X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/eb0f9ff63d5ad5d91ea941420e094dd2980df094..56aefb8dcd86aca391285abf84eb53f3e3e03572:/config/locales/is.yml diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index e3c7d76d8..d7a502c88 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -71,11 +71,16 @@ is: way: Vegur way_node: Veghnútur way_tag: Vegeigindi + application: + require_cookies: + cookies_needed: Þú virðist ekki vera með stuðning fyrir smákökur í vafranum þínum. Þú verður að virkja þann stuðning áður en þú getur haldið áfrám. + setup_user_auth: + blocked: Aðgangur þinn að forritunarviðmótinu hefur verið bannaður. Skráðu þig inn í vefviðmótið fyrir frekari upplýsingar. browse: changeset: changeset: "Breytingarsett: {{id}}" changesetxml: Breytingarsetts XML sniði - download: Niðurhala breytingunni á {{changeset_xml_link}} eða á {{osmchange_xml_link}} + download: Sækja breytinguna á {{changeset_xml_link}} eða á {{osmchange_xml_link}} feed: title: Breytingarsett {{id}} title_comment: Breytingarsett {{id}} - {{comment}} @@ -98,14 +103,6 @@ is: other: "Inniheldur {{count}} vegi:" no_bounding_box: Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti. show_area_box: Sýna svæðismörk á aðalkorti - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Næsta breytingarsett - prev_tooltip: Fyrra breytingarsett - user: - name_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}} - next_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}} - prev_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir {{user}} common_details: changeset_comment: "Athugasemd:" edited_at: "Breytt:" @@ -123,9 +120,17 @@ is: relation: Skoða þessi vensl á stærra korti way: Skoða þennan veg á stærra korti loading: Hleð... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett + prev_changeset_tooltip: Fyrra breytingarsett + user: + name_changeset_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}} + next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}} + prev_changeset_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir {{user}} node: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}" - download_xml: Hala niður á XML sniði + download_xml: Sækja hnútinn á XML sniði edit: breyta node: Hnútur node_title: "Hnútur: {{node_name}}" @@ -135,7 +140,7 @@ is: part_of: "Hluti af:" node_history: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}" - download_xml: Hala niður á XML sniði + download_xml: Sækja hnútinn ásamt breytingaskrá á XML sniði node_history: Breytingarskrá hnúts node_history_title: "Breytingarskrá hnúts: {{node_name}}" view_details: sýna breytingarsögu @@ -151,7 +156,7 @@ is: showing_page: Sýni síðu relation: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}" - download_xml: Hala niður á XML sniði + download_xml: Sækja á XML sniði relation: Vensl relation_title: "Vensl: {{relation_name}}" view_history: sýna breytingarsögu @@ -160,7 +165,7 @@ is: part_of: "Hluti af:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}" - download_xml: Hala niður á XML sniði + download_xml: Sækja venslin ásamt breytingaskrá á XML sniði relation_history: Breytingarskrá vensla relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: {{relation_name}}" view_details: sýna breytingarsögu @@ -185,7 +190,7 @@ is: loading: Hleð inn gögnum... manually_select: Velja annað svæði á kortinu object_list: - api: Niðurhala þessu svæði úr forritunarviðmótinu + api: Sækja þetta svæði úr forritunarviðmótinu back: Aftur á listann yfir hluti á þessu svæði details: Nánar heading: Hlutir @@ -207,9 +212,16 @@ is: zoom_or_select: Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu tag_details: tags: "Eigindi:" + timeout: + sorry: Ekki var hægt að ná í gögn fyrir {{type}} með kennitöluna {{id}}, það tók of langann tíma að ná í gögnin. + type: + changeset: breytingarsettið + node: hnútinn + relation: venslin + way: veginn way: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}" - download_xml: Hala niður á XML sniði + download_xml: Sækja veginn á XML sniði edit: breyta view_history: sýna breytingarsögu way: Vegur @@ -222,7 +234,7 @@ is: part_of: "Hluti af:" way_history: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}" - download_xml: Hala niður á XML sniði + download_xml: Sækja veginn ásamt breytingaskrá á XML sniði view_details: sýna breytingarsögu way_history: Breytingarskrá vegs way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}" @@ -236,8 +248,9 @@ is: still_editing: (enn að breyta) view_changeset_details: Skoða breytingarsett