X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/eaf7694e90f169b09b9ba9b594ee03ccc05a6523..74f444d453c4223e09048f6da32620ce7ba628e5:/config/locales/be.yml diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index e4ecbd9eb..7d929a2ac 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -11,7 +11,9 @@ # Author: Maksim L. # Author: Mechanizatar # Author: Nerogaf +# Author: Plaga med # Author: Unomano +# Author: ZlyiLev # Author: Дзяніс Тутэйшы # Author: Тест # Author: Чаховіч Уладзіслаў @@ -36,6 +38,8 @@ be: client_application: create: Зарэгістравацца update: Абнавіць + oauth2_application: + update: Абнавіць redaction: create: Стварыць рэдакцыю update: Захаваць рэдакцыю @@ -113,8 +117,8 @@ be: public: Агульны description: Апісанне gpx_file: 'Даслаць GPX-файл:' - visibility: 'Бачнасць:' - tagstring: 'Тэгі:' + visibility: Бачнасць + tagstring: Тэгі message: sender: Ад title: Тэма @@ -126,14 +130,16 @@ be: details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова). user: email: Электронная пошта - new_email: 'Новы адрас электроннай пошты:' + new_email: Новы адрас электроннай пошты active: Актыўны display_name: Бачнае імя description: Апісанне - home_lat: 'Шырата:' - home_lon: 'Даўгата:' - languages: Мовы + home_lat: Шырата + home_lon: Даўгата + languages: Пераважныя мовы + preferred_editor: Пераважны рэдактар pass_crypt: Пароль + pass_crypt_confirmation: Пацвердзіце пароль help: trace: tagstring: падзеленыя коскамі @@ -245,6 +251,45 @@ be: entry: comment: Каментар full: Тлумачэнне + accounts: + edit: + title: Правіць рахунак + my settings: Мае налады + current email address: Бягучы адрас электроннай пошты + external auth: Знешняя Аўтэнтыфікацыя + openid: + link text: што гэта? + public editing: + heading: Агульнае рэдагаванне + enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць дадзеныя. + enabled link text: што гэта? + disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены + ананімныя. + disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць? + public editing note: + heading: 'Публічнае рэдагаванне:' + html: У цяперашні момант Вашы рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі, і людзі не + могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Ваша месцазнаходжанне. Каб быў + бачны Ваш уклад, і людзі маглі звязацца з Вамі праз вэб-сайт, націсніце + кнопку ніжэй. Пасля пераходу на API версіі 0.6, толькі даступныя для + сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць звесткі на карце. (даведацца, + чаму) + contributor terms: + heading: 'Умовы ўдзелу:' + agreed: Вы пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу. + not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу. + review link text: Калі ласка, прайдзіце па гэтай спасылцы для Вашай зручнасці, + каб разгледзець і прыняць новыя ўмовы ўдзелу. + agreed_with_pd: Вы таксама заявілі, што лічыце, што змены павінны знаходзіцца + ў агульнай уласнасці. + link text: што гэта? + save changes button: Запісаць змены + make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі + update: + success_confirm_needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя. Праверце + сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага адраса. + success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя. browse: created: Створаны closed: Зачынены @@ -336,16 +381,16 @@ be: way: лінія relation: дачыненне start_rjs: - feature_warning: Неабходна загрузіць %{num_features} аб'ектаў, што можа запаволіць - ваш браўзэр. Вы ўпэўнены, што жадаеце праглядзець гэтыя дадзеныя? - load_data: Сцягнуць дадзеныя + feature_warning: Неабходна загрузіць %{num_features} аб’ектаў, што можа запаволіць + ваш браўзер. Вы ўпэўнены, што жадаеце праглядзець гэтыя даныя? + load_data: Загрузіць даныя loading: Загрузка... tag_details: tags: Тэгі wiki_link: key: Вікі-старонка апісання тэгу %{key} tag: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}=%{value} - wikidata_link: Элемент %{page} у Вікідадзеных + wikidata_link: Элемент %{page} на Вікіданых wikipedia_link: Артыкул %{page} на Вікіпедыі wikimedia_commons_link: '%{page} ў