X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ebb25a095ca05c62a3cada29900fcd568991e7c4..87ea9fcb021b9b67a79d35cb719a064a34a7784d:/config/locales/ga.yml diff --git a/config/locales/ga.yml b/config/locales/ga.yml index 2cc1c15c5..318df903a 100644 --- a/config/locales/ga.yml +++ b/config/locales/ga.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Cliste +# Author: Danieldegroot2 # Author: Tem --- ga: @@ -16,6 +17,7 @@ ga: create: Sábháil diary_entry: create: Foilsigh + update: Nuashonraigh issue_comment: create: Cuir nóta tráchta leis message: @@ -23,6 +25,8 @@ ga: client_application: create: Cláraigh update: Nuashonraigh + doorkeeper_application: + update: Nuashonraigh redaction: create: Cruthaigh ceilt update: Sábháilt ceilt @@ -176,6 +180,9 @@ ga: wikipedia: Vicipéid api: notes: + comment: + commented_at_html: Nuashonraithe %{when} + commented_at_by_html: Nuashonraithe %{when} ó shin ag %{user} rss: title: Nótaí OpenStreetMap description_item: Fotha RSS don nóta %{id} @@ -186,6 +193,26 @@ ga: entry: comment: Nóta tráchta full: An nóta iomlán + accounts: + edit: + title: Cuir an cuntas in eagar + my settings: Mo chuid socruithe + current email address: An seoladh ríomhphoist reatha + external auth: Fíordheimhniú Seachtrach + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: céard é seo? + public editing: + enabled link text: céard é seo? + public editing note: + heading: Eagarthóireacht phoiblí + contributor terms: + heading: Téarmaí do Rannchuiditheoirí + agreed: D'aontaigh tú leis na Téarmaí nua do Rannchuiditheoirí. + not yet agreed: Níor aontaigh tú leis na Téarmaí nua do Rannchuiditheoirí + fós. + link text: céard é seo? + save changes button: Sábháil na hAthruithe browse: created: Cruthaithe ag closed: Dúnta ag @@ -356,6 +383,16 @@ ga: timeout: sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr tú a aisghabháil. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km uait' + m away: '%{count} m uait' + popup: + nearby mapper: Léarscálaí in aice láimhe + friend: Cara + show: + nearby users: Úsáideoirí eile in aice láimhe + friends_diaries: iontrálacha dialainne do chairde diary_entries: new: title: Iontráil Nua Dialainne @@ -428,8 +465,6 @@ ga: title: Iontrálacha dialainne OpenStreetMap description: Iontrálacha dialainne le déanaí ó úsáideoirí OpenStreetMap comments: - has_commented_on: Rinne %{display_name} nótaí tráchta ar na hiontrálacha dialainne - seo a leanas no_comments: Níl aon nóta tráchta dialainne ann post: Postáil when: Cá huair @@ -591,7 +626,6 @@ ga: landing_site: Láthair tuirlingthe éigeandála phone: Fón Éigeandála water_tank: Umar uisce éigeandála - "yes": Éigeandáil highway: abandoned: Bóthar Mór Tréigthe bridleway: Cosán marcaíochta @@ -1013,6 +1047,7 @@ ga: index: title: Fadhbanna select_status: Roghnaigh stádas + last_updated: Nuashonrú deireanach show: title: '%{status} Fadhb #%{issue_id}' reports: @@ -1221,10 +1256,14 @@ ga: %{time} partial_changeset_with_comment: a bhfuil an nóta tráchta '%{changeset_comment}' ag gabháil leis + partial_changeset_with_comment_html: a bhfuil an nóta tráchta '%{changeset_comment}' + ag gabháil leis partial_changeset_without_comment: nach bhfuil nóta tráchta ag gabháil leis details: Tá tuilleadh sonraí faoin tacar athruithe ar fáil ag %{url}. unsubscribe: Le díliostáil ó nuashonruithe a dhéanfar ar an tacar athruithe seo, tabhair cuairt ar %{url} agus cliceáil ar "Díoliostáil". + unsubscribe_html: Le díliostáil ó nuashonruithe a dhéanfar ar an tacar athruithe + seo, tabhair cuairt ar %{url} agus cliceáil ar "Díoliostáil". confirmations: confirm: heading: Féach sna ríomhphoist! @@ -1869,6 +1908,9 @@ ga: flash: Tharraing tú siar an ceadchomhartha le haghaidh %{application} permissions: missing: Níor thug tú cead don fheidhmchlár rochtain a fháil ar an áis seo + scopes: + write_diary: Iontrálacha dialainne agus nótaí tráchta a chruthú agus cairde + a dhéanamh. oauth_clients: new: title: Iarratas nua a chlárú @@ -1970,9 +2012,6 @@ ga: spam score: 'Scór Turscair:' description: Cur síos user location: Suíomh an úsáideora - km away: '%{count} km uait' - m away: '%{count} m uait' - nearby users: Úsáideoirí eile in aice láimhe role: administrator: Is riarthóir é an t-úsáideoir seo moderator: Is áisitheoir é an t-úsáideoir seo @@ -1984,28 +2023,6 @@ ga: unhide_user: Taispeáin an tÚsáideoir seo delete_user: Scrios an tÚsáideoir seo confirm: Deimhnigh - friends_diaries: iontrálacha dialainne do chairde - popup: - nearby mapper: Léarscálaí in aice láimhe - friend: Cara - account: - title: Cuir an cuntas in eagar - my settings: Mo chuid socruithe - current email address: An seoladh ríomhphoist reatha - external auth: Fíordheimhniú Seachtrach - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: céard é seo? - public editing: - heading: Eagarthóireacht phoiblí - enabled link text: céard é seo? - contributor terms: - heading: Téarmaí do Rannchuiditheoirí - agreed: D'aontaigh tú leis na Téarmaí nua do Rannchuiditheoirí. - not yet agreed: Níor aontaigh tú leis na Téarmaí nua do Rannchuiditheoirí - fós. - link text: céard é seo? - save changes button: Sábháil na hAthruithe index: title: Úsáideoirí heading: Úsáideoirí @@ -2092,7 +2109,7 @@ ga: queryfeature_disabled_tooltip: Zúmáil isteach chun gnéithe a fhiosrú changesets: show: - comment: Fág nóta tráchta + comment: Freagair subscribe: Liostáil unsubscribe: Díliostáil hide_comment: folaigh @@ -2102,7 +2119,7 @@ ga: add: Cuir Nóta Leis show: comment_and_resolve: Fág nóta tráchta agus réitigh é - comment: Déan nóta tráchta + comment: Freagair edit_help: Bog an léarscáil agus zúmáil isteach ar áit is mian leat a chur in eagar, ansin cliceáil anseo. directions: