X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ea037d02589660f7009ff45757cce6a497252e69..64b3e289ac14533c6fb2b1223b6417ad0446878c:/config/locales/hu.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index 875be440d..c77396248 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -62,6 +62,7 @@ hu:
errors:
messages:
invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-cÃmnek
+ email_address_not_routable: nem irányÃtható
models:
acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: MódosÃtáscsomag
@@ -148,11 +149,11 @@ hu:
one: kevesebb, mint 1 másodperce
other: kevesebb, mint %{count} másodperce
less_than_x_minutes:
- one: kevesebb, mint 1 perce
- other: kevesebb, mint %{count} perce
+ one: kevesebb mint 1 perce
+ other: kevesebb mint %{count} perce
over_x_years:
- one: több, mint 1 éve
- other: több, mint %{count} éve
+ one: több mint 1 éve
+ other: több mint %{count} éve
x_seconds:
one: 1 másodperccel ezelÅtt
other: '%{count} másodperccel ezelÅtt'
@@ -245,28 +246,28 @@ hu:
still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg,
ha a módosÃtáscsomag lezárul.
node:
- title: 'Pont: %{name}'
- history_title: 'Pont történet: %{name}'
+ title_html: 'Pont: %{name}'
+ history_title_html: 'Pont történet: %{name}'
way:
- title: 'Vonal: %{name}'
- history_title: 'Vonal történet: %{name}'
+ title_html: 'Vonal: %{name}'
+ history_title_html: 'Vonal történet: %{name}'
nodes: Pontok
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: '%{related_ways} vonal része'
other: '%{related_ways} vonalak része'
relation:
- title: Kapcsolat:%{name}
- history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
+ title_html: Kapcsolat:%{name}
+ history_title_html: 'Kapcsolat történet: %{name}'
members: Tagok
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
type:
node: 'Pont:'
way: 'Vonal:'
relation: 'Kapcsolat:'
containing_relation:
- entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
- entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
+ entry_html: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
+ entry_role_html: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
not_found:
sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található.
type:
@@ -304,7 +305,9 @@ hu:
tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez
wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+ wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
telephone_link: '%{phone_number} hÃvása'
+ colour_preview: '%{colour_value} szÃn elÅnézet'
note:
title: 'Jegyzet: %{id}'
new_note: Ãj jegyzet
@@ -312,8 +315,8 @@ hu:
open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
- open_by: Létrehozta %{user}, %{when}
- open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül, %{when}
+ opened_by: Létrehozta %{user}, %{when}
+ opened_by_anonymous: Létrehozva névtelenül, %{when}
commented_by: '%{user} megjegyzése, %{when}'
commented_by_anonymous: Megjegyzés névtelenül, %{when}
closed_by: Megoldotta %{user}, %{when}
@@ -324,7 +327,7 @@ hu:
report: Jegyzet jelentése
query:
title: Funkciók lekérdezése
- introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
+ introduction: Kattintson a térképen a közeli funkciók kereséséhez.
nearby: Közeli funkciók
enclosing: Bentfoglalt funkciók
changesets:
@@ -399,7 +402,7 @@ hu:
title: '%{user} naplója | %{title}'
user_title: '%{user} naplója'
leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
login: Bejelentkezés
no_such_entry:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
@@ -408,7 +411,7 @@ hu:
EllenÅrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
rossz.
diary_entry:
- posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
+ posted_by_html: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
reply_link: Válasz a bejegyzésre
comment_count:
@@ -421,7 +424,7 @@ hu:
confirm: MegerÅsÃtés
report: Bejegyzés jelentése
diary_comment:
- comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
+ comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
hide_link: Hozzászólás elrejtése
unhide_link: Hozzászólás megjelenÃtése
confirm: MegerÅsÃtés
@@ -451,14 +454,14 @@ hu:
geocoder:
search:
title:
- latlon: Eredmények az Internal-ról
- ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
- osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap
+ latlon_html: Eredmények az Internal-ról
+ ca_postcode_html: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
+ osm_nominatim_html: Eredmények az OpenStreetMap
Nominatim-ról
- geonames: Eredmények a GeoNames-rÅl
- osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap
+ geonames_html: Eredmények a GeoNames-rÅl
+ osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az OpenStreetMap
Nominatimról
- geonames_reverse: Eredmények a GeoNamesrÅl
+ geonames_reverse_html: Eredmények a GeoNamesrÅl
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -1100,12 +1103,12 @@ hu:
reopen:
reopened: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: "nyitott"'
comments:
- created_at: '%{datetime}'
+ reassign_param: Probléma újrakiadása?
reports:
- updated_at: '%{datetime}'
reported_by_html: '%{user} által jelentve %{category} kategóriában'
helper:
reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, hozzászólás #%{comment_id}'
note: 'Megjegyzés #%{note_id}'
issue_comments:
create:
@@ -1282,12 +1285,12 @@ hu:
commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te
is, %{place} közelében.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet,
amelyet te is figyelsz'
your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place}
közelében.'
- commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál,
+ commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyhez hozzászóltál,
%{place} közelében.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
@@ -1304,7 +1307,7 @@ hu:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
- your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosÃtáscsomagodhoz.'
+ your_changeset: '%{commenter} megjegyzést fűzött a %{time}-i módosÃtáscsomagodhoz.'
commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
%{time}-i módosÃtáscsomagjához, amit figyelsz.'
partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â megjegyzéssel
@@ -1316,7 +1319,7 @@ hu:
messages:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
- my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ my_inbox: Beérkezett üzeneteim
outbox: Elküldött üzenetek
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
new_messages:
@@ -1328,8 +1331,8 @@ hu:
from: Innen
subject: Tárgy
date: Ãrkezett
- no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
- %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+ néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
message_summary:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
@@ -1338,7 +1341,7 @@ hu:
destroy_button: Törlés
new:
title: Ãzenet küldése
- send_message_to: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}'
+ send_message_to_html: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}'
subject: Tárgy
body: Szöveg
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
@@ -1352,7 +1355,7 @@ hu:
body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval.
outbox:
title: Elküldött üzenetek
- my_inbox: '%{inbox_link}'
+ my_inbox_html: '%{inbox_link}'
inbox: Beérkezett üzenetek
outbox: Elküldött üzenetek
messages:
@@ -1361,8 +1364,8 @@ hu:
to: Ide
subject: Tárgy
date: Elküldve
- no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
- néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
+ kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
reply:
wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
@@ -1392,7 +1395,7 @@ hu:
about:
next: KövetkezÅ
copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
- used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
+ used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
biztosÃt térképadatokat'
lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak
és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekrÅl, kávézókról, vasútállomásokról
@@ -1417,7 +1420,7 @@ hu:
licenccel teheted közzé. Lásd a Copyright és
Licence oldalt a részletekért.'
legal_title: Jogi segÃtség
- legal_html: |-
+ legal_1_html: |-
Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az OpenStreetMap Foundation (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak a Felhasználási feltételek, az Elfogadható felhasználási irányelvek, és az Adatvédelmi nyilatkozat.
Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel, ha licencelési, szerzÅi jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
@@ -1425,14 +1428,14 @@ hu:
copyright:
foreign:
title: ErrÅl a fordÃtásról
- text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link}
+ html: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link}
eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget
english_link: az eredeti angol nyelvű
native:
title: ErrÅl az oldalról
- text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
- ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal
- olvasását, és %{mapping_link}.
+ html: 'Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+ ezen oldalra: %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal
+ és %{mapping_link} olvasását.'
native_link: magyar nyelvű változatára
mapping_link: kezdheted a térképezést
legal_babble:
@@ -1447,14 +1450,14 @@ hu:
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
intro_3_html: |2-
- Az OpenStreetMap térképeire a térképeire és dokumentumaira a Creative
Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködÅk”
szöveget tüntesd fel.
credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
- Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
+ Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod, akkor
azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
Ezt megteheted egy erre a copyright
oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként
@@ -1479,7 +1482,7 @@ hu:
Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
contributors_title_html: KözreműködÅink
- contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon
+ contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon
elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból,
többek között:'
contributors_at_html: |-
@@ -1540,7 +1543,7 @@ hu:
infringement_2_html: |-
Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási
folyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az
- online bejelentÅ oldalon.
+ online bejelentÅ oldalon.