Вікісховішчы' telephone_link: Патэлефанаваць %{phone_number} @@ -368,7 +413,7 @@ be: reopened_by_html: Паўторна актывавана ўдзельнікам %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Пераадкрыта ананімным удзельнікам %{when} hidden_by_html: Схавана ўдзельнікам %{user} %{when} - report: Паскардзіцца на гэтую заўвагу + report: паскардзіцца на гэтую заўвагу query: title: Пошук аб’ектаў introduction: Пстрыкніце на карце, каб атрымаць звесткі пра аб'екты паблізу. @@ -414,6 +459,24 @@ be: title_particular: 'Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap #%{changeset_id}' timeout: sorry: Прабачце, спіс пакетаў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для сцягвання. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} км ад вас' + m away: '%{count} м ад Вас' + popup: + your location: Ваша месцазнаходжанне + nearby mapper: Карыстальнік + friend: Сябар + show: + my friends: Мае сябры + no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры. + nearby users: 'Карыстальнікі паблізу:' + no nearby users: Пакуль што няма карыстальнікаў, якія пазначылі сваё месцазнаходжанне + паблізу. + friends_changesets: наборы зменаў сяброў + friends_diaries: запісы дзёньнікаў сяброў + nearby_changesets: наборы зменаў удзельнікаў паблізу + nearby_diaries: запісы дзённікаў карыстальнікаў паблізу diary_entries: new: title: Новы запіс дзённіку @@ -481,7 +544,6 @@ be: title: Дзеннікавыя запісы OpenStreetMap description: Свежыя дзеннікавыя запісы карыстальнікаў OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} пракаментаваў наступныя дзеннікавыя запісы' post: Апублікаваць when: Калі comment: Каментар @@ -498,7 +560,7 @@ be: heading: Перастаць сябраваць з %{user}? button: Выдаліць з сяброў success: '%{name} выдалены са спіса сяброў.' - not_a_friend: '%{name} не з''яўляецца вашым сябрам.' + not_a_friend: '%{name} не з’яўляецца вашым сябрам.' geocoder: search: title: @@ -650,7 +712,6 @@ be: landing_site: Месца аварыйнай пасадкі phone: Тэлефон экстранай сувязі water_tank: Пажарны вадаём/рэзервуар - "yes": Для экстранных службаў highway: abandoned: Занядбаная дарога bridleway: Дарога для коней @@ -734,7 +795,6 @@ be: commercial: Камерцыйная зона conservation: Запаведнік construction: Будаўніцтва - farm: Ферма farmland: Сельскагаспадарчыя землі farmyard: Двор фермы forest: Лес @@ -1087,7 +1147,7 @@ be: not_updated: Не абнаўлялася search: Пошук search_guidance: 'Пошук праблем:' - user_not_found: Карыстальнік не існуе + user_not_found: Такога карыстальніка няма issues_not_found: Няма такіх пытанняў status: Статус reports: Скаргі @@ -1157,23 +1217,23 @@ be: resolve_with_user: Вы ўжо спрабавалі вырашыць гэтую праблему з карыстальнікам categories: diary_entry: - spam_label: Гэты дзённікавы запіс з'яўляецца або змяшчае спам - offensive_label: Гэты дзённікавы запіс з'яўляецца непрыстойным або нецэнзурным + spam_label: Гэты дзённікавы запіс з’яўляецца або змяшчае спам + offensive_label: Гэты дзённікавы запіс з’яўляецца непрыстойным або нецэнзурным threat_label: Гэты дзённікавы запіс змяшчае пагрозу other_label: Іншыя diary_comment: - spam_label: Гэты каментар у дзённіку з'яўляецца спамам ці змяшчае яго + spam_label: Гэты каментар у дзённіку з’яўляецца спамам ці змяшчае яго offensive_label: Гэты каментар у дзённіку непрыстойны обо нецэнзурны threat_label: Гэты каментар у дзённіку змяшчае пагрозу other_label: Іншае user: - spam_label: Профіль гэтага карыстальніка з'яўляецца спамам ці змяшчае яго - offensive_label: Гэты профіль з'яўляецца непрыстойным або нецэнзурным + spam_label: Профіль гэтага карыстальніка з’яўляецца спамам ці змяшчае яго + offensive_label: Гэты профіль з’яўляецца непрыстойным або нецэнзурным threat_label: Профіль гэтага карыстальніка змяшчае пагрозу - vandal_label: Гэты карыстальнік з'яўляецца вандалам + vandal_label: Гэты карыстальнік з’яўляецца вандалам other_label: Іншае note: - spam_label: Гэтая заўвага з'яўляецца спамам + spam_label: Гэтая заўвага з’яўляецца спамам personal_label: Гэтая заўвага змяшчае персанальныя даныя abusive_label: Гэта заўвага абразлівая other_label: Іншае @@ -1194,8 +1254,8 @@ be: history: Гісторыя export: Экспарт issues: Праблемы - data: Дадзеныя - export_data: Экспарт дадзеных + data: Даныя + export_data: Экспарт даных gps_traces: GPS-сляды gps_traces_tooltip: Кіраваць GPS-слядамі user_diaries: Дзённікі карыстальнікаў @@ -1326,11 +1386,32 @@ be: details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}. unsubscribe: Каб адпісацца ад абнаўленняў гэтага пакета правак наведайце %{url} і націсніце кнопку "Адпісацца". + confirmations: + confirm: + heading: Праверце вашу электронную пошту! + introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем. + introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў + лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту. + press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак. + button: Пацвердзіць + success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю! + already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны. + unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе. + reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце, + націсніце тут. + confirm_resend: + failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены. + confirm_email: + heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса + press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас. + button: Пацвердзіць + success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана! + failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам. + unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе. messages: inbox: title: Уваходныя my_inbox: Мае уваходныя - outbox: зыходныя messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages} new_messages: one: '%{count} новае паведамленне' @@ -1365,9 +1446,6 @@ be: body: Шкада, паведамлення з гэтым ідэнтыфікатарам няма. outbox: title: Зыходныя - my_inbox_html: Мае %{inbox_link} - inbox: уваходныя - outbox: зыходныя messages: one: Вы адаслалі %{count} паведамленне other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў @@ -1401,6 +1479,93 @@ be: as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным destroy: destroyed: Паведамленне выдалена + passwords: + lost_password: + title: згублены пароль + heading: Забылі пароль? + email address: 'Паштовы адрас:' + new password button: Выслаць мне новы пароль + help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, + і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю. + notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і + вы хутка зможаце яго скінуць. + notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце. + reset_password: + title: скінуць пароль + heading: Скінуць пароль для %{user} + reset: 'Скінуць пароль:' + flash changed: Ваш пароль быў зменены. + flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL? + profiles: + edit: + image: 'Выява:' + gravatar: + gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + disabled: Граватар быў адключаны. + enabled: Паказ вашага Граватара быў уключаны. + new image: Дадаць выяву + keep image: Захаваць бягучую выяву + delete image: Выдаліць бягучую выяву + replace image: Замяніць бягучую выяву + image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100) + home location: 'Ваша месцазнаходжанне:' + no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне. + update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце? + sessions: + new: + title: Уваход + heading: Уваход + email or username: 'Пошта ці імя карыстальніка:' + password: 'Пароль:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Памятаць мяне + lost password link: Згубілі пароль? + login_button: Увайсці + register now: Зарэгістравацца зараз + with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сістэму + з Вашым іменем удзельніка і паролем:' + with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:' + new to osm: Упершыню на OpenStreetMap? + to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты + рахунак. + create account minute: Стварыце рахунак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну. + no account: Не маеце асабістага рахунка? + account not active: Прабачце, ваш рахунак пакуль не актывізаваны.