changeset_paging_nav: - of: af - showing_page: Sýni síðu + next: Næsta » + previous: "« Fyrri" + showing_page: Sýni síðu {{page}} changesets: area: Svæði comment: Athugasemd @@ -260,12 +273,16 @@ is: diary_entry: diary_comment: comment_from: Athugasemd eftir {{link_user}} sett inn {{comment_created_at}} + confirm: Staðfestu + hide_link: Fela þessa athugasemd diary_entry: comment_count: one: 1 athugasemd other: "{{count}} athugasemdir" comment_link: Bæta við athugasemd + confirm: Staðfestu edit_link: Breyta þessari færslu + hide_link: Fela þessa færslu posted_by: Sett inn af {{link_user}} {{created}} á {{language_link}} reply_link: Senda höfund skilaboð edit: @@ -323,7 +340,7 @@ is: embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu export_button: Niðurhala export_details: OpenStreetMap gögnin eru undir Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu. - format: Snið + format: "Snið:" format_to_export: Skráasnið image_size: "Stærð myndar:" latitude: "Lengdargráða:" @@ -352,6 +369,7 @@ is: title: geonames: Staðsetning frá GeoNames osm_namefinder: "{{types}} frá OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Staðsetning frá OpenStreetMap Nominatim types: cities: Borgir places: Staðir @@ -372,6 +390,7 @@ is: other: u.þ.b. {{count}} km zero: minna en 1 km results: + more_results: Fleiri niðurstöður no_results: Ekkert fannst search: title: @@ -379,33 +398,144 @@ is: geonames: Niðurstöður frá GeoNames latlon: Niðurstöður frá Internal osm_namefinder: Niðurstöður frá OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Niðurstöður frá OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Niðurstöður frá NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} af {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} af {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Flugvöllurinn + atm: Hraðbankinn + bar: Barinn + bicycle_rental: Reiðhjólaleigan + brothel: Hóruhúsið + cafe: Kaffihúsið + car_rental: Bílaleigan + car_wash: Bílaþvottastöðin + cinema: Kvikmyndarhúsið + dentist: Tannlæknirinn + embassy: Sendiráðið + fast_food: Skyndibitastaðurinn + fire_hydrant: Brunahaninn + hospital: Sjúkrahúsið + hotel: Hótelið + library: Bókasafnið + post_box: Póstkassinn + post_office: Pósthúsið + prison: Fangelsið + pub: Pöbbinn + restaurant: Veitingastaðurinn + sauna: Gufubaðið + shop: Verslunin + theatre: Leikhúsið + building: + chapel: Kapellan + church: Kirkjan + highway: + ford: Vaðið + residential: Íbúðargatan + historic: + castle: Kastalinn + landuse: + military: Hersvæðið + leisure: + sports_centre: Íþróttamiðstöðin + swimming_pool: Sundlaugin + water_park: Vatnsleikjagarðurinn + natural: + bay: Flóinn + beach: Ströndin + cave_entrance: Hellisop + crater: Gígurinn + fell: Fellið + fjord: Fjörðurinn + geyser: Goshverinn + glacier: Jökullinn + hill: Hæðin + island: Eyjan + peak: Fjallið eða tindurinn + reef: Rifið + river: Áin + tree: Tréð + valley: Dalurinn + volcano: Eldfjallið + water: Vatnið + place: + airport: Flugvöllurinn + city: Borgin + country: Landið + farm: Sveitabærinn + house: Húsið + island: Eyjan + islet: Smáeyjan + postcode: Póstnúmerið + region: Svæðið + sea: Hafið + suburb: Hverfið + town: Bærinn + village: Þorpið + shop: + bakery: Bakaríið + bicycle: Hjólabúðin + books: Bókabúðin + butcher: Slátrarinn + car: Bílabúðin + carpet: Teppabúðin + clothes: Fatabúðin + computer: Tölvubúðin + electronics: Raftækjaverslunin + fish: Fiskbúðin + florist: Blómabúðin + food: Matbúðin + furniture: Húsgagnaverslunin + gift: Gjafabúðin + hardware: Verkfærabúðin + hifi: Hljómtækjabúðin + kiosk: Söluturninn + mobile_phone: Farsímaverslunin + outdoor: Útivistarbúðin + pet: Gæludýrabúðin + toys: Leikfangaverslunin + travel_agency: Ferðaskrifstofan + video: Videoleigan + tourism: + artwork: Listaverkið + hotel: Hótelið + museum: Safnið + valley: Dalurinn + zoo: Dýragarðurinn + waterway: + dam: Vatnsaflsvirkjunin + river: Áin + stream: Lækurinn + waterfall: Fossinn javascripts: map: base: cycle_map: Hjólakort + mapnik: Aðalkort (Mapnik) noname: Ónefndir hlutir + overlays: + maplint: Villulag site: edit_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að breyta gögnunum history_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að sjá breytingarskránna layouts: + copyright: Höfundaréttur & leyfi donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með {{link}} í vélbúnaðarsjóðinn. donate_link_text: fjárframlagi edit: Breyta - edit_tooltip: Breyta kortagögnunum export: Niðurhala