X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/eb0f9ff63d5ad5d91ea941420e094dd2980df094..44d5335e47a9557785e20d93627af9aec37fe07d:/config/locales/hu.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index 7d13c300e..9637df770 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -1,10 +1,28 @@
-# Messages for Hungarian (Magyar)
+# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
+# Author: Csega
# Author: Dani
+# Author: Dj
+# Author: Glanthor Reviol
+# Author: Grin
+# Author: Kempelen
# Author: Leiric
+# Author: Misibacsi
+# Author: Nemo bis
+# Author: R-Joe
+# Author: Samat
+# Author: Sucy
+# Author: Tacsipacsi
hu:
+ about_page:
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
+ local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ next: KövetkezÅ
+ open_data_title: Szabad adatok
+ partners_title: Partnerek
activerecord:
attributes:
diary_comment:
@@ -73,173 +91,125 @@ hu:
way: Vonal
way_node: Vonal pontja
way_tag: Vonal cÃmkéje
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a folytatás elÅtt engedélyezd azokat.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
browse:
+ anonymous: névtelen
changeset:
- changeset: "MódosÃtáscsomag: {{id}}"
+ belongs_to: SzerzÅ
changesetxml: Changeset XML
- download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
feed:
- title: "MódosÃtáscsomag: {{id}}"
- title_comment: "MódosÃtáscsomag: {{id}} - {{comment}}"
+ title: "MódosÃtáscsomag: %{id}"
+ title_comment: "MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}"
+ node: Pontok (%{count})
+ node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: MódosÃtáscsomag
- changeset_details:
- belongs_to: "Tulajdonos:"
- bounding_box: "Határolónégyzet:"
- box: határoló
- closed_at: "Lezárva:"
- created_at: "Készült:"
- has_nodes:
- one: "A következŠ{{count}} pontot tartalmazza:"
- other: "A következŠ{{count}} pontot tartalmazza:"
- has_relations:
- one: "A következŠ{{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
- other: "A következŠ{{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
- has_ways:
- one: "A következŠ{{count}} vonalat tartalmazza:"
- other: "A következŠ{{count}} vonalat tartalmazza:"
- no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosÃtáscsomaghoz.
- show_area_box: Területhatároló megtekintése
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: KövetkezÅ módosÃtáscsomag
- prev_tooltip: ElÅzÅ módosÃtáscsomag
- user:
- name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
- next_tooltip: "{{user}} következŠszerkesztése"
- prev_tooltip: "{{user}} elÅzÅ szerkesztése"
- common_details:
- changeset_comment: "Megjegyzés:"
- edited_at: "Szerkesztve:"
- edited_by: "Szerkesztette:"
- in_changeset: "MódosÃtáscsomag:"
- version: "Verzió:"
+ relation: Kapcsolatok (%{count})
+ relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ title: "MódosÃtáscsomag: %{id}"
+ way: Vonalak (%{count})
+ way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ closed: Lezárva
+ closed_by_html: Lezárta %{user} %{time}
+ closed_html: Lezárva %{time}
containing_relation:
- entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
- entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})"
- map:
- deleted: Törölve
- larger:
- area: Terület megtekintése nagyobb térképen
- node: Pont megtekintése nagyobb térképen
- relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
- way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
- loading: Betöltés...
+ entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
+ entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
+ created: Létrehozva
+ created_by_html: Létrehozta %{user} %{time}
+ created_html: Létrehozva %{time}
+ deleted_by_html: Törölte %{user} %{time}
+ download_xml: XML letöltése
+ edited_by_html: Szerkesztette %{user} %{time}
+ in_changeset: MódosÃtáscsomag
+ location: "Hely:"
+ no_comment: (nincs hozzászólás)
node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- edit: szerkesztés
- node: Pont
- node_title: "Pont: {{node_name}}"
- view_history: történet megtekintése
- node_details:
- coordinates: "Koordináták:"
- part_of: "Része:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- node_history: Pont története
- node_history_title: "Pont története: {{node_name}}"
- view_details: részletek megtekintése
+ history_title: "Pont történet: %{name}"
+ title: "Pont: %{name}"
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosÃtójú {{type}} nem található.
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található.
type:
changeset: módosÃtáscsomag
node: pont
relation: kapcsolat
way: vonal
- paging_nav:
- of: "összesen:"
- showing_page: "Jelenlegi oldal:"
+ note:
+ closed_by: Megoldotta %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül %{when}
+ closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
+ commented_by: "%{user} megjegyzése %{when}"
+ commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése %{when}
+ description: LeÃrás
+ hidden_by: Elrejtette %{user} %{when}
+ hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+ new_note: Ãj jegyzet
+ open_by: Létrehozta %{user} %{when}
+ open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül %{when}
+ open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
+ reopened_by: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous: Ãjraaktiválva névtelenül %{when}
+ title: "Jegyzet: %{id}"
+ part_of: Része ennek
+ redacted:
+ message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+ redaction: EltávolÃtás %{id}
+ type:
+ node: pont
+ relation: kapcsolat
+ way: vonal
relation:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- relation: Kapcsolat
- relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
- view_history: történet megtekintése
- relation_details:
- members: "Tagok:"
- part_of: "Része:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- relation_history: Kapcsolat története
- relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}"
- view_details: részletek megtekintése
+ history_title: "Kapcsolat történet: %{name}"
+ members: Tagok
+ title: Kapcsolat:%{name}
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
type:
node: "Pont:"
relation: "Kapcsolat:"
way: "Vonal:"
- start:
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
start_rjs:
- data_frame_title: Adatok
- data_layer_name: Adatok
- details: Részletek
- drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
- edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
- history_for_feature: "[[feature]] története"
+ feature_warning: "%{num_features} adat ábrázolása jelentÅsen lassÃthatja a böngészÅt. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezen adatokat?"
load_data: Adatok betöltése
- loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngészÅ lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Ãltalában a böngészÅk egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenÃtésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngészÅ lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jelenÃteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
- loading: Betöltés...
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- object_list:
- api: Ezen terület letöltése API-ból
- back: Objektumlista megjelenÃtése
- details: Részletek
- heading: Objektumlista
- history:
- type:
- node: Pont [[id]]
- way: Vonal [[id]]
- selected:
- type:
- node: Pont [[id]]
- way: Vonal [[id]]
- type:
- node: Pont
- way: Vonal
- private_user: ismeretlen felhasználó
- show_history: Történet megjelenÃtése
- unable_to_load_size: "Nem tölthetŠbe: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
- wait: Várjon...
- zoom_or_select: KözelÃts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
+ loading: Betöltésâ¦
tag_details:
- tags: "CÃmkék:"
+ tags: CÃmkék
+ wiki_link:
+ key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez
+ tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez
+ wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
+ type:
+ changeset: módosÃtáscsomag
+ node: pont
+ relation: kapcsolat
+ way: vonal
+ version: Verzió
+ view_details: Részletek megtekintése
+ view_history: ElÅzmények megjelenÃtése
way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- edit: szerkesztés
- view_history: történet megtekintése
- way: Vonal
- way_title: "Vonal: {{way_name}}"
- way_details:
also_part_of:
- one: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak
- other: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak
- nodes: "Pontok:"
- part_of: "Része:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- view_details: részletek megtekintése
- way_history: Vonal története
- way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}"
+ one: "%{related_ways} vonal része"
+ other: "%{related_ways} vonalak része"
+ history_title: "Vonal történet: %{name}"
+ nodes: Pontok
+ title: "Vonal: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Névtelen
- big_area: (nagy)
- no_comment: (nincs)
no_edits: (nincs szerkesztés)
- show_area_box: területhatároló megjelenÃtése
- still_editing: (szerkesztés alatt)
view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése
changeset_paging_nav:
- of: "összesen:"
- showing_page: "Jelenlegi oldal:"
+ next: következŠ»
+ previous: « elÅzÅ
+ showing_page: "%{page} oldal"
changesets:
area: Terület
comment: Megjegyzés
@@ -247,28 +217,42 @@ hu:
saved_at: Mentve
user: Felhasználó
list:
- description: Legutóbbi módosÃtások
- description_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: {{bbox}}"
- description_user: "{{user}} módosÃtáscsomagjai"
- description_user_bbox: "{{user}} módosÃtáscsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
- heading: MódosÃtáscsomagok
- heading_bbox: MódosÃtáscsomagok
- heading_user: MódosÃtáscsomagok
- heading_user_bbox: MódosÃtáscsomagok
+ empty: Nincs módosÃtáscsomag
+ empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre.
+ empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
+ load_more: További betöltése
+ no_more: Nem található módosÃtáscsomag
+ no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen.
+ no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
title: MódosÃtáscsomagok
- title_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: {{bbox}}"
- title_user: "{{user}} módosÃtáscsomagjai"
- title_user_bbox: "{{user}} módosÃtáscsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
+ title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
+ title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
+ title_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai"
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago}"
+ comment: Megjegyzés
+ has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
+ newer_comments: Ãabb hozzászólások
+ older_comments: Régebbi hozzászólások
+ post: Hozzászólás
+ when: Mikor
diary_comment:
- comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
+ comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
+ confirm: MegerÅsÃtés
+ hide_link: Hozzászólás elrejtése
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 hozzászólás
- other: "{{count}} hozzászólás"
+ one: Egy hozzászólás
+ other: "%{count} hozzászólás"
+ zero: Nincs hozzászólás
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
+ confirm: MegerÅsÃtés
edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
- posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven"
+ hide_link: Bejegyzés elrejtése
+ posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
edit:
body: "Szöveg:"
@@ -286,80 +270,111 @@ hu:
description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
language:
- description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól {{language_name}} nyelven
- title: OpenStreetMap naplóbejegyzések {{language_name}} nyelven
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
user:
- description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések {{user}} felhasználótól
- title: "{{user}} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
+ description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+ title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
list:
- in_language_title: Naplóbejegyzések {{language}} nyelven
+ in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Ãj naplóbejegyzés
new_title: Ãj naplóbejegyzés Ãrása a felhasználói naplóba
newer_entries: Ãjabb bejegyzések
no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
older_entries: Régebbi bejegyzések
- recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
+ recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
title: Felhasználók naplói
- user_title: "{{user}} naplója"
+ title_friends: IsmerÅsök naplói
+ title_nearby: Közeli felhasználók naplói
+ user_title: "%{user} naplója"
+ location:
+ edit: Szerkesztés
+ location: "Hely:"
+ view: Megtekintés
new:
title: Ãj naplóbejegyzés
no_such_entry:
- body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: {{id}}"
+ body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}"
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
- no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
- title: Nincs ilyen felhasználó
view:
leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása
login: Jelentkezz be
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
save_button: Mentés
- title: Felhasználók naplói | {{user}}
- user_title: "{{user}} naplója"
+ title: "%{user} naplója | %{title}"
+ user_title: "%{user} naplója"
+ editor:
+ default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+ id:
+ description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ)
+ name: iD
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor)
+ name: TávirányÃtó
export:
start:
add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
area_to_export: Exportálandó terület
embeddable_html: Beágyazható HTML
export_button: Exportálás
- export_details: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 licenc vonatkozik.
- format: Formátum
+ export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)
+ format: "Formátum:"
format_to_export: Exportálás formátuma
- image_size: Képméret
+ image_size: "Képméret:"
latitude: "Földrajzi szélesség:"
licence: Licenc
longitude: "Földrajzi hosszúság:"
manually_select: Más terület kézi kijelölése
- mapnik_image: Mapnik kép
+ map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
max: max.
options: BeállÃtások
osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- osmarender_image: Osmarender kép
output: Kimenet
paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
scale: Méretarány
+ too_large:
+ advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetÅséget.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+ geofabrik:
+ description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen frissÃtett kivonata
+ title: Geofabrik letöltések
+ other:
+ title: Más források
+ overpass:
+ description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap tükörserverrÅl
+ title: Overpass API
+ planet:
+ description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai
+ title: Planet OSM
zoom: NagyÃtási szint
- start_rjs:
- add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
- change_marker: JelölÅ helyének módosÃtása
- click_add_marker: JelölŠhozzáadásához kattints a térképre
- drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
- export: Exportálás
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése
+ title: Exportálás
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: Csak kattints a ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelÅ helyre mozgatni. Ãrd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ join_the_community:
+ explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez és kijavÃtod az adatot saját magad.
