X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/eaf7694e90f169b09b9ba9b594ee03ccc05a6523..ebb25a095ca05c62a3cada29900fcd568991e7c4:/config/locales/fur.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 06e2461f1..8ce846f4d 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -11,14 +11,21 @@ fur: formats: friendly: '%e di %B %Y a lis %H:%M' helpers: + file: + prompt: Sielç un file submit: diary_comment: create: Salve + diary_entry: + create: Publiche + update: Inzorne + issue_comment: + create: Zonte un coment message: create: Mande client_application: create: Regjistre - update: Cambie + update: Inzorne trace: create: Cjame update: Salve cambiaments @@ -26,6 +33,10 @@ fur: create: Cree bloc update: Inzorne bloc activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nol samee jessi une direzion di pueste eletroniche + valide models: acl: Liste di control des jentradis changeset: Grup di cambiaments @@ -34,6 +45,7 @@ fur: diary_comment: Coment dal diari diary_entry: Vôs dal diari friend: Amì + issue: Probleme language: Lenghe message: Messaç node: Grop @@ -50,6 +62,7 @@ fur: relation: Relazion relation_member: Membri de relazion relation_tag: Etichete de relazion + report: Segnale session: Session trace: Percors tracepoint: Pont dal percors @@ -75,37 +88,84 @@ fur: trace: user: Utent visible: Visibil - name: Non + name: Non dal file size: Dimensions latitude: Latitudin longitude: Longjitudin public: Public description: Descrizion - gpx_file: 'Cjame file GPX:' - visibility: 'Visibilitât:' - tagstring: 'Etichetis:' + gpx_file: Cjame file GPX + visibility: Visibilitât + tagstring: Etichetis message: sender: Mitent title: Sogjet body: Cuarp recipient: Destinatari redaction: + title: Titul description: Descrizion + report: + category: Sielç un motif pe tô segnalazion user: + auth_provider: Fornidôr de autenticazion + auth_uid: UID de autenticazion email: Pueste eletroniche - new_email: 'Gnove direzion di pueste:' + email_confirmation: Conferme de pueste eletroniche + new_email: Gnove direzion di pueste active: Atîf display_name: Non di mostrâ - description: Descrizion - home_lat: 'Latitudin:' - home_lon: 'Longjitudin:' - languages: Lenghis + description: Descrizion dal profîl + home_lat: Latitudin + home_lon: Longjitudin + languages: Lenghis preferidis + preferred_editor: Editôr preferît pass_crypt: Password + pass_crypt_confirmation: Conferme la password help: trace: tagstring: separâts di virgulis user: new_email: (mai mostrade in public) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: cirche 1 ore indaûr + other: cirche %{count} oris indaûr + about_x_months: + one: cirche 1 mês indaûr + other: cirche %{count} mês indaûr + about_x_years: + one: cirche 1 an indaûr + other: cirche %{count} agns indaûr + almost_x_years: + one: scuasit 1 an indaûr + other: scuasit %{count} agns indaûr + half_a_minute: mieç minût indaûr + less_than_x_seconds: + one: mancul di 1 secont indaûr + other: mancul di %{count} seconts indaûr + less_than_x_minutes: + one: mancul di 1 minût indaûr + other: mancul di %{count} minûts indaûr + over_x_years: + one: plui di 1 an indaûr + other: plui di %{count} agns indaûr + x_seconds: + one: 1 secont indaûr + other: '%{count} seconts indaûr' + x_minutes: + one: 1 minût indaûr + other: '%{count} minûts indaûr' + x_days: + one: 1 zornade indaûr + other: '%{count} zornadis indaûr' + x_months: + one: 1 mês indaûr + other: '%{count} mês indaûr' + x_years: + one: 1 an indaûr + other: '%{count} agns indaûr' editor: default: Predeterminât (par cumò %{name}) id: @@ -113,18 +173,27 @@ fur: description: iD (editôr tal sgarfadôr) remote: name: Remote Control - description: Remote Control (JOSM o Merkaartor) + description: Remote Control (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nissun + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Vichipedie api: notes: comment: - opened_at_html: Creât %{when} indaûr - opened_at_by_html: Creât %{when} indaûr di %{user} - commented_at_html: Inzornade %{when} indaûr - commented_at_by_html: Inzornade %{when} indaûr di %{user} - closed_at_html: Risolte %{when} indaûr - closed_at_by_html: Risolte %{when} indaûr di %{user} - reopened_at_html: Tornade a ativâ %{when} indaûr - reopened_at_by_html: Tornade a ativâ %{when} indaûr di %{user} + opened_at_html: Creât %{when} + opened_at_by_html: Creât %{when} di %{user} + commented_at_html: Inzornade %{when} + commented_at_by_html: Inzornade %{when} di %{user} + closed_at_html: Risolte %{when} + closed_at_by_html: Risolte %{when} di %{user} + reopened_at_html: Tornade a ativâ %{when} + reopened_at_by_html: Tornade a ativâ %{when} di %{user} rss: title: Notis di OpenStreetMap description_area: Une liste des notis segnaladis, comentadis o risoltis inte @@ -140,17 +209,23 @@ fur: browse: created: Creât closed: Sierât - created_html: Creât %{time} indaûr - closed_html: Sierât %{time} indaûr - created_by_html: Creât %{time} indaûr di %{user} - deleted_by_html: Eliminât %{time} indaûr di %{user} - edited_by_html: Cambiât %{time} indaûr di %{user} - closed_by_html: Sierât %{time} indaûr di %{user} + created_html: Creât %{time} + closed_html: Sierât %{time} + created_by_html: Creât %{time} di %{user} + deleted_by_html: Eliminât %{time} di %{user} + edited_by_html: Cambiât %{time} di %{user} + closed_by_html: Sierât %{time} di %{user} version: Version in_changeset: Grup di cambiaments anonymous: anonim no_comment: (nissun coment) part_of: Part di + part_of_relations: + one: 1 relazion + other: '%{count} relazions' + part_of_ways: + one: 1 vie + other: '%{count} viis' download_xml: Discjame XML view_history: Cjale il storic view_details: Cjale i detais @@ -182,6 +257,9 @@ fur: title_html: 'Vie: %{name}' history_title_html: 'Storic de vie: %{name}' nodes: Grops + nodes_count: + one: 1 grop + other: '%{count} grops' also_part_of_html: one: part de vie %{related_ways} other: part des viis %{related_ways} @@ -189,6 +267,9 @@ fur: title_html: 'Relazion: %{name}' history_title_html: 'Storic de relazion: %{name}' members: Membris + members_count: + one: 1 membri + other: '%{count} membris' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} come %{role}' type: @@ -199,18 +280,21 @@ fur: entry_html: Relazion %{relation_name} entry_role_html: Relazion %{relation_name} (come %{relation_role}) not_found: + title: No cjatât sorry: 'Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il %{type} cun id #%{id}.' type: node: grop way: vie relation: relazion changeset: 'Non dal file:' + note: note timeout: type: node: grop way: vie relation: relazion changeset: grup di cambiaments + note: note redacted: type: node: grop @@ -250,6 +334,7 @@ fur: reopened_by_anonymous_html: Tornade a ativâ di un anonim %{when} indaûr hidden_by_html: Platade di %{user} %{when} indaûr + report: Segnale cheste note query: title: Ce ch'al è intun lûc introduction: Frache su la mape par cjatâ lis robis dongje. @@ -258,8 +343,8 @@ fur: changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pagjine %{page} - next: Sucessîf » - previous: « Precedent + next: Sucessîf → + previous: ← Precedent changeset: anonymous: Anonim no_edits: (nissun cambiament) @@ -288,7 +373,7 @@ fur: changeset_comments: comment: comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}' - commented_at_by_html: Inzornât %{when} indaûr di %{user} + commented_at_by_html: Inzornât %{when} di %{user} index: title_all: Discussion sul grup di cambiaments di OpenStreetMap title_particular: 'Discussion sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di OpenStreetMap' @@ -296,8 +381,8 @@ fur: new: title: Gnove vôs dal diari form: - location: 'Lûc:' - use_map_link: dopre mape + location: Lûc + use_map_link: Dopre mape index: title: Diaris dai utents title_friends: Diaris dai amîs @@ -305,7 +390,8 @@ fur: user_title: Diari di %{user} in_language_title: Vôs dai diaris par %{language} new: Gnove vôs dal diari - new_title: Scrîf une gnove vôs sul tô diari + new_title: Scrîf une gnove vôs tal mê diari + my_diary: Il gno diari no_entries: Nissune vôs tal diari recent_entries: Ultimis vôs dal diari older_entries: Vôs plui vieris @@ -321,23 +407,25 @@ fur: login: Jentre no_such_entry: title: La vôs dal diari no esist - heading: Nissune vôs cun identificatîf %{id} + heading: 'Nissune vôs cun identificatîf: %{id}' body: No esist une vôs dal diari o un coment cun id %{id}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. diary_entry: - posted_by_html: Publicât di %{link_user} ai %{created} par %{language_link} - comment_link: Scrîf un coment - reply_link: Rispuint a cheste vôs + posted_by_html: Publicât di %{link_user} ai %{created} par %{language_link}. + comment_link: Scrîf un coment su cheste vôs + reply_link: Mande un messaç al autôr comment_count: one: 1 coment other: '%{count} coments' edit_link: Cambie cheste vôs hide_link: Plate cheste vôs confirm: Conferme + report: Segnale cheste vôs diary_comment: comment_from_html: Coment di %{link_user} ai %{comment_created_at} hide_link: Plate chest coment confirm: Conferme + report: Segnale chest coment location: location: 'Lûc:' view: Viôt @@ -353,8 +441,8 @@ fur: title: Vôs dai diaris di OpenStreetMap description: Lis ultimis vôs dai diaris dai utents di OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} al à comentâts lis vôs dal diari ca sot' - post: Publiche + has_commented_on: '%{display_name} al à comentât lis vôs dal diari ca sot' + post: Messaç when: Cuant comment: Coment newer_comments: Coments plui gnûfs @@ -450,18 +538,18 @@ fur: "yes": Puint building: chapel: Capele - church: Glesie + church: Edifici de glesie commercial: Edifici comerciâl dormitory: Dormitori garage: Garage hospital: Edifici dal ospedâl - hotel: Hotel + hotel: Edifici di hotel house: Cjase industrial: Edifici industriâl public: Edifici public residential: Edifici residenziâl school: Edifici scolastic - train_station: Stazion de ferade + train_station: Edifici di une stazion de ferade university: Edifici universitari "yes": Edifici emergency: @@ -496,7 +584,7 @@ fur: historic: archaeological_site: Sît archeologic battlefield: Cjamp di bataie - building: Edifici + building: Edifici storic castle: Cjiscjel church: Glesie citywalls: Muris @@ -546,6 +634,7 @@ fur: natural: bay: Rade beach: Splaze + coastline: Litorâl crater: Cratêr dune: Dune fjord: Fiort @@ -658,6 +747,27 @@ fur: results: no_results: Nissun risultât more_results: Altris risultâts + issues: + index: + reported_user: Utent segnalât + reports: Segnalazions + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} di %{user} + link_to_reports: Viôt lis segnalazions + reports_count: + one: 1 segnalazion + other: '%{count} segnalazions' + update: + new_report: La tô segnalazion e je stade registrade corretamentri + show: + reports: + one: 1 segnalazion + other: '%{count} segnalazions' + reports: + new: + title_html: Segnale %{link} + create: + successful_report: La tô segnalazion e je stade registrade corretamentri layouts: logo: alt_text: Logo di OpenStreetMap @@ -683,8 +793,11 @@ fur: intro_text: OpenStreetMap e je une mape dal mont, creade di int come te e di ûs libar sot di une licence vierte. intro_2_create_account: Cree il to profîl utent - partners_ucl: UCL VR Centre + hosting_partners_html: L'hosting al è sostignût di %{ucl}, %{bytemark} e altris + %{partners}. + partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: associâts osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc @@ -712,6 +825,7 @@ fur: footer: Tu puedis ancje lei il coment su %{readurl} e tu puedis zontâ un coment su %{commenturl} o ben rispuindi su %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Mandi %{to_user}, header: '%{from_user} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet %{subject}:' footer_html: Tu puedis ancje lei il messaç su %{readurl} e tu puedis rispuindi @@ -733,11 +847,31 @@ fur: il cambiament. note_comment_notification: anonymous: Un utent anonim + confirmations: + confirm: + heading: Controle la tô pueste! + introduction_1: Ti vin mandât un messaç di conferme. + introduction_2: Conferme il to profîl fracant sul leam tal messaç di pueste + e tu podarâs scomençâ a mapâ daurman. + press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl. + button: Conferme + success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât! + already active: Chest profîl al è za stât confermât. + unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist. + reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme, + frache culì. + confirm_resend: + failure: L'utent %{name} nol è stât cjatât. + confirm_email: + heading: Conferme dal cambiament de direzion email + press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion + di pueste. + button: Conferme + success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât messages: inbox: title: In jentrade my_inbox: I miei messaçs in jentrade - outbox: in jessude messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messaç gnûf' @@ -769,9 +903,6 @@ fur: heading: Messaç no cjatât outbox: title: In jessude - my_inbox_html: Messaçs %{inbox_link} - inbox: in jentrade - outbox: in jessude messages: one: Tu âs %{count} messaç in jessude other: Tu âs %{count} messaçs in jessude @@ -788,6 +919,7 @@ fur: date: Date reply_button: Rispuint unread_button: Segne come di lei + destroy_button: Elimine back: Indaûr to: A sent_message_summary: @@ -797,12 +929,93 @@ fur: as_unread: Messaç segnât come di lei destroy: destroyed: Messaç eliminât + passwords: + lost_password: + title: Password pierdude + heading: Âstu pierdût la password? + email address: 'Direzion di pueste:' + new password button: Azere la password + help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti + e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password. + notice email cannot find: No vin podût cjatâ la tô direzion di pueste, nus displâs. + reset_password: + title: Azere la password + heading: Azere la password par %{user} + reset: Azere la password + flash changed: La tô password e je stade cambiade. + profiles: + edit: + image: Figure + gravatar: + gravatar: Dopre Gravatar + new image: Zonte une figure + keep image: Ten la figure di cumò + delete image: Gjave la figure di cumò + replace image: Sostituìs la figure atuâl + image size hint: (figuris cuadris di almancul 100x100 a van miôr) + home location: Lûc iniziâl + no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. + update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi + parsore la mape? + sessions: + new: + title: Jentre + heading: Jentre + email or username: 'Direzion di pueste eletroniche o non utent:' + password: 'Password:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Visiti di me + lost password link: Password pierdude? + login_button: Jentre + register now: Regjistriti cumò + with username: 'Âstu za un profîl su OpenStreetMap? Jentre cul to non utent + e la tô password:' + new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap? + to make changes: Par cambiâ alc tai dâts di OpenStreetMap, tu scugnis vê un + profîl. + create account minute: Cree un profîl. I vûl dome un minût. + no account: No âstu ancjemò un profîl? + auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts. + openid_logo_alt: Jentre cuntun OpenID + auth_providers: + openid: + title: Jentre cun OpenID + alt: Jentre cuntun URL OpenID + google: + title: Jentre cun Google + alt: Jentre cuntun OpenID Google + facebook: + title: Jentre cun Facebook + alt: Jentre cuntun un cont Facebook + windowslive: + title: Jentre cun Windows Live + alt: Jentre cuntun cont di Windows Live + github: + title: Jentre cun GitHub + alt: Jentre cuntun cont GitHub + wikipedia: + title: Jentre cun Vichipedie + alt: Jentre cuntun cont de Vichipedie + wordpress: + title: Jentre cun Wordpress + alt: Jentre cuntun OpenID Wordpress + aol: + title: Jentre cun AOL + alt: Jentre cuntun OpenID AOL + destroy: + title: Jes + heading: Va fûr di OpenStreetMap + logout_button: Jes + shared: + richtext_field: + preview: Anteprime site: about: next: Prossim copyright_html: ©Colaboradôrs
