X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ec9b21bf1e858d2bfcdc19d368f761a6d5144648..aa185bf4f88e12bad895abaabc9948514e9f1ec5:/config/locales/cy.yml diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml index ea1ee3192..c90978652 100644 --- a/config/locales/cy.yml +++ b/config/locales/cy.yml @@ -7,21 +7,29 @@ cy: time: formats: - friendly: '%e %B %Y am %H:%M' + friendly: '%e %B %Y at %H:%M' activerecord: models: acl: Rhestr Rheoli Mynediad + changeset: Changeset + changeset_tag: Tag Changeset country: Gwlad diary_comment: Nodyn Dyddiadur diary_entry: Cofnod Dyddiadur friend: Ffrind language: Iaith message: Neges + node: Nod + node_tag: Tag Nod notifier: Hysbysydd + old_node: Hen Nod + old_node_tag: Tag Hen Nod old_relation: Hen Berthynas old_relation_member: Aelod o Hen Berthynas old_relation_tag: Tag Hen Berthynas old_way: Hen Lwybr + old_way_node: Nod Hen Ffordd + old_way_tag: Tag Hen Ffordd relation: Perthynas session: Sesiwn trace: Dargopïo @@ -71,6 +79,8 @@ cy: id: name: iD description: iD (golygydd y porwr) + remote: + name: Rheolaeth o bell browse: created: Crewyd closed: Wedi cau @@ -293,14 +303,20 @@ cy: search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: Car Cebl chair_lift: Cadair godi drag_lift: Cadair lusg + gondola: Lifft Gondola + station: Gorsaf Awyr aeroway: aerodrome: Maesawyr apron: Ffedog gate: Giat helipad: Pad Hofrennydd + runway: Rhedfa Awyr + terminal: Terfynell amenity: + animal_shelter: Cysgod Anifeiliaid arts_centre: Canolfan Grefftau atm: Peiriant Codi Arian bank: Banc @@ -310,6 +326,7 @@ cy: bicycle_parking: Man Cadw Beic bicycle_rental: Man Llogi Beic biergarten: Gardd Gwrw + boat_rental: Llogi Cychod brothel: Puteindy bureau_de_change: Bureau de Change bus_station: Gorsaf Fysiau @@ -319,19 +336,23 @@ cy: car_wash: Golchwr Cerbyd casino: Casino charging_station: Gorsaf Gwefru + childcare: Man Gwarchod Plant cinema: Sinema clinic: Clinic + clock: Cloc college: Coleg community_centre: Canolfan Cymunedol courthouse: Llys crematorium: Amlosgfa dentist: Deintydd doctors: Meddygfa + dormitory: Noswylfa drinking_water: Dŵr Yfed driving_school: Ysgol Yrru embassy: Llysgenhadaeth emergency_phone: Ffôn Argyfwng fast_food: Bwyd Parod + ferry_terminal: Terfynell Fferi fire_station: Gorsaf Dân food_court: Cwrt Fwydydd fountain: Ffynnon @@ -345,11 +366,14 @@ cy: library: Llyfrgell market: Marchnad marketplace: Marchnad + monastery: Mynachdy + motorcycle_parking: Man Parcio Beiciau Modur nightclub: Clwb Nôs nursery: Meithrinfa nursing_home: Cartref Nyrsio office: Swyddfa parking: Parcio + parking_entrance: Mynedfa Man Parcio pharmacy: Fferyllfa place_of_worship: Man addoli police: Heddlu @@ -394,10 +418,21 @@ cy: "yes": Pont building: "yes": Adeilad + craft: + brewery: Bragdy + carpenter: Saer + electrician: Trydanydd + gardener: Garddwr + painter: Peintiwr + photographer: Ffotograffydd + plumber: Plymar + "yes": Siop Grefftau emergency: + ambulance_station: Gorsaf Ambiwlans phone: Ffôn Argyfwng highway: bridleway: Llwybr Ceffyl + bus_guideway: Lon Bysiau bus_stop: Stop Bysiau construction: Priffordd yn cael ei Adeiladu cycleway: Llwybr Beicio @@ -414,10 +449,12 @@ cy: primary: Priffordd primary_link: Priffordd proposed: Ffordd Arfaethedig + residential: Ffordd rest_area: Man Gorffwys road: Ffordd secondary: Ffordd Eilaidd secondary_link: Ffordd Eilaidd + service: Ffordd Waith services: Gwasanaethau Traffordd speed_camera: Camera Cyflymder steps: Grisiau @@ -425,32 +462,41 @@ cy: tertiary: Ffordd Trydyddol tertiary_link: Ffordd Trydyddol track: Trac + traffic_signals: Goleuadau Traffig trail: Llwybr trunk: Cefnffordd trunk_link: Cefnffordd unclassified: Ffordd Diddosbarth unsurfaced: Ffordd Heb Wyneb + "yes": Ffordd historic: archaeological_site: Safle Archaeolegol battlefield: Maes Brwydr boundary_stone: Maen Terfyn - building: Adeilad + building: Adeilad Hanesyddol + bunker: Byncar castle: Castell church: Eglwys + city_gate: Gat y Ddinas citywalls: Waliau Ddinas fort: Caer + heritage: Safle Dreftadaeth house: Tŷ icon: Eicon manor: Maenor memorial: Cofeb mine: Mwynfa monument: Cofadail + roman_road: Ffordd Rufeinig ruins: Adfeilion + stone: Carreg tomb: Beddrod tower: Tŵr wayside_cross: Croes Min Ffordd wayside_shrine: Cysegrfa Min Ffordd wreck: Llongddrylliad + junction: + "yes": Cyffordd landuse: allotments: Rhandiroedd basin: Basn @@ -481,8 +527,11 @@ cy: vineyard: Gwinllan leisure: beach_resort: Ardal Wyliau + club: Clwb common: Tir Comin + dog_park: Parc Cwn fishing: Man Pysgota + fitness_centre: Canolfan Gadw'n Heini garden: Gardd golf_course: Cwrs Golff ice_rink: Llawr Sglefrio @@ -500,6 +549,11 @@ cy: swimming_pool: Pwll Nofio track: Trac Rhedeg water_park: Parc Dŵr + man_made: + lighthouse: Goleudy + pipeline: Pibell + works: Ffatri + "yes": Wnaed gan Ddyn military: airfield: Maes Awyr Milwrol barracks: Barics @@ -518,6 +572,7 @@ cy: forest: Coedwig geyser: Geiser glacier: Rhewlif + grassland: Caeau heath: Rhos hill: Bryn island: Ynys @@ -530,7 +585,9 @@ cy: reef: Riff ridge: Cefn rock: Craig + sand: Tywod scree: Sgri + scrub: Llwyni spring: Ffynnon stone: Carreg strait: Culfor @@ -542,6 +599,7 @@ cy: wood: Coed office: accountant: Cyfrifydd + administrative: Gweinyddu architect: Pensaer company: Cwmni employment_agency: Asiantaeth Cyflogi @@ -593,6 +651,7 @@ cy: proposed: Rheilfford Arfaethedig spur: Cainc Rheilffordd station: Gorsaf Drenau + stop: Siop Reilffordd subway: Gorsaf Drenau Tanddaearol subway_entrance: Mynedfa at Drenau Tanddaearol tram: Tramffordd @@ -681,6 +740,7 @@ cy: camp_site: Man Gwersylla caravan_site: Parc Carafanau chalet: Chalet + gallery: Galeri guest_house: Llety hostel: Hostel hotel: Gwesty @@ -695,6 +755,7 @@ cy: culvert: Twnel Ddŵr "yes": Twnel waterway: + boatyard: Iard Gychod canal: Camlas dam: Argae derelict_canal: Camlas Diffaith @@ -719,6 +780,10 @@ cy: level9: Ffin Pentref level10: Ffin Maesdref description: + title: + osm_nominatim: Lleoliad o OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Lleoliad o GeoNames types: cities: Dinasoedd towns: Trefi @@ -779,6 +844,7 @@ cy: english_link: y Saesneg gwreiddiol native: title: Ynghylch y dudalen hon + native_link: Cymraeg mapping_link: dechrau mapio legal_babble: title_html: Hawlfraint a Thrwydded