+ title: Csatlakozás a közösséghez
+ title: Hogyan segÃthetsz
+ other_concerns:
+ title: Egyéb aggályok
+ title: Hibabejelentés / Térkép javÃtása
geocoder:
description:
title:
geonames: Helyek a GeoNamesrÅl
- osm_namefinder: "{{types}} az OpenStreetMap NamefinderrÅl"
+ osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól
types:
cities: Nagyvárosok
places: Helyek
towns: Városok
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}}"
direction:
east: keletre
north: északra
@@ -371,100 +386,690 @@ hu:
west: nyugatra
distance:
one: kb. 1 km
- other: kb. {{count}} km
+ other: kb. %{count} km
zero: kevesebb mint 1 km
results:
+ more_results: További eredmények
no_results: Nem találhatók eredmények
search:
title:
ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
geonames: Eredmények a GeoNamesrÅl
+ geonames_reverse: Eredmények a GeoNames-rÅl
latlon: Eredmények az Internalról
- osm_namefinder: Eredmények az OpenStreetMap NamefinderrÅl
+ osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól
+ osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimról
uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról
us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról
- search_osm_namefinder:
- prefix: "{{type}}:"
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
- suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
- suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
+ search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Városrészhatár
+ level2: Országhatár
+ level4: Ãllamhatár
+ level5: Régióhatár
+ level6: Megyehatár
+ level8: Városhatár
+ level9: Faluhatár
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: LibegÅ
+ drag_lift: SÃfelvonó
+ aeroway:
+ aerodrome: RepülÅtér
+ apron: Forgalmi elÅtér
+ gate: Kapu
+ helipad: Helikopter-leszálló
+ runway: Kifutópálya
+ taxiway: gurulóút
+ terminal: Utasterminál
+ amenity:
+ WLAN: WiFi hozzáférés
+ airport: RepülÅtér
+ arts_centre: Művészeti központ
+ artwork: Műalkotás
+ atm: Bankautomata
+ auditorium: Auditórium
+ bank: Bank
+ bar: Bár
+ bbq: GrillsütÅ
+ bench: Pad
+ bicycle_parking: Kerékpártároló
+ bicycle_rental: KerékpárkölcsönzÅ
+ biergarten: Sörkert
+ brothel: Bordélyház
+ bureau_de_change: Pénzváltó
+ bus_station: Autóbusz-állomás
+ cafe: Kávézó
+ car_rental: AutókölcsönzÅ
+ car_sharing: Autómegosztás
+ car_wash: Autómosó
+ casino: Kaszinó
+ charging_station: Elektromos töltÅállomás
+ cinema: Mozi
+ clinic: Klinika
+ club: Klub
+ college: FÅiskola
+ community_centre: MűvelÅdési központ
+ courthouse: BÃróság
+ crematorium: Krematórium
+ dentist: Fogorvos
+ doctors: Orvosi rendelÅ
+ dormitory: Kollégium
+ drinking_water: IvóvÃz
+ driving_school: Autósiskola
+ embassy: Nagykövetség
+ emergency_phone: SegélyhÃvó
+ fast_food: Gyorsétterem
+ ferry_terminal: KompkikötÅ
+ fire_hydrant: Tűzcsap
+ fire_station: Tűzoltóság
+ food_court: Ãteludvar
+ fountain: SzökÅkút
+ fuel: Benzinkút
+ grave_yard: Kis temetÅ
+ gym: Fitnesz- / Tornaterem
+ hall: Csarnok
+ health_centre: Egészségügyi központ
+ hospital: Kórház
+ hotel: Szálloda
+ hunting_stand: Magasles
+ ice_cream: Jégkrém
+ kindergarten: Ãvoda
+ library: Könyvtár
+ market: Piac
+ marketplace: Vásártér
+ mountain_rescue: HegyimentÅk
+ nightclub: Ãjszakai bár
+ nursery: Ãvoda
+ nursing_home: IdÅsek otthona
+ office: Iroda
+ park: Park
+ parking: Parkoló
+ pharmacy: Gyógyszertár
+ place_of_worship: Vallási hely
+ police: RendÅrség
+ post_box: Postaláda
+ post_office: Posta
+ preschool: Ãvoda
+ prison: Börtön
+ pub: Kocsma
+ public_building: Középület
+ public_market: Piac
+ reception_area: Recepció
+ recycling: SzelektÃv hulladékgyűjtÅ
+ restaurant: Ãtterem
+ retirement_home: NyugdÃjasotthon
+ sauna: Szauna
+ school: Iskola
+ shelter: EsÅház
+ shop: Bolt
+ shopping: Bevásárlás
+ shower: Zuhanyzó
+ social_centre: Szociális központ
+ social_club: Társasági klub
+ social_facility: Szociális létesÃtmény
+ studio: Stúdió
+ supermarket: Szupermarket
+ swimming_pool: Ãszómedence
+ taxi: Taxi
+ telephone: Nyilvános telefon
+ theatre: SzÃnház
+ toilets: WC
+ townhall: Városháza
+ university: Egyetem
+ vending_machine: ÃrusÃtó automata
+ veterinary: Ãllatorvosi rendelÅ
+ village_hall: Községháza
+ waste_basket: SzemétgyűjtŠkosár
+ wifi: WiFi hozzáférés
+ youth_centre: Ifjúsági központ
+ boundary:
+ administrative: Közigazgatási határ
+ census: Népszámlálási határ
+ national_park: Nemzeti Park
+ protected_area: Védett terület
+ bridge:
+ aqueduct: VÃzvezeték
+ suspension: FüggÅhÃd
+ swing: Nyitható hÃd
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": HÃd
+ building:
+ "yes": Ãpület
+ emergency:
+ fire_hydrant: Tűzcsap
+ phone: SegélyhÃvó
+ highway:
+ bridleway: Lovaglóút
+ bus_guideway: BuszsÃn
+ bus_stop: Buszmegálló
+ byway: KiépÃtetlen ösvény
+ construction: ÃpÃtés alatt álló közút
+ cycleway: Kerékpárút
+ emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
+ footway: Gyalogút
+ ford: Gázló
+ living_street: PihenÅút
+ milestone: KilométerkÅ
+ minor: Alárendelt út
+ motorway: Autópálya
+ motorway_junction: Autópálya-csomópont
+ motorway_link: Autópálya
+ path: Ãsvény
+ pedestrian: Sétálóutca
+ platform: Peron
+ primary: FÅút
+ primary_link: FÅút
+ proposed: Tervezett út
+ raceway: Versenypálya
+ residential: Lakóövezeti út
+ rest_area: Pihenési terület
+ road: Ãt
+ secondary: ÃsszekötŠút
+ secondary_link: ÃsszekötŠút
+ service: Szervizút
+ services: Autópálya-pihenÅhely
+ speed_camera: SebességmérŠkamera
+ steps: LépcsÅ
+ stile: LépcsÅs átjáró
+ street_lamp: Utcai lámpa
+ tertiary: BekötÅút
+ tertiary_link: BekötÅút
+ track: Földút
+ trail: Túraút
+ trunk: Autóút
+ trunk_link: Autóút
+ unclassified: Egyéb út
+ unsurfaced: Burkolatlan út
+ historic:
+ archaeological_site: Régészeti lelÅhely
+ battlefield: CsatamezÅ
+ boundary_stone: HatárkÅ
+ building: Ãpület
+ castle: Vár
+ church: Templom
+ citywalls: Városfal
+ fort: ErÅd
+ house: Ház
+ icon: Ikon
+ manor: Majorság
+ memorial: Emlékmű
+ mine: Bánya
+ monument: Műemlék
+ museum: Múzeum
+ ruins: Rom
+ tomb: SÃrkÅ
+ tower: Torony
+ wayside_cross: Ãtszéli kereszt
+ wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely
+ wreck: Hajóroncs
+ landuse:
+ allotments: Kert
+ basin: Medence
+ brownfield: BarnamezÅ
+ cemetery: TemetÅ
+ commercial: Irodaterület
+ conservation: Védelmi terület
+ construction: ÃpÃtési terület
+ farm: Tanya
+ farmland: MezÅgazdasági terület
+ farmyard: Tanya épületei
+ forest: ErdÅ
+ garages: Garázs
+ grass: Füves terület
+ greenfield: ZöldmezÅ
+ industrial: Ipari terület
+ landfill: Hulladéklerakó
+ meadow: Rét
+ military: Katonai terület
+ mine: Bánya
+ nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ orchard: Gyümölcsös
+ park: Park
+ piste: SÃpálya
+ quarry: KÅfejtÅ
+ railway: Vasúti terület
+ recreation_ground: SzabadidÅpark
