X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e9e4b10473fa536cdb840303ee4afccf71c69329..ede8cda2ef790ef36b025dda0dd8160f1dd19507:/config/locales/pt-PT.yml diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index c1cf876e3..e5dd51820 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -3,6 +3,8 @@ # Export driver: phpyaml # Author: AntMadeira # Author: Athena in Wonderland +# Author: B3rnas +# Author: Caiofernandes # Author: Crazymadlover # Author: Danieldegroot2 # Author: Eduardo Addad de Oliveira @@ -29,6 +31,7 @@ # Author: Malafaya # Author: Mansil # Author: Mansil alfalb +# Author: Matheusgomesms # Author: McDutchie # Author: MokaAkashiyaPT # Author: Nemo bis @@ -66,8 +69,8 @@ pt-PT: create: Registar update: Atualizar redaction: - create: Criar supressão - update: Gravar supressão + create: Criar redação + update: Gravar redação trace: create: Enviar update: Gravar alterações @@ -79,6 +82,11 @@ pt-PT: messages: invalid_email_address: não parece ser um endereço de correio eletrónico válido email_address_not_routable: não é atingível + display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja a tua id + de utilizador + models: + user_mute: + is_already_muted: já está silenciado models: acl: Aceder à lista de controlo changeset: Conjunto de alterações @@ -249,10 +257,9 @@ pt-PT: auth: providers: none: Nenhuma - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipédia api: @@ -268,6 +275,7 @@ pt-PT: reopened_at_by_html: Reaberto %{when} por %{user} rss: title: Notas OpenStreetMap + description_all: Uma lista de notas denunciadas, comentadas ou fechadas. description_area: Lista de notas reportadas, comentadas ou resolvidas na tua área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Um feed RSS para a nota %{id} reportada @@ -303,6 +311,8 @@ pt-PT: retain_changeset_discussions: Se existirem, as tuas discussões nos conjuntos de edições serão mantidas. retain_email: O teu endereço eletrónico será mantido. + recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser + excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}. confirm_delete: Tens a certeza? cancel: Cancelar accounts: @@ -328,7 +338,6 @@ pt-PT: os novos Termos de Contribuidor. agreed_with_pd: Também declaraste que as tuas edições são disponibilizadas em Domínio Público. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: o que é isto? save changes button: Gravar alterações delete_account: Apagar Conta... @@ -353,15 +362,10 @@ pt-PT: destroy: success: Conta apagada. browse: - created: Criado - closed: Fechado - created_ago_html: Criado há %{time_ago} - closed_ago_html: Fechado há %{time_ago} - created_ago_by_html: Criado há %{time_ago} por %{user} - closed_ago_by_html: Fechado há %{time_ago} por %{user} deleted_ago_by_html: Eliminado há %{time_ago} por %{user} edited_ago_by_html: Editado há %{time_ago} por %{user} version: Versão + redacted_version: Versão reduzida in_changeset: Conjunto de alterações anonymous: anónimo no_comment: (sem comentário) @@ -374,29 +378,11 @@ pt-PT: other: '%{count} vias' download_xml: Transferir XML view_history: Ver histórico + view_unredacted_history: Ver histórico não editado view_details: Ver detalhes + view_redacted_data: Ver dados reduzidos + view_redaction_message: Ver mensagem de redação location: 'Localização:' - changeset: - title: 'Conjunto de alterações: %{id}' - belongs_to: Autor - node: Nós (%{count}) - node_paginated: Nós (%{x}-%{y} of %{count}) - way: Linhas (%{count}) - way_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count}) - relation: Relações (%{count}) - relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count}) - comment: Comentários (%{count}) - hidden_comment_by_html: Comentário ocultado por %{user} há %{time_ago} - comment_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago} - changesetxml: XML do conjunto de alterações - osmchangexml: XML no formato osmChange - feed: - title: Conjunto de alterações %{id} - title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment} - join_discussion: Inicia sessão para te juntares à discussão - discussion: Discussão - still_open: O conjunto de alterações continua aberto. A discussão será iniciada - assim que o conjunto de alterações for fechado. node: title_html: 'Nó: %{name}' history_title_html: 'Histórico do Nó: %{name}' @@ -405,7 +391,7 @@ pt-PT: history_title_html: 'Histórico da Linha: %{name}' nodes: Nós nodes_count: - one: 1 nó + one: '%{count} nó' other: '%{count} nós' also_part_of_html: one: parte da linha %{related_ways} @@ -476,6 +462,15 @@ pt-PT: introduction: Clica no mapa para descobrir