X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ec9b21bf1e858d2bfcdc19d368f761a6d5144648..aa185bf4f88e12bad895abaabc9948514e9f1ec5:/config/locales/pt-BR.yml
diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml
index 936afd764..1307e3969 100644
--- a/config/locales/pt-BR.yml
+++ b/config/locales/pt-BR.yml
@@ -4,6 +4,8 @@
# Author: Amgauna
# Author: BraulioBezerra
# Author: Brunomelnic
+# Author: Cainamarques
+# Author: Cristofer Alves
# Author: Dianakc
# Author: Diego Queiroz
# Author: Fmca
@@ -17,7 +19,10 @@
# Author: Leosls
# Author: Luckas
# Author: Luckas Blade
+# Author: Luk3
+# Author: Macofe
# Author: Matheus Sousa L.T
+# Author: NMaia
# Author: Nemo bis
# Author: Nighto
# Author: Rodrigo Avila
@@ -25,6 +30,7 @@
# Author: Ruila
# Author: Tuliouel
# Author: Vgeorge
+# Author: Vitalb
# Author: Walesson
# Author: Wille
# Author: 555
@@ -188,6 +194,7 @@ pt-BR:
way: linha
relation: relação
changeset: conjunto de alterações
+ note: Nota
timeout:
sorry: Os dados para %{type} com id %{id} estão demorando demais para chegar.
type:
@@ -195,6 +202,7 @@ pt-BR:
way: linha
relation: relação
changeset: conjunto de alterações
+ note: Nota
redacted:
redaction: Anulação %{id}
message_html: A versão %{version} deste(a) %{type} não pode ser exibida porque
@@ -281,6 +289,7 @@ pt-BR:
diary_entry:
new:
title: Nova Entrada de Diário
+ publish_button: Publicar
list:
title: Diários dos Usuários
title_friends: Diários dos amigos
@@ -1245,11 +1254,14 @@ pt-BR:
Se você alterar os dados ou criar algo com os dados, pode distribuir
o produto resultante apenas sob a mesma licença. Consulte a página sobre direitos de autor e licenciamento para mais informações.
legal_title: JurÃdico
- legal_html: Esta página e vários outros serviços relacionados são formalmente
+ legal_html: "Esta página e vários outros serviços relacionados são formalmente
operados pela OpenStreetMap Foundation
- (OSMF) em nome da comunidade.
Por favor contate
+ (OSMF) em nome da comunidade. O uso de todos os serviços operados pela OSMF
+ está sujeito à s nossas \nPolÃticas
+ de Uso Aceitável e à nossa PolÃtica
+ de Privacidade\n
\nPor favor contate
a OSMF se tiver perguntas sobre licenciamento, direitos autorais ou outras
- questões e problemas legais.
+ questões e problemas legais."
partners_title: Parceiros
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1490,6 +1502,7 @@ pt-BR:
table:
entry:
motorway: Autoestrada
+ main_road: Estrada principal
trunk: Via expressa
primary: Via primária
secondary: Via secundária
@@ -1497,6 +1510,9 @@ pt-BR:
track: Estrada rústica
bridleway: Hipovia
cycleway: Ciclovia
+ cycleway_national: Ciclovia nacional
+ cycleway_regional: Ciclovia regional
+ cycleway_local: Ciclovia local
footway: Caminho de pedestre
rail: Ferrovia
subway: Metrô
@@ -1549,6 +1565,9 @@ pt-BR:
private: Acesso restrito
destination: Acesso local apenas
construction: Vias em construção
+ bicycle_shop: Loja de bicicletas
+ bicycle_parking: Bicicletário
+ toilets: Banheiros
richtext_area:
edit: Editar
preview: Pré-visualizar
@@ -1704,6 +1723,7 @@ pt-BR:
allow_read_gpx: ler suas trilhas de GPS privadas
allow_write_gpx: atualizar trilhas de GPS.
allow_write_notes: alterar notas.
+ grant_access: Dar acesso
oauthorize_success:
title: Pedido de autorização permitido
allowed: Dar acesso à sua conta ao programa %{app_name}.
@@ -1816,6 +1836,9 @@ pt-BR:
windowslive:
title: Entrar com o Windows Live
alt: Entrar com uma Conta do Windows Live
+ github:
+ title: Entrar com o GitHub
+ alt: Entrar com conta do GitHub
yahoo:
title: Entrar com o Yahoo
alt: Entrar com um OpenID da Yahoo
@@ -1851,9 +1874,9 @@ pt-BR:
title: Registrar-se
no_auto_account_create: Infelizmente no momento não podemos criar uma conta
para você automaticamente.