+ reservoir: VÃztározó
+ reservoir_watershed: VÃztározó
+ residential: Lakóövezet
+ retail: Kereskedelmi terület
+ village_green: Közös mezÅ
+ vineyard: SzÅlÅs
+ wetland: Láp
+ wood: ErdÅ
+ leisure:
+ beach_resort: Tengerparti üdülÅhely
+ bird_hide: Madárles
+ common: Közös terület
+ fishing: Horgászterület
+ fitness_station: Fitneszterem
+ garden: Kert
+ golf_course: Golfpálya
+ ice_rink: Műjégpálya
+ marina: KishajókikötÅ
+ miniature_golf: Minigolfpálya
+ nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ park: Park
+ pitch: Labdarúgópálya
+ playground: Játszótér
+ recreation_ground: SzabadidÅpark
+ sauna: Szauna
+ slipway: Sólya
+ sports_centre: Sportközpont
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Uszoda
+ track: Futópálya
+ water_park: VÃzipark
+ military:
+ airfield: Katonai repülÅtér
+ barracks: Laktanya
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Hegyszoros
+ natural:
+ bay: Ãböl
+ beach: Part
+ cape: Partfok
+ cave_entrance: Barlangbejárat
+ channel: Csatorna
+ cliff: Szikla
+ crater: Kráter
+ dune: Dűne
+ feature: Tereptárgy
+ fell: Kopár
+ fjord: Fjord
+ forest: ErdÅ
+ geyser: GejzÃr
+ glacier: Gleccser
+ heath: Puszta
+ hill: Domb
+ island: Sziget
+ land: Szárazföld
+ marsh: Mocsár
+ moor: Mocsár
+ mud: Iszap
+ peak: Hegycsúcs
+ point: Pont
+ reef: Zátony
+ ridge: Hegygerinc
+ river: Folyó
+ rock: Szikla
+ scree: Sziklatörmelék
+ scrub: Cserjés
+ shoal: Zátony
+ spring: Forrás
+ stone: KÅ
+ strait: Tengerszoros
+ tree: Fa
+ valley: Völgy
+ volcano: Vulkán
+ water: Tó
+ wetland: Láp
+ wetlands: Láp
+ wood: ErdÅ
+ office:
+ accountant: KönyvelÅ
+ architect: ÃpÃtész
+ company: Cég
+ employment_agency: Foglalkoztatási Ãgynökség
+ estate_agent: Ingatlanügynök
+ government: Kormányzati hivatal
+ insurance: BiztosÃtási iroda
+ lawyer: Ãgyvéd
+ ngo: Nem kormányzati iroda
+ telecommunication: Távközlési iroda
+ travel_agent: Utazási iroda
+ "yes": Iroda
+ place:
+ airport: RepülÅtér
+ city: Nagyváros
+ country: Ország
+ county: Megye
+ farm: Tanya
+ hamlet: Község
+ house: Ház
+ houses: Házak
+ island: Sziget
+ islet: Kis sziget
+ isolated_dwelling: Elszigetelt épület
+ locality: Hely
+ moor: Mocsár
+ municipality: Település
+ neighbourhood: Szomszédság
+ postcode: IrányÃtószám
+ region: Régió
+ sea: Tenger
+ state: Ãllam
+ subdivision: Településrész
+ suburb: Városrész
+ town: Város
+ unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkezŠterület
+ village: Nagyközség
+ railway:
+ abandoned: Felhagyott vasút
+ construction: ÃpÃtés alatt álló vasút
+ disused: Használaton kÃvüli vasút
+ disused_station: Használaton kÃvüli vasútállomás
+ funicular: Siklóvasút
+ halt: Vasúti megállóhely
+ historic_station: Történelmi vasútállomás
+ junction: Vasúti csomópont
+ level_crossing: Vasúti átjáró
+ light_rail: HÃV
+ miniature: Miniatűr vasút
+ monorail: EgysÃnű vasút
+ narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
+ platform: Vasúti peron
+ preserved: MegÅrzött vasút
+ proposed: Tervezett vasút
+ spur: Vasúti szárnyvonal
+ station: Vasútállomás
+ stop: Vasúti megálló
+ subway: Metróállomás
+ subway_entrance: Metrókijárat
+ switch: Vasúti váltó
+ tram: Villamos
+ tram_stop: Villamosmegálló
+ yard: RendezÅ-pályaudvar
+ shop:
+ alcohol: Alkoholos italbolt
+ antiques: Régiségek
+ art: Művészeti bolt
+ bakery: Pékség
+ beauty: Szépészeti bolt
+ beverages: Italbolt
+ bicycle: Kerékpárbolt
+ books: Könyvesbolt
+ boutique: Butik
+ butcher: Hentesbolt
+ car: Autókereskedés
+ car_parts: Autóalkatrészbolt
+ car_repair: Autószerviz
+ carpet: SzÅnyegbolt
+ charity: Adománybolt
+ chemist: Vegyipari bolt
+ clothes: Ruházati bolt
+ computer: SzámÃtástechnikai bolt
+ confectionery: Cukrászda
+ convenience: Kisbolt
+ copyshop: Fénymásoló bolt
+ cosmetics: Kozmetikai bolt
+ deli: Delikátesz
+ department_store: Ãruház
+ discount: Diszkontárubolt
+ doityourself: Barkácsbolt
+ dry_cleaning: RuhatisztÃtó
+ electronics: Elektronikai bolt
+ estate_agent: Ingatlankereskedés
+ farm: Kertészbolt
+ fashion: Divatbolt
+ fish: Halbolt
+ florist: Virágárus
+ food: Ãlelmiszerbolt
+ funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+ furniture: Bútorbolt
+ gallery: Galéria
+ garden_centre: Cserepes virágbolt
+ general: Vegyeskereskedés
+ gift: Ajándékbolt
+ greengrocer: Zöldséges
+ grocery: Fűszerbolt
+ hairdresser: Fodrászat
+ hardware: Szerelési bolt
+ hifi: Hi-Fi bolt
+ insurance: BiztosÃtó
+ jewelry: Ãkszerbolt
+ kiosk: Trafik
+ laundry: Mosoda
+ mall: Ãzletház
+ market: Piac
+ mobile_phone: Mobiltelefonbolt
+ motorcycle: Motorbolt
+ music: Zenebolt
+ newsagent: Ãjságárus
+ optician: Látszerész
+ organic: Bioélelmiszerbolt
+ outdoor: Túrabolt
+ pet: Ãllatkereskedés
+ pharmacy: Gyógyszertár
+ photo: Fotóbolt
+ salon: Szalon
+ second_hand: Használtcikk kereskedés
+ shoes: CipÅbolt
+ shopping_centre: Bevásárlóközpont
+ sports: Sportbolt
+ stationery: Ãrószerbolt
+ supermarket: Szupermarket
+ tailor: Szabó
+ toys: Játékbolt
+ travel_agency: Utazási iroda
+ video: VideókölcsönzÅ
+ wine: BorárusÃtó italbolt
+ "yes": Bolt
+ tourism:
+ alpine_hut: Alpesi kunyhó
+ artwork: Műalkotás
+ attraction: Látnivaló
+ bed_and_breakfast: Vendégház
+ cabin: Kunyhó
+ camp_site: Kemping
+ caravan_site: Lakókocsitábor
+ chalet: Nyaralóház
+ guest_house: Vendégház
+ hostel: Turistaszálló
+ hotel: Szálloda
+ information: Információ
+ lean_to: Kunyhó
+ motel: Motel
+ museum: Múzeum
+ picnic_site: PiknikezÅhely
+ theme_park: Vidámpark
+ valley: Völgy
+ viewpoint: Kilátó
+ zoo: Ãllatkert
+ tunnel:
+ culvert: Ãteresz
+ "yes": Alagút
+ waterway:
+ artificial: Mesterséges vÃziút
+ boatyard: Hajóhangár
+ canal: Csatorna
+ connector: VÃzi csatlakozó
+ dam: Gát
+ derelict_canal: Felhagyott csatorna
+ ditch: Ãrok
+ dock: KikötÅ
+ drain: Ãrok
+ lock: Zsilip
+ lock_gate: Zsilip
+ mineral_spring: Ãsványos patak
+ mooring: KikötÅ
+ rapids: Zuhatag
+ river: Folyó
+ riverbank: Folyópart
+ stream: Patak
+ wadi: Vádi
+ water_point: VÃzi fordÃtópont
+ waterfall: VÃzesés
+ weir: Bukógát
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: SegÃtségkérés
+ welcome:
+ title: Ãdvözlünk az OSM-en
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
javascripts:
+ close: Bezárás
+ key:
+ title: Jelmagyarázat
+ tooltip: Jelmagyarázat
+ tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhetŠel
map:
base:
cycle_map: Kerékpártérkép
- noname: NincsNév
+ hot: Humanitáriánus
+ mapquest: MapQuest Open
+ standard: Alapértelmezett
+ transport_map: Tömegközlekedési térkép
+ copyright: © OpenStreetMap közreműködÅk
+ donate_link_text: Támogatás
+ layers:
+ data: Térképadatok
+ header: Térképnézetek
+ notes: Térképjegyzetek
+ overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében
+ title: Rétegek
+ locate:
+ popup: "{distance} {unit} távolságra vagy ettÅl a ponttól"
+ title: Mutasd a helyzetemet