elementos próximos. nearby: Elementos próximos enclosing: Elementos delimitadores + old_nodes: + not_found: + sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.' + old_ways: + not_found: + sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar #%{id} versão %{version}.' + old_relations: + not_found: + sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.' changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Página %{page} @@ -504,6 +499,49 @@ pt-PT: no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área. no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações deste utilizador. load_more: Ver mais + feed: + title: Conjunto de alterações %{id} + title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment} + created: Criado + closed: Fechado + belongs_to: Autor + subscribe: + heading: Deseja subscrever à seguinte discussão do conjunto de mudanças? + button: Inscreva-se na discussão + unsubscribe: + heading: Cancelar a inscrição na seguinte discussão do conjunto de alterações? + button: Cancelar inscrição da discussão + heading: + title: Conjunto de alterações %{id} + created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}. + no_such_entry: + title: Não existe tal conjunto de alterações + heading: 'Nenhuma entrada com o id: %{id}' + body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia, + ou talvez o link em que clicou esteja errado. + show: + title: 'Conjunto de alterações: %{id}' + created: 'Criado: %{when}' + closed: 'Fechado: %{when}' + created_ago_html: Criado há %{time_ago} + closed_ago_html: Fechado há %{time_ago} + created_ago_by_html: Criado há %{time_ago} por %{user} + closed_ago_by_html: Fechado há %{time_ago} por %{user} + discussion: Discussão + join_discussion: Inicia sessão para te juntares à discussão + still_open: O conjunto de alterações continua aberto. A discussão será iniciada + assim que o conjunto de alterações for fechado. + comment_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Comentário ocultado por %{user} há %{time_ago} + changesetxml: XML do conjunto de alterações + osmchangexml: XML no formato osmChange + paging_nav: + nodes: Nós (%{count}) + nodes_paginated: Nós (%{x}-%{y} of %{count}) + ways: Linhas (%{count}) + ways_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count}) + relations: Relações (%{count}) + relations_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count}) timeout: sorry: Lamentamos, mas a lista de conjuntos de alterações que pediste excedeu o tempo limite de resposta. @@ -526,6 +564,7 @@ pt-PT: contact: km away: '%{count} km de distância' m away: '%{count} m de distância' + latest_edit_html: 'Última edição (%{ago}):' popup: your location: A tua localização nearby mapper: Mapeador próximo de ti @@ -569,6 +608,7 @@ pt-PT: show: title: Diário de %{user} | %{title} user_title: Diário de %{user} + discussion: Discussão leave_a_comment: Deixar um comentário login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} para deixar um comentário' login: Iniciar sessão @@ -585,8 +625,8 @@ pt-PT: reply_link: Enviar mensagem ao autor comment_count: one: '%{count} comentário' - zero: Sem comentários other: '%{count} comentários' + no_comments: Sem comentários edit_link: Editar hide_link: Ocultar unhide_link: Mostrar @@ -623,11 +663,47 @@ pt-PT: comment: Comentário newer_comments: Comentários mais recentes older_comments: Comentários mais antigos + subscribe: + heading: Pretendes acompanhar a seguinte discussão sobre a entrada no diário? + button: Acompanhar discussão + unsubscribe: + heading: Pretendes deixar de acompanhar a seguinte discussão sobre a entrada + no diário? + button: Deixar de acompanhar a discussão doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: O servidor de autorização requer seleção de conta + de utilizador final + consent_required: O servidor de autorização requer o consentimento do utilizador + final + interaction_required: O servidor de autorização requer interação com o utilizador + final + login_required: O servidor de autorização requer autenticação do utilizador + final flash: applications: create: notice: Aplicação registada. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Falha devido a ausência de + configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Falha devido a ausência de + configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Falha devido a ausência + de configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Falha devido a ausência + de configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner. + subject_not_configured: Falha na geração de token ID devido a ausência de + configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject. + scopes: + address: Ver o teu endereço físico + email: Ver o teu endereço eletrónico + openid: Autenticar a tua conta + phone: Ver o teu número de telefone + profile: Ver a tua informação de perfil errors: contact: contact_url_title: Vários canais de contacto explicados @@ -861,7 +937,7 @@ pt-PT: stable: Estábulo static_caravan: Caravana temple: Edíficio de templo - terrace: Edifício terraçado + terrace: Edifício geminado train_station: Edifício de estação dos comboios university: Edifício universitário warehouse: Armazém @@ -1132,13 +1208,13 @@ pt-PT: "yes": Desfiladeiro natural: atoll: Atol - bare_rock: Rocha visível + bare_rock: Rocha exposta bay: Baía beach: Praia cape: Cabo cave_entrance: Entrada de gruta cliff: Precipício - coastline: Litoral + coastline: Linha costeira crater: Cratera dune: Duna fell: Encosta desflorestada @@ -1473,12 +1549,12 @@ pt-PT: show: title: '%{status} Denúncia #%{issue_id}' reports: - zero: Sem denúncias - one: 1 denúncia + one: '%{count} denúncia' other: '%{count} denúncias' - report_created_at: Denunciado pela primeira vez em %{datetime} - last_resolved_at: Resolvido pela última vez em %{datetime} - last_updated_at: Atualizado pela última vez em %{datetime} por %{displayname} + no_reports: Sem denúncias + report_created_at_html: Denunciado pela primeira vez em %{datetime} + last_resolved_at_html: Resolvido pela última vez em %{datetime} + last_updated_at_html: Atualizado pela última vez em %{datetime} por %{displayname} resolve: Resolver ignore: Ignorar reopen: Reabrir @@ -1567,11 +1643,10 @@ pt-PT: intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como tu e de uso livre sob uma licença aberta. intro_2_create_account: Cria uma conta de utilizador - hosting_partners_html: O alojamento é suportado por %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} + hosting_partners_2024_html: O alojamento é suportado por %{fastly}, %{corpmembers} e outros %{partners}. - partners_ucl: UCL partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_corpmembers: membros corporativos OSMF partners_partners: parceiros tou: Condições de utilização osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está indisponível devido a trabalhos @@ -1593,6 +1668,7 @@ pt-PT: more: Mais user_mailer: diary_comment_notification: + description: 'Entrada no Diário OpenStreetMap #%{id}' subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou uma publicação de diário' hi: Olá, %{to_user}. header: '%{from_user} comentou a publicação de diário OpenStreetMap com o assunto @@ -1603,6 +1679,8 @@ pt-PT: ou enviar uma mensagem ao autor em %{replyurl} footer_html: Também podes ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl} ou enviar uma mensagem ao autor em %{replyurl} + footer_unsubscribe: Podes deixar de acompanhar a discussão em %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: Podes deixar de acompanhar a discussão em %{unsubscribeurl} message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Olá, %{to_user}. @@ -1639,6 +1717,8 @@ pt-PT: loaded: one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} point possível. other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis. + all_your_traces_html: Todos os trajetos GPX que enviaste podem ser encontrados + em %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bem-vind@ ao OpenStreetMap' @@ -1663,6 +1743,7 @@ pt-PT: click_the_link: Se foste tu, clica na ligação seguinte para criares uma nova palavra-passe. note_comment_notification: + description: Nota OpenStreetMap n.º %{id} anonymous: Um utilizador anónimo greeting: Olá, commented: @@ -1701,6 +1782,7 @@ pt-PT: details: Podes ver mais detalhes sobre a nota em %{url}. details_html: Podes ver mais detalhes sobre a nota em %{url}. changeset_comment_notification: + description: Conjunto de alterações n.º %{id} hi: Olá, %{to_user}. greeting: Olá, commented: @@ -1723,10 +1805,10 @@ pt-PT: %{url}. details_html: Podes encontrar mais informações sobre o conjunto de alterações em %{url}. - unsubscribe: Para deixares de receber atualizações sobre este conjunto de alterações, - visita %{url} e clica em "Anular subscrição". - unsubscribe_html: Para deixares de receber atualizações sobre este conjunto - de alterações, visita %{url} e clica em "Anular subscrição". + unsubscribe: Podes deixar de acompanhar as atualizações deste conjunto de alterações + em %{url}. + unsubscribe_html: Podes deixar de acompanhar as atualizações deste conjunto + de alterações em %{url}. confirmations: confirm: heading: Consulta o teu e-mail! @@ -1760,8 +1842,6 @@ pt-PT: messages: inbox: title: Caixa de Entrada - my_inbox: Caixa de entrada - my_outbox: Caixa de saída messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mensagem nova' @@ -1769,17 +1849,21 @@ pt-PT: old_messages: one: '%{count} mensagem antiga' other: '%{count} mensagens antigas' - from: De - subject: Assunto - date: Data no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Assunto + date: Data + actions: Ações message_summary: unread_button: Marcar como não lida read_button: Marcar como lida reply_button: Responder destroy_button: Eliminar + unmute_button: Mover para caixa de entrada new: title: Enviar mensagem send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name} @@ -1794,17 +1878,18 @@ pt-PT: body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id). outbox: title: Caixa de saída - my_inbox: Caixa de entrada - my_outbox: Caixa de saída + actions: Ações messages: one: Tens %{count} mensagem enviada other: Tens %{count} mensagens enviadas - to: Para - subject: Assunto - date: Data no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti + muted: + title: Mensagens Silenciadas + messages: + one: '%{count} mensagem silenciada' + other: Tens %{count} mensagens silenciadas reply: wrong_user: Estás autenticado como `%{user}', mas a mensagem a que pretendes responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor, entra na conta @@ -1820,29 +1905,38 @@ pt-PT: correta para poderes ler a mensagem. sent_message_summary: destroy_button: Eliminar + heading: + my_inbox: Caixa de entrada + my_outbox: Caixa de saída + muted_messages: Mensagens silenciadas mark: as_read: Mensagem marcada como lida as_unread: Mensagem marcada como não lida + unmute: + notice: A mensagem foi movida para a caixa de entrada + error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada. destroy: destroyed: Mensagem eliminada passwords: - lost_password: + new: title: Palavra-passe esquecida heading: Esqueceste a palavra-passe? - email address: 'Endereço eletrónico:' + email address: Endereço de correio eletrónico new password button: Repor palavra-passe help_text: Introduz o endereço de correio eletrónico que usaste para criar a conta. Enviar-te-emos uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe. - notice email on way: Lamentamos que a tenhas perdido :-( mas já te enviámos - um e-mail para que possas repô-la em breve. - notice email cannot find: Lamentamos, mas não foi possível encontrar esse endereço - eletrónico. - reset_password: + create: + send_paranoid_instructions: Se o teu endereço de correio eletrónico existir + na nossa base de dados, receberás uma ligação de recuperação de palavra-passe + nesse mesmo endereço dentro de minutos. + edit: title: Repor palavra-passe heading: Repor palavra-passe para %{user} reset: Repor palavra-passe - flash changed: A tua palavra-passe foi alterada. flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor. + update: + flash changed: A tua palavra-passe foi alterada. + flash token bad: O token não foi encontrado. Talvez devas conferir o URL? preferences: show: title: Preferências @@ -1877,21 +1971,23 @@ pt-PT: home location: Localização principal no home location: Não definiste a tua localização principal. update home location on click: Atualizar a localização ao clicar no mapa? + show: Mostrar + delete: Eliminar + undelete: Desfazer eliminação update: success: Perfil atualizado. failure: Não foi possível atualizar o perfil. sessions: new: title: Entrar - heading: Iniciar Sessão - email or username: 'E-mail ou nome de utilizador:' - password: 'Palavra-passe:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + heading: Iniciar sessão + email or username: 'E-mail ou Nome de utilizador:' + password: Palavra-passe remember: Ficar autenticado entre sessões lost password link: Perdeste a tua palavra-passe? login_button: Iniciar sessão register now: Regista-te agora - with external: 'Em alternativa, podes iniciar sessão com um serviço externo:' + with external: 'Em alternativa, usa um serviço externo para iniciares sessão:' no account: Não tens uma conta? auth failure: Lamentamos, mas não foi possível iniciar sessão com os dados fornecidos. openid_logo_alt: Iniciar sessão com um OpenID @@ -1903,17 +1999,17 @@ pt-PT: title: Iniciar sessão com Google alt: Iniciar sessão com um OpenID do Google facebook: - title: Iniciar sessão com o Facebook - alt: Iniciar sessão com uma conta do Facebook - windowslive: - title: Iniciar sessão com o Windows Live - alt: Iniciar sessão com uma conta do Windows Live + title: Iniciar sessão