export_tooltip: Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum gps_traces: GPS ferlar gps_traces_tooltip: Sjá alla GPS ferla help_wiki: Hjálp & Wiki help_wiki_tooltip: Hjálpar og wiki-síða fyrir verkefnið - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Fors%C3%AD%C3%B0a&uselang=is + help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fors%C3%AD%C3%B0a?uselang=is history: Breytingarskrá - history_tooltip: Sjá skrá yfir breytingarsett home: heim home_tooltip: Færa kortasýnina á þína staðsetningu inbox: innhólf ({{count}}) @@ -444,10 +574,17 @@ is: view_tooltip: Kortasýn welcome_user: Hæ {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Notandasíðan þín - map: - coordinates: "Hnit:" - edit: Breyta - view: Kort + license_page: + foreign: + english_link: ensku útgáfuna + text: "Stangist þessi þýðing á við {{english_original_link}} gildir\nhin síðari fram yfir íslenskuna." + title: Um þessa þýðingu + legal_babble: "

Höfundaréttur og leyfi

\n\n

\n OpenStreetMap er frjáls kortagrunnur undir Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu. (CC-BY-SA).\n

\n\n

Frekari upplýsingar

\n\n

\n Frekari upplýsingar má nálgast í ensku\n útgáfu þessa skjals.\n

" + native: + mapping_link: farið að kortleggja + native_link: íslensku útgáfuna + text: "Þú ert að skoða höfundaréttarsíðuna á frummálinu. Þú getur\nlesið þessa útgáfu, farið aftur á {{native_link}}, eða hætt\nþessu lagabulli og {{mapping_link}}." + title: Um þessa síðu message: delete: deleted: Skilaboðunum var eytt @@ -472,6 +609,7 @@ is: new: back_to_inbox: Aftur í innhólf body: Texti + limit_exceeded: Þú hefur sent mikið af skilaboðun nýverið. Hinkraðu svoldið áður en þú reynir að senda fleiri. message_sent: Skilaboðin hafa verið send send_button: Senda send_message_to: Senda skilaboð til {{name}} @@ -501,15 +639,13 @@ is: reading_your_sent_messages: Les send skilaboð reply_button: Svara subject: Titill - title: Lesa skilaboð + title: Les skilaboð to: Til unread_button: Merkja sem ólesin sent_message_summary: delete_button: Eyða notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *" - banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *" footer: Þú getur einnig lesið athugasemdina á {{readurl}} og skrifað athugasemd á {{commenturl}} eða svarað á {{replyurl}} header: "{{from_user}} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggið þitt með titlinum „{{subject}}“:" hi: Hæ {{to_user}}, @@ -556,8 +692,6 @@ is: hopefully_you_1: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum hopefully_you_2: með þetta netfang á openstreetmap.org message_notification: - banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *" - banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *" footer1: Þú getur einnig lesið skilaboðin á {{readurl}} footer2: og svarað á {{replyurl}} header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „{{subject}}“:" @@ -568,7 +702,7 @@ is: signup_confirm_html: click_the_link: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap. current_user: Í flokkakerfinu getur þú einnig séð hvar í heiminum OpenStreetMap notendur eru staðsettir. - get_reading: Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-síðunni okkar eða OpenGeoData blogginu þar sem einnig er að finna hljóðvarp. + get_reading: "Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-síðunni okkar eða OpenGeoData blogginu þar sem einnig er að finna hljóðvarp.\n\nEinnig er hægt að fylgjast með OpenStreetMap á Twitter eða skoða almennan bloggstraum fyrir verkefnið." greeting: Hæ! hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsíðu:" introductory_video: Þú getur horft á {{introductory_video_link}}. @@ -578,6 +712,7 @@ is: video_to_openstreetmap: kynningarmyndband um OpenStreetMap wiki_signup: Kannski viltu einnig skrá þig á wiki-síðuna. signup_confirm_plain: + blog_and_twitter: "Fylgdust með fréttum á OpenStreetMap blogginu eða á Twitter:" click_the_link_1: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta click_the_link_2: reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap. current_user_1: Í flokkakerfinu getur þú séð hvar í heiminum OpenStreetMap notendur eru. @@ -586,7 +721,7 @@ is: hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsíðu:" introductory_video: "Þú getur horft á kynningarmyndband um OpenStreetMap hér:" more_videos: "Og fleiri kynningarmyndbönd er að finna hér:" - opengeodata: "OpenGeoData.org er aðal-OpenStreetMap bloggið, þar er líka hljóðvarp:" + opengeodata: "OpenGeoData.org er OpenStreetMap blog Steve Coast sem stofnaði OpenStreetMap, þar er