+ zoom:
+ in: NagyÃtás
+ out: KicsinyÃtés
+ notes:
+ new:
+ add: Jegyzet hozzáadása
+ intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel hogy javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre és minél pontosabban Ãrd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat.)
+ show:
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenÅrizni szükséges.
+ comment: Hozzászólás
+ comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
+ hide: Elrejtés
+ reactivate: Ãjraaktiválás
+ resolve: Megoldás
+ share:
+ cancel: Mégsem
+ center_marker: Térkép középpontja a helyjelölÅ
+ custom_dimensions: Kiterjedés megadása
+ download: Letöltés
+ embed: HTML
+ format: "Formátum:"
+ image: Kép
+ image_size: "A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:"
+ include_marker: HelyjelölÅvel
+ link: Link vagy HTML
+ long_link: Link
+ paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
+ scale: "Méretarány:"
+ short_link: Rövid link
+ short_url: Rövid URL
+ title: Megosztás
+ view_larger_map: Nagyobb térkép
site:
- edit_zoom_alert: KözelÃtened kell a térkép szerkesztéséhez
- history_zoom_alert: KözelÃtened kell a szerkesztési történet megtekintéséhez
+ createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához
+ createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+ edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez
+ edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+ map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez
+ map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez
layouts:
- donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ {{link}}sal.
- donate_link_text: adományozás
+ about: Névjegy
+ community: Közösség
+ community_blogs: Közösségi blogok
+ community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
+ copyright: SzerzÅi jog és licenc
+ data: Adatok
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.
edit: Szerkesztés
- edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+ edit_with: "Szerkesztés a következÅvel: %{editor}"
export: Exportálás
- export_tooltip: Térképadatok exportálása
+ export_data: Adatok exportálása
+ foundation: AlapÃtvány
+ foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
- help_wiki: SegÃtség és wiki
- help_wiki_tooltip: SegÃtség és wikioldal a projekthez
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page
- history: Történet
- history_tooltip: MódosÃtáscsomagok története
- home: otthon
- home_tooltip: Ugrás otthonra
- inbox: postaláda ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
- other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz
- zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
- intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthetÅ térkép az egész világról. Olyan emberek készÃtik, mint Te.
- intro_2: Az OpenStreetMap lehetÅvé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön.
- intro_3: Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja.
- intro_3_bytemark: Bytemark
- license:
- title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 Ãltalános Licenc vonatkozik
- log_in: bejelentkezés
+ help: Súgó
+ history: ElÅzmények
+ home: Ugrás az otthonodhoz
+ intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+ intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en!
+ intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek és szabad licenc alatt elérhetÅ.
+ learn_more: További info
+ log_in: Bejelentkezés
log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévŠfelhasználói fiókkal
logo:
alt_text: OpenStreetMap logó
- logout: kijelentkezés
- logout_tooltip: Kijelentkezés
+ logout: Kijelentkezés
make_a_donation:
text: Adományozz
title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
- news_blog: HÃrblog
- news_blog_tooltip: HÃrblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb.
+ more: Több
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
- shop: Bolt
- shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
- sign_up: regisztráció
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnerek
+ partners_ucl: az UCL VR központ
+ sign_up: Regisztráció
sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
- sotm: Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!
+ start_mapping: Térképezés indÃtása
tag_line: A szabad világtérkép
user_diaries: Naplók
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
- view: Térkép
- view_tooltip: Térkép megjelenÃtése
- welcome_user: Ãdvözlünk {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
- map:
- coordinates: "Koordináták:"
- edit: Szerkesztés
- view: Térkép
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: az eredeti angol nyelvű
+ text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget
+ title: ErrÅl a fordÃtásról
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
+ title: Példa egy hivatkozásra
+ contributors_at_html: "Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:\n Bécs városa\n CC BY licenc alatt."
+ contributors_ca_html: "Kanada: adatokat tartalmaz a következÅ forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin."
+ contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget."
+ contributors_fr_html: "France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:\n Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010 - 12."
+ contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, többek között:"
+ contributors_nl_html: "Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(www.and.com)"
+ contributors_nz_html: "Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva."
+ contributors_title_html: KözreműködÅink
+ contributors_za_html: "Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva."
+ credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
+ credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a copyright oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre.
+ credit_3_html: "BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+ infringement_1_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
+ infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási\nfolyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az\nonline bejelentÅ oldalon."
+ infringement_title_html: Copyright megsértése
+ intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data\nCommons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik."
+ intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi\n szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
+ intro_3_html: " Az OpenStreetMap térképeire a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
+ more_1_html: "További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ban."
+ more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani külsÅ fejlesztÅknek.\n\nLásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket."
