways}
+ other: onderdeel van wegen %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Relatie: %{name}'
+ history_title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ members: Leden
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}'
+ type:
+ node: Node
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ containing_relation:
+ entry_html: Relatie %{relation_name}
+ entry_role_html: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
+ type:
node: node
+ way: weg
relation: relatie
+ changeset: wijzigingenset
+ note: opmerking
+ timeout:
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
+ lang.
+ type:
+ node: node
way: weg
- note:
- at_by_html: "%{when} geleden door %{user}"
- at_html: "%{when} geleden"
- closed: "Gesloten:"
- closed_title: "Opgeloste opmerking: %{note_name}"
- comments: "Opmerkingen:"
- description: "Beschrijving:"
- last_modified: "Laatste wijziging:"
- open_title: "Niet-opgeloste opmerking: %{note_name}"
- opened: "Geopend:"
- title: Notitie
- paging_nav:
- of: van
- showing_page: pagina
- redacted:
- message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details.
+ relation: relatie
+ changeset: wijzigingenset
+ note: opmerking
+ redacted:
redaction: Redigering %{id}
- type:
+ message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet
+ weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
+ voor details.
+ type:
node: node
- relation: relatie
way: weg
- relation:
- download_xml: XML downloaden
- relation: Relatie
- relation_title: "Relatie: %{relation_name}"
- view_history: Geschiedenis weergeven
- relation_details:
- members: "Leden:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- relation_history:
- download_xml: XML downloaden
- relation_history: Relatiegeschiedenis
- relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: %{relation_name}"
- view_details: Gegevens bekijken
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} als %{role}"
- type:
- node: Node
- relation: Relatie
- way: Weg
- start_rjs:
- data_frame_title: Gegevens
- data_layer_name: Kaartgegevens verkennen
- details: Details
- edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door %{user} op %{timestamp}
- hide_areas: Gebieden verbergen
- history_for_feature: Geschiedenis voor %{feature}
+ relation: relatie
+ start_rjs:
+ feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser
+ traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens
+ wilt weergeven?
load_data: Gegevens laden
loading: Bezig met ladenâ¦
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- notes_layer_name: Opmerkingen bekijken
- object_list:
- api: Dit gebied via de API ophalen
- back: Terug naar objectenlijst
- details: Details
- heading: Objectenlijst
- history:
- type:
- node: Node %{id}
- way: Weg %{id}
- selected:
- type:
- node: Node %{id}
- way: Weg %{id}
- type:
- node: Node
- way: Weg
- private_user: private gebruiker
- show_areas: Gebieden weergeven
- show_history: Geschiedenis weergeven
- unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van %{bbox_size} is te groot. Het moet kleiner zijn dan %{max_bbox_size}
- view_data: Gegevens voor huidige kaartweergave weergeven
- wait: Een ogenblik geduld...
- zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
- tag_details:
- tags: "Labels:"
- wiki_link:
- key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft
- tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
+ tag_details:
+ tags: Tags
+ wiki_link:
+ key: De wikipagina die de tag %{key} beschrijft
+ tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
+ wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
- timeout:
- sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te lang.
- type:
- changeset: wijzigingenset
- node: node
- relation: relatie
- way: weg
- way:
- download_xml: XML downloaden
- edit: Weg bewerken
- view_history: Geschiedenis weergeven
- way: Weg
- way_title: "Weg: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: onderdeel van %{related_ways}
- other: onderdeel van %{related_ways}
- nodes: "Nodes:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- way_history:
- download_xml: XML downloaden
- view_details: Gegevens weergeven
- way_history: Weggeschiedenis
- way_history_title: "Weggeschiedenis: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
+ wikimedia_commons_link: Het element %{page} op Wikimedia Commons
+ telephone_link: Bel %{phone_number}
+ colour_preview: Kleur %{colour_value} voorbeeld
+ note:
+ title: 'Opmerking: %{id}'
+ new_note: Nieuwe opmerking
+ description: Beschrijving
+ open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
+ closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
+ opened_by: %{when} aangemaakt door %{user}
+ opened_by_anonymous: %{when} aangemaakt door
+ anoniem
+ commented_by: Reactie van %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous: Reactie van anoniem %{when}
+ closed_by: %{when} opgelost door %{user}
+ closed_by_anonymous: %{when} opgelost door
+ anoniem
+ reopened_by: %{when} opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous: %{when} opnieuw geactiveerd
+ door anoniem
+ hidden_by: %{when} ago verborgen door %{user}
+ report: Notitie rapporteren
+ query:
+ title: Objecten opvragen
+ introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
+ nearby: Kenmerken in de buurt
+ enclosing: Omsluitende objecten
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ changeset:
anonymous: Anoniem
- big_area: (groot)
- no_comment: (geen)
no_edits: (geen bewerkingen)
- show_area_box: rechthoek weergeven
- still_editing: (nog aan het bewerken)
view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
- changeset_paging_nav:
- next: Volgende »
- previous: « Vorige
- showing_page: Pagina %{page}
- changesets:
- area: Gebied
- comment: Opmerking
+ changesets:
id: ID
saved_at: Opgeslagen op
user: Gebruiker
- list:
- description: Recente bijdragen aan de kaart bekijken
- description_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox}
- description_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
- description_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers
- description_user: Wijzigingensets door %{user}
- description_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox}
- empty_anon_html: Nog geen bewerkingen gemaakt.
- empty_user_html: U hebt nog geen bewerkingen gemaakt. Kijk eens naar de Beginnersgids.
- heading: Wijzigingensets
- heading_bbox: Wijzigingensets
- heading_friend: Wijzigingensets
- heading_nearby: Wijzigingensets
- heading_user: Wijzigingensets
- heading_user_bbox: Wijzigingensets
+ comment: Opmerking
+ area: Gebied
+ index:
title: Wijzigingensets
- title_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox}
- title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
- title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
title_user: Wijzigingensets door %{user}
- title_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox}
- timeout:
- sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd op te halen.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} geleden"
- comment: Reactie
- has_commented_on: "%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht"
- newer_comments: Latere opmerkingen
- older_comments: Eerder opmerkingen
- post: Opslaan
- when: Wanneer
- diary_comment:
- comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
- confirm: Bevestigen
- hide_link: Reactie verbergen
- diary_entry:
- comment_count:
- one: Eén reactie
- other: "%{count} reacties"
- zero: Geen reacties
- comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
- confirm: Bevestigen
- edit_link: Bericht bewerken
- hide_link: Bericht verbergen
- posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
- reply_link: Reageren op dit bericht
- edit:
- body: "Tekst:"
- language: "Taal:"
- latitude: "Breedtegraad:"
- location: "Locatie:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- marker_text: Locatie van bericht
- save_button: Opslaan
- subject: "Onderwerp:"
- title: Dagboekbericht bewerken
+ title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
+ title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
+ empty: Geen wijzigingensets gevonden.
+ empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
+ empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker.
+ no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
+ no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
+ no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
+ load_more: Meer laden
+ timeout:
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ duurde te lang.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ commented_at_by_html: '%{when} bijgewerkt door %{user}'
+ comments:
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ index:
+ title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
+ title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ duurde te lang.
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nieuw dagboekbericht
+ form:
+ subject: 'Onderwerp:'
+ body: 'Tekst:'
+ language: 'Taal:'
+ location: 'Plaats:'
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
use_map_link: kaart gebruiken
- feed:
- all:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
- title: OpenStreetMap-dagboekberichten
- language:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het %{language_name}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
- user:
- description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
- list:
+ index:
+ title: Gebruikersdagboeken
+ title_friends: Dagboeken van vrienden
+ title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
+ user_title: Dagboek van %{user}
in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
- new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven
- newer_entries: Nieuwere berichten
+ new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven
no_entries: Het dagboek is leeg
- older_entries: Oudere berichten
recent_entries: Recente dagboekberichten
- title: Gebruikersdagboeken
- title_friends: Dagboeken van vrienden
- title_nearby: Dagboeken van nabijgelegen gebruikers
+ older_entries: Oudere berichten
+ newer_entries: Nieuwere berichten
+ edit:
+ title: Dagboekbericht bewerken
+ marker_text: Locatie van dagboekbericht
+ show:
+ title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
- location:
- edit: Bewerken
- location: "Locatie:"
- view: Bekijken
- new:
- title: Nieuw dagboekbericht
- no_such_entry:
- body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
- title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
- view:
leave_a_comment: Reactie achterlaten
- login: aanmelden
- login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
- save_button: Opslaan
- title: Gebruikersdagboek van %{user} | %{title}
- user_title: Dagboek van %{user}
- editor:
- default: Standaard (op dit moment %{name})
- id:
- description: iD (bewerken in de browser)
- name: iD
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
- name: Remote Control
- export:
- start:
- add_marker: Marker op de kaart zetten
- area_to_export: Te exporteren gebied
- embeddable_html: HTML-code
- export_button: Exporteren
- export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open Database (ODbL).
- format: "Formaat:"
- format_to_export: Bestandsformaat
- image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
- latitude: "Breedte:"
- licence: Licentie
- longitude: "Lengte:"
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
- max: max
- options: Opties
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
- output: Uitvoer
- paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
- scale: Schaal
- too_large:
- body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
- geofabrik:
- description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en geselecteerde steden
- title: Geofabrik Downloads
- heading: Gebied te groot
- metro:
- description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
- title: Metro extracten
- other:
- description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMap wiki
- title: Andere bronnen
- planet:
- description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap database
- title: Planet OSM
- zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Marker op de kaart zetten
- change_marker: Positie van de marker veranderen
- click_add_marker: Klik op de kaart om een marker te plaatsen
- drag_a_box: Sleep een selectiekader op de kaart om een gebied te selecteren
- export: Exporteren
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Locatie van GeoNames
- osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap Nominatim
- types:
- cities: Steden
- places: Plaatsen
- towns: Steden
- direction:
- east: oost
- north: noord
- north_east: noordoost
- north_west: noordwest
- south: zuid
- south_east: zuidoost
- south_west: zuidwest
- west: west
- distance:
- one: ongeveer 1 km.
- other: ongeveer %{count} km.
- zero: minder dan 1 km.