di OpenStreetMap local_knowledge_title: Cognossince locâl open_data_title: Dâts vierts + partners_title: Associâts copyright: foreign: title: Informazions su cheste traduzion @@ -878,18 +1091,31 @@ fur: title: Cemût vê un jutori welcome: url: /welcome - title: Benvignûts in OSM + title: Benvignûts in OpenStreetMap + beginners_guide: + title: Guide pai principiants + help: + title: Forum di jutori + forums: + title: Forums + irc: + title: IRC + welcomemat: + title: Pe organizazions wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org + title: OpenStreetMap Wiki sidebar: search_results: Risultâts de ricercje close: Siere search: search: Cîr + from: Di + to: A where_am_i: Dulà soio? where_am_i_title: Descrîf il lûc atuâl doprant il motôr di ricercje submit_text: Va + reverse_directions_text: Invertìs la direzion key: table: entry: @@ -930,23 +1156,6 @@ fur: bridge: Rie nere = puint private: Acès privât construction: Stradis in costruzion - richtext_area: - edit: Cambie - preview: Anteprime - markdown_help: - title_html: Analizât cun Markdown - headings: Intestazions - heading: Titul - subheading: Sottitul - unordered: Liste no ordenade - ordered: Liste ordenade - first: Prin element - second: Secont element - link: Leam - text: Test - image: Figure - alt: Test alternatîf - url: URL welcome: title: Benvignût! whats_on_the_map: @@ -990,37 +1199,39 @@ fur: delete_trace: Elimine chest percors trace_not_found: Percors no cjatât! visibility: 'Visibilitât:' + confirm_delete: Eliminâ chest percors? trace_paging_nav: showing_page: Pagjine %{page} older: Percors plui vieris newer: Percors plui gnûfs trace: pending: IN SPIETE - count_points: '%{count} ponts' + count_points: + one: 1 pont + other: '%{count} ponts' more: plui trace_details: Cjale i detais dal percors view_map: Viôt mape - edit: cambie edit_map: Cambie mape public: PUBLIC identifiable: IDENTIFICABIL private: PRIVÂT by: di in: in - map: mape index: public_traces: Percors GPS publics + my_traces: I miei percors GPS public_traces_from: Percors GPS publics di %{user} description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps tagged_with: ' etichetât cun %{tags}' upload_trace: Cjame un percors - see_all_traces: Cjale ducj i percors georss: title: Percors GPS di OpenStreetMap description: description_without_count: File GPS di %{user} oauth: authorize: + title: Permèt l'accès al to cont request_access_html: La aplicazion %{app_name} e je daûr a domandâ di vê acès al to profîl, %{user}. Controle se tu sês dacuardi che la aplicazion e podedi fâ chestis robis. Tu puedis sielzi ogni opzion in mût indipendent. @@ -1032,6 +1243,7 @@ fur: allow_read_gpx: lei i tiei percors GPS privâts. allow_write_gpx: cjamâ percors GPS. allow_write_notes: cambiâ lis notis. + grant_access: Permèt l'accès authorize_success: verification: Il codiç di verifiche al è %{code}. oauth_clients: @@ -1062,42 +1274,6 @@ fur: form: requests: 'Domande i permès ca sot al utent:' users: - login: - title: Jentre - heading: Jentre - email or username: 'Direzion di pueste eletroniche o non utent:' - password: 'Password:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Visiti di me - lost password link: Password pierdude? - login_button: Jentre - register now: Regjistriti cumò - with username: 'Âstu za un profîl su OpenStreetMap? Jentre cul to non utent - e la tô password:' - new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap? - to make changes: Par cambiâ alc tai dâts di OpenStreetMap, tu scugnis vê un - profîl. - create account minute: Cree un profîl. I vûl dome un minût. - no account: No âstu ancjemò un profîl? - auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts. - openid_logo_alt: Jentre cuntun OpenID - logout: - title: Jes - heading: Va fûr di OpenStreetMap - logout_button: Jes - lost_password: - title: Password pierdude - heading: Âstu pierdût la password? - email address: 'Direzion di pueste:' - new password button: Azere la password - help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti - e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password. - notice email cannot find: No vin podût cjatâ la tô direzion di pueste, nus displâs. - reset_password: - title: Azere la password - heading: Azere la password par %{user} - reset: Azere la password - flash changed: La tô password e je stade cambiade. new: title: Regjistriti about: @@ -1107,14 +1283,19 @@ fur: display name: 'Non di mostrâ:' display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis. + external auth: 'Autenticazion vie une tierce part:' + use external auth: In alternative, dopre une tierce part par jentrâ + auth no password: Cun l'autenticazione vie une tierce part, no convente une + password ma cualchi imprest o servidôr esterni podarès instès domandânt une continue: Regjistriti terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî! terms: - title: Tiermins par contribuî - heading: Tiermins par contribuî - consider_pd: In plui dal acuardi parsore, jo o consideri i miei contribûts come - di Public Domini + title: Tiermins + heading: Tiermins + consider_pd: In plui di dut ce che al è parsore, jo o consideri i miei contribûts + come di Public Domini consider_pd_why: ce isal chest? + continue: Va indevant decline: No aceti you need to accept or decline: Par plasê lei e po acete o refude i gnûfs Tiermins par Contribuî par lâ indevant. @@ -1128,6 +1309,7 @@ fur: heading: L'utent %{user} nol esist body: Nol esist un utent di non %{user}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. + deleted: eliminât show: my diary: Il gno diari new diary entry: gnove vôs dal diari @@ -1138,7 +1320,6 @@ fur: my profile: Il gno profîl my settings: Impostazions my comments: I mei coments - oauth settings: configurazion OAuth blocks on me: Blocs su di me blocks by me: Blocs aplicâts di me send message: Mande messaç @@ -1152,16 +1333,14 @@ fur: ct status: 'Tiermins par contribuî:' ct undecided: Nol à decidût ct declined: Refudâts - latest edit: 'Ultin cambiament %{ago}:' + latest edit: 'Ultin cambiament (%{ago}):' email address: 'Direzion di pueste:' created from: 'Creât di:' status: 'Stât:' spam score: 'Ponts di spam:' description: Descrizion user location: Lûc dal utent - if_set_location_html: Impueste il to lûc iniziâl intes %{settings_link} par - viodi i utents dongje di te. - settings_link_text: impostazions + my friends: I miei amîs no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. km away: '%{count}km di distance' m away: '%{count}m di distance' @@ -1186,6 +1365,7 @@ fur: friends_diaries: vôs di diari dai amîs nearby_changesets: grups di cambiaments dai utents dongje nearby_diaries: vôs di diari dai utents dongje + report: Segnale chest utent popup: your location: La tô posizion nearby mapper: Mapadôr dongje @@ -1193,12 +1373,13 @@ fur: account: title: Modifiche profîl my settings: Mês impostazions - current email address: 'Direzion di pueste eletroniche atuâl:' + current email address: Direzion di pueste eletroniche atuâl + external auth: Autenticazion esterne openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: ce isal chest? public editing: - heading: 'Cambiaments publics:' + heading: Cambiaments publics enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: ce isal chest? @@ -1208,7 +1389,7 @@ fur: public editing note: heading: Modifiche publiche contributor terms: - heading: 'Tiermins par contribuî:' + heading: Tiermins par contribuî agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf @@ -1216,44 +1397,12 @@ fur: agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal Public Domini. link text: ce isal chest? - image: 'Figure:' - gravatar: - gravatar: Dopre Gravatar - new image: Zonte une figure - keep image: Ten la figure di cumò - delete image: Gjave la figure di cumò - replace image: Sostituìs la figure atuâl - image size