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ title_html: SzerzÅi jog és licenc
+ native:
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
+ title: ErrÅl az oldalról
message:
delete:
deleted: Ãzenet törölve
inbox:
date: Ãrkezett
from: Feladó
+ messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
my_inbox: Beérkezett üzenetek
- no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
+ new_messages:
+ one: egy új üzenet
+ other: "%{count} új üzenet"
+ no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ old_messages:
+ one: egy régi üzeneted
+ other: "%{count} régi üzeneted"
outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
subject: Tárgy
title: Beérkezett üzenetek
- you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van"
mark:
as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként
as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként
@@ -476,63 +1081,92 @@ hu:
new:
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
body: Szöveg
+ limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt újabbakat küldenél.
message_sent: Ãzenet elküldve
send_button: Küldés
- send_message_to: "Ãj üzenet küldése neki: {{name}}"
+ send_message_to: "Ãj üzenet küldése neki: %{name}"
subject: Tárgy
title: Ãzenet küldése
- no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosÃtóval
- heading: Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet
- title: Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet
+ no_such_message:
+ body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval.
+ heading: Nincs ilyen üzenet
+ title: Nincs ilyen üzenet
outbox:
date: Elküldve
inbox: Beérkezett üzenetek
- my_inbox: "{{inbox_link}}"
- no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
+ messages:
+ one: Egy elküldött üzeneted van
+ other: "%{count} elküldött üzeneted van"
+ my_inbox: "%{inbox_link}"
+ no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
subject: Tárgy
title: Elküldött üzenetek
to: CÃmzett
- you_have_sent_messages: "{{count}} elküldött üzeneted van"
read:
- back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
- back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
+ back: Vissza
date: Ãrkezett
from: Feladó
- reading_your_messages: Ãzenetek olvasása
- reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása
reply_button: Válasz
subject: Tárgy
title: Ãzenet olvasása
to: CÃmzett
unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ reply:
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
sent_message_summary:
delete_button: Törlés
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})"
+ closed_at_html: "Megoldva: %{when}"
+ commented_at_by_html: FrissÃtette %{user} %{when}
+ commented_at_html: "FrissÃtve: %{when}"
+ opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
+ opened_at_html: Létrehozva %{when}
+ reopened_at_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
+ reopened_at_html: "Ãjra aktiválva: %{when}"
+ entry:
+ comment: Hozzászólás
+ full: Teljes jegyzet
+ mine:
+ ago_html: "%{when}"
+ created_at: Létrehozva ekkor
+ creator: Létrehozta
+ description: LeÃrás
+ heading: "%{user} jegyzetei"
+ id: ID
+ last_changed: Utoljára módosÃtva
+ rss:
+ closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: Ãj hozzászólás (%{place} közelében)
+ description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez
+ opened: Ãj megjegyzés (%{place} közelében)
+ reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
+ title: OpenStreetMap jegyzetek
notifier:
diary_comment_notification:
- banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *"
- banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *"
- footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
- header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:"
- hi: Szia {{to_user}}!
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
+ footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése"
email_confirm_html:
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
greeting: Szia!
- hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: {{server_url}} erre: {{new_address}}."
+ hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}."
email_confirm_plain:
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
greeting: Szia!
- hopefully_you_1: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl:"
- hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
+ hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}."
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
- see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted Åt is barátnak, ha szeretnéd."
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
+ befriend_them: "Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}."
+ had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
+ see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
gpx_notification:
and_no_tags: és cÃmkék nélkül
and_the_tags: "és a következÅ cÃmkékkel:"
@@ -543,7 +1177,7 @@ hu:
subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
greeting: Szia!
success:
- loaded_successfully: "sikeresen betöltÅdött {{trace_points}} ponttal a lehetséges\n{{possible_points}} pontból."
+ loaded_successfully: "sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
with_description: "ezzel a leÃrással:"
your_gpx_file: "Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
@@ -556,45 +1190,36 @@ hu:
lost_password_plain:
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra.
greeting: Szia!
- hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó
- hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+ hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
message_notification:
- banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *"
- banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *"
- footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}"
- footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
- header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
- hi: Szia {{to_user}}!
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése"
- signup_confirm_html:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
- current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen: Category:Users_by_geographical_region."
- get_reading: Olvass az OpenStreetMapról a wikiben vagy az opengeodata blogon, aminek vannak hallgatható podcastjai is!
+ footer_html: "Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Egy névtelen felhasználó
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet"
+ your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez"
+ your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében."
+ details: "A jegyzetrÅl további információk: %{url}."
greeting: Szia!
- hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:"
- introductory_video: Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}.
- more_videos: "{{more_videos_link}}."
- more_videos_here: További videók itt
- user_wiki_page: Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]].
- video_to_openstreetmap: bevezetŠvideót az OpenStreetMaphoz
- wiki_signup: Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe.
- signup_confirm_plain:
- click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
- click_the_link_2: fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
- current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen,
- current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhetŠinnen:"
+ reopened:
+ commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet"
+ your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+ signup_confirm:
+ confirm: "MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:"
+ created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
greeting: Szia!
- hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:"
- introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezetŠvideót az OpenStreetMaphez itt:"
- more_videos: "További videókat találsz itt:"
- opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap blogja, és vannak podcastjai is:"
- the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
- the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide
- user_wiki_1: Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket
- user_wiki_2: annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]].
- wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál"
+ welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz.
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
@@ -603,10 +1228,15 @@ hu:
allow_write_api: a térkép módosÃtása.
allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása.
- request_access: A(z) {{app_name}} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
+ request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
+ oauthorize_failure:
+ title: Az azonosÃtás sikertelen.
+ oauthorize_success:
+ verification: "Az ellenÅrzÅ kód: %{code}."
revoke:
- flash: Visszavontad az utalványt a(z) {{application}} alkalmazáshoz
+ flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
oauth_clients:
create:
flash: Az információ sikeresen regisztrálva
@@ -621,63 +1251,84 @@ hu:
allow_write_api: a térkép módosÃtása.
allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása.
allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
+ callback_url: VisszahÃvási URL
name: Név
requests: "A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:"
required: Szükséges
+ support_url: Támogatás URL
+ url: FŠalkalmazás URL
index:
application: Alkalmazás neve
issued_at: Kibocsátva ekkor
list_tokens: "A következŠutalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
my_apps: Kliensalkalmazások
my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
register_new: Alkalmazás regisztrálása
registered_apps: "A következŠkliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
- revoke: Visszavonás!"
+ revoke: Visszavonás!
title: OAuth részletek
new:
submit: Regisztrálás
title: Ãj alkalmazás regisztrálása
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} nem található.
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
show:
+ access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása.
allow_write_api: a térkép módosÃtása.
allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosÃtása.
allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
+ authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ delete: Ãgyfél törlése
edit: Részletek szerkesztése
+ key: "Fogyasztói kulcs:"
requests: "A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:"
- support_notice: Támogatjuk a hmac-sha1 hitelesÃtést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban.