- results:
- more_results: Meer resultaten
- no_results: Geen resultaten gevonden
- search:
- title:
- ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA
- geonames: Resultaten van GeoNames
- geonames_reverse: Resulaten van GeoNames
- latlon: Resultaten van intern
- osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim
- osm_nominatim_reverse: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe Postcode
- us_postcode: Resultaten van Geocoder.us
- search_osm_nominatim:
- admin_levels:
- level10: Wijkgrens
- level2: Landsgrens
- level4: Staatsgrens
- level5: Regiogrens
- level6: Countygrens
- level8: Stadsgrens
- level9: Dorpsgrens
- prefix:
- aerialway:
+ login_to_leave_a_comment_html: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
+ login: Aanmelden
+ no_such_entry:
+ title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
+ heading: Het bericht met id %{id} bestaat niet
+ body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
+ spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
+ reply_link: Reageren op dit bericht
+ comment_count:
+ zero: Geen reactie
+ one: '%{count} reactie'
+ other: '%{count} reacties'
+ edit_link: Bewerk dit bericht
+ hide_link: Verberg dit bericht
+ unhide_link: Toevoeging zichtbaar maken
+ confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer dit bericht
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ hide_link: Reactie verbergen
+ unhide_link: Reactie zichtbaar maken
+ confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer deze opmerking
+ location:
+ location: 'Locatie:'
+ view: Bekijken
+ edit: Bewerken
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het
+ %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
+ post: Dagboekbericht
+ when: Wanneer
+ comment: Reactie
+ newer_comments: Nieuwe opmerkingen
+ older_comments: Eerdere opmerkingen
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: Resultaten van intern
+ ca_postcode_html: Resultaten van Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Resultaten van OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_html: Resultaten van GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultaten van OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_reverse_html: Resulaten van GeoNames
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabelbaan
chair_lift: Stoeltjeslift
drag_lift: Sleeplift
+ gondola: Gondel
+ platter: Schotellift
+ pylon: Pilaar
station: Kabelbaanstation
- aeroway:
- aerodrome: Luchtvaartterrein
+ t-bar: T-lift
+ aeroway:
+ aerodrome: Vliegveld
+ airstrip: Landingsbaan
apron: Platform
gate: Gate
+ hangar: Hangaar
helipad: Helikopterplatform
- runway: Start-en landingsbaan
+ holding_position: Positie vasthouden
+ parking_position: Parkeerpositie
+ runway: Start- en landingsbaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: Wifi-toegang
- airport: Luchthaven
- arts_centre: Kunstcollectief
- artwork: Kunst
+ amenity:
+ animal_shelter: Dierenasiel
+ arts_centre: Kunstcentrum
atm: Geldautomaat
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
@@ -528,55 +522,52 @@ nl:
bicycle_parking: Fietsenstalling
bicycle_rental: Fietsverhuur
biergarten: Biertuin
+ boat_rental: Bootverhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
bus_station: Busstation
- cafe: Café
+ cafe: Koffiehuis
car_rental: Autoverhuur
car_sharing: Autodelen
car_wash: Autowasstraat
casino: Casino
charging_station: Laadstation
+ childcare: Kinderopvang
cinema: Bioscoop
clinic: Kliniek
- club: Club
+ clock: Klok
college: Hogeschool
- community_centre: Gemeenschapscentrum
+ community_centre: Buurtcentrum
courthouse: Rechtbank
crematorium: Crematorium
dentist: Tandarts
doctors: Dokter
- dormitory: Studentenhuis
drinking_water: Drinkwater
driving_school: Rijschool
embassy: Ambassade
- emergency_phone: Noodtelefoon
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Veerterminal
- fire_hydrant: Brandkraan
fire_station: Brandweer
food_court: Foodcourt
fountain: Fontein
fuel: Brandstof
+ gambling: Gokken
grave_yard: Begraafplaats
- gym: Fitnesscentrum
- hall: Hal
- health_centre: Gezondheidscentrum
+ grit_bin: Strooibak
hospital: Ziekenhuis
- hotel: Hotel
hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
kindergarten: Kleuterschool
library: Bibliotheek
- market: Markt
marketplace: Marktplein
- mountain_rescue: Reddingsdienst
+ monastery: Klooster
+ motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
nightclub: Nachtclub
- nursery: Peuterspeelzaal
nursing_home: Verpleeghuis
office: Kantoor
- park: Park
- parking: Parkeren
+ parking: Parkeerterrein
+ parking_entrance: Ingang parkeerterrein
+ parking_space: Parkeerplaats
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
@@ -586,22 +577,18 @@ nl:
prison: Gevangenis
pub: Café
public_building: Openbaar gebouw
- public_market: Openbare markt
- reception_area: Receptie
recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
retirement_home: Bejaardenhuis
sauna: Sauna
school: School
- shelter: Beschutting
+ shelter: Schuilplaats
shop: Winkel
- shopping: Winkelen
shower: Douche
social_centre: Sociaal centrum
social_club: Sociale club
social_facility: Sociale voorziening
studio: Eenkamerappartement
- supermarket: Supermarkt
swimming_pool: Zwembad
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
@@ -613,89 +600,120 @@ nl:
veterinary: Dierenarts
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
- wifi: Wifi-toegang
+ waste_disposal: Afval
+ water_point: Tappunt
youth_centre: Jeugdcentrum
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administratieve grens
census: Volkstellingsgrens
national_park: Nationaal park
protected_area: Beschermd gebied
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Aquaduct
+ boardwalk: Plankenweg
suspension: Hangbrug
swing: Draaibrug
viaduct: Viaduct
"yes": Brug
- building:
+ building:
"yes": Gebouw
- emergency:
- fire_hydrant: Brandkraan
+ craft:
+ brewery: Brouwerij
+ carpenter: Timmerman
+ electrician: Elektricien
+ gardener: Hovenier
+ painter: Schilder
+ photographer: Fotograaf
+ plumber: Loodgieter
+ shoemaker: Schoenmaker
+ tailor: Kleermaker
+ "yes": Ambachtswinkel
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulancepost
+ assembly_point: Verzamelplaats
+ defibrillator: Defibrillator
+ landing_site: Noodlandingsbaan
phone: Noodtelefoon
- highway:
+ water_tank: Watertank voor noodgevallen
+ "yes": Noodgeval
+ highway:
+ abandoned: Verlaten weg
bridleway: Ruiterpad
- bus_guideway: Vrijliggende busbaan
+ bus_guideway: Geleide busbaan
bus_stop: Bushalte
- byway: Onverharde weg
- construction: Snelweg in aanbouw
+ construction: Weg in aanleg
+ corridor: Corridor
cycleway: Fietspad
+ elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
footway: Voetpad
ford: Voorde
+ give_way: Voorrangsbord
living_street: Woonerf
milestone: Mijlpaal
- minor: Lokale weg
motorway: Autosnelweg
motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+ passing_place: Passeerplaats
path: Pad
pedestrian: Voetpad
platform: Perron
primary: Primaire weg
primary_link: Primaire weg
- proposed: Voorgestelde weg
+ proposed: Geplande weg
raceway: Racecircuit
- residential: Straat
+ residential: Woonstraat
rest_area: Rustplaats
road: Weg
secondary: Secundaire weg
secondary_link: Secundaire weg
- service: Parallelweg
- services: Autosnelwegdienstverlening
+ service: Toegangsweg
+ services: Verzorgingsplaats
speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
- stile: Overstap
+ stop: Stopbord
street_lamp: Straatlantaarn
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
- track: Pad
+ track: Veld- of bosweg
+ traffic_signals: Verkeerslichten
trail: Pad
- trunk: Autosnelweg
+ trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
- unsurfaced: Onverharde weg
- historic:
- archaeological_site: Archeologische vindplaats
+ turning_loop: Keerlus
+ unclassified: Lokale weg
+ "yes": Weg
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologische opgraving
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
- building: Gebouw
+ building: Historisch gebouw
+ bunker: Bunker
castle: Kasteel
church: Kerk
+ city_gate: Stadspoort
citywalls: Stadsmuren
fort: Fort
+ heritage: Erfgoedlocatie
house: Huis
- icon: Icoon
+ icon: Pictogram
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
mine: Mijn
+ mine_shaft: Mijnschacht
monument: Monument
- museum: Museum
+ roman_road: Romeinse weg
ruins: Ruïne
+ stone: Steen
tomb: Graf
tower: Toren
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
- landuse:
+ "yes": Historische plaats
+ junction:
+ "yes": Kruising
+ landuse:
allotments: Volkstuinen
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
@@ -704,41 +722,41 @@ nl:
conservation: Natuurbehoud
construction: In aanbouw
farm: Boerderij
- farmland: Gecultiveerd areaal
+ farmland: Akker
farmyard: Boerenerf
forest: Bos
garages: Garages
grass: Gras
greenfield: Stadsgroen
- industrial: Industrieel gebied
+ industrial: Industriegebied
landfill: Stortplaats
meadow: Weide
- military: Miltair gebied
+ military: Militair gebied
mine: Mijn
- nature_reserve: Natuurreservaat
orchard: Boomgaard
