X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ecab8175f53a193d3960f4f18f3f738a4e9c28cf..aefcc52411c577fe75e537a54db8f4a6c9252e3f:/config/locales/it.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index fb8a264ad..a1eeb914f 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -1,7 +1,7 @@ # Messages for Italian (italiano) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro +# Author: Ajeje Brazorf # Author: Albe Albe 460 # Author: Alessioz # Author: Alexmar983 @@ -49,6 +49,7 @@ # Author: Simone # Author: SimoneSVC # Author: Sorcrosc +# Author: Toa # Author: Tuxfuzz # Author: Ximo17 # Author: ZioNicco @@ -479,7 +480,7 @@ it: user_title: Diario di %{user} in_language_title: Voci del diario in %{language} new: Nuova voce del diario - new_title: Componi una nuova voce nel mio diario utente + new_title: Componi una nuova voce nel tuo diario utente my_diary: Il mio diario no_entries: Nessuna voce nel diario recent_entries: Voci del diario recenti @@ -537,6 +538,7 @@ it: description: Voci del diario recenti degli utenti di OpenStreetMap comments: has_commented_on: '%{display_name} ha commentato le seguenti voci del diario' + no_comments: Nessun commento al diario post: Messaggio when: Quando comment: Commento @@ -720,6 +722,7 @@ it: apartments: Appartamenti barn: Fienile bungalow: Bungalow + cabin: Cabina chapel: Cappella church: Chiesa civic: Edificio civico @@ -800,6 +803,7 @@ it: life_ring: Salvagente phone: Telefono di emergenza siren: Sirena di emergenza + suction_point: Punto d'aspirazione di emergenza water_tank: Serbatoio d'acqua di emergenza "yes": Emergenza highway: @@ -811,7 +815,7 @@ it: corridor: Corridoio cycleway: Percorso ciclabile elevator: Ascensore - emergency_access_point: Colonnina SOS + emergency_access_point: Punto di accesso di emergenza footway: Percorso pedonale ford: Guado give_way: Segnale di dare precedenza @@ -1026,6 +1030,7 @@ it: cape: Capo cave_entrance: Entrata di grotta/caverna cliff: Rupe + coastline: Litorale crater: Cratere dune: Duna fell: Prato alpino @@ -1043,6 +1048,7 @@ it: moor: Molo mud: Zona fangosa (sabbie mobili) peak: Picco montuoso + peninsula: Penisola point: Punto reef: Scogliera ridge: Cresta montuosa @@ -1090,6 +1096,7 @@ it: "yes": Ufficio place: allotments: Orti casalinghi + archipelago: Arcipelago city: Città city_block: Isolato urbano country: Nazione @@ -1507,9 +1514,9 @@ it: befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}. befriend_them_html: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: 'Sembra come il tuo file GPX %{trace_name} con la + description_with_tags_html: 'Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con la descrizione %{trace_description} e le seguenti etichette: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Sembra come il tuo file GPX %{trace_name} con + description_with_no_tags_html: Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con la descrizione %{trace_description} e senza etichette gpx_failure: hi: Ciao %{to_user}, @@ -1521,8 +1528,8 @@ it: gpx_success: hi: Ciao %{to_user}, loaded_successfully: - one: caricato con successo con %{trace_points} di 1 punto possibile. - other: caricato con successo con %{trace_points} dei possibili %{possible_points} + one: sia stato caricato con successo con %{trace_points} di 1 punto possibile. + other: sia stato caricato con successo con %{trace_points} dei possibili %{possible_points} punti. subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo' signup_confirm: @@ -1613,11 +1620,40 @@ it: visita %{url} e fai clic su "Cancellazione". unsubscribe_html: Per cancellarsi dagli aggiornamenti di questo insieme di modifiche, visita %{url} e fai clic su "Cancellazione". + confirmations: + confirm: + heading: Controlla la tua e-mail! + introduction_1: Ti abbiamo inviato una email di conferma. + introduction_2: Conferma il tuo account cliccando sul link presente nella mail + e sarai in grado di avviare la mappatura. + press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per attivare + il proprio profilo utente. + button: Conferma + success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione! + already active: Questo profilo è stato già confermato. + unknown token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste. + reconfirm_html: Per richiedere nuovamente una email di conferma, Clicca + qui. + confirm_resend: + success_html: È stato spedito un nuovo messaggio di conferma all'indirizzo %{email} + e non appena verrà confermato il proprio profilo si sarà in grado di mappare.