hint: (figuris cuadris di almancul 100x100 a van miôr) - home location: 'Lûc iniziâl:' - no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. - update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi - parsore la mape? save changes button: Salve cambiaments make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments return to profile: Torne al profîl flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche. flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. - confirm: - heading: Controle la tô pueste! - introduction_1: Ti vin mandât un messaç di conferme. - introduction_2: Conferme il to profîl fracant sul leam tal messaç di pueste - e tu podarâs scomençâ a mapâ daurman. - press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl. - button: Conferme - success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât! - already active: Chest profîl al è za stât confermât. - unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist. - reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme, - frache culì. - confirm_resend: - failure: L'utent %{name} nol è stât cjatât. - confirm_email: - heading: Conferme dal cambiament de direzion email - press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion - di pueste. - button: Conferme - success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât set_home: flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès go_public: @@ -1311,7 +1460,7 @@ fur: show: title: '%{block_on} blocât di %{block_by}' heading_html: '%{block_on} blocât di %{block_by}' - status: Stât + status: 'Stât:' show: Mostre edit: Cambie revoke: Revoche! @@ -1338,6 +1487,7 @@ fur: title: Note inseride o comentade di %{user} heading: Lis notis di %{user} subheading_html: Lis notis inseridis o comentadis di %{user} + no_notes: Nissune note id: Identificatîf creator: Creadôr description: Descrizion @@ -1365,7 +1515,7 @@ fur: key: title: Leiende tooltip: Leiende - tooltip_disabled: La leiende e je disponibile dome pal nivel Standard + tooltip_disabled: La leiende no je disponibile par chest nivel map: zoom: in: Aumente zoom @@ -1381,6 +1531,7 @@ fur: header: Nivei de mape notes: Notis de mape data: Dâts de mape + gps: Percors GPS publics overlays: Ative i nivei utii par risolvi i problemis de mape title: Nivei copyright: © Colaboradôrs di OpenStreetMap @@ -1405,8 +1556,7 @@ fur: new: intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs - une note par spiegâ il probleme. (Par plasê no stâ zontâ informazions personâls - ni informazions che a vegnin di mapis cuviertis pal copyright o di elencs). + une note par spiegâ il probleme. add: Zonte une note show: anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin @@ -1418,6 +1568,28 @@ fur: comment: Coment edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache culì + directions: + ascend: Disnivel positîf + engines: + fossgis_osrm_bike: Biciclete (OSRM) + fossgis_osrm_car: Machine (OSRM) + fossgis_osrm_foot: A pit (OSRM) + graphhopper_bicycle: Biciclete (OSRM) + graphhopper_car: Machine (GraphHopper) + graphhopper_foot: A pit (GraphHopper) + descend: Disnivel negatîf + directions: Indicazions + distance: Distance + errors: + no_route: No si à rivât a cjatâ une strade tra chescj doi puescj. + no_place: No si à rivât a cjatâ "%{place}". + instructions: + continue_without_exit: Continue su %{name} + follow_without_exit: Seguìs %{name} + destination_without_exit: Rive ae destinazion + unnamed: cence non + courtesy: Indicazions furnidis di %{link} + time: Timp query: node: Grop way: Vie @@ -1425,6 +1597,13 @@ fur: nothing_found: Nissune carataristiche cjatade error: 'Erôr contatant %{server}: %{error}' timeout: Timp scjadût contatant %{server} + context: + directions_from: Indicazions di culì + directions_to: Indicazions fin culì + add_note: Zonte une note culì + show_address: Mostre l'indiriç + query_features: Domande ce ch'al è intun lûc + centre_map: Centre la mape culì redactions: show: description: 'Descrizion:'