- title: "{{app_name}} OAuth részletei"
+ secret: "Fogyasztói titok:"
+ support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést.
+ title: "%{app_name} OAuth részletei"
+ url: "Utalványkérési URL:"
update:
flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve
- printable_name:
- with_id: "{{id}}"
- with_name: "{{name}} ({{id}})"
+ redaction:
+ edit:
+ description: LeÃrás
+ new:
+ description: LeÃrás
+ show:
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ description: "LeÃrás:"
+ user: "KészÃtÅ:"
+ update:
+ flash: Változtatások elmentve.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+ id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva
+ no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
- not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról.
+ not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+ potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
+ potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
user_page_link: felhasználói oldal
index:
+ createnote: Ãj jegyzet
js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
- js_3: Megpróbálhatod a Tiles@Home statikus csempeböngészÅt, ha nem tudod engedélyezni a JavaScriptet.
license:
- license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0
- license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
- notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
- project_name: OpenStreetMap projekt
- project_url: http://openstreetmap.org
+ copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt
+ permalink: Permalink
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van
+ shortlink: Shortlink
key:
- map_key: Jelmagyarázat
- map_key_tooltip: Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyÃtási szinten
table:
entry:
admin: Közigazgatási határ
@@ -695,7 +1346,7 @@ hu:
- függÅszékes felvonó
cemetery: TemetÅ
centre: Sportközpont
- commercial: Irodaterület
+ commercial: Kereskedelmi terület
common:
- Füves terület
- rét
@@ -713,6 +1364,7 @@ hu:
- vÃztározó
military: Katonai terület
motorway: Autópálya
+ park: Park
permissive: Behajtás engedélyezett
pitch: Labdarúgópálya
primary: FÅút
@@ -743,26 +1395,49 @@ hu:
unclassified: Egyéb út
unsurfaced: Burkolatlan út
wood: ErdÅ
- heading: Jelmagyarázat z{{zoom_level}}
+ markdown_help:
+ alt: ALT szöveg
+ first: ElsŠtétel
+ heading: CÃmsor
+ headings: CÃmsorok
+ image: Kép
+ link: Hivatkozás
+ ordered: Rendezett lista
+ second: Második tétel
+ subheading: AlcÃm
+ text: Szöveg
+ title_html: "MegjelenÃtés: Markdown"
+ unordered: Rendezetlen lista
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Szerkeszt
+ preview: ElÅnézet
search:
search: Keresés
- search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' további példák..."
+ submit_text: Menj
where_am_i: Hol vagyok?
+ where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével
sidebar:
close: Bezár
search_results: Keresés eredményei
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%Y. %B %e., %H.%M"
trace:
create:
trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült.
upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
delete:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
+ description:
+ description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
edit:
description: "LeÃrás:"
download: letöltés
edit: szerkesztés
filename: "Fájlnév:"
- heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+ heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
map: térkép
owner: "Tulajdonos:"
points: "Pontok száma:"
@@ -770,54 +1445,62 @@ hu:
start_coord: "KezdÅkoordináta:"
tags: "CÃmkék:"
tags_help: vesszÅvel elválasztva
- title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+ title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
uploaded_at: "Feltöltve:"
visibility: "Láthatóság:"
visibility_help: Mit jelent ez?
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
list:
+ description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+ empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki lapon.
public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai"
- tagged_with: " {{tags}} cÃmkével"
+ public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
+ tagged_with: " %{tags} cÃmkével"
your_traces: Saját GPS nyomvonalak
make_public:
made_public: A nyomvonal nyilvános lett
- no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
- title: Nincs ilyen felhasználó
+ offline:
+ heading: A GPX-tároló offline
+ message: A GPX-fájltároló és -feltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel.
+ offline_warning:
+ message: A GPX-fájlfeltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel
trace:
- ago: "ennyivel ezelÅtt: {{time_in_words_ago}}"
+ ago: "ennyivel ezelÅtt: %{time_in_words_ago}"
by: "készÃtette:"
- count_points: "{{count}} pont"
+ count_points: "%{count} pont"
edit: szerkesztés
edit_map: Térkép szerkesztése
- in: "itt:"
+ identifiable: AZONOSÃTHATÃ
+ in: "cÃmkék:"
map: térkép
more: tovább
pending: FÃGGÅBEN
private: NEM NYILVÃNOS
public: NYILVÃNOS
trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
+ trackable: NYOMKÃVETHETÅ
view_map: Térkép megtekintése
trace_form:
- description: LeÃrás
+ description: "LeÃrás:"
help: SegÃtség
- tags: CÃmkék
+ tags: "CÃmkék:"
tags_help: vesszÅvel elválasztva
upload_button: Feltöltés
- upload_gpx: GPX fájl feltöltése
- visibility: Láthatóság
+ upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
+ visibility: "Láthatóság:"
visibility_help: Mit jelent ez?
trace_header:
see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése
- see_just_your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése
see_your_traces: Ãsszes saját nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+ traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
trace_optionals:
tags: CÃmkék
trace_paging_nav:
- of: "összesen:"
- showing: "Jelenlegi oldal:"
+ newer: Ãjabb nyomvonalak
+ older: Régebbi nyomvonalak
+ showing_page: "%{page}. oldal"
view:
delete_track: Ezen nyomvonal törlése
description: "LeÃrás:"
@@ -825,7 +1508,7 @@ hu:
edit: szerkesztés
edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
filename: "Fájlnév:"
- heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+ heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
map: térkép
none: nincsenek
owner: "Tulajdonos:"
@@ -833,165 +1516,415 @@ hu:
points: "Pontok száma:"
start_coordinates: "KezdÅkoordináta:"
tags: "CÃmkék:"
- title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+ title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
uploaded: "Feltöltve:"
visibility: "Láthatóság:"
visibility:
- identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonodÃtható, rendezett pontok idÅbélyeggel)
+ identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható, rendezett pontok idÅbélyeggel)
private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk.
+ heading: "Hozzájárulási feltételek:"
+ link text: mi ez?
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
+ current email address: "Jelenlegi e-mail cÃm:"
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása
email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve.
flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez.
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ link text: mi ez?
home location: "Otthon:"
+ image: "Kép:"
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
latitude: "Földrajzi szélesség:"
longitude: "Földrajzi hosszúság:"
make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
my settings: BeállÃtásaim
+ new email address: "Ãj e-mail cÃm:"
+ new image: Kép hozzáadása
no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: mi ez?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ:"
preferred languages: "ElÅnyben részesÃtett nyelvek:"
profile description: "Profil leÃrása:"
public editing:
disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: mi ez?
heading: "Nyilvános szerkesztés:"
+ public editing note:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).
Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
\nRegisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
" confirm email address: "E-mail cÃm megerÅsÃtése:" confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése:" contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + continue: Regisztráció display name: "MegjelenÃtendÅ név:" + display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban késÅbb megváltoztathatod. email address: "E-mail cÃm:" - fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához. - flash create success message: A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerÅsÃtÅ levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)Az OpenID azonosÃtód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.