Калі + ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацвярджэння рахунка, каб + актывізаваць яго, ці запытаць новы ліст-пацвярджэнне + на электронную пошту. + auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем. + openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID + auth_providers: + openid: + title: Уваход праз OpenID + alt: Уваход праз OpenID URL + google: + title: Уваход праз Google + alt: Уваход праз Google OpenID + facebook: + title: Увайсці праз Facebook + alt: Увайсці праз рахунак Facebook + windowslive: + title: Увайсці праз Windows live + alt: Увайсці праз рахунак Windows Live + github: + title: Уваход праз GitHub + alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub + wikipedia: + title: Увайсці праз Вікіпедыю + alt: Уваход з выкарыстаннем рахунку ў Вікіпедыі + wordpress: + title: Уваход праз Wordpress + alt: Уваход праз Wordpress OpenID + aol: + title: Уваход праз AOL + alt: Уваход праз AOL OpenID + destroy: + title: Выйсці + heading: Выйсці з OpenStreetMap + logout_button: Выйсці shared: markdown_help: subheading: Падзагаловак @@ -1428,7 +1593,7 @@ be: Супольнасць OpenStreetMap - разнастайная, зацятая і штодня расце. Сярод нашых удзельнікаў ёсць картографы энтузіясты і прафесіяналы, інжынеры якія падтрымліваюць серверы OSM, спецыялісты, якія з гуманістычных прычын, дапамагаюць у картаграфаванні раёнаў, пацярпелых ад стыхійнага бедства, і многія іншыя. Каб даведацца больш пра супольнасць, паглядзіце дзённікі карыстальнікаў, блогі супольнасці і сайт фонду OSM. - open_data_title: Адкрытыя дадзеныя + open_data_title: Адкрытыя даныя open_data_html: "OpenStreetMap - гэта адкрытыя дадзеныя: вы можаце свабодна выкарыстоўваць іх для любых мэтаў да тых часоў, пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яго ўдзельнікаў. Пры змене дадзеных або выкарыстанні ў якасці @@ -1494,8 +1659,8 @@ be: more_1_html: |- Даведайцеся больш аб выкарыстанні нашых дадзеных і аб тым, як паказваць нас як крыніцу паходжання дадзеных на старонцы OSMF Licence і адказах на прававыя пытанні. - more_2_html: Хоць дадзеныя OpenStreetMap з'яўляецца адкрытымі дадзенымі, мы - не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўшчыкаў. + more_2_html: Хоць даныя OpenStreetMap з’яўляюцца адкрытымі данымі, мы не ў + стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўшчыкаў. Азнаёмцеся з нашымі Правіламі выкарыстання API, Правіламі выкарыстання графічных карт і Правіламі @@ -1504,7 +1669,7 @@ be: contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:' - contributors_at_html: "Аўстрыя: Утрымлівае звесткі\nгорада + contributors_at_html: "Аўстрыя: Змяшчае звесткі\nгорада Вены на ўмовах\nCC BY, зямлі Форарльберг і \nзямлі Тыроль (на ўмовах CC @@ -1515,7 +1680,7 @@ be: ліцэнзаваныя Commonwealth of Australia пад CC BY 4.0. contributors_ca_html: |- - Канада: Утрымлівае звесткі + Канада: Змяшчае звесткі GeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамента прыродных рэсурсаў Канады), CanVec (© Дэпартамента прыродных рэсурсаў Канады), і StatCan (Статыстычнага падраздзялення Канады). @@ -1526,10 +1691,10 @@ be: Францыя: Змяшчае дадзеныя атрыманыя ад Direction Générale des Impôts. contributors_nl_html: |- - Нідэрланды: Змяшчае дадзеныя © AND, 2007 + Нідэрланды: Змяшчае даныя © AND, 2007 (www.and.com) - contributors_nz_html: 'Новая Зеландыя: Утрымлівае звесткі - з LINZ Data Service пад ліцэнзіяй + contributors_nz_html: 'Новая Зеландыя: Змяшчае звесткі з + LINZ Data Service пад ліцэнзіяй CC BY 4.0.' contributors_si_html: 'Славенія: змяшчае дадзеныя Геадэзічнай управы і Міністэрства сельскай @@ -1543,7 +1708,7 @@ be: Паўднёвая Афрыка: Змяшчае дадзеныя з Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. contributors_gb_html: |- - Вялікабрытанія: Утрымлівае звесткі Ordnance + Вялікабрытанія: Змяшчае звесткі Ordnance Survey © Crown copyright and database right 2010-19. contributors_footer_1_html: Дадатковую інфармацыю аб гэтых і іншых крыніцах, @@ -1586,7 +1751,7 @@ be: user_page_link: старонка карыстальніка anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа. id_not_configured: iD не быў