- park: Park
- piste: Piste
quarry: Steengroeve
railway: Spoor
recreation_ground: Recreatiegebied
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Overloopgebied
- residential: Woonwijk
+ residential: Woongebied
retail: Winkels
road: Weggebied
- village_green: Stadsgroen
+ village_green: Brink
vineyard: Wijngaard
- wetland: Moeras
- wood: Hout
- leisure:
+ "yes": Landgebruik
+ leisure:
beach_resort: Badplaats
bird_hide: Nestplaats
common: Meent
+ dog_park: Hondenpark
+ firepit: Vuurplaats
fishing: Visgrond
+ fitness_centre: Fitnesscentrum
fitness_station: Fitnessstation
garden: Tuin
golf_course: Golfbaan
+ horse_riding: Paardrijden
ice_rink: IJsbaan
marina: Jachthaven
miniature_golf: Midgetgolf
@@ -747,6 +765,7 @@ nl:
pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
recreation_ground: Recreatiegebied
+ resort: Resort
sauna: Sauna
slipway: Trailerhelling
sports_centre: Sportcentrum
@@ -754,27 +773,64 @@ nl:
swimming_pool: Zwembad
track: Atletiekbaan
water_park: Waterspeelpark
- military:
+ "yes": Recreatie
+ man_made:
+ adit: Horizontale Schacht
+ beacon: Baken
+ beehive: Bijenkorf
+ breakwater: Havendam
+ bridge: Brug
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Schoorsteen
+ crane: Kraan
+ dolphin: Meerpaal
+ dyke: Dijk
+ embankment: Dijk
+ flagpole: Vlaggenmast
+ gasometer: Gashouder
+ groyne: Golfbreker
+ kiln: Oven
+ lighthouse: Vuurtoren
+ mast: Mast
+ mine: Mijn
+ mineshaft: Mijnschacht
+ monitoring_station: Monitoringsstation
+ petroleum_well: Aardoliebron
+ pier: Pier
+ pipeline: Pijplijn
+ silo: Silo
+ storage_tank: Opslagtank
+ surveillance: Surveillance
+ tower: Toren
+ wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
+ watermill: Watermolen
+ water_tower: Watertoren
+ water_well: Put
+ water_works: Waterwerken
+ windmill: Windmolen
+ works: Fabriek
+ "yes": Door mensen gemaakt
+ military:
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
- mountain_pass:
+ "yes": Militair
+ mountain_pass:
"yes": Bergpas
- natural:
+ natural:
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
cave_entrance: Grotingang
- channel: Kanaal
cliff: Klif
crater: Krater
dune: Duin
- feature: Bezienswaardigheid
fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Bos
geyser: Geiser
glacier: Gletsjer
+ grassland: Grasland
heath: Heide
hill: Heuvel
island: Eiland
@@ -782,15 +838,15 @@ nl:
marsh: Moeras
moor: Veen
mud: Modder
- peak: Spits
+ peak: Top
point: Punt
reef: Rif
ridge: Bergkam
- river: Rivier
rock: Rotsen
+ saddle: Zadel
+ sand: Zand
scree: Puin
scrub: Struikgewas
- shoal: Zandbank
spring: Bron
stone: Steen
strait: Zeeëngte
@@ -799,24 +855,28 @@ nl:
volcano: Vulkaan
water: Water
wetland: Moeras
- wetlands: Moeras
- wood: Bos
- office:
+ wood: Bomen
+ office:
accountant: Boekhouder
+ administrative: Administratie
architect: Architect
+ association: Vereniging
company: Bedrijf
- employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+ educational_institution: Educatieve Instelling
+ employment_agency: Uitzendbureau
estate_agent: Makelaar
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
+ it: ICT-kantoor
lawyer: Advocaat
ngo: NGO-kantoor
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
"yes": Kantoor
- place:
- airport: Luchthaven
+ place:
+ allotments: Volkstuinen
city: Plaats
+ city_block: Woonblok
country: Land
county: District
farm: Boerderij
@@ -827,45 +887,44 @@ nl:
islet: Eilandje
isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
locality: Plaats
- moor: Veen
municipality: Gemeente
- neighbourhood: Wijk
+ neighbourhood: Buurt
postcode: Postcode
+ quarter: Wijk
region: Regio
sea: Zee
+ square: Plein
state: Staat
subdivision: Deelgebied
- suburb: Buitenwijk
+ suburb: Stadsdeel
town: Stad
unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
- railway:
+ "yes": Plaats
+ railway:
abandoned: Vervallen spoorweg
- construction: Spoor in aanbouw
+ construction: Spoor in aanleg
disused: Ongebruikte spoorweg
- disused_station: Ongebruikt spoorwegstation
funicular: Kabelspoorweg
halt: Treinhalte
- historic_station: Historisch spoorwegstation
junction: Spoorwegkruising
level_crossing: Spoorwegovergang
light_rail: Lightrail
- miniature: Miniatuur spoorweg
+ miniature: Miniatuurspoorweg
monorail: Monorail
narrow_gauge: Smalspoor
- platform: Spoorwegplatform
- preserved: Historisch spoor
- proposed: Voorgestelde spoorlijn
+ platform: Spoorwegperron
+ preserved: Museumspoorweg
+ proposed: Geplande spoorlijn
spur: Parallelspoorweg
station: Spoorwegstation
stop: Spoorhalte
- subway: Metrostation
+ subway: Metro
subway_entrance: Metroingang
switch: Wissel
tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
- yard: Rangeerterrein
- shop:
+ shop:
alcohol: Slijterij
antiques: Antiek
art: Kunstwinkel
@@ -873,19 +932,20 @@ nl:
beauty: Schoonheidssalon
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
- books: Boekenwinkel
+ bookmaker: Bookmaker
+ books: Boekhandel
boutique: Boetiek
butcher: Slagerij
- car: Automaterialenwinkel
+ car: Autodealer
car_parts: Autoonderdelen
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
charity: Liefdadigheidswinkel
- chemist: Apotheek
+ chemist: Drogist
clothes: Kledingwinkel
computer: Computerwinkel
- confectionery: Snoepverkooppunt
- convenience: Gemakswinkel
+ confectionery: Snoepwinkel
+ convenience: Buurtwinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
deli: Speciaalzaak
@@ -896,7 +956,7 @@ nl:
electronics: Elektronicawinkel
estate_agent: Makelaar
farm: Boerenwinkel
- fashion: Kledingwinkel
+ fashion: Modezaak
fish: Viswinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
@@ -909,39 +969,50 @@ nl:
greengrocer: Groenteboer
grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
- hardware: Gereedschappenwinkel
+ hardware: IJzerhandel
hifi: Hi-fi
- insurance: Verzekering
+ houseware: Huisraadwinkel
+ interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
+ kitchen: Keukenwinkel
laundry: Wasserij
+ lottery: Loterij
mall: Overdekt winkelcentrum
market: Markt
- mobile_phone: Mobiele telefoons
+ massage: Massage
+ mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
motorcycle: Motorfietsenwinkel
music: Muziekwinkel
newsagent: Straatkiosk
optician: Opticien
- organic: Organische winkel
+ organic: Reformwinkel
outdoor: Buitensportwinkel
+ paint: Verfwinkel
+ pawnbroker: Pandmakelaar
pet: Dierenwinkel
pharmacy: Apotheek
photo: Fotowinkel
- salon: Schoonheidssalon
+ seafood: Zeevruchten
second_hand: Kringloopwinkel
shoes: Schoenenzaak
- shopping_centre: Winkelcentrum
sports: Sportwinkel
- stationery: Kantoorartikelenwinkel
+ stationery: Kantoorboekhandel
supermarket: Supermarkt
tailor: Kleermaker
+ ticket: Ticketwinkel
+ tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau
+ tyres: Bandenwinkel
+ vacant: Leegstaande winkel
+ variety_store: Voordeelwinkel
video: Videotheek
- wine: Slijterij
+ wine: Wijnwinkel
"yes": Winkel
- tourism:
+ tourism:
alpine_hut: Berghut
+ apartment: Vakantieappartement
artwork: Kunst
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
@@ -949,1105 +1020,1819 @@ nl:
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
+ gallery: Galerij
guest_house: Gastenverblijf
hostel: Jeugdherberg
hotel: Hotel
- information: Gegevens
- lean_to: Open schutplaats
+ information: Informatie
motel: Motel
museum: Museum
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
- valley: Vallei
- viewpoint: Bijzonder uitzicht
+ viewpoint: Uitzichtspunt
zoo: Dierentuin
- tunnel:
+ tunnel:
+ building_passage: Gebouwdoorgang
culvert: Duiker
"yes": Tunnel
- waterway:
- artificial: Kunstmatige waterweg
+ waterway:
+ artificial: Aangelegde waterweg
boatyard: Scheepswerf
canal: Kanaal
- connector: Waterverbinding
dam: Dam
derelict_canal: Onbeheerd kanaal
ditch: Sloot
- dock: Dock
+ dock: Dok
drain: Afvoerkanaal
lock: Schutsluis
lock_gate: Sluisdeur
- mineral_spring: Bron
mooring: Aanlegplaats
rapids: Stroomversnelling
river: Rivier
- riverbank: Rivierbedding
stream: Stroom
- wadi: Beek
- water_point: Waterpunt
+ wadi: Wadi
waterfall: Waterval
- weir: Stuwdam
- javascripts:
- close: Sluiten
- edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik er daarna op.
- key:
- title: Toets toewijzen
- tooltip: Toets toewijzen
- tooltip_disabled: Kaart sleutel is alleen beschikbaar voor standaardlaag
- map:
- base:
- cycle_map: Fietskaart
- hot: Humanitarian
- mapquest: MapQuest Open
- standard: Standaard
- transport_map: Transport Map
- copyright: © OpenStreetMapbijdragers
- layers:
- data: Kaartgegevens
- header: Kaartlagen
- notes: Opmerkingen bij kaarten
- overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren
- title: Lagen
- locate:
- popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt
- title: Uw locatie weergeven
- zoom:
- in: Inzoomen
- out: Uitzoomen
- notes:
- new:
- add: Opmerking toevoegen
- intro: Om de kaar te verbeteren, worden de gegevens die u opgeeft weergegeven aan andere kaartmakers. Maak uw opmerkingen zo beschrijvend mogelijk en plaats de markering zo precies als mogelijk.
- show:
- anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers die moeten worden gecontroleerd.
