X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/eb0f9ff63d5ad5d91ea941420e094dd2980df094..5fe5777a58751e3626f645d57dafb0dd854586ec:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 711b2c1b7..5e293a288 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,160 +1,439 @@ -# Messages for Slovak (SlovenÄina) +# Messages for Slovak (slovenÄina) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Helix84 +# Author: Jose1711 +# Author: Kusavica +# Author: Lesny skriatok +# Author: MichalP +# Author: Nemo bis # Author: Rudko +# Author: Teslaton +# Author: Vladolc sk: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Text + diary_entry: + language: Jazyk + latitude: Zem. Å¡Ãrka + longitude: Zem. dĺžka + title: Nadpis + user: PoužÃvateľ + friend: + friend: Priateľ + user: PoužÃvateľ + message: + body: Text + recipient: PrÃjemca + sender: Odosielateľ + title: Predmet + trace: + description: Popis + latitude: Zem. Å¡Ãrka + longitude: Zem. dĺžka + name: Meno + public: Verejné + size: VeľkosÅ¥ + user: PoužÃvateľ + visible: Viditeľný + user: + active: AktÃvny + description: Popis + display_name: Zobrazované meno + email: E-mail + languages: Jazyky + pass_crypt: Heslo + models: + acl: Zoznam prÃstupových práv + changeset: Sada zmien + changeset_tag: ZnaÄka sady zmien + country: Krajina + diary_comment: Komentár k dennÃku + diary_entry: Položka dennÃka + friend: Priateľ + language: Jazyk + message: Správa + node: Bod + node_tag: ZnaÄka bodu + notifier: Oznamovateľ + old_node: Starý bod + old_node_tag: Stará znaÄka bodu + old_relation: Stará relácia + old_relation_member: Starý Älen relácie + old_relation_tag: Stará znaÄka relácie + old_way: Stará cesta + old_way_node: Starý bod cesty + old_way_tag: Stará znaÄka cesty + relation: Relácia + relation_member: Älen relácie + relation_tag: ZnaÄka relácie + session: Relácia + trace: Stopa + tracepoint: Bod stopy + tracetag: ZnaÄka stopy + user: PoužÃvateľ + user_preference: Osobné nastavenia + user_token: PoužÃvateľský token + way: Cesta + way_node: Bod cesty + way_tag: ZnaÄka cesty + application: + require_cookies: + cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte. + require_moderator: + not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musÃte byÅ¥ moderátor. + setup_user_auth: + blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informáciÃ. + need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥. browse: changeset: - download: StiahnuÅ¥ {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}} + changeset: "Sada zmien: %{id}" + changesetxml: XML sady zmien + feed: + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + osmchangexml: osmChange XML + title: Sada zmien changeset_details: - belongs_to: "Patrà k:" + belongs_to: "PoužÃvateľ:" bounding_box: "Rozsah:" box: rám - closed_at: "Zatvorené o:" + closed_at: "Uzavreté o:" created_at: "Vytvorené o:" has_nodes: - one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:" + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:" + one: "Obsahuje nasledujúci %{count} bod:" + other: Obsahuje nasledujúcich %{count} bodov has_relations: - one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:" + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:" + one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:" + other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} reláciÃ:" has_ways: - one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:" + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} cesty:" + one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} cestu:" + other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} ciest:" no_bounding_box: Pre tento poÄet zmien nie je uložený žiadny rozsah. - show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti - changeset_navigation: - user: - name_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy od {{user}} - next_tooltip: ÄalÅ¡ia úprava od {{user}} - prev_tooltip: PredoÅ¡lá úprava od {{user}} + show_area_box: ZobraziÅ¥ rám oblasti common_details: changeset_comment: "Komentár:" + deleted_at: "Odstránené:" + deleted_by: "Odstránil:" edited_at: "Upravené o:" - edited_by: "Upravené od:" + edited_by: "Upravil:" + in_changeset: "V sade zmien:" version: "Verzia:" containing_relation: - entry: Relácia {{relation_name}} - entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}}) + entry: Relácia %{relation_name} + entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) map: deleted: Zmazané + edit: + area: UpraviÅ¥ oblasÅ¥ + node: UpraviÅ¥ bod + relation: UpraviÅ¥ reláciu + way: UpraviÅ¥ cestu larger: area: ZobraziÅ¥ oblasÅ¥ na väÄÅ¡ej mape - node: ZobraziÅ¥ uzol na väÄÅ¡ej mape + node: ZobraziÅ¥ bod na väÄÅ¡ej mape relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väÄÅ¡ej mape way: ZobraziÅ¥ cestu na väÄÅ¡ej mape loading: Nahrávanie... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Nasledujúca sada zmien + next_node_tooltip: Nasledujúci bod + next_relation_tooltip: Následujúca relácia + next_way_tooltip: Nasledujúca cesta + prev_changeset_tooltip: Predchádzajúca sada zmien + prev_node_tooltip: Predchádzajúci bod + prev_relation_tooltip: Predchádzajúca relácia + prev_way_tooltip: Predchádzajúca cesta + user: + name_changeset_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy použÃvateľa %{user} + next_changeset_tooltip: ÄalÅ¡ia úprava použÃvateľa %{user} + prev_changeset_tooltip: PredoÅ¡lá úprava použÃvateľa %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - node: Uzol - node_title: "Uzol: {{node_name}}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu + edit: UpraviÅ¥ bod + node: Bod + node_title: "Bod: %{node_name}" + view_history: ZobraziÅ¥ históriu node_details: - coordinates: "Koordináty:" + coordinates: "Súradnice:" part_of: "ÄasÅ¥ z:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - node_history: História Uzla - node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily + node_history: História bodu + node_history_title: "História bodu: %{node_name}" + view_details: ZobraziÅ¥ detaily not_found: - sorry: PrepáÄte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsÅ¥. + sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsÅ¥. type: changeset: poÄet zmien - node: uzol + node: bod relation: relácia way: cesta paging_nav: of: z - showing_page: Zobrazovanie stránky + showing_page: Strana + redacted: + type: + node: bod + relation: vzÅ¥ah + way: cesta relation: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML relation: Relácia - relation_title: "Relácia: {{relation_name}}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu + relation_title: "Relácia: %{relation_name}" + view_history: ZobraziÅ¥ históriu relation_details: members: "Älenovia:" part_of: "ÄasÅ¥ z:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - relation_history: História Relácie - relation_history_title: "História ReláciÃ: {{relation_name}}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily + relation_history: História relácie + relation_history_title: "História relácie: %{relation_name}" + view_details: ZobraziÅ¥ detaily relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" type: - node: Uzol + node: Bod relation: Relácia way: Cesta + start: + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + view_data: ZobraziÅ¥ údaje v aktuálnom zobrazenà mapy start_rjs: data_frame_title: Dáta - data_layer_name: Dáta + data_layer_name: PrehľadávaÅ¥ mapové dáta details: Detaily - drag_a_box: NatiahnuÅ¥ na mape rám pre výber oblasti - edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] - history_for_feature: História pre [[feature]] - load_data: NahraÅ¥ Dáta - loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasÅ¥, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo vÅ¡eobecnosti majú niektoré prehliadaÄe problém so zobrazenÃm takéhoto množstva dát. PrehliadaÄe spravidla najlepÅ¡ie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadaÄ. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziÅ¥ nasledujúce dáta, môžte tak urobiÅ¥ tým, že kliknete na tlaÄidlo poniže." + drag_a_box: OznaÄte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ + edited_by_user_at_timestamp: Upravoval %{user} o %{timestamp} + hide_areas: SkryÅ¥ oblasti + history_for_feature: História pre %{feature} + load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje + loaded_an_area_with_num_features: Máte naÄÃtanú oblasÅ¥, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadaÄe môžu maÅ¥ problémy so zobrazenÃm takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliÅ¥ až zablokovaÅ¥. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziÅ¥, kliknite na tlaÄÃtko nižšie. loading: Nahrávanie... - manually_select: ZvoliÅ¥ odliÅ¡nú oblasÅ¥ manuálne + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ object_list: - api: PriniesÅ¥ túto oblasÅ¥ z API + api: NaÄÃtaÅ¥ túto oblasÅ¥ pomocou API back: ZobraziÅ¥ zoznam objektov details: Detaily heading: Zoznam objektov history: type: - node: Uzol [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Bod %{id} + way: Cesta %{id} selected: type: - node: Uzol [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Bod %{id} + way: Cesta %{id} type: - node: Uzol + node: Bod way: Cesta private_user: anonymný použÃvateľ - show_history: ZobraziÅ¥ Históriu - unable_to_load_size: "Nebolo možné nahraÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musà byÅ¥ menÅ¡ia ako {{max_bbox_size}})" + show_areas: ZobraziÅ¥ oblasti + show_history: ZobraziÅ¥ históriu + unable_to_load_size: "Nebolo možné naÄÃtaÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})" wait: Äakajte... - zoom_or_select: PriblÞiÅ¥ alebo zvoliÅ¥ oblasÅ¥ na mape na zobrazenie + zoom_or_select: PriblÞte mapu alebo zvoľte nejakú oblasÅ¥ na zobrazenie + tag_details: + tags: "Tagy:" + wiki_link: + key: Stránka s popisom znaÄky %{key} na wiki + tag: Stránka s popisom znaÄky %{key}=%{value} na wiki + wikipedia_link: Älánok %{page} na Wikipédii + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho + type: + changeset: sada zmien + node: bod + relation: relácia + way: cesta way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - view_history: zobraziÅ¥ históriu + edit: UpraviÅ¥ cestu + view_history: ZobraziÅ¥ históriu way: Cesta - way_title: "Cesta: {{way_name}}" + way_title: "Cesta: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: tiež ÄasÅ¥ou cesty {{related_ways}} - other: tiež ÄasÅ¥ou ciest {{related_ways}} - nodes: "Uzly:" - part_of: "ÄasÅ¥ z:" + one: tiež ÄasÅ¥ou cesty %{related_ways} + other: tiež ÄasÅ¥ou ciest %{related_ways} + nodes: "Body:" + part_of: "SúÄasÅ¥:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - view_details: zobraziÅ¥ detaily - way_history: História Cesty - way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}" + view_details: ZobraziÅ¥ detaily + way_history: História cesty + way_history_title: "História Cesty: %{way_name}" changeset: + changeset: + anonymous: Anonym + big_area: (veľký) + no_comment: (žiadny) + no_edits: (bez úprav) + show_area_box: ZobraziÅ¥ rám oblasti + still_editing: (stále sa upravuje) + view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily sady zmien + changeset_paging_nav: + next: ÄalÅ¡ia » + previous: « PredoÅ¡lá + showing_page: Zobrazená stránka %{page} changesets: + area: OblasÅ¥ + comment: Komentár + id: ID + saved_at: Uložené user: PoužÃvateľ + list: + description: Posledné zmeny + description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri %{bbox} + description_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + description_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà + description_user: Zmenové súbory použÃvateľa %{user} + description_user_bbox: Zmenové súbory použÃvateľa %{user} v %{bbox} + empty_anon_html: Zatiaľ bez úprav + empty_user_html: Zdá sa, že ste zatiaľ nevykonali žiadne úpravy. Ak chete zaÄaÅ¥, pozrite si PrÃruÄku pre zaÄiatoÄnÃkov. + heading: Sady zmien + heading_bbox: Sady zmien + heading_friend: Sady zmien + heading_nearby: Sady zmien + heading_user: Sady zmien + heading_user_bbox: Sady zmien + title: Sady zmien + title_bbox: Sady zmien v rámci %{bbox} + title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà + title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user} + title_user_bbox: Sady zmien použÃvateľa %{user} v rámci %{bbox} + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho. diary_entry: + comments: + ago: pred %{ago} + comment: Komentár + has_commented_on: "%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v dennÃku" + newer_comments: NovÅ¡ie komentáre + older_comments: StarÅ¡ie komentáre + post: PrÃspevok + when: Kedy + diary_comment: + comment_from: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} + confirm: PotvrdiÅ¥ + hide_link: SkryÅ¥ tento komentár + diary_entry: + comment_count: + few: "%{count} komentáre" + one: 1 komentár + other: "%{count} komentárov" + comment_link: Komentár k záznamu + confirm: PotvrdiÅ¥ + edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam + hide_link: SkryÅ¥ tento záznam + posted_by: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} + reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam edit: + body: "Text:" + language: "Jazyk:" + latitude: "Zemepisná Å¡Ãrka:" + location: "Poloha:" + longitude: "Zemepisná dĺžka:" + marker_text: Poloha k položke dennÃka + save_button: UložiÅ¥ + subject: "Predmet:" + title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka + use_map_link: použiÅ¥ mapu + feed: + all: + description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap + title: DennÃkové záznamy OpenStreetMap + language: + description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name} + title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka v jazyku %{language_name} + user: + description: Nedávne záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} + title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} + list: + in_language_title: Záznamy dennÃka v jazyku %{language} + new: Nový záznam dennÃka + new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do použÃvateľského dennÃka + newer_entries: NovÅ¡ie PrÃspevky + no_entries: Žiadny záznam dennÃka + older_entries: StarÅ¡ie záznamy + recent_entries: "Nedávne záznamy dennÃka:" + title: DennÃky použÃvateľov + title_friends: DennÃky priateľov + title_nearby: DennÃky použÃvateľov v okolà + user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} + location: + edit: EditovaÅ¥ + location: "Poloha:" + view: ZobraziÅ¥ + new: + title: Nový záznam dennÃka + no_such_entry: + body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. + heading: Záznam s ID %{id} neexistuje + title: Takýto záznam dennÃka neexistuje + view: + leave_a_comment: ZanechaÅ¥ komentár + login: PrihlásiÅ¥ sa + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} pre zanechanie komentára" save_button: UložiÅ¥ + title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title} + user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} + editor: + default: Predvolený (v súÄasnosti %{name}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor v prehliadaÄi) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor v prehliadaÄi) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + name: Diaľkové ovládanie export: start: + add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku + area_to_export: OblasÅ¥ pre export + embeddable_html: Vložiteľné HTML + export_button: Export + export_details: OpenStreetMap dáta sú licencované pod Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formát + format_to_export: Formát pre export + image_size: Rozmery obrázku + latitude: "Zem.