настроены - no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае HTML iframe, якія неабходныя + no_iframe_support: Ваш браўзер не падтрымлівае рамкі HTML, якія з’яўляюцца неабходнымі для гэтай функцыі. export: title: Экспарт @@ -1624,7 +1789,7 @@ be: other: title: Іншыя крыніцы description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap - options: Настройкі + options: Параметры format: Фармат scale: Маштаб max: макс @@ -1669,11 +1834,9 @@ be: description: Пачніце з гэтага кароткага кіраўніцтва, што ахоплівае асновы OpenStreetMap. beginners_guide: - url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide title: Дапаможнік для пачаткоўцаў description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Пытанні і адказы description: Задайце пытанне або шукайце адказы на сайце пытанняў і адказаў OSM. @@ -1693,12 +1856,10 @@ be: description: Дапамога кампаніям і арганізацыям у пераходзе на карты OpenStreetMap і іншыя паслугі. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Для арганізацый description: Вы з арганізацыі, якая хоча працаваць з OpenStreetMap? Азнаёмцеся з інфармацыяй у раздзеле Welcome Mat. wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: Вікі OpenStreetMap description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OpenStreetMap sidebar: @@ -1784,23 +1945,6 @@ be: bicycle_shop: Крама ровараў bicycle_parking: Паркоўка для ровараў toilets: Прыбіральні - richtext_area: - edit: Рэдагаваць - preview: Папярэдні прагляд - markdown_help: - title_html: Апрацавана з дапамогай kramdown - headings: Загалоўкі - heading: Загаловак - subheading: Падзагаловак - unordered: Неспарадкаваны спіс - ordered: Спарадкаваны спіс - first: Першы элемент - second: Другі элемент - link: Спасылка - text: Тэкст - image: Выява - alt: Альтэрнатыўны тэкст - url: URL-адрас welcome: title: Вітаем! introduction_html: Вітаем у OpenStreetMap, свабоднай і даступнай для рэдагавання @@ -1865,7 +2009,6 @@ be: new: upload_trace: Адаслаць GPS-след visibility_help: што гэта значыць? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Даведка help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload create: @@ -1919,7 +2062,6 @@ be: more: яшчэ trace_details: Прагледзець уласцівасці следу view_map: Прагледзець карту - edit: правіць edit_map: Правіць карту public: ПУБЛІЧНЫ identifiable: ІДЭНТЫФІКУЕМЫ @@ -1927,10 +2069,8 @@ be: trackable: TRACKABLE by: карыстальнікам in: у - map: карта index: public_traces: Агульныя GPS-сляды - my_traces: Мае GPS-сляды public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user} description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў tagged_with: ' з тэгамі: %{tags}' @@ -1938,8 +2078,7 @@ be: след або пачытайце пра GPS-сляды на вікі-старонцы. upload_trace: Адаслаць GPS-след - see_all_traces: Паглядзець усе сляды - see_my_traces: Паглядзець мае сляды + my_traces: Мае GPS-сляды destroy: scheduled_for_deletion: След запланаваны на выдаленне make_public: @@ -2040,86 +2179,9 @@ be: destroy: flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання users: - login: - title: Уваход - heading: Уваход - email or username: 'Пошта ці імя карыстальніка:' - password: 'Пароль:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Памятаць мяне - lost password link: Згубілі пароль? - login_button: Увайсці - register now: Зарэгістравацца зараз - with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сістэму - з Вашым іменем удзельніка і паролем:' - with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:' - new to osm: Упершыню на OpenStreetMap? - to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты - рахунак. - create account minute: Стварыце рахунак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну. - no account: Не маеце асабістага рахунка? - account not active: Прабачце, ваш рахунак пакуль не актывізаваны.
Калі - ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацвярджэння рахунка, каб - актывізаваць яго, ці
запытаць новы ліст-пацвярджэнне - на электронную пошту. - account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблакаваны з-за падазронай - актыўнасці.
