X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ec9b21bf1e858d2bfcdc19d368f761a6d5144648..d14b251767452a514a9889771cf682e20be36946:/config/locales/cy.yml
diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml
index ea1ee3192..c90978652 100644
--- a/config/locales/cy.yml
+++ b/config/locales/cy.yml
@@ -7,21 +7,29 @@
cy:
time:
formats:
- friendly: '%e %B %Y am %H:%M'
+ friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
activerecord:
models:
acl: Rhestr Rheoli Mynediad
+ changeset: Changeset
+ changeset_tag: Tag Changeset
country: Gwlad
diary_comment: Nodyn Dyddiadur
diary_entry: Cofnod Dyddiadur
friend: Ffrind
language: Iaith
message: Neges
+ node: Nod
+ node_tag: Tag Nod
notifier: Hysbysydd
+ old_node: Hen Nod
+ old_node_tag: Tag Hen Nod
old_relation: Hen Berthynas
old_relation_member: Aelod o Hen Berthynas
old_relation_tag: Tag Hen Berthynas
old_way: Hen Lwybr
+ old_way_node: Nod Hen Ffordd
+ old_way_tag: Tag Hen Ffordd
relation: Perthynas
session: Sesiwn
trace: Dargopïo
@@ -71,6 +79,8 @@ cy:
id:
name: iD
description: iD (golygydd y porwr)
+ remote:
+ name: Rheolaeth o bell
browse:
created: Crewyd
closed: Wedi cau
@@ -293,14 +303,20 @@ cy:
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: Car Cebl
chair_lift: Cadair godi
drag_lift: Cadair lusg
+ gondola: Lifft Gondola
+ station: Gorsaf Awyr
aeroway:
aerodrome: Maesawyr
apron: Ffedog
gate: Giat
helipad: Pad Hofrennydd
+ runway: Rhedfa Awyr
+ terminal: Terfynell
amenity:
+ animal_shelter: Cysgod Anifeiliaid
arts_centre: Canolfan Grefftau
atm: Peiriant Codi Arian
bank: Banc
@@ -310,6 +326,7 @@ cy:
bicycle_parking: Man Cadw Beic
bicycle_rental: Man Llogi Beic
biergarten: Gardd Gwrw
+ boat_rental: Llogi Cychod
brothel: Puteindy
bureau_de_change: Bureau de Change
bus_station: Gorsaf Fysiau
@@ -319,19 +336,23 @@ cy:
car_wash: Golchwr Cerbyd
casino: Casino
charging_station: Gorsaf Gwefru
+ childcare: Man Gwarchod Plant
cinema: Sinema
clinic: Clinic
+ clock: Cloc
college: Coleg
community_centre: Canolfan Cymunedol
courthouse: Llys
crematorium: Amlosgfa
dentist: Deintydd
doctors: Meddygfa
+ dormitory: Noswylfa
drinking_water: Dŵr Yfed
driving_school: Ysgol Yrru
embassy: Llysgenhadaeth
emergency_phone: Ffôn Argyfwng
fast_food: Bwyd Parod
+ ferry_terminal: Terfynell Fferi
fire_station: Gorsaf Dân
food_court: Cwrt Fwydydd
fountain: Ffynnon
@@ -345,11 +366,14 @@ cy:
library: Llyfrgell
market: Marchnad
marketplace: Marchnad
+ monastery: Mynachdy
+ motorcycle_parking: Man Parcio Beiciau Modur
nightclub: Clwb Nôs
nursery: Meithrinfa
nursing_home: Cartref Nyrsio
office: Swyddfa
parking: Parcio
+ parking_entrance: Mynedfa Man Parcio
pharmacy: Fferyllfa
place_of_worship: Man addoli
police: Heddlu
@@ -394,10 +418,21 @@ cy:
"yes": Pont
building:
"yes": Adeilad
+ craft:
+ brewery: Bragdy
+ carpenter: Saer
+ electrician: Trydanydd
+ gardener: Garddwr
+ painter: Peintiwr
+ photographer: Ffotograffydd
+ plumber: Plymar
+ "yes": Siop Grefftau
emergency:
+ ambulance_station: Gorsaf Ambiwlans
phone: Ffôn Argyfwng
highway:
bridleway: Llwybr Ceffyl
+ bus_guideway: Lon Bysiau
bus_stop: Stop Bysiau
construction: Priffordd yn cael ei Adeiladu