líka hljóðvarp:" the_wiki: "Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-síðunni okkar:" the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Beginners%27_Guide user_wiki_1: Það er mælt með því að þú búir til notandasíðu á wiki-inu @@ -599,7 +734,7 @@ is: allow_to: "Leyfa forritinu að:" allow_write_api: Breyta kortagögnunum. allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum. - allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum. + allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla. allow_write_prefs: Breyta notandastillingunum þínum. request_access: Forritið {{app_name}} hefur óskað eftir að fá aðgang að OpenStreetMap í gegnum notandann þinn. Hakaðu við hvað eiginleika þú vilt gefa forritinu leyfi fyrir. Hægt er að haka við hvaða eiginleika sem er. oauth_clients: @@ -611,7 +746,7 @@ is: allow_read_prefs: lesa notandastillingar. allow_write_api: breyta kortagögnunum. allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum. - allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum. + allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla. allow_write_prefs: Breyta notandastillingum. name: Nafn requests: "Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notandanum:" @@ -629,7 +764,7 @@ is: allow_read_prefs: Lesa notandastillingar þeirra. allow_write_api: Breyta kortagögnunum. allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum. - allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum. + allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla. allow_write_prefs: Breyta notandastillingum þeirra. edit: Breyta þessari skráningu requests: "Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notendum:" @@ -639,7 +774,7 @@ is: site: edit: anon_edits_link_text: Finndu út afhverju. - flash_player_required: Þú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn. Þú getur halað niður Flash spilara frá Adobe.com eða notað aðra OpenStreetMap ritla sem ekki krefjast Flash. + flash_player_required: Þú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn. Þú getur sótt niður Flash spilara frá Adobe.com eða notað aðra OpenStreetMap ritla sem ekki krefjast Flash. not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar. not_public_description: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu merktar opinberar, þú getur breytt þeim stillingum á {{user_page}}. potlatch_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. Til að vista í Potlatch þarf að af-velja núverandi val ef þú ert í „Live“-ham, eða ýta á „Save“ hnappinn til að vista ef sá hnappur er sjáanlegur. @@ -729,18 +864,22 @@ is: search_help: "dæmi: „Akureyri“, „Laugavegur, Reykjavík“ eða „post offices near Lünen“. Sjá einnig leitarhjálpina." submit_text: Ok where_am_i: Hvar er ég? + where_am_i_title: Notar leitarvélina til að lýsa núverandi staðsetningu á kortinu sidebar: close: Loka search_results: Leitarniðurstöður + time: + formats: + friendly: "%e .%B %Y kl. %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bíður hann núna eftir því að vera settur inn í gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur verður sendur á netfangið þitt þegar því er lokið. - upload_trace: Upphala GPS feril + upload_trace: Senda inn GPS feril delete: scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt edit: description: "Lýsing:" - download: niðurhala + download: sækja edit: breyta filename: "Skráanafn:" heading: Breyti ferlinum {{name}} @@ -772,13 +911,15 @@ is: count_points: "{{count}} punktar" edit: breyta edit_map: Breyta kortinu með ferilin til hliðsjónar + identifiable: AUÐKENNANLEGUR in: í map: kort more: upplýsingar pending: Í BIÐ - private: BARA ÞÚ SÉRÐ + private: PRÍVAT public: ALLIR SJÁ trace_details: Sýna upplýsingar um ferilinn + trackable: REKJANLEGUR view_map: Sjá kort trace_form: description: Lýsing @@ -786,24 +927,25 @@ is: help_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is tags: Tögg tags_help: aðskilin með kommum - upload_button: Upphala - upload_gpx: Upphala GPX skrá + upload_button: Senda + upload_gpx: Senda inn GPX skrá visibility: Sýnileiki visibility_help: hvað þýðir þetta trace_header: see_all_traces: Sjá alla ferla see_just_your_traces: Sýna aðeins þína ferla, eða hlaða upp feril see_your_traces: Sjá aðeins þína ferla - traces_waiting: Þú ert með {{count}} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að upphala fleiri ferlum til að aðrir notendur komist að. + traces_waiting: Þú ert með {{count}} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri ferla til að