\n\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n
\n\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n
" + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + webmaster: webmester + terms: + agree: Elfogadom + consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom + consider_pd_why: mi ez? + decline: ElutasÃtom + guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordÃtás" + heading: Hozzájárulási feltételek + legale_names: + france: Franciaország + italy: Olaszország + rest_of_world: A világ többi része + legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" + read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az âegyetértekâ gombot, amellyel megerÅsÃted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövÅbeni hozzájárulásaidhoz. + title: Hozzájárulási feltételek + you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. view: - add as friend: felvétel barátnak - add image: Kép hozzáadása - ago: ({{time_in_words_ago}} óta) - change your settings: beállÃtások módosÃtása - create_block: felhasználó blokkolása - delete image: Kép törlése + activate_user: felhasználó aktiválása + add as friend: Felvétel barátnak + ago: (%{time_in_words_ago} óta) + block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése + blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások + blocks on me: Saját blokkolásaim + comments: Megjegyzések + confirm: MegerÅsÃtés + confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése + create_block: ezen felhasználó blokkolása + created from: "KészÃtve innen:" + ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta" + ct declined: ElutasÃtva + ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + ct undecided: Nem eldöntött + deactivate_user: felhasználó deaktiválása + delete_user: ezen felhasználó törlése description: LeÃrás - diary: napló - edits: szerkesztések - if set location: Ha beállÃtod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állÃthatod be. - km away: "{{count}} km-re innen" - m away: "{{count}} m-re innen" + diary: Napló + edits: Szerkesztések + email address: "E-mail cÃm:" + friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai + friends_diaries: barátok naplóbejegyzései + hide_user: ezen felhasználó elrejtése + if set location: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. + km away: "%{count} km-re innen" + latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" + m away: "%{count} m-re innen" mapper since: "TérképszerkesztÅ ezóta:" - my diary: naplóm - my edits: szerkesztéseim - my settings: beállÃtásaim - my traces: saját nyomvonalak - my_oauth_details: OAuth részletek megtekintése - nearby users: "Közeli felhasználók:" + moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése + my comments: Saját megjegyzések + my diary: Naplóm + my edits: Szerkesztéseim + my messages: Ãzeneteim + my notes: Saját jegyzeteim + my profile: Profilom + my settings: BeállÃtásaim + my traces: Saját nyomvonalak + nearby users: Egyéb közeli felhasználók + nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtásai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései new diary entry: új naplóbejegyzés no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - no home location: Nincs otthon beállÃtva. - no nearby users: Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. - remove as friend: barát eltávolÃtása + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. + notes: Térkép jegyzetek + oauth settings: oauth beállÃtások + remove as friend: Barát eltávolÃtása role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor grant: - administrator: Adminisztrátori hozzáférés hozzáadása + administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása moderator: Moderátori hozzáférés megadása moderator: Ez a felhasználó moderátor revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása - send message: üzenet küldése + send message: Ãzenet küldése settings_link_text: beállÃtások - traces: nyomvonalak - upload an image: Kép feltöltése - user image heading: Felhasználó képe + spam score: "Spam pontszám:" + status: "Ãllapot:" + traces: Nyomvonalak + unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése user location: Felhasználó helye your friends: Barátaid + user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást." + heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája" + title: "%{name} által kiosztott blokkolások" + blocks_on: + empty: "%{name} még nem volt blokkolva." + heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása" + title: "%{name} blokkolásai" + create: + flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett." + try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz. + try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt blokkolod Åt. + edit: + back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése + heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése" + needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik? + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + show: Ezen blokkolás megjelenÃtése + submit: Blokkolás frissÃtése + title: "%{name} blokkolásának szerkesztése" + filter: + block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ. + block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható értéknek kell lennie. + helper: + time_future: Véget ér %{time} múlva. + time_past: Véget ért %{time} óta. + until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. + index: + empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. + heading: Felhasználói blokkolások listája + title: Felhasználói blokkolások + model: + non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak kell lenned. + new: + back: Ãsszes blokkolás megtekintése + heading: "%{name} blokkolása" + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + submit: Blokkolás kiosztása + title: "%{name} blokkolása" + tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba. + tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesÃtésre. + not_found: + back: Vissza a tartalomjegyzékhez + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. + partial: + confirm: Biztos vagy benne? + creator_name: KészÃtÅ + display_name: Blokkolt felhasználó + edit: Szerkesztés + next: KövetkezŠ» + not_revoked: (nincs visszavonva) + previous: « ElÅzÅ + reason: Blokkolás indoklása + revoke: Visszavonás! + revoker_name: "Visszavonta:" + show: MegjelenÃtés + showing_page: "%{page}. oldal" + status: Ãllapot + period: + one: 1 órája + other: "%{count} órája" + revoke: + confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? + flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. + heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által" + past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + revoke: Visszavonás! + time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása" + show: + back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése + confirm: Biztos vagy benne? + edit: Szerkesztés + heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót" + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna. + reason: "Blokkolás indoklása:" + revoke: Visszavonás! + revoker: "Visszavonó:" + show: MegjelenÃtés + status: Ãllapot + time_future: Véget ér %{time} múlva + time_past: Véget ért %{time} óta + title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által" + update: + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + success: Blokkolás frissÃtve. user_role: filter: - already_has_role: A felhasználó már szerepe már {{role}}. - doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem {{role}}. - not_a_role: A '{{role}}' kifejezés nem érvényes szerep. - not_an_administrator: Csak adminisztrátor végezheti a felhasználói szerepek kezelését és te nem vagy adminisztrátor. + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. grant: - are_you_sure: Biztosan kiosztod '{{name}}' felhasználónak a '{{role}}' szerepet? - confirm: MegerÅstés - fail: A '{{role}}' szerep nem osztható ki '{{name}}' felhasználónak; kérlek ellenÅrizd, hogy mind a név, mind a szerep pontaosan szerepel-e! - heading: Szerep kiosztás megerÅsÃtése - title: Szerep kiosztás megerÅsÃtése + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése + title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése revoke: - are_you_sure: Biztosan megfosztod '{{name}}' nevű felhasználót '{{role}}' szerepétÅl? - confirm: MegerÅsÃt - fail: A '{{role}}' szerep nem vonható vissza '{{name}}' felhasználótól; kérlek ellenÅrizd, hogy mind a név, mind a szerep pontaosan szerepel-e! - heading: Szerep visszavonás megerÅsÃtése - title: Szerep visszavonás megerÅsÃtése + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + paragraph_2_html: "Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:\n. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák." + title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + basic_terms: + editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani. + node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa. + paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban. + tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + title: AlapvetÅ kifejezések a térképezéshez + way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület. + introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + questions: + paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget. + title: Kérdésed van? + start_mapping: Térképezés indÃtása + title: Ãdvözlet! + whats_on_the_map: + off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed. + on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különbözÅ helyeken. Bármi olyan, téged érdeklÅ elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik. + title: Mi van a térképen