Se si utilizzano dei filtri antispam che spediscono richieste di conferma + assicurarsi di inserire l'indirizzo %{sender} nella whitelist, altrimenti + non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma. + failure: Utente %{name} non trovato. + confirm_email: + heading: Conferma una variazione di indirizzo email + press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare + il nuovo indirizzo email. + button: Conferma + success: Confermata la modifica di indirizzo email! + failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato. + unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste. messages: inbox: title: Posta in arrivo my_inbox: Posta in arrivo - outbox: posta in uscita + my_outbox: Posta in uscita messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nuovo messaggio' @@ -1652,9 +1688,8 @@ it: body: Siamo spiacenti, non ci sono messaggi con l'id indicato. outbox: title: Posta in uscita - my_inbox_html: Mia %{inbox_link} - inbox: posta in arrivo - outbox: posta in uscita + my_inbox: Posta in arrivo + my_outbox: Posta in uscita messages: one: Hai %{count} messaggio inviato other: Hai %{count} messaggi inviati @@ -1688,6 +1723,82 @@ it: as_unread: Messaggio marcato come non letto destroy: destroyed: Messaggio eliminato + passwords: + lost_password: + title: password persa + heading: Password dimenticata? + email address: 'Indirizzo email:' + new password button: Reimposta password + help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione, + a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della + propria password. + notice email on way: Siamo spiacenti che tu l'abbia persa :-( ma una email ti + è stata spedita in modo che tu la possa presto reimpostare. + notice email cannot find: Spiacenti, ma non è possibile trovare l'indirizzo + email. + reset_password: + title: Reimposta password + heading: Reimposta password per %{user} + reset: Reimposta password + flash changed: La propria password è stata modificata. + flash token bad: Non è stato possibile trovare il codice. Controllare l'indirizzo + URL. + sessions: + new: + title: Entra + heading: Entra + email or username: 'Indirizzo email o nome utente:' + password: 'Password:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Ricordati di me + lost password link: Persa la password? + login_button: Entra + register now: Registrati ora + with username: 'Possiedi già un profilo OpenStreetMap? Entra con il tuo nome + utente e password:' + with external: In alternativa, effettua l'accesso tramite terze parti + new to osm: Sei nuovo su OpenStreetMap? + to make changes: Per apportare modifiche ai dati di OpenStreetMap, è necessario + disporre di un account. + create account minute: Crea un account. Richiede solo un minuto. + no account: Non hai un'utenza? + account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.
Si prega + di utilizzare il collegamento presente nell'email di conferma per attivare + il proprio profilo, oppure richiedere l'invio di una + nuova email di conferma. + account is suspended: Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso a causa + di attività sospette.
Se desideri discuterne, puoi contattare il webmaster. + auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli. + openid_logo_alt: Accedi con un OpenID + auth_providers: + openid: + title: Accedi con OpenID + alt: Accedi con un URL OpenID + google: + title: Accedi con Google + alt: Accedi con un OpenID di Google + facebook: + title: Accedi con Facebook + alt: Accedi con un Account Facebook + windowslive: + title: Accedi con Windows Live + alt: Accedi con un Account Windows Live + github: + title: Accedi con GitHub + alt: Effettua l'acceso con un'utenza GitHub + wikipedia: + title: Accedi con Wikipedia + alt: Accedi con un'utenza Wikipedia + wordpress: + title: Accedi con Wordpress + alt: Accedi con un OpenID di Wordpress + aol: + title: Accedi con AOL + alt: Accedi con un OpenID di AOL + destroy: + title: Esci + heading: Esci da OpenStreetMap + logout_button: Esci shared: markdown_help: title_html: Analizzato con kramdown @@ -1776,7 +1887,7 @@ it: \nCommons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0 (CC BY-SA 2.0)." credit_title_html: Come si attribuisce a OpenStreetMap credit_1_html: Si richiede che l'attribuzione sia “© OpenStreetMap - contributors ”. + contributors”. credit_2_1_html: |- Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a questa pagina di copyright. In alternativa, e necessariamente se stai distribuendo OSM sotto forma di dati, puoi citare e creare un collegamento diretto alle licenze. In mezzi di comunicazione dove i collegamenti URL non sono possibili (per esempio un'opera stampata), ti suggeriamo di indirizzare i lettori verso openstreetmap.org (magari esplicitando 'OpenStreetMap' come nome completo), verso opendatacommons.org e, se necessario, verso creativecommons.org. @@ -2097,23 +2208,6 @@ it: bicycle_shop: Negozio di biciclette bicycle_parking: Parcheggio per biciclette toilets: Bagni pubblici - richtext_area: - edit: Modifica - preview: Anteprima - markdown_help: - title_html: Analizzato con kramdown - headings: Intestazioni - heading: Intestazione - subheading: Sottotitolo - unordered: Elenco puntato - ordered: Elenco ordinato - first: Prima voce - second: Seconda voce - link: Collegamento - text: Testo - image: Immagine - alt: Testo alternativo - url: URL welcome: title: Benvenuto! introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile. @@ -2237,7 +2331,6 @@ it: more: altri trace_details: Visualizza i dettagli del tracciato view_map: Visualizza mappa - edit: modifica edit_map: Modifica mappa public: PUBBLICO identifiable: IDENTIFICABILE @@ -2245,10 +2338,9 @@ it: trackable: TRACCIABILE by: da in: in - map: mappa index: public_traces: Tracciati GPS pubblici - my_traces: I miei tracciati GPS + my_traces: Miei tracciati public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user} description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente tagged_with: ' etichettati con %{tags}' @@ -2256,8 +2348,7 @@ it: o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella pagina wiki. upload_trace: Carica un tracciato - see_all_traces: Vedi tutti i tracciati - see_my_traces: Vedi i miei tracciati + all_traces: Tutti i tracciati destroy: scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato make_public: @@ -2359,83 +2450,6 @@ it: destroy: flash: Distrutta la registrazione dell'applicazione client users: - login: - title: Entra - heading: Entra - email or username: 'Indirizzo email o nome utente:' - password: 'Password:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Ricordati di me - lost password link: Persa la password? - login_button: Entra - register now: Registrati ora - with username: 'Possiedi già un profilo OpenStreetMap? Entra con il tuo nome - utente e password:' - with external: In alternativa, effettua l'accesso tramite terze parti - new to osm: Sei nuovo su OpenStreetMap? - to make changes: Per apportare modifiche ai dati di OpenStreetMap, è necessario - disporre di un account. - create account minute: Crea un account. Richiede solo un minuto. - no account: Non hai un'utenza? - account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.
Si prega - di utilizzare il collegamento presente nell'email di conferma per attivare - il proprio profilo, oppure richiedere l'invio di una - nuova email di conferma. - account is suspended: Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso a causa - di attività sospette.
Se desideri discuterne, puoi contattare il webmaster. - auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli. - openid_logo_alt: Accedi con un OpenID - auth_providers: - openid: - title: Accedi con OpenID - alt: Accedi con un URL OpenID - google: - title: Accedi con Google - alt: Accedi con un OpenID di Google - facebook: - title: Accedi con Facebook - alt: Accedi con un Account Facebook - windowslive: - title: Accedi con Windows Live - alt: Accedi con un Account Windows Live - github: - title: Accedi con GitHub - alt: Effettua l'acceso con un'utenza GitHub - wikipedia: - title: Accedi con Wikipedia - alt: Accedi con un'utenza Wikipedia - yahoo: - title: Accedi con Yahoo - alt: Accedi con un OpenID di Yahoo - wordpress: - title: Accedi con Wordpress - alt: Accedi con un OpenID di Wordpress - aol: - title: Accedi con AOL - alt: Accedi con un OpenID di AOL - logout: - title: Esci - heading: Esci da OpenStreetMap - logout_button: Esci - lost_password: - title: password persa - heading: Password dimenticata? - email address: 'Indirizzo email:' - new password button: Reimposta password - help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione, - a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della - propria password. - notice email on way: Siamo spiacenti che tu l'abbia persa :-( ma una email ti - è stata spedita in modo che tu la possa presto reimpostare. - notice email cannot find: Spiacenti, ma non è possibile trovare l'indirizzo - email. - reset_password: - title: Reimposta password - heading: Reimposta password per %{user} - reset: Reimposta password - flash changed: La propria password è stata modificata. - flash token bad: Non è stato possibile trovare il codice. Controllare l'indirizzo - URL. new: title: Registrati no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare @@ -2629,34 +2643,6 @@ it: successo. Controllare la propria email per la conferma del nuovo indirizzo di posta elettronica. flash update success: Informazioni sull'utente aggiornate con successo. - confirm: - heading: Controlla la tua e-mail! - introduction_1: Ti abbiamo inviato una email di conferma. - introduction_2: Conferma il tuo account cliccando sul link presente nella mail - e sarai in grado di avviare la mappatura. - press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per attivare - il proprio profilo utente. - button: Conferma - success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione! - already active: Questo profilo è stato già confermato. - unknown token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste. - reconfirm_html: Per richiedere nuovamente una email di conferma, Clicca - qui. - confirm_resend: - success_html: È stato spedito un nuovo messaggio di conferma all'indirizzo %{email} - e non appena verrà confermato il proprio profilo si sarà in grado di mappare.

Se si utilizzano dei filtri antispam che spediscono richieste di conferma - assicurarsi di inserire l'indirizzo %{sender} nella whitelist, altrimenti - non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma. - failure: Utente %{name} non trovato. - confirm_email: - heading: Conferma una variazione di indirizzo email - press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare - il nuovo indirizzo email. - button: Conferma - success: Confermata la modifica di indirizzo email! - failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato. - unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste. set_home: flash success: Posizione personale salvata con successo go_public: @@ -2796,8 +2782,9 @@ it: show: title: '%{block_on} bloccato da %{block_by}' heading_html: '%{block_on} bloccato da %{block_by}' - created: Creato - status: Stato + created: 'Creato:' + duration: 'Durata:' + status: 'Stato:' show: Mostra edit: Modifica revoke: Revoca! @@ -2825,6 +2812,7 @@ it: title: Note inserite o commentate da %{user} heading: Note dell'utente %{user} subheading_html: Note inserite o commentate da %{user} + no_notes: Nessuna nota id: Identificativo creator: Autore description: Descrizione