- contact_webmaster: Contate o webmaster
- (em inglês) para que uma conta seja criada - nós a criaremos o mais rápido
- possÃvel.
+ contact_webmaster: Por favor contate o webmaster
+ para que uma conta seja criada - nós iremos tentar e lidar com o pedido o
+ mais rápido possÃvel.
about:
header: Livre e editável
html: |-
@@ -1865,9 +1888,9 @@ pt-BR:
do Contribuidor.
email address: 'Endereço de E-mail:'
confirm email address: 'Confirme o Endereço de E-mail:'
- not displayed publicly: Não será exibido publicamente (veja a polÃtica de privacidade)
+ e-mail">polÃtica de privacidade para mais informações
display name: 'Nome de Exibição:'
display name description: Seu nome de usuário disponÃvel publicamente. Você
pode mudá-lo depois nas preferências.
@@ -1877,11 +1900,6 @@ pt-BR:
use external auth: Ou identifique-se através de terceiros
auth no password: Com autenticação por terceiros não é necessária uma senha,
mas certas ferramentas ou o servidor talvez ainda precisem.
- auth association:
Seu ID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap.
- - Se você é novo no OpenStreetMap, crie uma conta usando o formulário
- a seguir.
- Se você já tem uma conta, vocẽ pode entrar com ela usando
- seu nome de usuário e senha, e então associar a conta ao seu ID nas suas configurações
- de usuário.
continue: Registrar-se
terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
terms declined: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos Termos
@@ -1914,6 +1932,7 @@ pt-BR:
heading: O usuário %{user} não existe
body: Não há um usuário com o nome %{user}. Confira a digitação, ou talvez o
link em que você clicou esteja errado.
+ deleted: excluÃdo
view:
my diary: Meu Diário
new diary entry: nova entrada de diário
@@ -1965,16 +1984,16 @@ pt-BR:
revoke:
administrator: Revogar acesso de administrador
moderator: Revogar acesso de moderador
- block_history: bloqueios recebidos
- moderator_history: bloqueios aplicados
+ block_history: Bloqueios Ativos
+ moderator_history: Bloqueios Aplicados
comments: Comentários
- create_block: bloquear este usuário
- activate_user: ativar este usuário
- deactivate_user: desativar este usuário
- confirm_user: confirmar este usuário
- hide_user: esconder esse usuário
- unhide_user: exibir esse usuário
- delete_user: excluir este usuário
+ create_block: Bloquear este Usuário
+ activate_user: Ativar este Usuário
+ deactivate_user: Desativar este Usuário
+ confirm_user: Confirmar este usuário
+ hide_user: Esconder esse Usuário
+ unhide_user: Exibir esse Usuário
+ delete_user: Excluir este Usuário
confirm: Confirmar
friends_changesets: conjuntos de alterações dos amigos
friends_diaries: entradas de diário dos amigos
@@ -2028,6 +2047,8 @@ pt-BR:
gravatar:
gravatar: Use o Gravatar
link text: O que é isto?
+ disabled: O Gravatar foi desativado.
+ enabled: A exibição do seu Gravatar foi ativada.
new image: Adicionar uma imagem
keep image: Manter a imagem atual
delete image: Remover a imagem atual
@@ -2059,10 +2080,10 @@ pt-BR:
href="%{reconfirm}">clique aqui.
confirm_resend:
success: Enviamos uma nova mensagem de confirmação para %{email} e, assim que
- você confirmar o seu cadastro, poderá começar a editar os mapas.
Se você usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação certifique-se
- que o endereço webmaster@openstreetmap.org esteja na sua lista de e-mails
- confiáveis, já que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
+ você confirmar o seu cadastro, poderá começar a mapear.
Se você
+ usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se
+ de que o endereço %{sender} esteja na sua lista de e-mails confiáveis, já
+ que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
failure: Usuário %{name} não encontrado.
confirm_email:
heading: Confirmar uma mudança do endereço de e-mail
@@ -2118,6 +2139,15 @@ pt-BR:
no_authorization_code: Nenhum código de autorização
unknown_signature_algorithm: Algoritmo de assunatura desconhecido
invalid_scope: Escopo inválido
+ auth_association:
+ heading: Seu ID não está associado a uma conta de OpenStreetMap ainda.