Å¡Ãrka:" licence: Licencia - scale: Å kála + longitude: "Zem. dĺžka:" + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + map_image: Obrázok (obsahuje Å¡tandardné vrstvy) + max: max + options: Možnosti + osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta + output: Výstup + paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML + scale: Mierka + too_large: + body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap dát. PriblÞte prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. + heading: PrÃliÅ¡ veľká oblasÅ¥ + zoom: ZväÄÅ¡enie + start_rjs: + add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku + change_marker: ZmeniÅ¥ polohu znaÄky + click_add_marker: KliknutÃm do mapy vložÃte znaÄku + drag_a_box: OznaÄte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ + export: Export + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu geocoder: description: + title: + geonames: Poloha podľa GeoNames + osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap Nominatim types: cities: Veľkomestá places: Miesta @@ -166,127 +445,1430 @@ sk: north_west: severozápad south: juh south_east: juhovýchod - south_west: johozápad + south_west: juhozápad west: západ + distance: + one: asi 1 km + other: asi %{count} km + zero: menej ako 1 km + results: + more_results: Viac výsledkov + no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky + search: + title: + ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA + geonames: Výsledky z GeoNames + latlon: Výsledky z internej databázy + osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Výsledky z Geocoder.us + search_osm_nominatim: + prefix: + aeroway: + aerodrome: Aerodróm + apron: Letisková parkovacia plocha + gate: Brána (gate) + helipad: Heliport + runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxiway: Pojazdová dráha + terminal: Terminál + amenity: + WLAN: Wi-Fi prÃstup + airport: Letisko + arts_centre: Kultúrne stredisko + artwork: Umelecké dielo + atm: Bankomat + auditorium: Auditórium + bank: Banka + bar: Bar + bbq: Miesto na grilovanie + bench: LaviÄka + bicycle_parking: Parkovisko bicyklov + bicycle_rental: PožiÄovÅa bicyklov + biergarten: Záhradná krÄma + brothel: Nevestinec + bureau_de_change: ZmenáreÅ + bus_station: Autobusová stanica + cafe: KaviareÅ + car_rental: PožiÄovÅa áut + car_sharing: AutopožiÄovÅa + car_wash: AutoumývareÅ + casino: KasÃno + charging_station: NabÃjacia stanica + cinema: Kino + clinic: Poliklinika + club: Klub + college: Vysoká Å¡kola + community_centre: Kultúrne stredisko + courthouse: Súd + crematorium: Krematórium + dentist: Zubár + doctors: Lekár + dormitory: Å tudentský domov + drinking_water: Pitná voda + driving_school: AutoÅ¡kola + embassy: Veľvyslanectvo + emergency_phone: Núdzový telefón + fast_food: Rýchle obÄerstvenie + ferry_terminal: Terminál trajektu + fire_hydrant: Požiarny hydrant + fire_station: Požiarna stanica + food_court: Food court + fountain: Fontána + fuel: BenzÃnová pumpa + grave_yard: CintorÃn + gym: Fitnes centrum / telocviÄÅa + hall: Sála + health_centre: Zdravotné stredisko + hospital: Nemocnica + hotel: Hotel + hunting_stand: PoľovnÃcky posed + ice_cream: Zmrzlina + kindergarten: Materská Å¡kola + library: Knižnica + market: Obchod + marketplace: Tržnica + mountain_rescue: Horská služba + nightclub: 'NoÄný klub' + nursery: Jasle + nursing_home: Sanatórium + office: Ãrad + park: Park + parking: Parkovisko + pharmacy: lekáreÅ + place_of_worship: Miesto pre bohoslužby + police: PolÃcia + post_box: PoÅ¡tová schránka + post_office: PoÅ¡ta + preschool: Å kôlka + prison: Väzenie + pub: KrÄma + public_building: Verejná budova + public_market: Verejné trhovisko + reception_area: Recepcia + recycling: RecyklaÄné miesto + restaurant: ReÅ¡taurácia + retirement_home: Domov dôchodcov + sauna: Sauna + school: Å kola + shelter: Altánok + shop: Obchod + shopping: Nákupné centrum + shower: Sprchy + social_centre: Komunitné centrum + social_club: SpoloÄenský klub + studio: Ateliér + supermarket: Supermarket + swimming_pool: PlaváreÅ, kúpalisko + taxi: Taxi + telephone: Verejný telefón + theatre: Divadlo + toilets: WC + townhall: Radnica + university: Univerzita + vending_machine: Predajný automat + veterinary: Veterinárna ordinácia + village_hall: SpoloÄenská miestnosÅ¥ + waste_basket: Odpadkový kôš + wifi: Wi-Fi prÃstup + youth_centre: MládežnÃcke centrum + boundary: + administrative: AdministratÃvna hranica + census: Hranica pre potreby sÄÃtania + national_park: Národný park + protected_area: Chránená oblasÅ¥ + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Visutý most + swing: OtoÄný most + viaduct: Viadukt + "yes": Most + building: + "yes": Budova + highway: + bridleway: Cesta pre kone + bus_guideway: Bus so sprievodcom + bus_stop: Zastávka autobusu + byway: ÃÄelová komunikácia + construction: Cesta vo výstavbe + cycleway: Cyklistický chodnÃk + emergency_access_point: Stanica prvej pomoci + footway: ChodnÃk + ford: Brod + living_street: Obytná zóna + milestone: KilometrovnÃk + minor: VedľajÅ¡ia cesta + motorway: Diaľnica + motorway_junction: DiaľniÄná križovatka + motorway_link: DiaľniÄný privádzaÄ + path: Nespevnený chodnÃk + pedestrian: ChodnÃk pre chodcov + platform: NástupiÅ¡te + primary: Cesta I. triedy + primary_link: Cesta I. triedy + raceway: Pretekárska dráha + residential: Ulica + rest_area: OdpoÄÃvadlo + road: Cesta + secondary: Cesta II. triedy + secondary_link: Cesta II. triedy + service: PrÃstupová komunikácia + services: DiaľniÄné odpoÄÃvadlo + speed_camera: Radar + steps: Schody + stile: SchodÃky cez ohradu + tertiary: Cesta III. triedy + tertiary_link: Cesta III. triedy + track: Nespevnená cesta + trail: ChodnÃk + trunk: Cesta pre motorové vozidlá + trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá + unclassified: Neklasifikovaná cesta + unsurfaced: Nespevnená cesta + historic: + archaeological_site: Archeologické nálezisko + battlefield: Bojisko + boundary_stone: HraniÄný kameÅ + building: Budova + castle: Hrad + church: Kostol + fort: PevnosÅ¥ + house: Dom + icon: Ikona + manor: Šľachtické sÃdlo + memorial: PomnÃk + mine: BaÅa + monument: PamätnÃk + museum: Múzeum + ruins: Ruina + tower: Veža + wayside_cross: Božie muky + wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste + wreck: Zrúcanina + landuse: + allotments: Záhradkárske osady + basin: Vodná nádrž + brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) + cemetery: CintorÃn + commercial: Obchodná Å¡tvrÅ¥ + conservation: Chránené územie + construction: Stavba + farm: Farma + farmland: Poľnohospodárska pôda + farmyard: Dvor + forest: Les (udržiavaný) + garages: Garáže + grass: Tráva + greenfield: Zelená plocha pre výstavbu + industrial: Priemyslová oblasÅ¥ + landfill: Skládka odpadu + meadow: Lúka + military: Vojenský priestor + mine: BaÅa + nature_reserve: PrÃrodná rezervácia + orchard: Sad + park: Park + piste: Zjazdovka + quarry: Lom + railway: Železnica + recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ + reservoir: ZásobnÃk na vodu + reservoir_watershed: Povodie nádrže + residential: Obytná oblasÅ¥ + retail: Obchodná zóna + road: Cesty + village_green: Verejná zeleÅ + vineyard: Vinica + wetland: Mokrina + wood: Les (neudržiavaný) + leisure: + beach_resort: Plážové letovisko + bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa + common: Verejné priestranstvo + fishing: Rybolov (Å¡portový) + fitness_station: Fitnes zastávka + garden: Záhrada + golf_course: Golfové ihrisko + ice_rink: Umelé klzisko + marina: PrÃstav pre jachty + miniature_golf: Mini golf + nature_reserve: PrÃrodná rezervácia + park: Park + pitch: Å portové ihrisko + playground: Detské ihrisko + recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ + sauna: Sauna + slipway: Lodný sklz + sports_centre: Å portové stredisko + stadium: Å tadión + swimming_pool: PlaváreÅ + track: Bežecká dráha + water_park: Aquapark + military: + airfield: Vojenské letisko + barracks: Kasárne + bunker: Bunker + natural: + bay: Zátoka, záliv + beach: Pláž + cape: Mys + cave_entrance: Vstup do jaskyne + channel: Kanál + cliff: Ãtes, kamenná stena + crater: Kráter + dune: Duna + feature: VlastnosÅ¥ + fell: Horská pastvina + fjord: Fjord + forest: Les (udržiavaný) + geyser: GejzÃr + glacier: Ľadovec + heath: Vresovisko + hill: Kopec + island: Ostrov + land: Pevnina + marsh: Bažina + moor: MoÄiar + mud: Bahno + peak: Vrchol + point: Bod + reef: Bradlo, Skalisko + ridge: HrebeÅ + river: Rieka + rock: Skala + scree: Sutina + scrub: Rúbanisko + shoal: PlytÄina + spring: PrameÅ + stone: Balvan + strait: Þina + tree: Strom + valley: Dolina + volcano: Sopka + water: Voda + wetland: Mokrina + wetlands: Mokrina + wood: Les (neudržiavaný) + office: + accountant: ÃÄtovnÃk + architect: Architektonický ateliér + company: Súkromná firma + employment_agency: Sprostredkovanie práce + estate_agent: Realitná kancelária + government: Vládny úrad + insurance: PoisÅ¥ovÅa + lawyer: Právnická kancelária + ngo: Mimovládna organizácia + telecommunication: Telekomunikácie + travel_agent: Cestovná kancelária + "yes": Ãrad + place: + airport: Letisko + city: Mesto nad 100 tis. + country: Å tát + county: Okres + farm: Farma + hamlet: Osada do 200 + house: Budova + houses: Budovy + island: Ostrov + islet: OstrovÄek + isolated_dwelling: Samota + locality: OblasÅ¥ + moor: MoÄiar + municipality: Obecný úrad + postcode: PSÄ + region: Región + sea: More + state: Å tát + subdivision: Pododdelenie + suburb: Mestský obvod + town: Mesto 10 tis.-100 tis. + unincorporated_area: Nezaradená oblasÅ¥ + village: Obec 200-10 tis. + railway: + abandoned: ZruÅ¡ená železniÄná traÅ¥ + construction: Železnica vo výstavbe + disused: NepoužÃvaná železnica + disused_station: NepoužÃvaná železniÄná stanica + funicular: Lanová dráha + halt: Zastávka vlaku + historic_station: Zastávka historickej železnice + junction: ŽelezniÄný uzol + level_crossing: ŽelezniÄný prejazd + light_rail: Ľahká železnica + miniature: Záhradná železnica + monorail: Jednokoľajka + narrow_gauge: Ãzkokoľajná železnica + platform: ŽelezniÄné nástupiÅ¡te + preserved: Historická železnica + spur: ŽelezniÄná vleÄka + station: ŽelezniÄná stanica + subway: Stanica metra + subway_entrance: Vchod do metra + switch: ŽelezniÄná výhybka + tram: ElektriÄka + tram_stop: Zastávka elektriÄky + yard: ŽelezniÄné depo + shop: + alcohol: Mimo povolenia + antiques: Starožitnosti + art: Obchod s umenÃm + bakery: PekáreÅ + beauty: Salón krásy + beverages: ObÄerstvenie + bicycle: Obchod s bicyklami + books: KnÃhkupectvo + butcher: Mäsiarstvo + car: PredajÅa automobilov + car_parts: Mototechna + car_repair: Autoservis + carpet: Obchod s kobercami + charity: CharitatÃvny obchod + chemist: LekáreÅ + clothes: Obchod s konfekciou + computer: Obchod s poÄÃtaÄmi + confectionery: CukráreÅ + convenience: RozliÄný tovar + copyshop: Copy centrum + cosmetics: Parfuméria + department_store: Obchodný dom + discount: Diskontná predajÅa + doityourself: Urob si sám + dry_cleaning: Chemická ÄistiareÅ + electronics: Elektro + estate_agent: Realitná kancelária + farm: Poľnonákup + fashion: Módny salón + fish: Obchod s rybami + florist: Kvetinárstvo + food: Obchod s potravinami + funeral_directors: PohrebnÃctvo + furniture: Nábytok + gallery: Galéria + garden_centre: ZáhradnÃcke centrum + general: ZmieÅ¡aný tovar + gift: SuvenÃry + greengrocer: Obchod so zeleninou + grocery: Potraviny + hairdresser: KadernÃctvo,holiÄstvo + hardware: Železiarstvo + hifi: Hi-Fi + insurance: PoisÅ¥ovÅa + jewelry: ZlatnÃctvo + kiosk: Novinový stánok + laundry: PráÄovÅa + mall: PeÅ¡ia zóna + market: Obchod + mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi + motorcycle: Motocyklový obchod + music: Hudobniny + newsagent: Novinový stánok + optician: OÄná optika + organic: Obchod so zdravou výživou + outdoor: Turistický obchod + pet: Chovprodukt + photo: Fotokino + salon: Salón + shoes: Obuv + shopping_centre: Nákupné stredisko + sports: Å portový obchod + stationery: PapiernÃctvo + supermarket: Supermarket + toys: HraÄkárstvo + travel_agency: Cestovná kancelária + video: VideopožiÄovÅa, predaj DVD + wine: Mimo povolenia + tourism: + alpine_hut: Vysokohorská chata + artwork: Umelecké dielo + attraction: Atrakcia + bed_and_breakfast: Nocľah a raÅajky + cabin: Malá chata + camp_site: Kemping + caravan_site: Autokemping + chalet: Veľká chata + guest_house: Penzión + hostel: UbytovÅa, internát + hotel: Hotel + information: Informácie + lean_to: PrÃstreÅ¡ok + motel: Motel + museum: Múzeum + picnic_site: Výletné miesto + theme_park: Zábavný park + valley: Ãdolie + viewpoint: RozhľadÅa, výhliadka + zoo: Zoo + tunnel: + "yes": Tunel + waterway: + artificial: Vodný kanál, prieplav + boatyard: Lodenica + canal: Kanál + connector: Prepojenie vodných ciest + dam: Priehrada,hrádza + derelict_canal: Opustený kanál + ditch: Priekopa + dock: Dok + drain: OdvodÅovacà kanál + lock: Plavebná komora + lock_gate: Brána plavebnej komory + mineral_spring: Minerálny prameÅ + mooring: Kotvisko + rapids: Pereje + river: Rieka + riverbank: Breh rieky + stream: Potok + wadi: ObÄasné rieÄisko(VádÃ) + water_point: Vodný bod + waterfall: Vodopád + weir: Splav + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Cyklomapa + standard: Å tandardná + transport_map: Dopravná mapa + site: + edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu + edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu + edit_zoom_alert: UpravovaÅ¥ mapu môžete len pri väÄÅ¡om priblÞenà + history_disabled_tooltip: Pre zobrazenie úprav tejto oblasti priblÞte mapu + history_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy tejto oblasti + history_zoom_alert: ZobraziÅ¥ editácie môžete len pri väÄÅ¡om priblÞenà layouts: - history: História - view_tooltip: ZobraziÅ¥ mapy - map: - coordinates: "Koordináty:" + community: Komunita + community_blogs: Komunitné blogy + community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap + copyright: Autorské práva a licencia + documentation: Dokumentácia + documentation_title: Dokumentácia k projektu + donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru + donate_link_text: prÃspevkom edit: UpraviÅ¥ + edit_with: UpraviÅ¥ pomocou %{editor} + export: Export + export_tooltip: Export mapových dát + foundation: Nadácia + foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation + gps_traces: GPS Stopy + gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp + help: Pomoc + help_centre: Centrum pomoci + help_title: Stránky s nápovedou k tomuto projektu + history: História + home: domov + home_tooltip: PrejsÅ¥ na domovské miesto + inbox_html: správy (%{count}) + inbox_tooltip: + few: V schránke máte %{count} nepreÄÃtané správy + one: V schránke máte 1 nepreÄÃtanú správu + other: V schránke máte %{count} nepreÄÃtaných správ + zero: Nemáte žiadne nepreÄÃtané správy + intro_1: OpenStreetMap je slobodná editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. + intro_2_create_account: Založte si konto + intro_2_download: stiahnutie + intro_2_html: Dáta sú k dispozÃcii na %{download} a %{use} pod %{license}. %{create_account} a pomôžte mapu zdokonaliÅ¥. + intro_2_license: slobodnou licenciou + intro_2_use: použitie + intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap + log_in: prihlásiÅ¥ sa + log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu + logo: + alt_text: Logo OpenStreetMap + logout: odhlásiÅ¥ + logout_tooltip: OdhlásiÅ¥ + make_a_donation: + text: Darovanie + title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom + osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. + osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Prevádzku podporujú %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a inà %{partners}. + partners_ic: Imperial College v Londýne + partners_partners: partneri + partners_ucl: VR centrum UCL + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners + sign_up: zaregistrovaÅ¥ sa + sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy + tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta + user_diaries: DennÃky použÃvateľov + user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky použÃvateľov view: ZobraziÅ¥ + view_tooltip: ZobraziÅ¥ mapu + welcome_user: Vitajte, %{user_link} + welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a použÃvateľská stránka + wiki: wiki + wiki_title: Wiki k projektu + license_page: + foreign: + english_link: anglickým originálom + text: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosÅ¥ + title: O tomto preklade + legal_babble: + attribution_example: + alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: PrÃklad uvedenia autorstva + contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta ViedeÅ (pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)." + contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki." + contributors_footer_2_html: " Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥." + contributors_fr_html: "Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts." + contributors_gb_html: "Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12." + contributors_intro_html: "NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi iných zdrojov, medzi nimi:" + contributors_nl_html: "Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia + contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." + credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â© Prispievatelia OpenStreetMapâ. + credit_2_html: " Ak je to možné, mal byÅ¥ text OpenStreetMap uvedený ako hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ak použÃvate médium, ktoré odkazy neumožÅuje (napr. v tlaÄenom diele), navrhujeme, aby ste svojho Äitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnenÃm OpenStreetMap o túto internetovú adresu) a analogicky CC BY-SA na www.creativecommons.org." + credit_3_html: "V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy.\nNaprÃklad:" + credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraÅovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke pre podávanie sÅ¥ažnostÃ. + infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv + intro_1_html: " OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL)." + intro_2_html: " Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete âOpenStreetMap a jeho prispievateliaâ. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znenà licenÄnej zmluvy." + intro_3_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥ viac v naÅ¡ich Äasto kladených právnych otázkach. + more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.\nPozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždÃc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim." + more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie + title_html: Autorské práva a licencie + native: + mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ + native_link: slovenskú verziu + text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a %{mapping_link}. + title: O tejto stránke message: + delete: + deleted: Správa vymazaná + inbox: + date: Dátum + from: Od + messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} + my_inbox: Moja doruÄená poÅ¡ta + new_messages: + few: "%{count} nové správy" + one: "%{count} novú správu" + other: "%{count} nových správ" + no_messages_yet: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + few: "%{count} staré správy" + one: "%{count} starú správu" + other: "%{count} starých správ" + outbox: odoslaná poÅ¡ta + people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolà + subject: Predmet + title: DoruÄená poÅ¡ta + mark: + as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná + as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná + message_summary: + delete_button: ZmazaÅ¥ + read_button: OznaÄiÅ¥ ako preÄÃtané + reply_button: OdpovedaÅ¥ + unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané new: + back_to_inbox: Späť do prijatých správ + body: Text + limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielanÃm ÄalÅ¡Ãch prosÃm chvÃľu poÄkajte. + message_sent: Správa odoslaná send_button: OdoslaÅ¥ + send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name} + subject: Predmet + title: OdoslaÅ¥ správu + no_such_message: + body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. + heading: Zadaná správa neexistuje + title: Zadaná správa neexistuje outbox: date: Dátum + inbox: prichádzajúca poÅ¡ta + messages: + few: Máte %{count} odeslané správy + one: Máte %{count} odoslanú správu + other: Máte %{count} odoslaných správ + my_inbox: Moja %{inbox_link} + no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: odoslaná poÅ¡ta + people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia + subject: Predmet + title: Odoslaná poÅ¡ta + to: Komu + read: + back_to_inbox: Späť do prijatých správ + back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej poÅ¡ty + date: Dátum + from: Od + reading_your_messages: NaÄÃtavam vaÅ¡e správy + reading_your_sent_messages: ÄÃtanie vaÅ¡ich odoslaných správ + reply_button: OdpovedaÅ¥ + subject: Predmet + title: ÄÃtaÅ¥ správu + to: Komu + unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané + wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥, nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste sa pod prÃsluÅ¡ným kontom. + reply: + wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste sa pod správnym kontom. + sent_message_summary: + delete_button: ZmazaÅ¥ + notifier: + diary_comment_notification: + footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + header: "%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku s predmetom %{subject}:" + hi: Ahoj %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu" + email_confirm_html: + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. + email_confirm_plain: + click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný odkaz. + greeting: Ahoj, + hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) chce zmeniÅ¥ svoju e-mailovú adresu na serveri + hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." + friend_notification: + befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." + see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa" + gpx_notification: + and_no_tags: a žiadne znaÄky. + and_the_tags: "a nasledujúce znaÄky:" + failure: + failed_to_import: "sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:" + more_info_1: Viac informácià o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť + more_info_2: "nemožno nájsÅ¥ na adrese:" + subject: "[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX" + greeting: Ahoj, + success: + loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodov. + subject: "[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný" + with_description: s popisom + your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla" + lost_password_html: + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie vášho hesla. + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org úÄtu. + lost_password_plain: + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. + greeting: Ahoj, + hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o obnovu hesla pre použÃvateľa + hopefully_you_2: serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. + message_notification: + footer1: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ správy na %{readurl} + footer2: a môžete odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" + hi: Ahoj %{to_user}, + signup_confirm: + confirm: "Predtým, než urobÃme Äokoľvek ÄalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte svoje konto:" + created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. + greeting: Ahoj! + subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap" + welcome: Dovoľujeme si vás privÃtaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ÄalÅ¡ie informácie, ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥. + signup_confirm_html: + ask_questions: PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ. + current_user: Zoznam existujúcich použÃvateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v kategórii Users by geographical region. + get_reading: PreÄÃtajte si nieÄo o OpenStreetMap na wiki, sledujte aktuálne dianie na naÅ¡om blogu alebo Twitteri, alebo si prebehnite blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta OpenGeoData so struÄnou históriou projektu aj vo forme podcastov! + introductory_video: Môžete sledovaÅ¥ %{introductory_video_link}. + more_videos: Je tam %{more_videos_link}. + more_videos_here: viac videà tu + user_wiki_page: OdporúÄame, aby ste si na wiki založili použÃvateľskú stránku, na ktorej kategóriami oznaÄÃte odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]]. + video_to_openstreetmap: úvodné inÅ¡truktážne video k OpenStreetMap + wiki_signup: Môžete sa tiež zaregistrovaÅ¥ na OpenStreetMap wiki. + signup_confirm_plain: + ask_questions: "PrÃpadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedÃ:" + blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na naÅ¡om blogu alebo Twitteri:" + current_user: "Zoznam existujúcich kategórià pre klasifikáciu použÃvateľov podľa bydliska je k dispozÃcii na:" + introductory_video: "Môžete sledovaÅ¥ úvodné video k OpenStreetMap tu:" + more_videos: "Existujú ÄalÅ¡ie videá tu:" + opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:" + the_wiki: "PreÄÃtajte si nieÄo o OpenStreetMap na wiki:" + user_wiki_page: OdporúÄame, aby ste si na wiki založili použÃvateľskú stránku, na ktorej si kategóriami oznaÄÃte, odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]]. + wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiÅ¥ do wiki OpenStreetMap na adrese:" + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy. + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. + allow_to: "Klientskej aplikácii umožniÅ¥:" + allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu. + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámok a priateľov. + allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_prefs: upraviÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. + request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, Äi si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliÅ¥ ľubovoľný poÄet oprávnenÃ. + revoke: + flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. oauth_clients: + create: + flash: UspeÅ¡ne registrované informácie + destroy: + flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zruÅ¡ená edit: submit: UpraviÅ¥ + title: UpraviÅ¥ aplikáciu + form: + allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. + allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. + allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + name: Názov + requests: "ŽiadaÅ¥ použÃvateľov o nasledujúce oprávnenia:" + required: Povinné + support_url: URL s podporou + url: Hlavné URL aplikácie + index: + application: Názov aplikácie + issued_at: Vydané + list_tokens: "Nasledovné tokeny boli vo vaÅ¡om mene vydané aplikáciám:" + my_apps: Moje klientské aplikácie + my_tokens: Moje autorizované aplikácie + no_apps: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, až potom sem bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky. + register_new: ZaregistrovaÅ¥ aplikáciu + registered_apps: "Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:" + revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + title: Moje OAuth nastavenia + new: + submit: RegistrovaÅ¥ + title: Registrácia novej aplikácie + not_found: + sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsÅ¥. + show: + access_url: "Access Token URL:" + allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. + allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. + allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. + authorize_url: "Authorise URL:" + confirm: Ste si istý? + delete: OdstrániÅ¥ klienta + edit: UpraviÅ¥ detaily + key: "Consumer Key:" + requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od použÃvateľa:" + secret: "Consumer Secret:" + support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) rovnako ako obyÄajný text v ssl móde. + title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} + url: "Request Token URL:" + update: + flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi + redaction: + edit: + description: Popis + heading: UpraviÅ¥ reláciu + submit: UložiÅ¥ reláciu + title: UpraviÅ¥ reláciu + index: + heading: Zoznam relácià + title: Zoznam relácià + new: + description: Popis + submit: VytvoriÅ¥ reláciu + title: Vytváranie nových revÃzià + show: + confirm: Ste si istý? + description: "Popis:" + user: "Autor:" + update: + flash: Zmeny boli uložené. site: + edit: + anon_edits_link_text: PreÄo to tak je? + flash_player_required: Ak chcete použÃvaÅ¥ Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potrebujete Flash prehrávaÄ. Môžete si stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Pre editáciu OpenStreetMap existuje viacero ÄalÅ¡Ãch možnostÃ. + no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré sú pre túto funkciu nevyhnutné. + not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. + not_public_description: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu. Svoje úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný â podrobnejÅ¡ie informácie nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú kliknutÃm na tlaÄÃtko Save/UložiÅ¥ vľavo hore.) + potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznaÄte aktuálnu cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlaÄÃtko UložiÅ¥ (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.) + user_page_link: stránke použÃvateľa + index: + js_1: PoužÃvate prehliadaÄ, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript. + js_2: OpenStreetMap využÃva JavaScript pre slippy map. + license: + copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou + permalink: Trvalý odkaz + remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) + shortlink: Krátky odkaz key: + map_key: Legenda + map_key_tooltip: Legenda k mape table: entry: + admin: AdministratÃvne hranice + allotments: Záhradkárska kolónia + apron: + - Letisková odbavovacia plocha + - terminál + bridge: Äireny obrys = most + bridleway: ChodnÃk pre kone + brownfield: Zborenisko + building: Významná budova + byway: Súkromná cesta + cable: + - Lanovka + - sedaÄková lanovka cemetery: CintorÃn - footway: Cesta pre chodcov - forest: Les + centre: Å portové centrum + commercial: KomerÄná oblasÅ¥ + common: + - Pastvina + - lúka + construction: Cesta vo výstavbe + cycleway: Cyklotrasa + destination: Prejazd zakázaný + farm: Farma + footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch + forest: Les (udržiavaný) + golf: Golfové ihrisko + heathland: Vresovisko + industrial: Priemyselná oblasÅ¥ lake: - Jazero + - nádrž + military: Vojenský priestor + motorway: Diaľnica park: Park + permissive: Voľný prÃstup + pitch: Å portové ihrisko + primary: Cesta prvej triedy + private: Súkromný prÃstup + rail: Železnica + reserve: PrÃrodná rezervácia + resident: Obytná oblasÅ¥ + retail: Nákupná oblasÅ¥ + runway: + - Letisková dráha + - pojazdová dráha + school: + - Å kola + - univerzita + secondary: Cesta druhej triedy + station: ŽelezniÄná stanica + subway: Metro + summit: + - Vrchol + - vrchol + tourist: Turistická atrakcia + track: Lesná, poľná cesta + tram: + - RýchloelektriÄka + - elektriÄka + trunk: Cesta pre motorové vozidlá + tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel + unclassified: Neklasifikovaná cesta + unsurfaced: Nespevnená cesta + wood: Les (neudržiavaný) + markdown_help: + alt: AlternatÃvny text + first: Prvá položka + heading: Nadpis + headings: Nadpisy + image: Obrázok + link: Odkaz + ordered: ÄÃslovaný zoznam + second: Druhá položka + subheading: Podnadpis + text: Text + title_html: PoužÃva sa syntax Markdown + unordered: Neusporiadaný zoznam + url: URL + richtext_area: + edit: UpraviÅ¥ + preview: Náhľad search: - search: VyhľadaÅ¥ - where_am_i: Kde sa nachádzam? + search: HľadaÅ¥ + search_help: "prÃklady: 'Žilina', 'Veľká Okružná, Žilina', '83103', alebo 'post offices near Žilina' ÄalÅ¡ie prÃkladyâ¦" + submit_text: hľ. + where_am_i: Kde som? + where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávaÄa sidebar: close: ZavrieÅ¥ + search_results: Výsledky vyhľadávania + time: + formats: + friendly: "%e. %B %Y o %H:%M" trace: + create: + trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail. + upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu + delete: + scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie edit: description: "Popis:" download: stiahnuÅ¥ edit: upraviÅ¥ filename: "Názov súboru:" + heading: Ãprava stopy %{name} map: mapa owner: "VlastnÃk:" points: "Body:" - save_button: UložiÅ¥ Zmeny - visibility: "VidieľnosÅ¥:" + save_button: UložiÅ¥ zmeny + start_coord: "ZaÄiatoÄná súradnica:" + tags: "Tagy:" + tags_help: oddelené Äiarkou + title: Ãprava stopy %{name} + uploaded_at: "NahraÅ¥ na:" + visibility: "ViditeľnosÅ¥:" + visibility_help: Äo má toto znamenaÅ¥? + list: + empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na wiki. + public_traces: Verejné GPS stopy + public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} + tagged_with: oznaÄený s %{tags} + your_traces: VaÅ¡e GPS stopy + make_public: + made_public: Zverejnená stopa + offline: + heading: GPX úložisko je offline + message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. + offline_warning: + message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné trace: + ago: pred %{time_in_words_ago} by: od + count_points: "%{count} bodov" edit: upraviÅ¥ - edit_map: UpraviÅ¥ Mapu + edit_map: UpraviÅ¥ mapu + identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNà in: v map: mapa more: viac - public: VEREJNà - view_map: ZobraziÅ¥ Mapu + pending: NEVYRIEÅ ENà + private: SÃKROMNà + public: VEREJNà + trace_details: ZobraziÅ¥ detaily stopy + trackable: STOPOVATEĽNà + view_map: ZobraziÅ¥ mapu trace_form: - description: Popis + description: "Popis:" help: Pomoc + tags: "ZnaÄky:" + tags_help: oddelené Äiarkou upload_button: NahraÅ¥ - upload_gpx: NahraÅ¥ GPX Súbor - visibility: ViditeľnosÅ¥ + upload_gpx: "NahraÅ¥ GPX súbor:" + visibility: "ViditeľnosÅ¥:" + visibility_help: Äo toto znamená? + trace_header: + see_all_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky stopy + see_your_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky vaÅ¡e stopy + traces_waiting: Máte %{count} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užÃvateľov. + upload_trace: NahraÅ¥ stopu + trace_optionals: + tags: Tagy trace_paging_nav: - of: z - showing: Náhľad stránky + newer: NovÅ¡ie stopy + older: StarÅ¡ie stopy + showing_page: Strana %{page} view: + delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu description: "Popis:" download: stiahnuÅ¥ edit: upraviÅ¥ + edit_track: UpraviÅ¥ túto stopu filename: "Názov súboru:" + heading: Sledovanie stopy %{name} map: mapa none: Žiadne owner: "VlastnÃk:" - points: "Body:" + pending: NEVYRIEÅ ENà + points: "Bodov:" + start_coordinates: "ZaÄiatoÄná súradnica:" + tags: "Tagy:" + title: Sledovanie stopy %{name} + trace_not_found: Stopa nenájdená! + uploaded: "Nahraté o:" visibility: "ViditeľnosÅ¥:" + visibility: + identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou) + private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) + public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané body) + trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s Äasovými znaÄkami) user: account: - flash update success: Informácie použÃvateľa boli obnovené. + contributor terms: + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. + heading: "Podmienky prispievania:" + link text: Äo je toto? + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + current email address: "Aktuálna e-mailová adresa:" + delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok + email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) + flash update success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. + flash update success confirm needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + gravatar: + gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: Äo to znamená? + home location: "Domovské miesto:" + image: "Obrázok:" + image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100) + keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok + latitude: "Zem. Å¡Ãrka:" + longitude: "Zem. dĺžka:" make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy my settings: Moje nastavenia - profile description: "Popis Profilu:" + new email address: "Nová e-mailová adresa:" + new image: "PridaÅ¥ obrázok:" + no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: Äo je toto? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Preferovaný editor:" + preferred languages: "Preferované jazyky:" + profile description: "Popis profilu:" public editing: + disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú anonymné. disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? + enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ dáta. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Äo je toto? - heading: "Verejná úprava:" + heading: "Verejné úpravy:" + public editing note: + heading: Ãprava pre verejnosÅ¥ + text: Teraz upravujete ako anonym a ostatnà Vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥ Vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄÃtko dolu. Od API verzie 0.6, iba použÃvateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. (zistiÅ¥ preÄo).
Vaše OpenID zatiaľ nebolo prepojené s kontom na OpenStreetMap.
\n\n Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.\n
\n\n Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne\n môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥ %{webmaster}.\n
" + heading: Konto bolo pozastavené + title: Konto bolo pozastavené + webmaster: webmastera + terms: + agree: SúhlasÃm + consider_pd: NavyÅ¡e k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky za slobodné dielo (Public Domain). + consider_pd_why: Äo je toto? + decline: NesúhlasÃm + guidance: "Informácie, ktoré Vám môžu pomôcÅ¥ porozumieÅ¥ týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady" + heading: Podmienky prispievania + legale_names: + france: Francúzsko + italy: Taliansko + rest_of_world: ZvyÅ¡ok sveta + legale_select: "Zvoľte prosÃm svoju domovskú krajinu:" + read and accept: PreÄÃtajte si prosÃm nižšie uvedenú dohodu a kliknite na tlaÄÃtko súhlasu, ÄÃm potvrdÃte, že prijÃmate podmienky tejto dohody pre existujúce aj budúce prÃspevky. + title: Podmienky prispievania + you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. view: + activate_user: aktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa add as friend: pridaÅ¥ ako priateľa - add image: PridaÅ¥ Obrázok - delete image: ZmazaÅ¥ Obrázok + ago: (pred %{time_in_words_ago}) + block_history: prijaté bloky + blocks by me: blokovaÅ¥ pre mÅa + blocks on me: moje zablokovania + comments: komentáre + confirm: PotvrdiÅ¥ + confirm_user: potvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa + create_block: blokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa + created from: "Vytvorené od:" + ct accepted: Prijaté pred %{ago} + ct declined: Odmietnuté + ct status: "Podmienky prispievania:" + ct undecided: Nerozhodnuté + deactivate_user: deaktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa + delete_user: vymazaÅ¥ tohoto použÃvateľa + description: Popis + diary: dennÃk edits: úpravy - my diary: môj diár + email address: "Emailová adresa:" + friends_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien priateľov + friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov + hide_user: skryÅ¥ tohto použÃvateľa + if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolÃte domovské miesto, zobrazà sa tu mapka vášho okolia. + km away: vzdialený %{count}km + latest edit: "Posledné úpravy pred %{ago}:" + m away: vzdialený %{count}m + mapper since: "Mapuje od:" + moderator_history: odovzdané bloky + my comments: moje komentáre + my diary: môj dennÃk my edits: moje úpravy my settings: moje nastavenia + my traces: moje stopy + nearby users: ÄalÅ¡Ã použÃvatelia v okolà + nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolà + nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolà + new diary entry: nový záznam dennÃka + no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. + no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ. + oauth settings: oauth nastavenia remove as friend: odstrániÅ¥ ako priateľa + role: + administrator: Tento použÃvateľ je administrátor + grant: + administrator: PovoliÅ¥ prÃstup administrátora + moderator: PovoliÅ¥ prÃstup moderátora + moderator: Tento použÃvateľ je moderátor + revoke: + administrator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup administrátora + moderator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup moderátora send message: poslaÅ¥ správu - upload an image: NahraÅ¥ obrázok - user image heading: Obrázok použÃvateľa + settings_link_text: nastavenia + spam score: "Spam skóre:" + status: "Stav:" + traces: stopy + unhide_user: zobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa + user location: Poloha použÃvateľa your friends: VaÅ¡i priatelia + user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} eÅ¡te nikoho nezablokoval" + heading: Zoznam blokov od pre %{name} + title: Bloky od %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} doteraz eÅ¡te nebol blokovaný." + heading: Zoznam blokov použÃvateľa %{name} + title: Bloky použÃvateľa %{name} + create: + flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný. + try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥ a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ. + try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým ho zablokujete. + edit: + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky + heading: Editácia bloku na %{name} + needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok vymazaný? + period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. + reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. + show: ZobraziÅ¥ tento blok + submit: Aktualizácia bloku + title: Editácia bloku na %{name} + filter: + block_expired: Blok už vyprÅ¡al a nemôže byÅ¥ upravený. + block_period: Blokovacia doba musà byÅ¥ jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu. + helper: + time_future: KonÄà o %{time}. + time_past: UkonÄené pred %{time}. + until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa. + index: + empty: Žiaden blok eÅ¡te nebol vytvorený. + heading: Zoznam blokov použÃvateľa + title: Bloky použÃvateľa + model: + non_moderator_revoke: MusÃte byÅ¥ moderátorom na zruÅ¡enie bloku. + non_moderator_update: Musà byÅ¥ moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku. + new: + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky + heading: Vytvorenie bloku na %{name} + needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. + period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. + reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne viditeľná. + submit: VytvoriÅ¥ blok + title: Vytváram blok na %{name} + tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal. + tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto komunikáciu. + not_found: + back: Naspäť na zoznam + sorry: Ľutujeme, blok použÃvateľa s ID %{id} nebol nájdený. + partial: + confirm: Ste si istÃ? + creator_name: Tvorca + display_name: Blokovaný použÃvateľ + edit: UpraviÅ¥ + next: ÄalÅ¡ia stránka » + not_revoked: (nezruÅ¡ený) + previous: « Predchádzajúca stránka + reason: Dôvod pre blokovanie + revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + revoker_name: ZruÅ¡il + show: ZobraziÅ¥ + showing_page: Zobrazená strana %{page} + status: Stav + period: + few: "%{count} hodiny" + one: 1 hodina + other: "%{count} hodÃn" + revoke: + confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok? + flash: Tento blok bol zruÅ¡ený. + heading: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} + past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemože byÅ¥ zruÅ¡ený. + revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + time_future: Tento blok skonÄà v %{time}. + title: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} + show: + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky blokovania + confirm: Ste si istý? + edit: UpraviÅ¥ + heading: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}" + needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. + reason: "Dôvod blokovania:" + revoke: OdvolaÅ¥! + revoker: "Odvolal:" + show: ZobraziÅ¥ + status: Stav + time_future: KonÄà o %{time} + time_past: UkonÄené pred %{time} + title: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}" + update: + only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovaÅ¥. + success: Blok je aktualizovaný. + user_role: + filter: + already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}. + doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}. + not_a_role: ReÅ¥azec `%{role}' nemá platnú úlohu. + not_an_administrator: Iba administrátori môžu spravovaÅ¥ prÃstupové práva. Vy administrátor nie ste. + grant: + are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'? + confirm: PotvrdiÅ¥ + fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm vybraÅ¥ aby použÃvateľ a úloha boli obe oprávnené. + heading: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie + title: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie + revoke: + are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' použÃvateľa `%{name}'? + confirm: PotvrdiÅ¥ + fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte aby použÃvateľ a úloha boli oprávnené. + heading: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie + title: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie