X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ec9b21bf1e858d2bfcdc19d368f761a6d5144648..cf4cfc530ae54abee7b6a0dccbc9d4603ab35611:/config/locales/it.yml diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index c8ae2aba9..1dc4dbd74 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -11,6 +11,7 @@ # Author: Devid Farinelli # Author: Dieterdreist # Author: Efred +# Author: Einreiher # Author: Federico Mugnaini # Author: Frammm # Author: Fringio @@ -193,6 +194,7 @@ it: way: percorso relation: relazione changeset: gruppo di modifiche + note: nota timeout: sorry: Ci rincresce, il reperimento di dati per %{type} con id %{id} ha richiesto troppo tempo. @@ -201,6 +203,7 @@ it: way: percorso relation: relazione changeset: gruppo di modifiche + note: nota redacted: redaction: Redazione %{id} message_html: La versione %{version} di questo %{type} non può essere mostrata @@ -289,6 +292,7 @@ it: diary_entry: new: title: Nuova voce del diario + publish_button: Pubblica list: title: Diari degli utenti title_friends: Diari degli amici @@ -951,7 +955,7 @@ it: towns: Città places: Luoghi results: - no_results: Nessun risultato + no_results: Nessun risultato trovato more_results: Altri risultati layouts: logo: @@ -1018,7 +1022,7 @@ it: legal_babble: title_html: Copyright e licenza intro_1_html: |- - OpenStreetMap è open data, e i suoi dati sono distribuiti con licenza ® è open data, e i suoi dati sono distribuiti con licenza Open Data Commons Open Database License (ODbL) dalla OpenStreetMap Foundation (OSMF). intro_2_html: "Sei libero di copiare, distribuire, trasmettere e adattare i nostri dati, finché lo attribuisci a OpenStreetMap e ai suoi contributori. @@ -1111,6 +1115,10 @@ it: procedura di rimozione per violazione del copyright o segnalacelo direttamente alla nostra pagina di segnalazione on-line. trademarks_title_html: Marchi registrati + trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento e + "State of the Map" sono marchi registrati della Fondazione OpenStreetMap. + Se avete domande sull''uso dei marchi, inviatele al gruppo + di lavoro per le licenze.' welcome_page: title: Benvenuto! introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile. @@ -1220,8 +1228,8 @@ it: about_page: next: Successivo copyright_html: ©OpenStreetMap
contributors - used_by: '%{name} fornisce dati geografici su centinaia di siti web, app mobili - e dispositivi hardware' + used_by: '%{name} fornisce dati geografici su migliaia di siti web, applicazioni + mobili e dispositivi hardware' lede_text: OpenStreetMap è costruito da una comunità di mappatori che contribuiscono e mantengono i dati sulle strade, sentieri, caffè, stazioni ferroviarie e molto altro ancora, in tutto il mondo. @@ -1415,9 +1423,9 @@ it: di questi %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze reply: - wrong_user: Sei loggato come `%{user}', ma il messaggio al quale hai chiesto - di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere, per favore - loggati con l'utenza interessata. + wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale + hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere, + per favore accedi con l'utenza interessata. read: title: Leggi messaggio from: Da @@ -1427,9 +1435,9 @@ it: unread_button: Segna come non letto back: Indietro to: A - wrong_user: Sei loggato come `%{user}', ma il messaggio che hai chiesto di leggere - non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore loggati con l'utenza - interessata. + wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio che hai + chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore + accedi con l'utenza interessata. sent_message_summary: delete_button: Cancella mark: @@ -1485,6 +1493,7 @@ it: table: entry: motorway: Autostrada + main_road: Strada principale trunk: Superstrada primary: Strada primaria secondary: Strada secondaria @@ -1492,6 +1501,9 @@ it: track: Strada forestale o agricola bridleway: Percorso per equitazione cycleway: Pista Ciclabile + cycleway_national: Pista ciclabile nazionale + cycleway_regional: Pista ciclabile regionale + cycleway_local: Pista ciclabile locale footway: Percorso pedonale rail: Ferrovia subway: Metropolitana @@ -1544,6 +1556,9 @@ it: private: Accesso privato destination: Servitù di passaggio construction: Strade in costruzione + bicycle_shop: Negozio di biciclette + bicycle_parking: Parcheggio per biciclette + toilets: Bagni pubblici richtext_area: edit: Modifica preview: Anteprima @@ -1706,6 +1721,7 @@ it: allow_read_gpx: Visualizza i tuoi tracciati GPS allow_write_gpx: carica tracciati GPS. allow_write_notes: modificare le note. + grant_access: Concedi l'accesso oauthorize_success: title: Richiesta di autorizzazione consentita allowed: Hai consentito l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account. @@ -1817,6 +1833,9 @@ it: windowslive: title: Accedi con Windows Live alt: Accedi con un Account Windows Live + github: + title: Accedi con GitHub + alt: Effettua l'acceso con un'utenza GitHub yahoo: title: Accedi con Yahoo alt: Accedi con un OpenID di Yahoo @@ -1855,8 +1874,8 @@ it: title: Registrati no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare automaticamente per te un profilo. - contact_webmaster: Si prega di contattare il webmaster - affinchè faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta + contact_webmaster: Si prega di contattare il webmaster + affinché faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta il più rapidamente possibile. about: header: Libero ed editabile @@ -1881,16 +1900,6 @@ it: auth no password: Con l'autenticazione tramite terze parti non è richiesta una password, ma alcuni strumenti o server aggiuntivi potrebbero ancora averne bisogno. - auth association: |- -

Il tuo ID non è ancora associato ad alcun profilo OpenStreetMap.

- continue: Registrati terms accepted: Grazie di aver accettato le nuove regole per contribuire! terms declined: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i nuovi @@ -1921,6 +1930,7 @@ it: heading: L'utente %{user} non esiste body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome %{user}. Controllare la digitazione, o che il collegamento sul quale hai cliccato non sia errato. + deleted: cancellato view: my diary: Il mio diario new diary entry: nuova voce del diario @@ -1973,16 +1983,16 @@ it: revoke: administrator: Revoca l'accesso come amministratore moderator: Revoca l'accesso come moderatore - block_history: blocchi ricevuti - moderator_history: blocchi applicati + block_history: Blocchi attivi + moderator_history: Blocchi applicati comments: Commenti - create_block: blocca questo utente - activate_user: attiva questo utente - deactivate_user: disattiva questo utente - confirm_user: conferma questo utente - hide_user: nascondi questo utente - unhide_user: mostra questo utente - delete_user: elimina questo utente + create_block: Blocca questo utente + activate_user: Attiva questo utente + deactivate_user: Disattiva questo utente + confirm_user: Conferma questo utente + hide_user: Nascondi questo utente + unhide_user: Mostra questo utente + delete_user: Cancella questo utente confirm: Conferma friends_changesets: gruppi di modifiche degli amici friends_diaries: note dei diari degli amici @@ -2070,8 +2080,8 @@ it: success: È stato spedito un nuovo messaggio di conferma all'indirizzo %{email} e non appena verrà confermato il proprio profilo si sarà in grado di mappare.

Se si utilizzano dei filtri antispam che spediscono richieste di conferma - assicurarsi di inserire l'indirizzo webmaster@openstreetmap.org nella whitelist, - altrimenti non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma. + assicurarsi di inserire l'indirizzo %{sender} nella whitelist, altrimenti + non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma. failure: Utente %{name} non trovato. confirm_email: heading: Conferma una variazione di indirizzo email @@ -2124,6 +2134,14 @@ it: invalid_credentials: Le credenziali di autenticazione non sono valide no_authorization_code: Nessun codice di autorizzazione unknown_signature_algorithm: Algoritmo di firma sconosciuto + invalid_scope: Ambito non valido + auth_association: + heading: Il tuo ID non è ancora associato ad un'utenza di OpenStreetMap. + option_1: Se sei nuovo su OpenStreetMap, crea una nuova utenza utilizzando il + modulo di seguito. + option_2: Se disponi già di un'utenza, puoi accedere ad essa utilizzando il + tuo nome utente e la password e quindi associare l'utenza con il tuo ID nelle + impostazioni. user_role: filter: not_an_administrator: Solo gli amministratori possono gestire i ruoli degli @@ -2240,6 +2258,7 @@ it: heading: '%{block_on} bloccato da %{block_by}' time_future: Termina fra %{time} time_past: Terminato %{time} fa + created: Creato ago: '%{time} fa' status: Stato show: Mostra @@ -2303,6 +2322,9 @@ it: center_marker: Centra la mappa sul marcatore paste_html: Incolla l'HTML per incorporarlo nel sito web view_larger_map: Visualizza mappa ingrandita + only_standard_layer: Solo il livello standard può essere esportato come immagine + embed: + report_problem: Segnala un problema key: title: Legenda tooltip: Legenda @@ -2318,7 +2340,6 @@ it: standard: Standard cycle_map: Mappa ciclabile transport_map: Mappa dei trasporti - mapquest: MapQuest Open hot: Umanitario layers: header: Livelli mappa @@ -2370,6 +2391,9 @@ it: mapquest_car: Auto (MapQuest) mapquest_foot: A piedi (MapQuest) osrm_car: Auto (OSRM) + mapzen_bicycle: Bicicletta (Mapzen) + mapzen_car: Auto (Mapzen) + mapzen_foot: Piedi (Mapzen) directions: Indicazioni distance: Distanza errors: @@ -2378,16 +2402,31 @@ it: instructions: continue_without_exit: Prosegui su %{name} slight_right_without_exit: Svolta leggermente a destra in %{name} + offramp_right_without_exit: Prendi la rampa sulla destra in %{name} + onramp_right_without_exit: Gira a destra sulla rampa in %{name} + endofroad_right_without_exit: Alla fine della strada svolta a destra in %{name} + merge_right_without_exit: Immettiti a destra in %{name} + fork_right_without_exit: Al bivio svolta a destra in %{name} turn_right_without_exit: Svolta a destra in %{name} sharp_right_without_exit: Svolta tutto a destra in %{name} uturn_without_exit: Effettua un'inversione a U lungo %{name} sharp_left_without_exit: Svolta tutto a sinistra in %{name} turn_left_without_exit: Svolta a sinistra in %{name} + offramp_left_without_exit: Prendi la rampa sulla sinistra in %{name} + onramp_left_without_exit: Gira a sinistra sulla rampa in %{name} + endofroad_left_without_exit: Alla fine della strada svolta a sinistra in %{name} + merge_left_without_exit: Immettiti a sinistra in %{name} + fork_left_without_exit: Al bivio svolta a sinistra in %{name} slight_left_without_exit: Svolta leggermente a sinistra in %{name} + via_point_without_exit: (punto di passaggio) follow_without_exit: Segui %{name} roundabout_without_exit: Alla rotonda prendi %{name} leave_roundabout_without_exit: Esci dalla rotonda - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Rimani sulla rotonda - %{name} + start_without_exit: Inizia alla fine di %{name} destination_without_exit: Raggiungi la destinazione + against_oneway_without_exit: Vai contro il senso unico in %{name} + end_oneway_without_exit: Fine del senso unico in %{name} roundabout_with_exit: Alla rotonda prendi l'uscita n° %{exit} su %{name} unnamed: senza nome courtesy: Indicazioni per gentile concessione di %{link}