X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/e9ff13dc9cea123560108af80573c383636064d6..9d90474675f12e216210fb1f26f845120fdc26d0:/config/locales/pt.yml diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index fdf373881..058a29bb7 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -91,7 +91,7 @@ pt: not_a_moderator: Tem de ser um moderador para poder fazer essa ação. setup_user_auth: blocked: O seu acesso à API foi bloqueado. Por favor aceda à página web do OpenStreetMap e entre na sua conta para saber mais. - need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor aceda à página web do OpenStreetMap e entre na sua conta para ver os Termos de Contribuição. Não precisa de aceitar os termos mas tem de os ver. + need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor aceda à página web do OpenStreetMap e entre na sua conta para ver os Termos de Colaborador. Não precisa de aceitar os termos mas tem de os ver. browse: changeset: changeset: "Conjunto de alterações: %{id}" @@ -182,7 +182,7 @@ pt: showing_page: Mostrando página redacted: message_html: A versão %{version} do elemento %{type} não pode ser mostrado porque foi redigido. Por favor consulte %{redaction_link} para obter mais informações. - redaction: Redação % {id} + redaction: Revisão %{id} type: node: nó relation: relação @@ -212,7 +212,7 @@ pt: start_rjs: data_frame_title: Dados data_layer_name: Inspecionar dados técnicos do mapa - details: Detalhes + details: Ver Detalhes drag_a_box: Arraste uma seleção no mapa para escolher uma área edited_by_user_at_timestamp: Editado por %{user} em %{timestamp} hide_areas: Ocultar áreas @@ -224,7 +224,7 @@ pt: object_list: api: Descarregar esta área no formato XML OSM através da API back: Mostrar lista de objetos - details: Detalhes + details: Ver Detalhes heading: Lista de objetos history: type: @@ -250,7 +250,7 @@ pt: tag: A página wiki com a descrição da etiqueta %{key}=%{value} wikipedia_link: A página %{page} na Wikipédia timeout: - sorry: Lamentamos, demorou demasiado tempo a obter os dados para o %{type} com o id %{id}. + sorry: "Lamentamos, demorou demasiado tempo a obter os dados do pedido: %{type} com o id %{id}." type: changeset: alterações node: nó @@ -258,7 +258,7 @@ pt: way: linha way: download_xml: Descarregar XML - edit: Editar caminho + edit: Editar linha view_history: Ver histórico way: Linha way_title: "Linha: %{way_name}" @@ -378,7 +378,7 @@ pt: new: title: Nova entrada no diário no_such_entry: - body: Desculpe, não há nenhuma entrada de diário ou comentário com o identificador (ID) % {id}. Por favor, verifique a ortografia, caso contrário a ligação está errada ou deixou de existir. + body: Não foi encontrada nenhuma entrada de diário ou comentário com o identificador (ID) %{id}. Por favor, verifique que escreveu corretamente o endereço; caso contrário a ligação que seguiu está errada ou deixou de existir. heading: Não existe a entrada com o identificador (ID) %{id} title: Esta entrada de diário não existe view: @@ -1098,10 +1098,10 @@ pt: delete_button: Eliminar notifier: diary_comment_notification: - footer: Também pode ver o comentário em % {readurl} e comentar em % {commenturl} ou responder em % {replyurl} + footer: Também pode ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl} ou responder em %{replyurl} header: "%{from_user} comentou na sua entrada recente do diário no OpenStreetMap com o assunto %{subject}:" hi: Olá %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] % {usuário} comentou numa entrada do seu diário" + subject: "[OpenStreetMap] %{user} comentou numa entrada do seu diário" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Confirme o seu endereço de e-mail" email_confirm_html: @@ -1114,9 +1114,9 @@ pt: hopefully_you_1: Foi feito um pedido no site do OpenStreetMap para alterar o endereço de e-mail da sua conta de hopefully_you_2: "%{server_url} para %{new_address}." friend_notification: - befriend_them: Também pode adicioná-lo como amigo em % {befriendurl}. - had_added_you: "% {usuário} adicionou-o como amigo no OpenStreetMap." - see_their_profile: Pode ver o perfil do editor em % {userurl}. + befriend_them: Também pode adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} adicionou-o como amigo no OpenStreetMap." + see_their_profile: Pode ver o perfil do editor em %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] %{user} adicionou-o como amigo" gpx_notification: and_no_tags: e sem etiquetas. @@ -1144,9 +1144,9 @@ pt: hopefully_you_1: Foi feito um pedido no site OpenStreetMap para obter uma nova palavra-passe nesta hopefully_you_2: conta do openstreetmap.org associada a este e-mail. message_notification: - footer1: Também pode ler a mensagem em % {readurl} - footer2: e pode responder em % {replyurl} - header: "% {from_user} enviou-lhe uma mensagem através do OpenStreetMap com o assunto % {objecto}:" + footer1: Também pode ler a mensagem em %{readurl} + footer2: e pode responder em %{replyurl} + header: "%{from_user} enviou-lhe uma mensagem através do OpenStreetMap com o assunto %{subject}:" hi: Olá %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Confirme o seu endereço de e-mail" @@ -1414,13 +1414,13 @@ pt: save_button: Gravar Alterações start_coord: "Coordenada de inÃcio:" tags: "Etiquetas:" - tags_help: delimitado por vÃrgulas + tags_help: separadas por vÃrgulas title: A editar o trilho %{name} uploaded_at: "Mandado em:" visibility: "Visibilidade:" visibility_help: o que significa isto? list: - empty_html: Ainda não existe nada aqui. Envie um novo trilho GPS ou saiba mais sobre trilhos GPS na página wiki (em inglês). + empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. Envie um novo trilho GPS ou saiba mais sobre trilhos GPS na página wiki (em inglês). public_traces: Trilhos GPS públicos public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user} tagged_with: " etiquetado com %{tags}" @@ -1452,15 +1452,15 @@ pt: description: "Descrição:" help: Ajuda tags: "Etiquetas:" - tags_help: delimitado por vÃrgulas + tags_help: separadas por vÃrgulas upload_button: Carregar upload_gpx: "Carregar Ficheiro GPX:" visibility: "Visibilidade:" visibility_help: o que significa isto? trace_header: see_all_traces: Ver todos os trilhos - see_your_traces: Ver todos os meus trilhos - traces_waiting: Tem %{count} trilhos a serem colocados na base de dados. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco para terminar a inclusão dos trilhos enviados, de modo a não bloquear a fila para outros utilizadores. + see_your_traces: Ver todos os meus trilhos GPS + traces_waiting: Tem %{count} trilhos GPS na fila para serem colocados na base de dados. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco para terminar a inclusão dos trilhos enviados, de modo a não bloquear a fila para outros utilizadores. upload_trace: Carregar trilho GPS trace_optionals: tags: Etiquetas @@ -1489,18 +1489,18 @@ pt: visibility: "Visibilidade:" visibility: identifiable: Identificável (mostrado na lista de trilhos GPS e identificável, pontos ordenados com data e hora) - private: Privado (só partilhado como anónimo, pontos não ordenados) + private: Privado (apenas partilhado como anónimo, pontos não ordenados) public: Público (mostrado na lista de trilhos GPS como anónimo, pontos não ordenados) - trackable: Controlável (apenas compartilhada como anónimo, pontos ordenados com data e hora) + trackable: Controlável (apenas partilhado como anónimo, pontos ordenados com data e hora) user: account: contributor terms: - agreed: Você não aceitou os novos Termos de Colaboração. + agreed: Aceitou os novos Termos de Colaborador. agreed_with_pd: Também declarou que as suas edições são disponibilizadas em DomÃnio Público. - heading: "Termos do Contribuidor:" + heading: "Termos de Colaborador:" link text: o que é isto? - not yet agreed: Ainda não aceitou os novos Termos de Contribuição. - review link text: Por favor clique na ligação seguinte para rever e aceitar os Termos de Contribuição. + not yet agreed: Ainda não aceitou os novos Termos de Colaborador. + review link text: Por favor clique na ligação seguinte para rever e aceitar os Termos de Colaborador. current email address: "E-mail Actual:" delete image: Remover a imagem actual email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente) @@ -1583,7 +1583,7 @@ pt: lost password link: Perdeu a sua palavra-passe? new to osm: à a primeira vez que está no OpenStreetMap? no account: Não possui uma conta? - openid: "% {logo} OpenID:" + openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Desculpe, o seu OpenID parece estar incorreto openid missing provider: Desculpe, não foi possÃvel contactar o seu fornecedor de OpenID openid_logo_alt: Iniciar sessão com OpenID @@ -1645,17 +1645,17 @@ pt: license_agreement: Quando confirmar a sua conta, será necessário aceitar os Termos de Colaboração. no_auto_account_create: Infelizmente neste momento não poderemos criar uma conta automaticamente. not displayed publicly: Não será visÃvel publicamente (ver polÃtica de privacidade) - openid: "% {logo} OpenID:" + openid: "%{logo} OpenID:" openid association: "
O seu OpenID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap.
\n