Калі ласка, звяжыцеся з вэбмайстрам - калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць. - auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем. - openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID - auth_providers: - openid: - title: Уваход праз OpenID - alt: Уваход праз OpenID URL - google: - title: Уваход праз Google - alt: Уваход праз Google OpenID - facebook: - title: Увайсці праз Facebook - alt: Увайсці праз рахунак Facebook - windowslive: - title: Увайсці праз Windows live - alt: Увайсці праз рахунак Windows Live - github: - title: Уваход праз GitHub - alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub - wikipedia: - title: Увайсці праз Вікіпедыю - alt: Уваход з выкарыстаннем рахунку ў Вікіпедыі - yahoo: - title: Уваход праз Yahoo - alt: Уваход праз Yahoo OpenID - wordpress: - title: Уваход праз Wordpress - alt: Уваход праз Wordpress OpenID - aol: - title: Уваход праз AOL - alt: Уваход праз AOL OpenID - logout: - title: Выйсці - heading: Выйсці з OpenStreetMap - logout_button: Выйсці - lost_password: - title: згублены пароль - heading: Забылі пароль? - email address: 'Паштовы адрас:' - new password button: Выслаць мне новы пароль - help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, - і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю. - notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і - вы хутка зможаце яго скінуць. - notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце. - reset_password: - title: скінуць пароль - heading: Скінуць пароль для %{user} - reset: 'Скінуць пароль:' - flash changed: Ваш пароль быў зменены. - flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL? new: title: Стварыць рахунак no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна. - contact_webmaster_html: Калі ласка, спішыцеся з вэм-майстрам - каб стварыць вам рахунак - мы паспрабуем выдаць вам рахунак як мага хутчэй. about: header: Свабодная і даступная для рэдагавання html: "

У адрозненне ад іншых карт, карты OpenStreetMap цалкам ствараюцца @@ -2130,17 +2192,13 @@ be: confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:' display name: 'Бачнае імя:' display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць - яго потым ў Вашых настройках. + яго потым ў вашых параметрах. external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:' use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:' auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны, але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца. continue: Зарэгістравацца terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу! - terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва. - Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, глядзіце гэтую - вікі-старонку. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Умовы heading: Умовы @@ -2161,7 +2219,6 @@ be: guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: кароткае апісанне і некалькі неафіцыйных перакладаў' continue: Працягнуць - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Адхіліць you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу. @@ -2184,9 +2241,8 @@ be: my notes: Мае заўвагі my messages: Паведамленні my profile: Мой профіль - my settings: Мае настройкі + my settings: Мае налады my comments: Мае каментары - oauth settings: налады OAuth blocks on me: Мае блакіроўкі blocks by me: Заблакавана мною send message: Адаслаць паведамленне @@ -2207,19 +2263,9 @@ be: spam score: 'Адзнака спаму:' description: Апісанне user location: Месцазнаходжанне - if_set_location_html: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы - %{settings_link}, каб бачыць карыстальнікаў паблізу. - settings_link_text: настаўленняў - my friends: Мае сябры - no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры. - km away: '%{count} км ад вас' - m away: '%{count} м ад Вас' - nearby users: 'Карыстальнікі паблізу:' - no nearby users: Пакуль што няма карыстальнікаў, якія пазначылі сваё месцазнаходжанне - паблізу. role: - administrator: Гэты карыстальнік з'яўляецца адміністратарам - moderator: Гэты карыстальнік з'яўляецца мадэратарам + administrator: Гэты карыстальнік з’яўляецца адміністратарам + moderator: Гэты карыстальнік з’яўляецца мадэратарам grant: administrator: Надаць правы адміністратара moderator: Надаць правы мадэратара @@ -2237,97 +2283,7 @@ be: unhide_user: Паказаць гэтага карыстальніка delete_user: Выдаліць гэтага карыстальніка confirm: Пацвердзіць - friends_changesets: наборы зменаў сяброў - friends_diaries: запісы дзёньнікаў сяброў - nearby_changesets: наборы зменаў удзельнікаў паблізу - nearby_diaries: запісы дзённікаў карыстальнікаў паблізу report: Паскардзіцца на гэтага карыстальніка - popup: - your location: Ваша месцазнаходжанне - nearby mapper: Карыстальнік - friend: Сябар - account: - title: Правіць рахунак - my settings: Мае настройкі - current email address: 'Бягучы адрас электроннай пошты:' - external auth: 'Знешняя Аўтэнтыфікацыя:' - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: што гэта? - public editing: - heading: 'Публічнае рэдагаванне:' - enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць дадзеныя. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits - enabled link text: што гэта? - disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены - ананімныя. - disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць? - public editing note: - heading: Агульнае рэдагаванне - html: У цяперашні момант Вашы рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі, і людзі не - могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Ваша месцазнаходжанне. Каб быў - бачны Ваш уклад, і людзі маглі звязацца з Вамі праз вэб-сайт, націсніце - кнопку ніжэй. Пасля пераходу на API версіі 0.6, толькі даступныя для - сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць звесткі на карце. (даведацца, - чаму)

- contributor terms: - heading: 'Умовы ўдзелу:' - agreed: Вы пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу. - not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу. - review link text: Калі ласка, прайдзіце па гэтай спасылцы для Вашай зручнасці, - каб разгледзець і прыняць новыя ўмовы ўдзелу. - agreed_with_pd: Вы таксама заявілі, што лічыце, што змены павінны знаходзіцца - ў агульнай уласнасці. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: што гэта? - image: 'Выява:' - gravatar: - gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - disabled: Граватар быў адключаны. - enabled: Паказ вашага Граватара быў уключаны. - new image: Дадаць выяву - keep image: Захаваць бягучую выяву - delete image: Выдаліць бягучую выяву - replace image: Замяніць бягучую выяву - image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100) - home location: 'Ваша месцазнаходжанне:' - no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне. - update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце? - save changes button: Запісаць змены - make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі - return to profile: Вярнуцца да профілю - flash update success confirm needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя. - Праверце сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага - адраса. - flash update success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя. - confirm: - heading: Праверце вашу электронную пошту! - introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем. - introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў - лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту. - press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак. - button: Пацвердзіць - success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю! - already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны. - unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе. - reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце, - націсніце тут. - confirm_resend: - success_html: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі - Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.

Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне, - калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным - спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты. - failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены. - confirm_email: - heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса - press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас. - button: Пацвердзіць - success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана! - failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам. - unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе. set_home: flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана go_public: @@ -2346,17 +2302,9 @@ be: suspended: title: Рахунак замарожаны heading: Рахунак замарожаны - webmaster: вэбмайстар - body_html: |- -

- Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблакіраваны, з-за падазронай актыўнасьці. -

-

- Гэтае рашэнне можа быць хутка перагледжана адміністратарам, ці Вы можаце звязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта абмеркаваць. -

auth_failure: connection_failed: Злучэнне з крыніцай аўтэнтыфікацыі не атрымалася - invalid_credentials: Хібныя дадзеныя аўтарызацыі + invalid_credentials: Памылковыя ўліковыя даныя для праверкі сапраўднасці no_authorization_code: Няма кода аўтарызацыі unknown_signature_algorithm: Невядомы алгарытм подпісу invalid_scope: Няправільны дыяпазон @@ -2369,7 +2317,7 @@ be: карыстальніка. user_role: filter: - not_a_role: Радок «%{role}» не з'яўляецца слушнай роляй. + not_a_role: Радок «%{role}» не з’яўляецца слушнай роляй. already_has_role: Карыстальнік ужо мае ролю %{role}. doesnt_have_role: Карыстальнік не мае ролі %{role}. not_revoke_admin_current_user: Немагчыма адазваць ролю адміністратара для гэтага @@ -2560,7 +2508,7 @@ be: layers: header: Слаі карты notes: Заўвагі на карце - data: Картаграфічныя дадзеныя + data: Даныя карт gps: Агульныя GPS-сляды overlays: Уключыць накладкі для ліквідацыі памылак карты title: Слаі