- closed_by: opgelost door %{user} om %{time}
- closed_by_anonymous: opgelost door anoniem om %{time}
- comment: Reageren
- comment_and_resolve: Reageren en oplossen
- commented_by: opmerking van %{user} om %{time}
- commented_by_anonymous: opmerking van anoniem om %{time}
- hide: Verbergen
- opened_by: gemaakt door %{user} om %{time}
- opened_by_anonymous: gemaakt door anoniem om %{time}
- permalink: Permanente koppeling
- reactivate: Opnieuw activeren
- reopened_by: heropend door %{user} om %{time}
- reopened_by_anonymous: heropend door anoniem om %{time}
- resolve: Oplossen
- share:
- cancel: Annuleren
- center_marker: Kaart centreren op de marker
- custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
- download: Downloaden
- embed: HTML
- format: "Formaat:"
- image: Afbeelding
- image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op
- include_marker: Marker opnemen
- link: Koppeling of HTML
- long_link: Koppeling
- paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website
- scale: "Schaal:"
- short_link: Korte koppeling
- short_url: Korte URL
- title: Delen
- view_larger_map: Grotere kaart bekijken
- site:
- createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
- createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
- edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
- edit_tooltip: Kaart bewerken
- history_disabled_tooltip: Zoom in om de bewerkingen voor dit gebied te bekijken
- history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
- layouts:
- community: Gemeenschap
- community_blogs: Gemeenschapsblogs
- community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
- copyright: Auteursrechten & licentie
- data: Gegevens
- documentation: Documentatie
- documentation_title: Projectdocumentatie
- donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
- donate_link_text: doneren
+ weir: Stuw
+ "yes": Waterweg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgrens
+ level4: Staatsgrens
+ level5: Regiogrens
+ level6: Districtsgrens
+ level8: Stadsgrens
+ level9: Dorpsgrens
+ level10: Stadsdeelgrens
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Locatie van GeoNames
+ types:
+ cities: Steden
+ towns: Steden
+ places: Plaatsen
+ results:
+ no_results: Geen resultaten gevonden
+ more_results: Meer resultaten
+ issues:
+ index:
+ title: Problemen
+ select_status: Selecteer Status
+ select_type: Selecteer Type
+ select_last_updated_by: Selecteer Laats Bijgewerkt Door
+ reported_user: Gerapporteerde Gebruiker
+ not_updated: Niet Bijgewerkt
+ search: Zoeken
+ search_guidance: 'Zoek Problemen:'
+ user_not_found: Gebruiker bestaat niet
+ issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
+ status: Status
+ reports: Rapportages
+ last_updated: Laatst Bijgewerkt
+ last_updated_time_html: %{time}
+ last_updated_time_user_html: %{time} door %{user}
+ link_to_reports: Rapporten weergeven
+ reports_count:
+ one: 1 Rapport
+ other: '%{count} Rapporten'
+ reported_item: Gerapporteerd Item
+ states:
+ ignored: Genegeerd
+ open: Open
+ resolved: Opgelost
+ update:
+ new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
+ provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens
+ show:
+ title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
+ reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}'
+ report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
+ last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
+ last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
+ resolve: Oplossen
+ ignore: Negeren
+ reopen: Heropenen
+ reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie
+ read_reports: Lees Meldingen
+ new_reports: Nieuwe Meldingen
+ other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker
+ no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker.
+ comments_on_this_issue: Commentaar op deze kwestie
+ resolve:
+ resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost'
+ ignore:
+ ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd'
+ reopen:
+ reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open'
+ comments:
+ comment_from_html: Reactie van %{user_link} op %{comment_created_at}
+ reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen?
+ reports:
+ reported_by_html: Als %{category} gerapporteerd door %{user} op %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
+ note: 'Nota #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
+ reports:
+ new:
+ title_html: Rapporteer %{link}
+ missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
+ details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
+ select: 'Selecteer een reden voor je rapport:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
+ ervoor zorgen dat:'
+ not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
+ is.
+ unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
+ de hulp van leden uit jouw eigen omgeving.
+ resolve_with_user: Je hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker
+ op te lossen
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam
+ offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging
+ other_label: Anders
+ diary_comment:
+ spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam
+ offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging
+ other_label: Anders
+ user:
+ spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam
+ offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging
+ vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
+ other_label: Anders
+ note:
+ spam_label: Deze notitie is spam
+ personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
+ abusive_label: Deze notitie is beledigend
+ other_label: Anders
+ create:
+ successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Naar thuislocatie gaan
+ logout: Afmelden
+ log_in: Aanmelden
+ log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande account
+ sign_up: Registreren
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ sign_up_tooltip: Account voor bewerken aanmaken
edit: Bewerken
- edit_with: Bewerken met %{editor}
+ history: Geschiedenis
+ export: Exporteren
+ issues: Problemen
+ data: Gegevens
export_data: Gegevens exporteren
- foundation: Stichting
- foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
gps_traces: GPS-traces
gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
- help: Hulp
- help_centre: Helpcentrum
- help_title: Helpsite voor dit project
- history: Geschiedenis
- home: Naar thuislocatie gaan
- intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
- intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
- intro_2_download: downloaden
- intro_2_html: De gegevens zijn vrij te %{download} en te %{use} onder de %{license}. %{create_account} om de kaart te verbeteren.
- intro_2_license: open licentie
- intro_2_use: gebruiken
- intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
- log_in: aanmelden
- log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: Afmelden
- make_a_donation:
- text: Doneren
- title: Steun OpenStreetMap met een donatie
- osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark}, en andere %{partners}.
- partners_ic: Imperial College London
- partners_partners: partners
- partners_ucl: het UCL VR Centre
- sign_up: registreren
- sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
- tag_line: De vrije wikiwereldkaart
user_diaries: Gebruikersdagboeken
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
- view: Bekijken
- view_tooltip: Kaart bekijken
- wiki: wiki
- wiki_title: Wikisite voor het project
- license_page:
- foreign:
- english_link: Engelstalige origineel
- text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
- title: Over deze vertaling
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen op een webpagina
- title: Voorbeeld naamsvermelding
- contributors_at_html: "Austria: Bevat gegevens van de\nStad Wenen (onder\nCC BY), Land Vorarlberg en\nLand Tirol (onder CC-BY AT met aanvullingen)."
- contributors_ca_html: "Canada: Bevat gegevens van\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), en StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn\nvoor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers\nop de OpenStreetMap Wiki raadplegen."
- contributors_footer_2_html: "Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\ngegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\naansprakelijkheid aanvaardt."
- contributors_fr_html: "Frankrijk: Bevat gegevens van\nDirection Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "Verenigd Koninkrijk: Bevat gegevens van\nde Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n2010-2012."
- contributors_intro_html: "Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook\nopen gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus\nen andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:"
- contributors_nl_html: "Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007\n(www.and.com)"
- contributors_nz_html: "Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van\nLand Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden."
- contributors_title_html: Onze bijdragers
- contributors_za_html: "Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden."
- credit_1_html: "Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:\n“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”."
- credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen naar\ndeze pagina over auteursrechten. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org."
- credit_3_html: "Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.\nBijvoorbeeld:"
- credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
- infringement_1_html: "Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen\nuit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)\nzonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders."
- infringement_2_html: "Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal\nongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan\nonze takedownprocedure\nof meld het direct en formeel via onze online claimpagina."
- infringement_title_html: Auteursrechtenschending
- intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, gelicenseerd onder de Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
- intro_2_html: "Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige juridische\ntekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd."
- intro_3_html: "De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn\ngelicenseerd onder de licentie Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 license (CC-BY-SA)."
- more_1_html: "U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de Veel gestelde juridische\nvragen."
- more_2_html: "Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis\nkaart-API voor derde partijen aanbieden.\nZie ons API-gebruikbeleid,\nTegelgebruikbeleid\nen Nominatimgebruikbeleid."
- more_title_html: Meer informatie
- title_html: Auteursrechten en licentie
- native:
- mapping_link: gaan mappen
- native_link: Nederlandstalige versie
- text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
- title: Over deze pagina
- message:
- delete:
- deleted: Het bericht is verwijderd
- inbox:
- date: Datum
- from: Van
- messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
+ edit_with: Bewerken met %{editor}
+ tag_line: De vrije wikiwereldkaart
+ intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
+ u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
+ intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
+ hosting_partners_html: Hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{bytemark}, en
+ andere %{partners}.
+ partners_ucl: het UCL VR Centre
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partners
+ tou: Gebruiksvoorwaarden
+ osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
+ het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
+ wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
+ help: Hulp
+ about: Over
+ copyright: Auteursrechten
+ community: Gemeenschap
+ community_blogs: Gemeenschapsblogs
+ community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
+ foundation: Stichting
+ foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
+ make_a_donation:
+ title: Steun OpenStreetMap met een donatie
+ text: Doneren
+ learn_more: Meer lezen
+ more: Meer
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
+ onderwerp %{subject}:'
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
+ op %{replyurl}
+ friend_notification:
+ hi: Hoi %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
+ had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hallo,
+ your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
+ with_description: met de beschrijving
+ and_the_tags: 'en de volgende labels:'
+ and_no_tags: en geen labels.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
+ more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
+ loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points}
+ punten.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
+ greeting: Hallo!
+ created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
+ confirm: 'Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad
+ van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om
+ uw gebruiker te bevestigen:'
+ welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie
+ zodat u aan de slag kunt.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
+ wijzigen naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
+ naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord te wijzigen.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Een anonieme gebruiker
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ opmerkingen'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
+ waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
+ u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
+ geactiveerd'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
+ in hebt opnieuw geactiveerd'
+ your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
+ geactiveerd.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
+ details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hoi %{to_user},
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ wijzigingensets'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ waar u interesse in hebt'
+ your_changeset: '%{commenter} heeft om %{time} op een van uw wijzigingensets
+ gereageerd'
+ commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd om %{time} op een wijzigingenset
+ die u volgt van %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_without_comment: zonder reactie
+ details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
+ en klik op "Afmelden".
+ messages:
+ inbox:
+ title: Postvak IN
my_inbox: Mijn Postvak IN
- new_messages:
- one: "%{count} nieuw bericht"
- other: "%{count} nieuwe berichten"
- no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- one: "%{count} oud bericht"
- other: "%{count} oude berichten"
outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nieuw bericht'
+ other: '%{count} nieuwe berichten'
+ old_messages:
+ one: '%{count} oud bericht'
+ other: '%{count} oude berichten'
+ from: Van
subject: Onderwerp
- title: Postvak IN
- mark:
- as_read: Gemarkeerd als gelezen
- as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
- message_summary:
- delete_button: Verwijderen
+ date: Datum
+ no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ message_summary:
+ unread_button: Markeren als ongelezen
read_button: Markeren als gelezen
reply_button: Antwoorden
- unread_button: Markeren als ongelezen
- new:
- back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ destroy_button: Verwijderen
+ new:
+ title: Bericht verzenden
+ send_message_to_html: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
+ subject: Onderwerp
body: Tekst
- limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
+ back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ create:
message_sent: Bericht verzonden
- send_button: Verzenden
- send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
- subject: Onderwerp
- title: Bericht verzenden
- no_such_message:
- body: Er is geen bericht met dat ID.
- heading: Bericht bestaat niet
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
+ u weer berichten kunt versturen.
+ no_such_message:
title: Dat bericht bestaat niet
- outbox:
- date: Datum
+ heading: Bericht bestaat niet
+ body: Er is geen bericht met dat ID.