com Facebook + alt: Iniciar sessão com uma conta Facebook + microsoft: + title: Iniciar sessão com Microsoft + alt: Iniciar sessão com uma conta Microsoft github: title: Iniciar sessão com GitHub alt: Iniciar sessão com uma conta GitHub wikipedia: - title: Iniciar sessão através da Wikipédia - alt: Iniciar a sessão com uma conta da Wikipédia + title: Iniciar sessão com a Wikipédia + alt: Iniciar sessão com uma conta Wikipédia wordpress: title: Iniciar sessão com Wordpress alt: Iniciar sessão com um OpenID do Wordpress @@ -1930,7 +2026,7 @@ pt-PT: support: apoio shared: markdown_help: - heading_html: Analisado com %{kramdown_link} + heading_html: Processado com %{kramdown_link} headings: Títulos heading: Cabeçalho subheading: Subtítulo @@ -1943,6 +2039,7 @@ pt-PT: image: Imagem alt: Texto alternativo url: URL + codeblock: Bloco de código richtext_field: edit: Editar preview: Pré-visualizar @@ -2075,6 +2172,11 @@ pt-PT: de Recursos Naturais do Canadá) e StatCan (Divisão de Geografia, Estatísticas do Canadá).' contributors_ca_canada: Canadá + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: contém dados da Administração Estatal + de Topografia e Cadastro sob licença %{cc_licence_link}' + contributors_cz_czechia: Chéquia + contributors_cz_cc_licence: Atribuição Creative Commons 4.0 Licença Internacional + (CC BY 4.0) contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Contém dados do Serviço Topográfico Nacional da Base de Dados Topográfica da Finlândia e outros conjuntos de dados, sob a %{nlsfi_license_link}.' @@ -2092,6 +2194,12 @@ pt-PT: contributors_nz_new_zealand: Nova Zelândia contributors_nz_linz_data_service: Serviço de Dados LINZ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: contém dados de %{rgz_link} e %{open_data_portal} + (informações públicas da Sérvia), 2018. + contributors_rs_serbia: Sérvia + contributors_rs_rgz: Autoridade Geodésica da Sérvia + contributors_rs_open_data_portal: Portal Nacional de Dados Abertos contributors_si_credit_html: |- %{slovenia}: Contém dados da %{gu_link} e %{mkgp_link} (informação pública da Eslovénia). @@ -2158,12 +2266,7 @@ pt-PT: são necessárias para esta funcionalidade. export: title: Exportar - area_to_export: Área a exportar manually_select: Selecionar manualmente outra área - format_to_export: Formato a exportar - osm_xml_data: Dados XML do OpenStreetMap - map_image: Imagem do mapa (mostra a camada padrão) - embeddable_html: HTML integrável licence: Licença licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados sob %{odbl_link} (ODbL). @@ -2189,17 +2292,6 @@ pt-PT: other: title: Outras fontes description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap - options: Opções - format: Formato - scale: Escala - max: máx - image_size: Tamanho da imagem - zoom: Zoom - add_marker: Adicionar marcador no mapa - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Resultado - paste_html: Cole o HTML para incorporar no website export_button: Exportar fixthemap: title: Reportar um problema / Corrigir o mapa @@ -2234,17 +2326,13 @@ pt-PT: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners%27_guide title: Guia para Principiantes description: Guia para principiantes atualizado pela comunidade. - help: - title: Fórum de Ajuda - description: Faz uma pergunta ou procura respostas no fórum de perguntas e - respostas do OpenStreetMap. + community: + title: Ajuda e Fórum da Comunidade + description: Um local partilhado para procurar ajuda e conversar sobre o OpenStreetMap. mailing_lists: title: Listas de E-mail description: Faz uma pergunta ou debate temas interessantes numa vasta gama de listas de e-mail temáticas ou regionais. - community: - title: Fórum da comunidade - description: Um local partilhado para conversas sobre o OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Sala de discussão IRC em várias línguas e sobre muitos tópicos. @@ -2298,67 +2386,83 @@ pt-PT: primary: Estrada primária secondary: Estrada secundária unclassified: Estrada sem classificação + pedestrian: Caminho pedestre track: Estrada florestal ou agrícola bridleway: Via equestre cycleway: Ciclovia cycleway_national: Ciclovia nacional cycleway_regional: Ciclovia regional cycleway_local: Ciclovia local + cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha footway: Via pedonal rail: Ferrovia + train: Comboio subway: Metropolitano - tram: - - Metropolitano de superfície - - elétrico - cable: - - Teleférico - - telecadeira - runway: - - Pista de aviação - - Via de circulação - apron: - - Estacionamento de aviões - - terminal de aeroporto + ferry: Ferry + light_rail: Comboio ligeiro + tram: Elétrico + trolleybus: Troleicarro + bus: Autocarro + cable_car: Teleférico + chair_lift: Teleférico + runway: Pista de aviação + taxiway: Via de circulação + apron: Estacionamento de aviões admin: Fronteira administrativa + capital: Capital + city: Cidade + orchard: Pomar + vineyard: Vinha forest: Floresta gerida wood: Bosque + farmland: Terreno agrícola + grass: Relva + meadow: Prado + bare_rock: Rocha exposta + sand: Areia golf: Campo de golfe park: Parque público + common: Terrenos comunitários + built_up: Zona edificada resident: Área residencial - common: - - Terrenos comunitários - - prado - - Jardim retail: Área de retalho industrial: Área industrial commercial: Área comercial heathland: Charneca - lake: - - Lago - - reservatório hidrográfico + scrubland: Matagal + lake: Lago + reservoir: Reservatório + intermittent_water: Corpo de água intermitente + glacier: Glaciar + reef: Recife + wetland: Zona húmida farm: Quinta brownfield: Baldio industrial cemetery: Cemitério allotments: Hortas urbanas pitch: Campo desportivo centre: Centro desportivo + beach: Praia reserve: Reserva natural military: Área militar - school: - - Escola - - universidade + school: Escola + university: Universidade + hospital: Hospital building: Edifício importante station: Estação ferroviária - summit: - - Cume - - pico + summit: Cume + peak: Pico tunnel: Linha tracejada = túnel bridge: Linha cheia = ponte private: Acesso privado destination: Acesso explícito ao local construction: Estradas em construção + bus_stop: Paragem de autocarro + stop: Paragem bicycle_shop: Loja de bicicletas + bicycle_rental: Aluguer de bicicletas bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas + bicycle_parking_small: Estacionamento para bicicletas toilets: Casas de banho welcome: title: Bem-vind@! @@ -2399,6 +2503,7 @@ pt-PT: imports: Importações automated_edits: Edições automáticas start_mapping: Começar a mapear + continue_authorization: Continuar autorização add_a_note: title: Sem tempo para editar? Adiciona uma nota! para_1: Se pretendes que seja feita uma pequena correção, mas não tens disponibilidade @@ -2490,7 +2595,6 @@ pt-PT: visibility: 'Visibilidade:' confirm_delete: Eliminar esta rota? trace_paging_nav: - showing_page: Página %{page} older: Rotas GPS mais antigas newer: Rotas GPS mais recentes trace: @@ -2506,8 +2610,8 @@ pt-PT: identifiable: IDENTIFICÁVEL private: PRIVADO trackable: RASTREÁVEL - by: por - in: em + details_with_tags_html: '%{time_ago} por %{user} em %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} por %{user}' index: public_traces: Rotas de GPS Públicas my_gps_traces: As minhas rotas GPS @@ -2560,6 +2664,7 @@ pt-PT: oauth1_settings: Definições OAuth 1 oauth2_applications: Aplicações OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizações OAuth 2 + muted_users: Utilizadores Silenciados oauth: authorize: title: Autorizar Acesso À Tua Conta @@ -2589,6 +2694,7 @@ pt-PT: permissions: missing: Não deste permissão à aplicação para aceder a este serviço scopes: + openid: Iniciar sessão com OpenStreetMap read_prefs: Ler preferências de utilizador write_prefs: Modificar preferências de utilizador write_diary: Criar entradas de diário, comentar e fazer amigos @@ -2596,11 +2702,13 @@ pt-PT: read_gpx: Ler rotas GPS privadas write_gpx: Enviar rotas GPS write_notes: Modificar notas + write_redactions: Rever dados do mapa read_email: ‎Ler e-mail de utilizador skip_authorization: Aprovar a aplicação automaticamente oauth_clients: new: title: Registar uma nova aplicação + disabled: O registo com aplicações OAuth 1 foi desativado edit: title: Edita a tua aplicação show: @@ -2684,6 +2792,7 @@ pt-PT: title: As minhas aplicações autorizadas application: Aplicação permissions: Permissões + last_authorized: Última autorização no_applications_html: Não autorizaste nenhuma aplicação %{oauth2}. application: revoke: Revogar Acesso @@ -2706,8 +2815,7 @@ pt-PT: display name description: O nome de utilizador ficará visível publicamente. Poderás alterar o nome posteriormente nas configurações do teu perfil. external auth: 'Autenticação por terceiros:' - use external auth: Em alternativa, utiliza um serviço externo para iniciares - sessão + use external auth: Em alternativa, usa um serviço externo para iniciares sessão auth no password: Com a autenticação através de terceiros, não é necessário introduzir a palavra-passe, mas certos servidores ou ferramentas poderão precisar de uma. @@ -2774,6 +2882,8 @@ pt-PT: my_dashboard: Painel de Controlo blocks on me: Quem me bloqueou blocks by me: Os meus