cycleway: Llwybr Beicio
@@ -414,10 +449,12 @@ cy:
primary: Priffordd
primary_link: Priffordd
proposed: Ffordd Arfaethedig
+ residential: Ffordd
rest_area: Man Gorffwys
road: Ffordd
secondary: Ffordd Eilaidd
secondary_link: Ffordd Eilaidd
+ service: Ffordd Waith
services: Gwasanaethau Traffordd
speed_camera: Camera Cyflymder
steps: Grisiau
@@ -425,32 +462,41 @@ cy:
tertiary: Ffordd Trydyddol
tertiary_link: Ffordd Trydyddol
track: Trac
+ traffic_signals: Goleuadau Traffig
trail: Llwybr
trunk: Cefnffordd
trunk_link: Cefnffordd
unclassified: Ffordd Diddosbarth
unsurfaced: Ffordd Heb Wyneb
+ "yes": Ffordd
historic:
archaeological_site: Safle Archaeolegol
battlefield: Maes Brwydr
boundary_stone: Maen Terfyn
- building: Adeilad
+ building: Adeilad Hanesyddol
+ bunker: Byncar
castle: Castell
church: Eglwys
+ city_gate: Gat y Ddinas
citywalls: Waliau Ddinas
fort: Caer
+ heritage: Safle Dreftadaeth
house: TÅ·
icon: Eicon
manor: Maenor
memorial: Cofeb
mine: Mwynfa
monument: Cofadail
+ roman_road: Ffordd Rufeinig
ruins: Adfeilion
+ stone: Carreg
tomb: Beddrod
tower: Tŵr
wayside_cross: Croes Min Ffordd
wayside_shrine: Cysegrfa Min Ffordd
wreck: Llongddrylliad
+ junction:
+ "yes": Cyffordd
landuse:
allotments: Rhandiroedd
basin: Basn
@@ -481,8 +527,11 @@ cy:
vineyard: Gwinllan
leisure:
beach_resort: Ardal Wyliau
+ club: Clwb
common: Tir Comin
+ dog_park: Parc Cwn
fishing: Man Pysgota
+ fitness_centre: Canolfan Gadw'n Heini
garden: Gardd
golf_course: Cwrs Golff
ice_rink: Llawr Sglefrio
@@ -500,6 +549,11 @@ cy:
swimming_pool: Pwll Nofio
track: Trac Rhedeg
water_park: Parc Dŵr
+ man_made:
+ lighthouse: Goleudy
+ pipeline: Pibell
+ works: Ffatri
+ "yes": Wnaed gan Ddyn
military:
airfield: Maes Awyr Milwrol
barracks: Barics
@@ -518,6 +572,7 @@ cy:
forest: Coedwig
geyser: Geiser
glacier: Rhewlif
+ grassland: Caeau
heath: Rhos
hill: Bryn
island: Ynys
@@ -530,7 +585,9 @@ cy:
reef: Riff
ridge: Cefn
rock: Craig
+ sand: Tywod
scree: Sgri
+ scrub: Llwyni
spring: Ffynnon
stone: Carreg
strait: Culfor
@@ -542,6 +599,7 @@ cy:
wood: Coed
office:
accountant: Cyfrifydd
+ administrative: Gweinyddu
architect: Pensaer
company: Cwmni
employment_agency: Asiantaeth Cyflogi
@@ -593,6 +651,7 @@ cy:
proposed: Rheilfford Arfaethedig
spur: Cainc Rheilffordd
station: Gorsaf Drenau
+ stop: Siop Reilffordd
subway: Gorsaf Drenau Tanddaearol
subway_entrance: Mynedfa at Drenau Tanddaearol
tram: Tramffordd
@@ -681,6 +740,7 @@ cy:
camp_site: Man Gwersylla
caravan_site: Parc Carafanau
chalet: Chalet
+ gallery: Galeri
guest_house: Llety
hostel: Hostel
hotel: Gwesty
@@ -695,6 +755,7 @@ cy:
culvert: Twnel Ddŵr
"yes": Twnel
waterway:
+ boatyard: Iard Gychod
canal: Camlas
dam: Argae
derelict_canal: Camlas Diffaith
@@ -719,6 +780,10 @@ cy:
level9: Ffin Pentref
level10: Ffin Maesdref
description:
+ title:
+ osm_nominatim: Lleoliad o OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Lleoliad o GeoNames
types:
cities: Dinasoedd
towns: Trefi
@@ -779,6 +844,7 @@ cy:
english_link: y Saesneg gwreiddiol
native:
title: Ynghylch y dudalen hon
+ native_link: Cymraeg
mapping_link: dechrau mapio
legal_babble:
title_html: Hawlfraint a Thrwydded