+ outbox:
+ title: Postvak UIT
+ my_inbox_html: Mijn %{inbox_link}
inbox: Postvak IN
- messages:
- one: U hebt één verzonden bericht
- other: U hebt%{count} verzonden berichten
- my_inbox: Mijn %{inbox_link}
- no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
- subject: Onderwerp
- title: Postvak UIT
+ messages:
+ one: U hebt één verzonden bericht
+ other: U hebt %{count} verzonden berichten
to: Aan
- read:
- back: Terug
+ subject: Onderwerp
date: Datum
+ no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen
+ contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ reply:
+ wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
+ is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
+ antwoorden.
+ show:
+ title: Bericht lezen
from: Van
- reply_button: Antwoorden
subject: Onderwerp
- title: Bericht lezen
- to: Aan
+ date: Datum
+ reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
- wrong_user: "U bent aangemeld als \"%{user}\", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.\nMeld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen."
- reply:
- wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden.
- sent_message_summary:
- delete_button: Verwijderen
- note:
- description:
- closed_at_by_html: "%{when} geleden opgelost door %{user}"
- closed_at_html: "%{when} geleden opgelost door"
- commented_at_by_html: "%{when} geleden bijgewerkt door %{user}"
- commented_at_html: "%{when} geleden bijgewerkt"
- opened_at_by_html: "%{when} geleden gemaakt door %{user}"
- opened_at_html: "%{when} geleden gemaakt"
- reopened_at_by_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}"
- reopened_at_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd"
- entry:
- comment: Opmerking
- full: Volledige opmerking
- mine:
- ago_html: "%{when} geleden"
- created_at: Aangemaakt op
- creator: Auteur
- description: Beschrijving
- heading: Opmerkingen van %{user}
- id: Id
- last_changed: Laatste wijziging
- subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user}
- title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
- rss:
- closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
- commented: nieuwe reactie (bij %{place})
- description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
- opened: nieuwe notitie (bij %{place})
- reopened: opnieuw geactiveerde notitie (bij %{place})
- title: OpenStreetMap opmerkingen
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
- header: "%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht met het onderwerp %{subject}:"
- hi: Hallo %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
- friend_notification:
- befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
- see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd"
- gpx_notification:
- and_no_tags: en geen labels.
- and_the_tags: "en de volgende labels:"
- failure:
- failed_to_import: "is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:"
- more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
- more_info_2: "te vermijden is te vinden op:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
- greeting: Hallo,
- success:
- loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points} punten.
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
- with_description: met de beschrijving
- your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
- lost_password_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord te wijzigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- message_notification:
- footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden op %{replyurl}
- header: "%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp %{subject}:"
- hi: Hallo %{to_user},
- note_comment_notification:
- anonymous: Een anonieme gebruiker
- closed:
- commented_note: "%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u interesse in hebt"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost"
- your_note: "%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart nabij %{place}."
- commented:
- commented_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar u interesse in hebt"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw opmerkingen"
- your_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart nabij %{place}."
- details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
- greeting: Hallo,
- reopened:
- commented_note: "%{commenter} heeft een kaartnotitie waarop u hebt gereageerd opnieuw geactiveerd. De notitie is gemaakt bij %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een notitie waar u interesse in hebt opnieuw geactiveerd"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw geactiveerd"
- your_note: "%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw geactiveerd."
- signup_confirm:
- confirm: "Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om uw gebruiker te bevestigen:"
- created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
- greeting: Hallo!
- subject: "[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap"
- welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie zodat u aan de slag kunt.
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
- allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
- allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
- request_access: De applicatie %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
- revoke:
- flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
- oauth_clients:
- create:
- flash: De informatie is geregistreerd
- destroy:
- flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
- edit:
- submit: Bewerken
- title: Uw applicatie bewerken
- form:
- allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
- allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
- callback_url: Callback-URL
- name: Naam
- requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
- required: verplicht
- support_url: Ondersteunings-URL
- url: Applicatie-URL
- index:
- application: Applicatienaam
- issued_at: Uitgegeven op
- list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:"
- my_apps: Mijn clientapplicaties
- my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
- no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
- register_new: Uw applicatie registreren
- registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:"
- revoke: Intrekken!
- title: Mijn OAuth-gegeven
- new:
- submit: Registreren
- title: Nieuwe applicatie registreren
- not_found:
- sorry: Sorry, die %{type} kan niet gevonden worden.
- show:
- access_url: "URL voor toegangstoken:"
- allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
- allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
- allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
- allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
- authorize_url: "URL voor autorisatie:"
- confirm: Weet u het zeker?
- delete: Client verwijderen
- edit: Details bewerken
- key: "Gebruikerssleutel:"
- requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:"
- secret: "Gebruikersgeheim:"
- support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
- title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
- url: "URL voor tokenverzoek:"
- update:
- flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
- redaction:
- create:
- flash: Redigering aangemaakt.
- destroy:
- error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
- flash: De redigering is vernietigd.
- not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering betrokken zijn voordat u die vernietigt.
- edit:
- description: Beschrijving
- heading: Redigering bewerken
- submit: Redigering opslaan
- title: Redigering bewerken
- index:
- empty: Geen weer te geven redigeringen.
- heading: Lijst met redigeringen
- title: Lijst met redigeringen
- new:
- description: Beschrijving
- heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
- submit: Redigering maken
- title: Aanmaak van een nieuwe redigering
- show:
- confirm: Weet u het zeker?
- description: "Beschrijving:"
- destroy: Redigering verwijderen
- edit: Redigering bewerken
- heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
- title: U bekijkt een redigering
- user: "Maker:"
- update:
- flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt Flash-player van Adobe.com downloaden. Er zijn ook andere opties om OpenStreetMap te bewerken.
- id_not_configured: iD is niet ingesteld
- no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie.
- not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
- not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 voor meer informatie
- potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
- potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
- user_page_link: gebruikerspagina
- index:
- createnote: Opmerking toevoegen
- js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld.
- js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
- license:
- copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ destroy_button: Verwijderen
+ back: Terug
+ to: Aan
+ wrong_user: |-
+ U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
+ Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Verwijderen
+ mark:
+ as_read: Gemarkeerd als gelezen
+ as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
+ destroy:
+ destroyed: Het bericht is verwijderd
+ site:
+ about:
+ next: Volgende
+ copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers
+ used_by_html: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps
+ en hardwareimplementaties'
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
+ die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
+ de hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ local_knowledge_title: Lokale kennis
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en bij de tijd is.
+ community_driven_title: Communitygedreven
+ community_driven_html: |-
+ De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+ Bekijk de
+ OpenStreetMap-blog,
+ gebruikersdagboeken,
+ gemeenschapsblogs,
+ en de website van de OSM Foundation
+ voor meer informatie over de gemeenschap.
+ open_data_title: Open data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het
+ resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina
+ over Auteursrechten en Licentie voor details.'
+ legal_title: Juridisch
+ legal_1_html: "Deze site en gerelateerde diensten worden namens de OpenStreetMap
+ community beheerd door de \nOpenStreetMap
+ Foundation (OSMF). Het gebruik van deze website en diensten is onderworpen\naan
+ onze gebruiksvoorwaarden,
+ ons \nbeleid
+ voor aanvaardbaar gebruik en ons privacybeleid."
+ legal_2_html: |-
+ Neem contact op met OSMF als u vragen heeft omtrent licenties, copyright of andere juridische zaken.
+
+ "OpenStreetMap", het OpenStreetMap beeldmerk en "State of the Map" zijn geregistreerde handelsmerken van OSMF.
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Over deze vertaling
+ html: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ english_link: het Engelstalige origineel
+ native:
+ title: Over deze pagina
+ html: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ mapping_link: gaan mappen
+ legal_babble:
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap® is open data, vrijgegeven onder de Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL) door de OpenStreetMap Foundation (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+ weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
+ auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+ mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
+ volledige juridische
+ tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+ intro_3_html: |-
+ De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
+ vrijgegeven onder de licentie Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ credit_1_html: |-
+ We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
+ “© OpenStreetMap-auteurs”.
+ credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat
+ de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+ naar\nde auteursrechtenpagina.
+ \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
+ als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
+ zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
+ naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
+ webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
+ creativecommons.org."
+ credit_3_html: |-
+ Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+ Bijvoorbeeld:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
+ title: Voorbeeld naamsvermelding
+ more_title_html: Meer informatie
+ more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
+ moet vermelden, op de licentiepagina
+ van de OSMF
+ more_2_html: |-
+ Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+ kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+ Zie ons API-gebruikbeleid,
+ Tegelgebruikbeleid
+ en Nominatimgebruikbeleid.
+ contributors_title_html: Onze bijdragers
+ contributors_intro_html: |-
+ Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
+ open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+ en andere bronnen, waaronder:
+ contributors_at_html: |-
+ Oostenrijk: bevat gegevens van de
+ Stad Wenen (onder
+ CC BY), Land Vorarlberg en
+ Land Tirol (onder CC BY-AT met aanvullingen).
+ contributors_au_html: |-
+ Australië: Bevat wijkgegevens
+ gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.
+ contributors_ca_html: |-
+ Canada: Bevat gegevens van
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: 'Finland: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie NLSFI.'
+ contributors_fr_html: |-
+ Frankrijk: Bevat gegevens van
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens verkregen van de LINZ Data Service en
+ gelicenseerd voor hergebruik onder CC BY 4.0.
+ contributors_si_html: |-
+ Slovenië: Bevat gegevens uit
+ Surveying and Mapping Authority en
+ Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel
+ (openbare informatie van Slovenië).
+ contributors_es_html: |-
+ Spanje: Bevat data afkomstig van het Spaans Nationaal Geografisch Instituut (IGN) en het Nationaal Cartografisch Systeem (SCNE)
+ gelicenseerd voor hergebruik onder CC BY 4.0.
+ contributors_za_html: |-
+ Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+ contributors_gb_html: |-
+ Verenigd Koninkrijk: bevat gegevens van
+ Ordnance Survey © Crown copyright en databaserechten
+ 2010-2019.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+ voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers
+ op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+ gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+ aansprakelijkheid aanvaardt.
+ infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+ infringement_1_html: |-
+ Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
+ uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+ zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+ infringement_2_html: |-
+ Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+ ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
+ onze verwijderprocedure
+ of meld het direct en formeel via onze online claimpagina.
+ trademarks_title_html: Handelsmerken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map
+ zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u
+ vragen hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar
+ de Licentiewerkgroep.
+ index:
+ js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
+ uitgeschakeld.
+ js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippykaart.
permalink: Permanente koppeling
- remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
shortlink: Korte koppeling
- key:
- table:
- entry:
- admin: Bestuurlijke grens
- allotments: Volkstuinen
- apron:
- - Luchthavenplatform
- - terminal
- bridge: Brug
+ createnote: Opmerking toevoegen
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en
+ dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
+ edit:
+ not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
+ not_public_description_html: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als
+ u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
+ user_page_link: gebruikerspagina
+ anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
+ flash_player_required_html: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
+ Flash-editor te gebruiken. U kunt Flash-player
+ van Adobe.com downloaden. Er
+ zijn ook andere opties om OpenStreetMap te bewerken.
+ potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
+ als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld â zie https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ voor meer informatie
+ potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
+ id_not_configured: iD is niet ingesteld
+ no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
+ deze functie.
+ export:
+ title: Exporteren
+ area_to_export: Te exporteren gebied
+ manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
+ format_to_export: Bestandsformaat
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+ embeddable_html: HTML-code
+ licence: Licentie
+ export_details_html: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie
+ Open Data Commons
+ Open Database (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
+ Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+ database
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+ van OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik downloads
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ een selectie van steden
+ metro:
+ title: Metro-extracten
+ description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
+ other:
+ title: Andere bronnen
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
+ options: Opties
+ format: 'Formaat:'
+ scale: Schaal
+ max: max
+ image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
+ zoom: Zoom
+ add_marker: Marker op de kaart zetten
+ latitude: 'Breedte:'
+ longitude: 'Lengte:'
+ output: Uitvoer
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ export_button: Exporteren
+ fixthemap:
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+ how_to_help:
+ title: Hoe je kan helpen
+ join_the_community:
+ title: Word lid van onze gemeenschap
+ explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
+ je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
+ Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
+ other_concerns:
+ title: Andere aangelegenheden
+ explanation_html: |-
+ Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
+ OSMF-werkgroep.
+ help:
+ title: Hulp krijgen
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Welkom bij OpenStreetMap
+ description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
+ title: Handleiding voor beginners
+ description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Help Forum
+ description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OpenStreetMap.
+ mailing_lists:
+ title: Mailinglijsten
+ description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
+ onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
+ forums:
+ title: Forums
+ description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
+ boardstijl werkt.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
+ onderwerpen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
+ kaarten en andere diensten.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Voor bedrijven
+ description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind
+ wat u moet weten in de welkomstmat.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OpenStreetMap.
+ sidebar:
+ search_results: Zoekresultaten
+ close: Sluiten
+ search:
+ search: Zoeken
+ get_directions: Routebeschrijving
+ get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten
+ from: Van
+ to: Naar
+ where_am_i: Waar is dit?
+ where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
+ submit_text: OK
+ reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autosnelweg
+ main_road: Hoofdweg
+ trunk: Autoweg
+ primary: Primaire weg
+ secondary: Secundaire weg
+ unclassified: Lokale weg
+ track: Veld- of bosweg
bridleway: Ruiterpad
- brownfield: Braakliggend terrein
- building: Belangrijk gebouw
- byway: Ventweg
- cable:
- - Kabelbaan
- - stoeltjeslift
- cemetery: Begraafplaats
- centre: Sportcentrum
- commercial: Winkelgebied
- common:
- - Algemeen
- - weide
- construction: Weg in aanbouw
cycleway: Fietspad
- destination: Bestemmingsverkeer
- farm: Boerderij
- footway: Voetpad
+ cycleway_national: Nationale fietsroute
+ cycleway_regional: Regionale fietsroute
+ cycleway_local: Lokale fietsroute
+ footway: Wandelpad of voetpad
+ rail: Spoorweg
+ subway: Metro
+ tram:
+ - Lightrail
+ - tram
+ cable:
+ - Kabelbaan
+ - stoeltjeslift
+ runway:
+ - Start- en landingsbaan
+ - taxibaan
+ apron:
+ - Luchthavenplatform
+ - terminal
+ admin: Bestuurlijke grens
forest: Bos
+ wood: Bos
golf: Golfbaan
- heathland: Heide
- industrial: Industriegebied
- lake:
- - Meer
- - reservoir
- military: Militair gebied
- motorway: Snelweg
park: Park
- permissive: Beperkte toegang
+ resident: Woongebied
+ common:
+ - Gemene grond
+ - weide
+ retail: Winkelgebied
+ industrial: Industriegebied
+ commercial: Commercieel gebied
+ heathland: Heide
+ lake:
+ - Meer
+ - reservoir
+ farm: Boerderij
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ allotments: Volkstuinen
pitch: Sportveld
- primary: Primaire weg
- private: Privétoegang
- rail: Spoor
+ centre: Sportcentrum
reserve: Natuurreservaat
- resident: Bewoond gebied
- retail: Winkelgebied
- runway:
- - Start- en landingsbaan
- - taxibaan
- school:
- - School
- - universiteit
- secondary: Secundaire weg
+ military: Militair gebied
+ school:
+ - School
+ - universiteit
+ building: Belangrijk gebouw
station: Spoorwegstation
- subway: Metro
- summit:
- - Top
- - piek
- tourist: Touristische attractie
- track: Spoor
- tram:
- - Licht spoor
- - tram
- trunk: Autoweg
+ summit:
+ - Top
+ - piek
tunnel: Tunnel
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
- unsurfaced: Onverharde weg
- wood: Bos
- markdown_help:
- alt: Alternatieve tekst
- first: Eerste item
- heading: Kopje
+ bridge: Brug
+ private: Privétoegang
+ destination: Bestemmingsverkeer
+ construction: Weg in aanleg
+ bicycle_shop: Fietsenwinkel
+ bicycle_parking: Fietsenstalling
+ toilets: Toiletten
+ richtext_area:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met Markdown
headings: Kopjes
- image: Afbeelding
- link: Koppeling
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
second: Tweede item
- subheading: Onderkop
+ link: Koppeling
text: Tekst
- title_html: Verwerkt met Markdown
- unordered: Ongeordende lijst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
url: URL
- richtext_area:
- edit: Bewerken
- preview: Voorvertoning
- search:
- search: Zoeken
- search_help: "voorbeelden: 'Brugge', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leuven' (meer voorbeelden...)."
- submit_text: OK
- where_am_i: Waar ben ik?
- where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
- sidebar:
- close: Sluiten
- search_results: Zoekresultaten
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
+ welcome:
+ title: Welkom!
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat is er op de kaart?
+ on_html: |-
+ OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn -
+ we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+ U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+ off_html: |-
+ Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+ kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+ basic_terms:
+ title: Basisbegrippen voor cartografie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een editor is een programma of website die u
+ kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel
+ restaurant of een boom.
+ way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een
+ weg, een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een tag is een eigenschap over een node of een
+ weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg.
+ rules:
+ title: Regels!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
+ dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als
+ u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen
+ maken, lees en volg dan de richtlijnen voor Imports
+ en \nGeautomatiseerde
+ bewerkingen."
+ questions:
+ title: Nog vragen?
+ paragraph_1_html: |-
+ Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ Hier vind je meer informatie. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? Bekijk de Welkomstpagina
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ add_a_note:
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
+ hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
+ een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
+ Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool:
+ . Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+ traces:
+ visibility:
+ private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
+ geordende punten met tijdstempels)
+ new:
upload_trace: GPS-track uploaden
- delete:
- scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
- description:
- description_with_count:
- one: GPX-bestand met één punt van %{user}
- other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
- description_without_count: GPX-bestand van %{user}
- edit:
- description: "Beschrijving:"
- download: downloaden
- edit: bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
- heading: Trace %{name} aan het bewerken
- map: kaart
- owner: "Eigenaar:"
- points: "Punten:"
- save_button: Wijzigingen opslaan
- start_coord: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
+ upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
tags_help: kommagescheiden
- title: Trace %{name} aan het bewerken
- uploaded_at: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS-traces
- list:
- description: Recente GPS-trackuploads bekijken
- empty_html: Hier is nog niets te zien. Upload een nieuwe trace of kom meer te weten over GPS tracen op de wikipagina.
- public_traces: Openbare GPS-traces
- public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
- tagged_with: " gelabeld met %{tags}"
- your_traces: Uw GPS-tracks
- make_public:
- made_public: Trace openbaar gemaakt
- offline:
- heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
- message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar.
- offline_warning:
- message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} geleden"
- by: door
- count_points: "%{count} punten"
- edit: bewerken
- edit_map: Kaart bewerken
- identifiable: IDENTIFICEERBAAR
- in: in
- map: kaart
- more: meer
- pending: BEZIG
- private: PRIVÃ
- public: OPENBAAR
- trace_details: Trackdetails bekijken
- trackable: TRACEERBAAR
- view_map: Kaart bekijken
- trace_form:
- description: "Beschrijving:"
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_tracesâ
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
- tags: "Labels:"
+ create:
+ upload_trace: GPS-track uploaden
+ trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
+ wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
+ e-mail.
+ upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
+ gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
+ traces_waiting:
+ one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
+ totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
+ geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+ voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ edit:
+ title: Trace %{name} aan het bewerken
+ heading: Trace %{name} aan het bewerken
+ filename: 'Bestandsnaam:'
+ download: downloaden
+ uploaded_at: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coord: 'Startcoördinaat:'
+ map: kaart
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
tags_help: kommagescheiden
- upload_button: Uploaden
- upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
- trace_header:
- see_all_traces: Alle traces bekijken
- see_your_traces: Al uw tracks weergeven
- traces_waiting:
- one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
- other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
- upload_trace: Trace uploaden
- trace_optionals:
+ update:
+ updated: Trace bijgewerkt
+ trace_optionals:
tags: Labels
- trace_paging_nav:
- newer: Nieuwere traces
- older: Oudere traces
- showing_page: Pagina %{page}
- view:
- delete_track: Deze track verwijderen
- description: "Beschrijving:"
- download: downloaden
- edit: bewerken
- edit_track: Deze trace bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
+ show:
+ title: Trace %{name} aan het bekijken
heading: Trace %{name} aan het bekijken
+ pending: BEZIG
+ filename: 'Bestandsnaam:'
+ download: downloaden
+ uploaded: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
map: kaart
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
none: Geen
- owner: "Eigenaar:"
- pending: BEZIG
- points: "Punten:"
- start_coordinates: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
- title: Trace %{name} aan het bekijken
+ edit_trace: Deze trace bewerken
+ delete_trace: Deze track verwijderen
trace_not_found: De track is niet gevonden!
- uploaded: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
- visibility:
- identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels)
- private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
- public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
- trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het Publieke domein.
- heading: "Bijdragersovereenkomst:"
- link text: wat is dit?
- not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren.
- current email address: "Huidige e-mailadres:"
- delete image: Huidige afbeelding verwijderen
- email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
- flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
- flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
- gravatar:
- gravatar: Gravatar gebruiken
- link text: wat is dit?
- home location: "Thuislocatie:"
- image: "Afbeelding:"
- image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken het beste)
- keep image: Huidige afbeelding behouden
- latitude: "Breedtegraad:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
- my settings: Mijn instellingen
- new email address: "Nieuw e-mailadres:"
- new image: Afbeelding toevoegen
- no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: wat is dit?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:"
- preferred languages: "Voorkeurstalen:"
- profile description: "Profielbeschrijving:"
- public editing:
- disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem.
- disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
- enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: wat is dit?
- heading: "Bewerkingen openbaar:"
- public editing note:
- heading: Publiek bewerken
- text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken (meer informatie).
In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.
\nRegistreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.
" - confirm email address: "E-mailadres bevestigen:" - confirm password: "Wachtwoord bevestigen:" - contact_webmaster: Neem contact op met de webmaster om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen. + html: |- +In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.
+Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.
+ license_agreement: Als u een gebruiker wil aanmaken, moet u akkoord gaan met + de voorwaarden + voor bijdragen. + email address: 'E-mailadres:' + confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:' + not_displayed_publicly_html: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons privacybeleid voor meer informatie. + display name: 'Weergavenaam:' + display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw + voorkeuren wijzigen. + external auth: 'Derde partijverificatie:' + password: 'Wachtwoord:' + confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:' + use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden + auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht, + maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben. continue: Registreren - display name: "Weergavenaam:" - display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen. - email address: "E-mailadres:" - license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de voorwaarden voor bijdragen. - no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken. - not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie Privacyovereenkomst. - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "Uw OpenID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMap-account.
\nUw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
\nDeze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.
" - heading: Gebruiker opgeschort - title: Gebruiker opgeschort - webmaster: webmaster - terms: - agree: Aanvaarden - consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn bijdragen zich in het publieke domein + terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden + niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms: + title: Voorwaarden + heading: Voorwaarden + heading_ct: Voorwaarden voor bijdragen + read and accept with tou: Lees de bijdragersovereenkomst en de gebruiksvoorwaarden, + vink beide selectievakjes aan als u klaar bent en druk vervolgens op de knop + Doorgaan. + contributor_terms_explain: Deze overeenkomst regelt de voorwaarden voor uw bestaande + en toekomstige bijdragen. + read_ct: Ik heb de bovenstaande bijdragevoorwaarden gelezen en ga ermee akkoord + tou_explain_html: Deze %{tou_link} regelen het gebruik van de website en andere + infrastructuur die door de OSMF wordt aangeboden. Klik op de link, lees en + ga akkoord met de tekst. + read_tou: Ik heb de gebruiksvoorwaarden gelezen en ga hiermee akkoord + consider_pd: Met inachtneming van bovenstaande, bevinden mijn bijdragen zich + in het publieke domein consider_pd_why: wat is dit? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_html: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: + een leesbare samenvatting en informele + vertalingen' + continue: Doorgaan + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Weigeren - guidance: "Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een leesbare samenvatting en informele vertalingen" - heading: Voorwaarden voor bijdragen - legale_names: + you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit + daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. + legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:' + legale_names: france: Frankrijk italy: Italië rest_of_world: Rest van de wereld - legale_select: "Selecteer het land waarin u woont:" - read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande en toekomstige bijdragen aanvaardt. - title: Bijdragersovereenkomst - you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. - view: - activate_user: gebruiker actief maken - add as friend: Vriend toevoegen - ago: (%{time_in_words_ago} geleden) - block_history: blokkades voor mij - blocks by me: Blokkades door u - blocks on me: Blokkades voor u - comments: Reacties - confirm: Bevestigen - confirm_user: deze gebruiker bevestigen - create_block: gebruiker blokkeren - created from: "Aangemaakt door:" - ct accepted: "%{ago} geleden geaccepteerd" - ct declined: Afgewezen - ct status: "Voorwaarden voor bijdragen:" - ct undecided: Onbeslist - deactivate_user: gebruiker inactief maken - delete_user: gebruiker verwijderen - description: Beschrijving - diary: Dagboek - edits: Bewerkingen - email address: "E-mailadres:" - friends_changesets: wijzigingensets van vrienden - friends_diaries: dagboekberichten van vrienden - hide_user: gebruikers verbergen - if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers in uw buurt te zien. - km away: "%{count} km verwijderd" - latest edit: "Laatste bewerking %{ago}:" - m away: "%{count} m verwijderd" - mapper since: "Mapper sinds:" - moderator_history: ingestelde blokkades - my comments: Opmerkingen + no_such_user: + title: Deze gebruiker bestaat niet + heading: De gebruiker %{user} bestaat niet + body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien + is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist. + deleted: verwijderd + show: my diary: Dagboek + new diary entry: nieuw dagboekbericht my edits: Bewerkingen - my notes: Opmerkingen + my traces: Traces + my notes: Mijn opmerkingen + my messages: Mijn berichten my profile: Profiel my settings: Instellingen - my traces: Traces - nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers - nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt - nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt - new diary entry: nieuw dagboekbericht - no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. - no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt te mappen. - notes: Opmerkingen bij kaarten + my comments: Mijn reacties oauth settings: Oauth-instellingen + blocks on me: Blokkades voor u + blocks by me: Blokkades door u + send message: Bericht verzenden + diary: Dagboek + edits: Bewerkingen + traces: Traces + notes: Opmerkingen bij kaart remove as friend: Vriend verwijderen - role: + add as friend: Vriend toevoegen + mapper since: 'Mapper sinds:' + ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:' + ct undecided: Onbeslist + ct declined: Afgewezen + latest edit: 'Laatste bewerking (%{ago}):' + email address: 'E-mailadres:' + created from: 'Aangemaakt door:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spamscore:' + description: Beschrijving + user location: Gebruikerslocatie + if_set_location_html: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} + om gebruikers in uw buurt te zien. + settings_link_text: instellingen + my friends: Mijn vrienden + no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. + km away: '%{count} km verwijderd' + m away: '%{count} m verwijderd' + nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers + no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt + te mappen. + role: administrator: Deze gebruiker is beheerder - grant: + moderator: Deze gebruiker is moderator + grant: administrator: Beheerdersrechten toekennen moderator: Moderatorrechten toekennen - moderator: Deze gebruiker is moderator - revoke: + revoke: administrator: Beheerdersrechten intrekken moderator: Moderatorrechten intrekken - send message: Bericht verzenden - settings_link_text: voorkeuren - spam score: "Spamscore:" - status: "Status:" - traces: Traces - unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken - user location: Gebruikerslocatie - your friends: Uw vrienden - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd." - heading: Lijst met blokkades door %{name} - title: Blokkades door %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} is niet geblokkeerd geweest." - heading: Lijst met blokkades voor %{name} - title: Blokkades voor %{name} - create: - flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd. - try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt en geef deze de tijd om te reageren. - try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade instelt. - edit: + block_history: Actieve blokkades + moderator_history: Uitgevoerde blokkades + comments: Reacties + create_block: Deze gebruiker blokkeren + activate_user: Deze gebruiker activeren + deactivate_user: Deze gebruiker deactiveren + confirm_user: Gebruiker bevestigen + hide_user: Gebruiker verbergen + unhide_user: Gebruiker zichtbaar maken + delete_user: Deze gebruiker verwijderen + confirm: Bevestigen + friends_changesets: wijzigingensets van vrienden + friends_diaries: dagboekberichten van vrienden + nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt + nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt + report: Rapporteer deze Gebruiker + popup: + your location: Uw locatie + nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper + friend: Vriend + account: + title: Account bewerken + my settings: Mijn instellingen + current email address: 'Huidige e-mailadres:' + new email address: 'Nieuw e-mailadres:' + email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt) + external auth: 'Externe verificatie:' + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: wat is dit? + public editing: + heading: 'Bewerkingen openbaar:' + enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: wat is dit? + disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen + zijn anoniem. + disabled link text: waarom kan ik niets bewerken? + public editing note: + heading: Publiek bewerken + html: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers + u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen + geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, + kunt u op de onderstaande knop klikken. Sinds de overgang naar versie + 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken. + (Meer informatie).Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
+Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.
+ auth_failure: + connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt + invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties + no_authorization_code: Geen autorisatiecode + unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening + invalid_scope: Ongeldig toepassingsgebied + auth_association: + heading: Uw ID is nog niet verbonden met een OpenStreetMap-account. + option_1: Indien u nieuw bent bij OpenStreetMap, kunt u met het onderstaande + formulier een account aanmaken. + option_2: Als u al een account hebt, kunt u hieronder met uw gebruikersnaam + en wachtwoord aanmelden en daarna uw ID met uw account verbinden in uw instellingen. + user_role: + filter: + not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.' + already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al. + doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet. + not_revoke_admin_current_user: Kan administratorrol van de huidige gebruiker + niet laten vallen. + grant: + title: Toekennen rechten bevestigen + heading: Toekennen rechten bevestigen + are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt + toekennen? + confirm: Bevestigen + fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te + kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. + revoke: + title: Intrekken rechten bevestigen + heading: Intrekken rechten bevestigen + are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt + intrekken? + confirm: Bevestigen + fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te + trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen + of bijwerken. + non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen. + not_found: + sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen. + back: Terug naar de index + new: + title: Blokkade aanmaken voor %{name} + heading_html: Blokkade aanmaken voor %{name} + reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef + zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. + Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer + begrijpelijk. + period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik + van de API? + tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen. + tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op + deze correspondentie. + needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd back: Alle blokkades bekijken - heading: Blokkade voor %{name} bijwerken - needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd? - period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API? - reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk. - show: Blokkade bekijken - submit: Blokkade bijwerken + edit: title: Blokkade voor %{name} bijwerken - filter: + heading_html: Blokkade voor %{name} bijwerken + reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef + zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. + Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer + begrijpelijk. + period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik + van de API? + show: Blokkade bekijken + back: Alle blokkades bekijken + needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd? + filter: block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden. block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn. - helper: - time_future: Vervalt over %{time}. - time_past: "%{time} geleden vervallen." - until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt. - index: - empty: Er zijn geen blokkades ingesteld. - heading: Lijst met gebruikersblokkades + create: + try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt + en geef deze de tijd om te reageren. + try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade + instelt. + flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd. + update: + only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld + kan wijzigingen aanbrengen. + success: De blokkade is bijgewerkt. + index: title: Gebruikersblokkades - model: - non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen. - non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken. - new: - back: Alle blokkades bekijken - heading: Blokkade aanmaken voor %{name} - needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd - period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API? - reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk. - submit: Blokkade instellen - title: Blokkade aanmaken voor %{name} - tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen. - tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie. - not_found: - back: Terug naar de index - sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen. - partial: - confirm: Weet u het zeker? - creator_name: Auteur - display_name: Geblokkeerde gebruiker - edit: Bewerken - next: Volgende » - not_revoked: (niet ingetrokken) - previous: « Vorige - reason: Reden voor blokkade - revoke: Intrekken - revoker_name: Ingetrokken door - show: Weergeven - showing_page: Pagina %{page} - status: Status - period: - one: 1 uur - other: "%{count} uur" - revoke: + heading: Lijst met gebruikersblokkades + empty: Er zijn geen blokkades ingesteld. + revoke: + title: Blokkade voor %{block_on} intrekken + heading_html: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken + time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}. + past: De blokkade is %{time} vervallen en kan nu niet ingetrokken worden. confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken? + revoke: Intrekken flash: Deze blokkade is ingetrokken. - heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken - past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden. + helper: + time_future: Vervalt over %{time}. + until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt. + time_future_and_until_login: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd + is. + time_past: '%{time} vervallen.' + block_duration: + hours: + one: 1 uur + other: '%{count} uur' + days: + one: 1 dag + other: '%{count} dagen' + weeks: + one: 1 week + other: '%{count} weken' + months: + one: 1 maand + other: '%{count} maanden' + years: + one: 1 jaar + other: '%{count} jaren' + blocks_on: + title: Blokkades voor %{name} + heading_html: Lijst met blokkades voor %{name} + empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.' + blocks_by: + title: Blokkades door %{name} + heading_html: Lijst met blokkades door %{name} + empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.' + show: + title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}' + created: Aangemaakt + status: Status + show: Weergeven + edit: Bewerken revoke: Intrekken - time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}. - title: Blokkade voor %{block_on} intrekken - show: - back: Alle blokkades bekijken confirm: Weet u het zeker? - edit: Bewerken - heading: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}" + reason: 'Reden voor blokkade:' + back: Alle blokkades bekijken + revoker: 'Ingetrokken door:' needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd. - reason: "Reden voor blokkade:" - revoke: Intrekken - revoker: "Ingetrokken door:" + block: + not_revoked: (niet ingetrokken) show: Weergeven + edit: Bewerken + revoke: Intrekken + blocks: + display_name: Geblokkeerde gebruiker + creator_name: Auteur + reason: Reden voor blokkade status: Status - time_future: Vervalt over %{time} - time_past: Is %{time} geleden vervallen - title: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld kan wijzigingen aanbrengen. - success: De blokkade is bijgewerkt. - user_role: - filter: - already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al. - doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet. - not_a_role: "\"%{role}\" is geen geldige rol." - not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent geen beheerder. - grant: - are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt toekennen? - confirm: Bevestigen - fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. - heading: Toekennen rechten bevestigen - title: Toekennen rechten bevestigen - revoke: - are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt intrekken? - confirm: Bevestigen - fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. - heading: Intrekken rechten bevestigen - title: Intrekken rechten bevestigen - welcome_page: - add_a_note: - paragraph_1_html: "Als je gewoon wilt iets klein wil verbeteren en de tijd niet hebt om je in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, het is\nmakkelijk een notitie toe te voegen." - paragraph_2_html: "Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool:\n. Dit zal een markering toevoegen aan de kaart, die u kunt verplaatsen\n door te slepen. Voeg uw bericht, dan klik op opslaan, en andere mappers zal onderzoeken." - title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een notitie toe! - basic_terms: - editor_html: Een editor is een programma of website die u kunt gebruiken om de kaart te bewerken. - node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel restaurant of een boom. - paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal woorden die van pas gaan komen. - tag_html: Een label (tag) is een eigenschap over een node of een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een weg. - title: Basisbegrippen voor cartografie - way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een weg, een rivier, een meer of een gebouw. - introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal dingen die belangrijk zijn om te weten. - questions: - paragraph_1_html: Hulp nodig bij het mappen, of onduidelijkheden over het gebruik van OpenStreetMap? Vind de antwoorden op je vragen op de help website. - title: Nog vragen? - start_mapping: Beginnen met kaarten maken - title: Welkom! - whats_on_the_map: - off_html: "Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,\nkunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden." - on_html: "OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn -\nwe hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.\nU kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen." - title: Wat is er op de kaart? + revoker_name: Ingetrokken door + showing_page: Pagina %{page} + next: Volgende » + previous: « Vorige + notes: + mine: + title: Opmerkingen gemaakt door %{user} + heading: Opmerkingen van %{user} + subheading_html: Opmerkingen gemaakt door %{user} + id: Id + creator: Auteur + description: Beschrijving + created_at: Aangemaakt op + last_changed: Laatste wijziging + javascripts: + close: Sluiten + share: + title: Delen + cancel: Annuleren + image: Afbeelding + link: Koppeling of HTML + long_link: Link + short_link: Korte link + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen + format: 'Formaat:' + scale: 'Schaal:' + image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op + download: Downloaden + short_url: Korte URL + include_marker: Marker opnemen + center_marker: Kaart centreren op de marker + paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website + view_larger_map: Grotere kaart bekijken + only_standard_layer: Alleen de standaard laag kan worden geëxporteerd als afbeelding + embed: + report_problem: Probleem melden + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda is niet beschikbaar voor deze laag + map: + zoom: + in: Inzoomen + out: Uitzoomen + locate: + title: Uw locatie weergeven + base: + standard: Standaard + cycle_map: Fietskaart + transport_map: Transportkaart + hot: Humanitarian + layers: + header: Kaartlagen + notes: Opmerkingen bij kaart + data: Kaartgegevens + gps: Openbare GPS-traces + overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te helpen identificeren + title: Lagen + copyright: © bijdragers OpenStreetMap + donate_link_text: Doneer nu + terms: Website en API-voorwaarden + site: + edit_tooltip: Kaart bewerken + edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken + createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken + createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken + map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken + map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken + queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen + queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen + changesets: + show: + comment: Reactie + subscribe: Abonneren + unsubscribe: Uitschrijven + hide_comment: verbergen + unhide_comment: zichtbaar maken + notes: + new: + intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten + zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie + en beschrijf het probleem. + advice: Deze melding is publiek en kan gebruikt worden om de kaart bij te + werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie + uit kaarten of telefoonboeken waar auteursrechtelijke bescherming op rust. + add: Opmerking toevoegen + show: + anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers + die moeten worden gecontroleerd. + hide: Verbergen + resolve: Oplossen + reactivate: Opnieuw activeren + comment_and_resolve: Reageren en oplossen + comment: Reageren + edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik + er daarna op. + directions: + ascend: Bergop + engines: + fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM) + fossgis_osrm_car: Auto (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Te voet (OSRM) + graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper) + graphhopper_car: Auto (GraphHopper) + graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper) + descend: Bergaf + directions: Routebeschrijving + distance: Afstand + errors: + no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen. + no_place: Kan %{place} niet vinden. + instructions: + continue_without_exit: Verder op %{name} + slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name} + offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant + offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant + offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar + %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant + richting %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant + naar %{name}, richting %{directions} + offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name} + offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions} + offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name}, + richting%{directions} + onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name} + onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions} + onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op + onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op + endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name} + merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name} + fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name} + turn_right_without_exit: Sla rechtsaf naar %{name} + sharp_right_without_exit: Scherp rechtsaf naar %{name} + uturn_without_exit: U-bocht langs %{name} + sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name} + turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name} + offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant + offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant + offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name} + offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting% + {directions}%{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant + naar%{name}, richting%{directions} + offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name} + offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions} + offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name}, + richting%{directions} + onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name} + onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions} + onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op + onramp_left: Sla linksaf de oprit op + endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name} + merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name} + fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name} + slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name} + via_point_without_exit: (via punt) + follow_without_exit: Volg %{name} + roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name} + leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name} + start_without_exit: Start bij %{name} + destination_without_exit: Bestemming bereiken + against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name} + end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name} + roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name} + exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name} + unnamed: naamloos + courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link} + exit_counts: + first: 1e + second: 2e + third: 3e + fourth: 4e + fifth: 5e + sixth: 6e + seventh: 7e + eighth: 8e + ninth: 9e + tenth: 10e + time: Tijd + query: + node: Node + way: Weg + relation: Relatie + nothing_found: Geen eigenschappen gevonden + error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}' + timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server} + context: + directions_from: Aanwijzingen vanaf hier + directions_to: Aanwijzingen naar hier + add_note: Voeg hier een commentaar toe + show_address: Toon adres + query_features: Opvragen van kenmerken + centre_map: Centreer de kaart hier + redactions: + edit: + description: Beschrijving + heading: Redigering bewerken + title: Redigering bewerken + index: + empty: Geen weer te geven redigeringen. + heading: Lijst met redigeringen + title: Lijst met redigeringen + new: + description: Beschrijving + heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren + title: Aanmaak van een nieuwe redigering + show: + description: 'Beschrijving:' + heading: U bekijkt de redigering "%{title}" + title: U bekijkt een redigering + user: 'Maker:' + edit: Redigering bewerken + destroy: Redigering verwijderen + confirm: Weet u het zeker? + create: + flash: Redigering aangemaakt. + update: + flash: De wijzigingen zijn opgeslagen. + destroy: + not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering + betrokken zijn voordat u die vernietigt. + flash: De redigering is vernietigd. + error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering. + validations: + leading_whitespace: begint met spaties + trailing_whitespace: eindigt met spaties + invalid_characters: bevat ongeldige karakters + url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters}) +...