aðrir notendur komist að. trace_optionals: tags: Tögg trace_paging_nav: - of: af - showing: Sýni síðu + next: Næsta » + previous: "« Fyrri" + showing_page: Sýni síðu {{page}} view: delete_track: Eyða description: "Lýsing:" - download: niðurhala + download: sækja edit: breyta edit_track: Breyta filename: "Skráarnafn:" @@ -819,16 +961,28 @@ is: trace_not_found: Þessi ferill fannst ekki! uploaded: "Hlaðið upp:" visibility: "Sýnileiki:" + visibility: + identifiable: Auðkennanlegur (sýndur í ferlalista sem auðkennanlegir, raðaðir punktar með tímastimpli) + private: Prívat (aðeins deilt sem óauðkennanlegum, óröðuðum punktum) + public: Almennur (sýndur í ferlalista sem óauðkennanlegir, óraðaðir punktar) + trackable: Rekjanlegur (aðeins deilt sem óauðkennanlegir punktar með tímastimpli) user: account: + current email address: "Núverandi netfang:" + delete image: Eyða þessari mynd email never displayed publicly: (aldrei sýnt opinberlega) + openid: + link text: "hvað er openID?" flash update success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. flash update success confirm needed: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. Póstur var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði staðfest. home location: "Staðsetning:" + image: "Mynd:" + keep image: Halda þessari mynd latitude: "Lengdargráða:" longitude: "Breiddargráða:" make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar my settings: Mínar stillingar + new email address: "Nýtt netfang:" no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína. preferred languages: "Viðmótstungumál:" profile description: "Lýsing á þér:" @@ -839,6 +993,9 @@ is: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Anonymous_edits enabled link text: nánar heading: "Ónafngreindur notandi?:" + public editing note: + heading: Nafngreindar breytingar + text: Breytingarnar þínar eru núna ónafngreindar þannig að aðrir notendur geta ekki sent þér skilaboð eða séð staðsetningu þína. Þú verður að vera nafngreind(ur) til að geta notað vefinn, sjá þessa síðu fyrir frekari upplýsingar. return to profile: Aftur á mína síðu save changes button: Vista breytingar title: Stillingar @@ -855,9 +1012,8 @@ is: heading: Staðfesta breytingu á netfangi press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi. success: Netfangið þitt hefur verið staðfest. - friend_map: - nearby mapper: "Nálægur notandi: [[nearby_user]]" - your location: Þín staðsetning + filter: + not_an_administrator: Þú þarft að vera möppudýr til að framkvæma þessa aðgerð. go_public: flash success: Allar breytingar þínar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum. login: @@ -870,14 +1026,42 @@ is: lost password link: Gleymt lykilorð? password: "Lykilorð:" please login: Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}. + remember: "Muna innskráninguna:" title: Innskrá + openid_heading: "Innskráning með OpenID:" + username_heading: "Innskráning með OpenStreetMap aðgang:" + openid_logo_alt: "Innskrá með OpenID" + openid_providers: + openid: + title: Innskrá með OpenID slóð + alt: Innskrá með OpenID slóð + yahoo: + title: Innsrká með Yahoo! OpenID + alt: Innsrká með Yahoo! OpenID + google: + title: Innsrká með Google OpenID + alt: Innsrká með Google OpenID + myopenid: + title: Innsrká með myOpenID OpenID + alt: Innsrká með myOpenID OpenID + wordpress: + title: Innsrká með Wordpress.com OpenID + alt: Innsrká með Wordpress.com OpenID + myspace: + title: Innsrká með MySpace OpenID + alt: Innsrká með MySpace OpenID + logout: + heading: Útskrá + logout_button: Útskrá + title: Útskrá lost_password: email address: "Netfang:" heading: Gleymt lykilorð? + help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu. new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki. notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt. - title: gleymt lykilorð + title: Gleymt lykilorð make_friend: already_a_friend: "{{name}} er þegar vinur þinn." failed: Gat ekki bætt {{name}} á vinalistann þinn. @@ -887,6 +1071,7 @@ is: confirm password: "Staðfestu lykilorðið:" contact_webmaster: Hafðu samband við vefstjóra til að fá reikning búinn til. display name: "Sýnilegt nafn:" + display name description: Nafn þitt sem aðrir notendur sjá, þú getur breytt því síðar í stillingunum þínum. email address: "Netfang:" fill_form: Filltu út þetta form og við munum senda þér póst svo þú getir virkjað reikninginn þinn. flash create success message: Nýr notandi var búinn til fyrir þig og staðfestingarpóstur sendur á netfangið sem þú gafst upp.

Þú muntu ekki geta innskráð þig fyrr en þú ert búin(n) að fylgja leiðbeiningunum í staðfestingarpóstinum.

Ef þú notar spamkerfi sem sendir staðfestingarbeðnir þegar það verður vart við nýja sendendur þarft þú að bæta webmaster@openstreetmap.org á hvítlista. Það netfang getur ekki svarað staðfestingarbeiðnum. @@ -895,12 +1080,30 @@ is: no_auto_account_create: Því miður getum við eki búið til reikning fyrir þig sjálfkrafa. not displayed publicly: Ekki sýnt opinberlega (sjá meðferð persónuupplýsinga) password: "Lykilorð:" + openID associate: "Tengja OpenID við þennan aðgang" + openID: "OpenID:" + openID description: '(Valfrjálst) Ef þú ert með OpenID getur þú tengt það við nýja aðganginn þinn.' + openID nopassword: "Með OpenID þarft þú ekki að gefa upp lykilorð við innskráningu. Í stað þess notar þú OpenID." + openID association: | + Þetta OpenID er ekki tengt við neinn OpenStreetMap aðgang. + signup: Nýskrá title: Nýskrá no_such_user: body: Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli. heading: Notandinn {{user}} er ekki til title: Notandi ekki til + popup: + friend: Vinur + nearby mapper: Nálægur notandi + your location: Þín staðsetning remove_friend: not_a_friend: "{{name}} er ekki vinur þinn." success: "{{name}} er ekki lengur vinur þinn." @@ -915,33 +1118,150 @@ is: set_home: flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt view: + activate_user: virkja þennan notanda add as friend: bæta við sem vin - add image: Upphala ago: ({{time_in_words_ago}} síðan) - change your settings: breyttu stillingunum þínum - delete image: Eyða myndinni + block_history: bönn gegn þessum notanda + blocks by me: bönn eftir mig + blocks on me: bönn gegn mér + confirm: Staðfesta + create_block: banna þennan notanda + created from: "Búin til frá:" + deactivate_user: óvirkja þennan notanda + delete_user: eyða þessum notanda description: Lýsing diary: blogg edits: breytingar + email address: "Netfang:" + hide_user: fela þennan notanda if set location: Ef þú vistar staðsetningu þína mun kortasjá birtast hér fyrir neðan með þér og nálægum notendum. Þú getur stillt staðsetninguna á {{settings_link}}. km away: í {{count}} km fjarlægð m away: í {{count}} m fjarlægð mapper since: "Notandi síðan:" + moderator_history: bönn eftir notandann my diary: bloggið mitt my edits: mínar breytingar my settings: mínar stillingar my traces: mínir ferlar - my_oauth_details: OAuth stillingar nearby users: "Nálægir notendur:" new diary entry: ný bloggfærsla no friends: Þú átt enga vini - no home location: Engin staðsetning hefur verið stillt.. no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér. + oauth settings: oauth stillingar remove as friend: fjarlægja sem vin + role: + administrator: Þessi notandi er möppudýr + grant: + administrator: Veita möppudýrsréttindi + moderator: Veita stjórnandaréttindi + moderator: Þessi notandi er prófarkalesari + revoke: + administrator: Svifta möppudýrsréttindum + moderator: Svifta stjórnandaréttindum send message: senda póst settings_link_text: stillingarsíðunni traces: ferlar - upload an image: Upphala mynd - user image heading: Notandamynd + unhide_user: af-fela þennan notanda user location: Staðsetning your friends: Vinir þínir + user_block: + blocks_by: + empty: "{{name}} hefur ekki ennþá bannað einhvern." + heading: Bönn eftir {{name}} + title: Bönn eftir {{name}} + blocks_on: + empty: "{{name}} hefur ekki verið bannaður." + heading: Bönn gegn {{name}} + title: Bönn gegn {{name}} + create: + flash: Bjó til bann gegn {{name}}. + edit: + back: Listi yfir öll bönn + heading: Breyti banni gegn {{name}} + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið? + reason: "Ástæðan fyrir því að það er bann gegn {{name}}:" + show: Sýna þetta bann + submit: Uppfæra bannið + title: Breyti banni gegn {{name}} + filter: + block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum. + not_a_moderator: Þú þarft að vera stjórnandi til að framkvæma þessa aðgerð. + helper: + time_future: Endar eftir {{time}} + time_past: Endaði fyrir {{time}} síðan + until_login: Virkt þangað til notandinn innskráir sig. + index: + empty: Enginn hefur verið bannaður enn. + heading: Listi yfir bönn + title: Bönn + model: + non_moderator_revoke: Þú verður að vera stjórnandi til að eyða banni. + non_moderator_update: Þú verður að vera stjórnandi til að búa til eða breyta banni. + new: + back: Listi yfir öll bönn + heading: Banna {{name}} + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið? + reason: "Gefðu ástæðu fyrir því að þú viljir banna {{name}}:" + submit: Banna notandann + title: Banna {{name}} + not_found: + back: Listi yfir öll bönn + sorry: "Bann #{{id}} fannst ekki." + partial: + confirm: Ert þú viss? + creator_name: Búið til af + display_name: Bann gegn + edit: Breyta + not_revoked: (ekki eytt) + reason: Ástæða banns + revoke: Eyða banninu + revoker_name: Eytt af + show: Sýna + status: Staða + period: + one: 1 stund + other: "{{count}} stundir" + revoke: + confirm: Staðfestu að þú viljir eyða þessu banni. + flash: Banninu var eytt. + heading: Eyði banni á {{block_on}} eftir {{block_by}} + past: Bannið endaði fyrir {{time}} síðan, ekki er hægt að eyða því núna. + revoke: Eyða banninu + time_future: Bannið endar eftir {{time}}. + title: Eyði banni á {{block_on}} + show: + back: Listi yfir öll bönn + edit: Breyta banninu + heading: Notandinn „{{block_on}}“ var bannaður af „{{block_by}}“ + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + reason: "Ástæða banns:" + revoke: Eyða banninu + revoker: "Eytt af:" + show: Sýna + status: Staða + time_future: Endar eftir {{time}} + time_past: Endaði fyrir {{time}} síðan + title: Bann á {{block_on}} eftir {{block_by}} + update: + only_creator_can_edit: Aðeins stjórnandinn sem bjó til bannið getur breytt því. + success: Banninu var breytt. + user_role: + filter: + already_has_role: Notandinn hefur þegar „{{role}}“ leyfi + doesnt_have_role: Notandinn er ekki með „{{role}}“ leyfi. + not_a_role: „{{role}}“ er ekki gilt leyfi. + not_an_administrator: Aðeins möppudýr geta sýslað með leyfi, og þú ert ekki möppudýr. + grant: + are_you_sure: Staðfestu að þú viljir veita notandanum „{{name}}“ leyfið „{{role}}“ + confirm: Staðfesta + fail: Gat ekki veitt „{{name}}“ leyfið „{{role}}“. Staðfestu að notandinn og leyfið séu bæði gild. + heading: Staðfestu leyfisveitingu + title: Staðfestu leyfisveitingu + revoke: + are_you_sure: Staðfestu að þú viljir svifta notandann „{{name}}“ leyfinu „{{role}}“ + confirm: Staðfesta + fail: Gat ekki svift „{{name}}“ leyfinu „{{role}}“. Staðfestu að notandinn og leyfið séu bæði gild. + heading: Staðfestu leyfissviftingu + title: Staðfestu leyfissviftingu