+ option_1: |-
+ Se você é novo no OpenStreetMap, por favor, crie uma nova conta
+ utilizando o formulário abaixo.
+ option_2: |-
+ Se você já tem uma conta, você pode fazer login na sua conta
+ usando seu nome de usuário e senha e, em seguida, associar a conta
+ com o seu ID em suas configurações de usuário.
user_role:
filter:
not_an_administrator: Somente administradores podem gerenciar papéis de usuários,
@@ -2295,6 +2325,9 @@ pt-BR:
center_marker: Centralizar o mapa no marcador
paste_html: Cole o HTML para publicar no site
view_larger_map: Ver Mapa Ampliado
+ only_standard_layer: Somente a camada padrão pode ser exportada como uma imagem
+ embed:
+ report_problem: Reportar um problema
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
@@ -2310,7 +2343,6 @@ pt-BR:
standard: Padrão
cycle_map: CiclÃstico
transport_map: Transporte Público
- mapquest: MapQuest Open
hot: Humanitário
layers:
header: Camadas do Mapa
@@ -2361,30 +2393,43 @@ pt-BR:
mapquest_car: Carro (MapQuest)
mapquest_foot: Pedestre (MapQuest)
osrm_car: Carro (OSRM)
+ mapzen_bicycle: Bicicleta (MapQuest)
+ mapzen_car: Carro (MapQuest)
+ mapzen_foot: Pé (MapQuest)
directions: Itinerário
distance: Distância
errors:
no_route: Rota entre esses dois lugares não encontrada.
no_place: Não foi possÃvel encontrar esse lugar.
instructions:
- continue_without_exit: Continue %{name}
- slight_right_without_exit: Ligeira direita para %{name}
+ continue_without_exit: Continuar em %{name}
+ slight_right_without_exit: Curva suave à direita para %{name}
+ offramp_right_without_exit: Pegue a via de acesso à direita na %{name}
+ onramp_right_without_exit: Vire à direita, na via de acesso, na %{name}
+ endofroad_right_without_exit: No fim da estrada, vire à direita na %{name}
+ merge_right_without_exit: Entre à direita na %{name}
+ fork_right_without_exit: Na bifurcação, vire à direita na %{name}
turn_right_without_exit: Vire à direita para %{name}
sharp_right_without_exit: Curva acentuada à direita para %{name}
- uturn_without_exit: U-turn, juntamente %{name}
+ uturn_without_exit: Retorno em %{name}
sharp_left_without_exit: Curva acentuada à esquerda para %{name}
- turn_left_without_exit: Vire à esquerda na %{name}
- slight_left_without_exit: Leve à esquerda para %{name}
+ turn_left_without_exit: Vire à esquerda para %{name}
+ offramp_left_without_exit: Pegue a via de acesso à esquerda na %{name}
+ onramp_left_without_exit: Vire à esquerda, na via de acesso, na %{name}
+ endofroad_left_without_exit: No fim da estrada, vire à esquerda na %{name}
+ merge_left_without_exit: Entre à esquerda na %{name}
+ fork_left_without_exit: Na bifurcação, vire à esquerda na %{name}
+ slight_left_without_exit: Esquerda suave para %{name}
via_point_without_exit: (ponto de passagem)
- follow_without_exit: Segue %{name}
- roundabout_without_exit: No take rotunda %{name}
- leave_roundabout_without_exit: Deixe rotunda - %{name}
- stay_roundabout_without_exit: Mantenha-se na rotunda - %{name}
+ follow_without_exit: Siga %{name}
+ roundabout_without_exit: Na rotatória pegue %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Saia da rotatória - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Mantenha-se na rotatória - %{name}
start_without_exit: Comece no final de %{name}
- destination_without_exit: Alcance destino
- against_oneway_without_exit: Ir contra one-way on %{name}
- end_oneway_without_exit: End of one-way on %{name}
- roundabout_with_exit: Na rotatória, pegue a saÃda %{exit} em %{name}
+ destination_without_exit: Chegue ao destino
+ against_oneway_without_exit: Vá contra o sentido da mão única em %{name}
+ end_oneway_without_exit: Final de mão única em %{name}
+ roundabout_with_exit: Na rotatória, pegue a saÃda %{exit} para %{name}
unnamed: sem nome
courtesy: Itinerário cortesia de %{link}
time: Duração