X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ebb25a095ca05c62a3cada29900fcd568991e7c4..b3797384b7a99c6d6e6d033d7f4b275baa03d3d7:/config/locales/ia.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 0cab8edc3..d039e1106 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -248,6 +248,78 @@ ia: entry: comment: Commento full: Nota complete + account: + deletions: + show: + title: Deler mi conto + warning: Attention! Le deletion de un conto es definitive e irreversibile. + delete_account: Deler conto + delete_introduction: 'Tu pote deler tu conto OpenStreetMap con le button sequente. + Nota ben que:' + delete_profile: Tu information de profilo, includente tu avatar, description + e domicilio, essera removite. + delete_display_name: Tu nomine a monstrar essera removite e potera esser reusate + per altere contos. + retain_caveats: 'Nonobstante, alcun informationes sur te essera retenite sur + OpenStreetMap, mesmo post le deletion de tu conto:' + retain_edits: Tu modificationes del base de datos cartographic, si existe, + essera retenite. + retain_traces: Tu tracias incargate, si existe, essera retenite. + retain_diary_entries: Tu entratas e commentos de diario, si existe, essera + retenite ma celate al vista. + retain_notes: Tu notas e commentos cartographic, si existe, essera retenite + ma celate al vista. + retain_changeset_discussions: Tu discussiones sur gruppos de modificationes, + si existe, essera retenite. + retain_email: Tu adresse de e-mail essera retenite. + confirm_delete: Es tu secur? + cancel: Cancellar + accounts: + edit: + title: Modificar conto + my settings: Mi configurationes + current email address: Adresse de e-mail actual + external auth: Authentication externe + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: que es isto? + public editing: + heading: Modification public + enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: que es isto? + disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes + es anonyme. + disabled link text: proque non pote io modificar? + public editing note: + heading: Modification public + html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar + te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e + pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button + ci infra. Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar + datos cartographic (lege + proque). + contributor terms: + heading: Conditiones de contributor + agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor. + not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor. + review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider + e acceptar le nove Conditiones de Contributor. + agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como + liberate al Dominio Public. + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms + link text: que es isto? + save changes button: Salveguardar modificationes + make edits public button: Render tote mi modificationes public + delete_account: Deler conto… + update: + success_confirm_needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu + recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. + success: Informationes del usator actualisate con successo. + destroy: + success: Conto delite. browse: created: Create a closed: Claudite a @@ -431,6 +503,27 @@ ia: timeout: sorry: Le lista de commentos sur gruppos de modificationes que tu requestava tardava troppo de tempore pro esser recuperate. + dashboards: + contact: + km away: a %{count} km de distantia + m away: a %{count} m de distantia + popup: + your location: Tu position + nearby mapper: Cartographo vicin + friend: Amico + show: + title: Mi pannello + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e defini tu loco de domicilio pro + vider le usatores a proximitate.' + edit_your_profile: Modifica tu profilo + my friends: Mi amicos + no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico. + nearby users: Altere usatores vicin + no nearby users: Il non ha ancora altere cartographos in le vicinitate. + friends_changesets: gruppos de modificationes de tu amicos + friends_diaries: articulos de diario de tu amicos + nearby_changesets: gruppos de modificationes de usatores a proximitate + nearby_diaries: articulos de diario per usatores a proximitate diary_entries: new: title: Nove entrata de diario @@ -499,7 +592,9 @@ ia: title: Entratas de diario de OpenStreetMap description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} ha commentate le sequente entratas de diario' + title: Commentos de diario addite per %{user} + heading: Commento de diario de %{user} + subheading_html: Commentos de diario addite per %{user} no_comments: Nulle commento de diario post: Articulo when: Quando @@ -764,6 +859,7 @@ ia: window_construction: Construction de fenestras winery: Vinia "yes": Boteca de artisanato + crossing: Transversamento emergency: access_point: Puncto de accesso ambulance_station: Station de ambulantias @@ -777,7 +873,6 @@ ia: siren: Sirena de emergentia suction_point: Puncto de suction de emergentia water_tank: Cisterna de aqua de emergentia - "yes": Emergentia highway: abandoned: Via abandonate bridleway: Sentiero pro cavallos @@ -824,6 +919,7 @@ ia: trailhead: Initio de sentiero trunk: Via national trunk_link: Via national + turning_circle: Circulo de giro turning_loop: Bucla de giro unclassified: Via non classificate "yes": Cammino @@ -874,7 +970,6 @@ ia: commercial: Area commercial conservation: Conservation construction: Construction - farm: Ferma farmland: Terra arabile farmyard: Corte de ferma forest: Foreste @@ -1019,6 +1114,7 @@ ia: hill: Collina hot_spring: Fonte thermal island: Insula + isthmus: Isthmo land: Terra marsh: Palude moor: Landa @@ -1033,10 +1129,13 @@ ia: sand: Sablo scree: Detrito cadite scrub: Arbusto + shingle: Silice spring: Fontana stone: Petra strait: Stricto tree: Arbore + tree_row: Fila de arbores + tundra: Tundra valley: Vallea volcano: Vulcano water: Aqua @@ -1101,6 +1200,7 @@ ia: "yes": Loco railway: abandoned: Ferrovia abandonate + buffer_stop: Guardacolpos construction: Ferrovia in construction disused: Ferrovia in disuso funicular: Ferrovia funicular @@ -1114,6 +1214,7 @@ ia: platform: Platteforma ferroviari preserved: Ferrovia preservate proposed: Ferrovia proponite + rail: Rail spur: Ramification de ferrovia station: Station ferroviari stop: Halto ferroviari @@ -1122,6 +1223,7 @@ ia: switch: Agulia tram: Tramvia tram_stop: Halto de tram + turntable: Placa tornante yard: Station de manovras shop: agrarian: Magazin agricole @@ -1435,9 +1537,10 @@ ia: intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere de usar sub un licentia aperte. intro_2_create_account: Crea un conto de usator - hosting_partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{bytemark} - e altere %{partners}. + hosting_partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{fastly}, + %{bytemark} e altere %{partners}. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partners tou: Conditiones de uso @@ -1765,7 +1868,7 @@ ia: email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:' password: 'Contrasigno:' openid_html: 'OpenID de %{logo}:' - remember: 'Memorar me:' + remember: Memorar me lost password link: Contrasigno perdite? login_button: Aperir session register now: Registrar ora @@ -1905,9 +2008,10 @@ ia: credit_2_1_html: |- Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License. Vos pote facer isto con un ligamine a iste pagina de copyright. Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org. - credit_3_1_html: |- - Le tegulas de carta in le “stilo standard&rdquo sur www.openstreetmap.org es un obra producite per le Fundation OpenStreetMap usante datos de OpenStreetMap sub le licentia Open Database. Si tu usa iste tegulas, per favor usa le attribution sequente: - “Fundo de carta e datos de OpenStreetMap e del Fundation OpenStreetMap”. + credit_3_1_html: Le tegulas de carta in le “stilo standard&rdquo sur + www.openstreetmap.org es un obra producite per le Fundation OpenStreetMap + usante datos de OpenStreetMap sub le licentia Open Database. Pro usar iste + stilo de carta, le mesme attribution es requirite como pro le datos cartographic. credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer in le angulo del carta. Per exemplo:' attribution_example: @@ -1930,10 +2034,11 @@ ia: BY, Land Vorarlberg e Land Tirol (sub CC BY AT con emendamentos).' - contributors_au_html: 'Australia: Contine datos obtenite - ab PSMA - Australia Limited licentiate per le Commonwealth de Australia sub CC BY 4.0.' + contributors_au_html: 'Australia: Incorpora o disveloppate + usante Limites Administrative © Geoscape + Australia publicate per le Commonwealth de Australia sub licentia Creative Commons Attribution + 4.0 International (CC BY 4.0).' contributors_ca_html: |- Canada: Contine datos ab GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1987,7 +2092,7 @@ ia: sin explicite permission del titulares del derecto de autor. infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, - per favor consulta nostre procedura + per favor consulta nostre procedura de remotion o submitte un plancto immediate usante nostre formulario in linea. trademarks_title_html: Marcas commercial @@ -2132,8 +2237,8 @@ ia: desktop_html: Tu pote totevia usar Potlatch si tu discarga le application scriptorio pro Mac o Windows. id_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD, le qual - functiona in tu navigator web como Potlatch faceva antea. Cambia - hic tu parametros de usator. + functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. Cambia + hic tu preferentias. sidebar: search_results: Resultatos del recerca close: Clauder @@ -2387,6 +2492,11 @@ ia: need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite. Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones de contributor. Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los. + settings_menu: + account_settings: Configuration del conto + oauth1_settings: Configuration OAuth 1 + oauth2_applications: Applicationes OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorisationes OAuth 2 oauth: authorize: title: Autorisar accesso a tu conto @@ -2422,6 +2532,8 @@ ia: read_gpx: Leger tracias GPS private write_gpx: Incargar tracias GPS write_notes: Modificar notas + read_email: Leger le adresse de e-mail del usator + skip_authorization: Approbar automaticamente le application oauth_clients: new: title: Registrar un nove application @@ -2554,7 +2666,7 @@ ia: consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como essente in le dominio public consider_pd_why: que es isto? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a summario facile a comprender e alcun traductiones non official' @@ -2590,6 +2702,7 @@ ia: my settings: Mi preferentias my comments: Mi commentos my_preferences: Mi preferentias + my_dashboard: Mi pannello blocks on me: Blocadas concernente me blocks by me: Blocadas facite per me edit_profile: Modificar profilo @@ -2611,14 +2724,6 @@ ia: spam score: 'Punctos de spam:' description: Description user location: Position del usator - set_location_html: Modifica tu profilo e indica - tu position geographic pro vider le usatores a proximitate. - my friends: Mi amicos - no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico. - km away: a %{count} km de distantia - m away: a %{count} m de distantia - nearby users: Altere usatores vicin - no nearby users: Il non ha ancora altere cartographos in le vicinitate. role: administrator: Iste usator es un administrator moderator: Iste usator es un moderator @@ -2635,64 +2740,13 @@ ia: activate_user: Activar iste usator deactivate_user: Disactivar iste usator confirm_user: Confirmar iste usator + unconfirm_user: Disconfirmar iste usator + unsuspend_user: Non plus suspender iste usator hide_user: Celar iste usator unhide_user: Revelar iste usator delete_user: Deler iste usator confirm: Confirmar - friends_changesets: gruppos de modificationes de tu amicos - friends_diaries: articulos de diario de tu amicos - nearby_changesets: gruppos de modificationes de usatores a proximitate - nearby_diaries: articulos de diario per usatores a proximitate report: Signalar iste usator - popup: - your location: Tu position - nearby mapper: Cartographo vicin - friend: Amico - account: - title: Modificar conto - my settings: Mi configurationes - current email address: Adresse de e-mail actual - external auth: Authentication externe - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: que es isto? - public editing: - heading: Modification public - enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: que es isto? - disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes - es anonyme. - disabled link text: proque non pote io modificar? - public editing note: - heading: Modification public - html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar - te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e - pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button - ci infra. Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar - datos cartographic (lege - proque). - contributor terms: - heading: Conditiones de contributor - agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor. - not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor. - review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider - e acceptar le nove Conditiones de Contributor. - agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como - liberate al Dominio Public. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: que es isto? - save changes button: Salveguardar modificationes - make edits public button: Render tote mi modificationes public - return to profile: Retornar al profilo - oauth1 settings: Configuration OAuth 1 - oauth2 applications: Applicationes OAuth 2 - oauth2 authorizations: Autorisationes OAuth 2 - flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con - successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. - flash update success: Informationes del usator actualisate con successo. set_home: flash success: Position de origine confirmate con successo go_public: @@ -2722,6 +2776,7 @@ ia: no_authorization_code: Nulle codice de autorisation unknown_signature_algorithm: Algorithmo de signatura non cognoscite invalid_scope: Ambito non valide + unknown_error: Authentication fallite auth_association: heading: Tu ID non es ancora associate a un conto de OpenStreetMap. option_1: Si tu es nove in OpenStreetMap, per favor crea un conto per medio