trademarks_title_html: Védjegyek
trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyÃtó ikon és a State of the Map
az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
@@ -1559,11 +1562,11 @@ hu:
a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van
edit:
not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
- not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed
- meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+ not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem
+ teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
user_page_link: felhasználói oldal
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
- flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztŠhasználatához
+ flash_player_required_html: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztŠhasználatához
Flash Player szükséges. Letöltheted
a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos
más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
@@ -1586,7 +1589,7 @@ hu:
map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
embeddable_html: Beágyazható HTML
licence: Licenc
- export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open
+ export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az Open
Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)
too_large:
advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
@@ -1600,11 +1603,11 @@ hu:
overpass:
title: Overpass API
description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
- tükörserverrÅl
+ tükörszerverrÅl
geofabrik:
title: Geofabrik letöltések
description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
- frissÃtett kivonata
+ frissÃtett kivonatai
metro:
title: Metro Extracts
description: A fÅbb városok, valamint a környezÅ területek kivonatai
@@ -1651,7 +1654,7 @@ hu:
welcome:
url: /welcome
title: Ãdvözlünk az OpenStreetMapen
- description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+ description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
title: KezdÅk kézikönyve
@@ -1933,7 +1936,7 @@ hu:
upload_trace: Nyomvonal feltöltése
see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése
see_my_traces: Saját nyomvonalak megtekintése
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
make_public:
made_public: A nyomvonal nyilvános lett
@@ -1967,8 +1970,8 @@ hu:
oauth:
authorize:
title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
- request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
- %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
+ request_access_html: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói
+ fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
szeretnél.
allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
@@ -1982,7 +1985,7 @@ hu:
grant_access: Hozzáférés megadása
authorize_success:
title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
- allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosÃtottál a fiókodhoz.'
+ allowed_html: '%{app_name} számára hozzáférést biztosÃtottál a fiókodhoz.'
verification: 'Az ellenÅrzÅ kód: %{code}.'
authorize_failure:
title: Az azonosÃtás sikertelen.
@@ -2024,8 +2027,8 @@ hu:
issued_at: Kibocsátva ekkor
revoke: Visszavonás!
my_apps: Kliensalkalmazások
- no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz
- a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
+ no_apps_html: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való
+ használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
registered_apps: 'A következŠkliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
register_new: Alkalmazás regisztrálása
@@ -2057,7 +2060,7 @@ hu:
heading: Bejelentkezés
email or username: 'E-mail cÃm vagy felhasználónév:'
password: 'Jelszó:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Emlékezz rám
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
login_button: Bejelentkezés
@@ -2133,7 +2136,7 @@ hu:
title: Felhasználói fiók létrehozása
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
egy felhasználói fiókot.
- contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez
+ contact_webmaster_html: Kérlek fordulj a webmesterhez
(angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
about:
@@ -2146,7 +2149,7 @@ hu:
feltételeket.
email address: 'E-mail cÃm:'
confirm email address: 'E-mail cÃm megerÅsÃtése:'
- not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek)
display name: 'MegjelenÃtendÅ név:'
@@ -2177,7 +2180,7 @@ hu:
consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom
consider_pd_why: mi ez?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ
+ guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ
nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos
fordÃtás'
continue: Folytatás
@@ -2227,8 +2230,8 @@ hu:
spam score: 'Spam pontszám:'
description: LeÃrás
user location: Felhasználó helye
- if set location: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted
- a hozzád közeli felhasználókat.
+ if_set_location_html: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon,
+ megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.
settings_link_text: beállÃtások
my friends: Barátaim
no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
@@ -2286,7 +2289,7 @@ hu:
disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
public editing note:
heading: Nyilvános szerkesztés
- text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
+ html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás
@@ -2381,8 +2384,8 @@ hu:
showing:
one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
- summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+ summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
confirm: Kijelölt felhasználók megerÅsÃtése
hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
empty: Nem találtam egyezŠfelhasználót
@@ -2390,7 +2393,7 @@ hu:
title: Felhasználói fiók felfüggesztve
heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
webmaster: webmester
- body: |-
+ body_html: |-
Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették gyanús tevékenységed miatt. @@ -2442,7 +2445,7 @@ hu: back: Vissza a tartalomjegyzékhez new: title: '%{name} blokkolása' - heading: '%{name} blokkolása' + heading_html: '%{name} blokkolása' reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. @@ -2457,7 +2460,7 @@ hu: back: Ãsszes blokkolás megtekintése edit: title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' - heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése' reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi @@ -2485,7 +2488,7 @@ hu: empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. revoke: title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' - heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' + heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. past: Ez a tiltás véget ért %{time} idÅpontban, és már nem vonható vissza. confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? @@ -2514,15 +2517,15 @@ hu: other: '%{count} év' blocks_on: title: '%{name} blokkolásai' - heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása' + heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása' empty: '%{name} még nem volt blokkolva.' blocks_by: title: '%{name} által kiosztott blokkolások' - heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' + heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.' show: title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' - heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' + heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' created: Létrehozva status: Ãllapot show: MegjelenÃtés @@ -2591,7 +2594,6 @@ hu: out: KicsinyÃtés locate: title: Mutasd a helyzetemet - popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettÅl a ponttól' base: standard: Alapértelmezett cycle_map: Kerékpártérkép