bloqueios + create_mute: Silenciar este utilizador + destroy_mute: Ativar este utilizador edit_profile: Editar Perfil send message: Enviar mensagem diary: Diário @@ -2783,10 +2893,10 @@ pt-PT: remove as friend: Remover amigo add as friend: Adicionar aos amigos mapper since: 'A mapear desde:' + uid: 'Id de utilizador:' ct status: 'Termos do Contribuidor:' ct undecided: Por decidir ct declined: Rejeitado - latest edit: 'Última edição (%{ago}):' email address: 'E-mail:' created from: 'Criado de:' status: 'Estado:' @@ -2794,14 +2904,18 @@ pt-PT: role: administrator: Este utilizador é um administrador moderator: Este utilizador é um moderador + importer: Este utilizador é importador grant: administrator: Dar acesso de administrador moderator: Dar acesso de moderador + importer: Conceder acesso de importador revoke: administrator: Retirar acesso de administrador moderator: Retirar acesso de moderador + importer: Revogar acesso de importador block_history: Bloqueios ativos moderator_history: Bloqueios aplicados + revoke_all_blocks: Revogar todos os bloqueios comments: Comentários create_block: Bloquear este utilizador activate_user: Ativar este utilizador @@ -2819,9 +2933,11 @@ pt-PT: index: title: Utilizadores heading: Utilizadores - showing: - one: Página %{page} (%{first_item} de %{items}) - other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items}) + older: Utilizadores mais antigos + newer: Utilizadores mais recentes + found_users: + one: '%{count} utilizador encontrado' + other: '%{count} utilizadores encontrados' summary_html: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}' confirm: Confirmar utilizadores selecionados @@ -2846,8 +2962,9 @@ pt-PT: heading: O teu ID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap. option_1: Se ainda não tens conta no OpenStreetMap, por favor, preenche o seguinte formulário. - option_2: Se já tiveres conta, podes iniciar sessão utilizando o teu nome de - utilizador e palavra-passe e associar a conta ao teu ID nas definições. + option_2: Se já tiveres uma conta, podes iniciar sessão na tua conta usando + o teu nome de utilizador e a palavra-passe e, em seguida, associar a conta + ao teu ID nas tuas definições de utilizador. user_role: filter: not_a_role: A expressão `%{role}' não é um cargo válido. @@ -2908,11 +3025,21 @@ pt-PT: revoke: title: A retirar o bloqueio de %{block_on} heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on} por %{block_by} - time_future: Este bloqueio terminará em %{time}. - past: Este bloqueio terminou a %{time} e já não pode ser revogado. + time_future_html: Este bloqueio terminará em %{time}. + past_html: Este bloqueio terminou a %{time} e já não pode ser revogado. confirm: Tens a certeza de que queres revogar este bloqueio? revoke: Revogar! flash: Este bloqueio foi revogado. + revoke_all: + title: A retirar o bloqueio de %{block_on} + heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on} + empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.' + confirm: Tens a certeza de que queres revogar %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} bloqueio ativo' + other: '%{count} bloqueios ativos' + revoke: Revogar! + flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados. helper: time_future_html: Termina em %{time}. until_login: Ativo até o utilizador iniciar sessão. @@ -2954,7 +3081,6 @@ pt-PT: revoke: Revogar! confirm: Tens a certeza? reason: 'Razão do bloqueio:' - back: Ver todos os bloqueios revoker: 'Quem revogou:' needs_view: O utilizador tem de iniciar sessão antes de este bloqueio terminar. block: @@ -2968,14 +3094,41 @@ pt-PT: reason: Motivo do bloqueio status: Estado revoker_name: Revogado por - showing_page: Página %{page} - next: Seguinte » - previous: « Anterior + older: Blocos mais antigos + newer: Blocos mais recentes + user_mutes: + index: + title: Utilizadores Silenciados + my_muted_users: Os meus utilizadores silenciados + you_have_muted_n_users: + one: Silenciaste %{count} utilizador + other: Silenciaste %{count} utilizadores + user_mute_explainer: As mensagens de utilizadores silenciados são movidas para + uma caixa de entrada separada e não receberás notificações por e-mail. + user_mute_admins_and_moderators: Podes silenciar administradores e moderadores, + mas as suas mensagens não serão silenciadas. + table: + thead: + muted_user: Utilizador Silenciado + actions: Ações + tbody: + unmute: Ativar + send_message: Enviar mensagem + create: + notice: Silenciaste %{name}. + error: |- + %{name} não pôde ser silenciado. + %{full_message}. + destroy: + notice: Ativaste %{name}. + error: O utilizador não pôde ser silenciado. Por favor, tenta novamente. notes: index: title: Notas submetidas ou comentadas por %{user} heading: Notas de %{user} - subheading_html: Notas submetidas ou comentadas por %{user} + subheading_html: Notas %{submitted} ou %{commented} por %{user} + subheading_submitted: enviadas + subheading_commented: comentadas em no_notes: Sem notas id: Id creator: Criador @@ -3001,10 +3154,11 @@ pt-PT: anonymous_warning: Esta nota inclui comentários de utilizadores anónimos que devem ser confirmados por fonte independente. hide: Esconder - resolve: Marcar como resolvido + resolve: Marcar como resolvida reactivate: Reabrir comment_and_resolve: Comentar e resolver comment: Comentar + log_in_to_comment: Inicia sessão para comentar esta nota report_link_html: Se esta nota contiver informações sensíveis que precisem de ser removidas, poderás %{link}. other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a pessoalmente @@ -3063,11 +3217,10 @@ pt-PT: other: Estás a menos de %{count} pés deste ponto base: standard: Mapa Padrão - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Mapa de Ciclismo transport_map: Transportes Públicos + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Humanitário - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Camadas do mapa notes: Notas no mapa @@ -3082,8 +3235,7 @@ pt-PT: osm_france: OpenStreetMap França thunderforest_credit: Mosaicos cortesia de %{thunderforest_link} andy_allan: Andy Allan - opnvkarte_credit: Mosaicos cortesia de %{memomaps_link} - memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Mosaicos cortesia de %{tracestrack_link} hotosm_credit: Estilo de mosaicos por %{hotosm_link} hospedado por %{osm_france_link} hotosm_name: Equipa Humanitária do OpenStreetMap site: @@ -3095,6 +3247,8 @@ pt-PT: map_data_zoom_in_tooltip: Amplia para veres os dados do mapa queryfeature_tooltip: Consultar elementos em redor queryfeature_disabled_tooltip: Amplia para consultares elementos + embed_html_disabled: A incorporação de HTML não está disponível para esta camada + do mapa changesets: show: comment: Comentar @@ -3113,7 +3267,7 @@ pt-PT: graphhopper_car: Carro (GraphHopper) graphhopper_foot: A pé (GraphHopper) fossgis_valhalla_bicycle: Bicicleta (Valhalla) - fossgis_valhalla_car: Automóvel (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Carro (Valhalla) fossgis_valhalla_foot: Pé (Valhalla) descend: Descida directions: Direções @@ -3126,7 +3280,7 @@ pt-PT: instructions: continue_without_exit: Continuar em %{name} slight_right_without_exit: Virar ligeiramente à direita para %{name} - offramp_right: Conduza até a rampa do lado direito + offramp_right: Tome a rampa do lado direito offramp_right_with_exit: Tome a saída %{exit} à direita offramp_right_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à direita para %{name} offramp_right_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à direita, em direção @@ -3134,8 +3288,7 @@ pt-PT: offramp_right_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à direita para %{name}, em direção a %{directions} offramp_right_with_name: Tome a via de acesso à direita para %{name} - offramp_right_with_directions: Tome a via de acesso à direita em direção a - %{directions} + offramp_right_with_directions: Tome a rampa à direita em direção a %{directions} offramp_right_with_name_directions: Tome a via de acesso à direita para %{name}, em direção a %{directions} onramp_right_without_exit: Vire à direita na via de acesso para %{name} @@ -3153,7 +3306,7 @@ pt-PT: uturn_without_exit: Inversão de marcha em %{name} sharp_left_without_exit: Curva acentuada à esquerda para %{name} turn_left_without_exit: Vire à esquerda para %{name} - offramp_left: Tome a via de acesso do lado esquerdo + offramp_left: Tome a rampa à esquerda offramp_left_with_exit: Tome a saída %{exit} à esquerda offramp_left_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à esquerda para %{name} offramp_left_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda, em direção @@ -3161,8 +3314,7 @@ pt-PT: offramp_left_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda para %{name}, em direção a %{directions} offramp_left_with_name: Tome a via de acesso à esquerda para %{name} - offramp_left_with_directions: Tome a via de acesso à esquerda em direção a - %{directions} + offramp_left_with_directions: Tome a rampa à esquerda em direção a %{directions} offramp_left_with_name_directions: Tome a via de acesso à esquerda para %{name}, em direção a %{directions} onramp_left_without_exit: Vire à esquerda na via de acesso para %{name}